Fall 2013 Education Programs - National Museum of...

1
Fall 2013 Education Programs ART CLASSES / CLASES DE ARTE Miniature Ofrendas / Ofrendas en miniatura Teaching Artist: Marilyn Lara-Corral Students will learn about the work of artist José Guadalupe Posada and the tradition of Day of the Dead. They will create their own ofrendas using many different media, including miniature objects. Estudiantes aprenderán sobre el trabajo de José Guadalupe Posada y la tradición de Día de los Muertos. Crearán ofrendas usando diferentes materiales, incluyendo objetos en miniatura. To register, please call / Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908 Calavera Self-Portraits / Autorretratos en Calavera Teaching Artist: Alicia Serrano Students will create three-di- mensional portraits of them- selves as skulls and skeletons using a variety of materials and techniques inspired by Mexican folk art traditions. Estudiantes crearán retratos tridimensionales de si mismos como calaveras y esqueletos usando materiales y técnicas inspiradas por tradiciones del arte popular mexicano. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3921 Monotype Prints / Grabados monotipo Teaching Artist: Marilyn Lara-Corral Inspired by the work of print- maker José Guadalupe Posada, students will use different print making techniques to create their very own prints. Inspirados por el trabajo del grabador José Guadalupe Posada, los es- tudiantes utilizarán diferentes técnicas para crear sus propios grabados. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908 Shadowbox Altars / Altares en cajitas decorativas Teaching Artist: Monsy Hernández Students will create altars inside a self-made shadow box and incorporate Day of the Dead calavera poems into their design. Estudiantes crearán altares dentro de una cajita decorativa hecha a mano, e integrarán poemas calavera en su diseño. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908 Relief Prints / Grabados en relieve Teaching Artists: Ricardo Serment & Antonio Pazarán Inspired by the work of Posada and this year’s Day of the Dead exhibition, participants will work with various materials to create multiple relief prints. Inspirados por el trabajo de Posada y la exhibición anual de Día de Muertos, participantes trabajarán con madera para crear varios grabados en relieve. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3939 PRE-SCHOOL FAMILY WORKSHOP TALLER PRESCOLAR PARA LA FAMILIA Little Skulls / Calaveritas Bring your little toddler to an age-appropriate learning environment in the gallery and art studio and create playful calaverita (little skull) drawings with your child. Acompañe a su pequeñito a aprender en la galería y el estudio de arte y a crear dibujos de calaveritas sonrientes apropiados para su edad. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3939 TEACHER PROGRAMS / WORKSHOPS TEACHER OPEN HOUSE - Day of the Dead Experience a guided tour of this year’s exhibition, learn hands-on art activities, and receive supplemental material for Day of the Dead. To register, please call: 312-433-3939 TEACHER WORKSHOP - The Legacy of Mexican Printmaker José Guadalupe Posada Learn about the history of Mexican Printmaking and the life and legacy of Mexico’s most prolific printmaker, José Guada- lupe Posada. Learn how to integrate printmaking into the classroom. Create a relief print inspired by JG Posada and print on a tote bag. To register, please call: 312-433-3939 Fall 2013 COMMUNITY Programs Sugar SkulL Demonstrations DEMOSTRACIONES DE CALAVERAS DE AZÚCAR By the Mondragón Family from Toluca, Estado de México Mariachi Festival FESTIVAL DEL MARIACHI Join us for Mariachi Fest featuring Mariachi Reyna de Los Ángeles, the first all-female mariachi group of the United States. They’ll be accompanied by Mariachi Perla de México. Bring the entire family and experience Mariachi Fest! Acompáñenos al Festival del mariachi con Mariachi Reyna de Los Ángeles, el primer mariachi femenil de los Estados Unidos, acompaña- das por Mariachi Perla de México. ¡Traiga a toda la familia y disfrute del Festival del Mariachi! ART FRIDAY / VIERNES ARTÍSTICO Noche Mexicana / Mexico Night Be part of the first exciting Art Friday event at the Museum and immerse yourself in a cultural experience while enjoying light refreshments and exploring your creativity. Featured Artist: Eric García. All materials included. Participe en el primer Viernes Artístico en el museo y disfrute de una experiencia cultural y refrigerios ligeros mientras explora su creativi- dad. Todos los materiales serán incluyidos. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908 Mexican Indie Music Soundcase Come, listen, enjoy and experience the Mexican Indie Music Soundcase featuring James López (Chicago debut), Jazmin Solar (U.S. debut), Madame Ur y Sus Hombres (Chicago debut), and Latin Grammy award-winning artists Carla Morrison. We promise you will be amazed by the sounds! Venga, escuche, disfrute y sea parte del Mexican Indie Music Sound- case con James López (debut en Chicago), Jazmin Solar (debut EEUU), Madame Ur y Sus Hombres (debut en Chicago), y la ganadora del Latin Grammy Carla Morrison. Le prometemos que le encantarán los sonidos de la música. FAMILY SUNDAYS / DOMINGOS FAMILIARES Decorating Sugar Skulls / Decorando Calaveras de Azúcar Materials included Materiales incluidos Registration/Registración: 312-433-3908 Chicago Artist Month IN Pilsen An exclusive gallery talk by curator Miguel Aguilar as he and local artists discuss the exhibition, Outside In: the Mexican-American Street Art Movement in Chicago. Their talk will survey local graffiti and street art, as a social practice focusing on agency, mobilization and identity formation. COMMUNITY NIGHT NOCHE PARA LA COMUNIDAD Noche de muertos / Day of the Dead Night Join us for a special viewing night accompanied by art, music and hands-on activities! ¡Acompáñenos en esta noche especial, vea la exhibición y participe en actividades de arte y música! ¡A Mover EL ESQUELETO! Day of the Dead Ball with Sones de México Ensemble Baile del Día de los Muertos con Sones de México Ensemble Dress up as José Guadalupe Posada’s Fancy Lady (la Catrina) or Dandy (el Catrín) and dance to the rhythm of music played by the popular group, Sones de México Ensemble. *Includes FREE catalog, sugar skull, appetizers and open bar. Disfrácese como la Catrina o el Catrín de José Guadalupe Posada y mueva el esqueleto al bailar al ritmo de la música del reconocido grupo musical Sones de México Ensemble. *Incluye catálogo gratis, calavera de azúcar, aperitivos y bebidas. 2013 Mercado Navideño! Holiday market featuring exquisite artisan keepsakes from across Mexico Special Member Offer: Receive a 30% discount on all merchandise during the Mercado. DAY OF THE DEAD 2013 EVENTS & SCHEDULE Sept. 16 - Oct. 23 Mondays & Wednesdays 3:30-5pm AGES 7-10 $65 Sept. 17 - Oct. 24 Tuesdays & Thursdays 3:30-5pm AGES 10-13 $65 Sept. 14 - Oct. 5 Saturdays 10am-12pm AGES 7-10 $50 Sept. 21 - Oct. 19 Saturdays 1-4pm AGES 10-13 $75 Oct. 26 - Nov. 30 Saturdays 11am-2pm AGES 18 & over $120 Friday, Nov. 1 12-1:30pm (max. 4 members) AGES 3-5 $20/Family Friday, Oct. 11 4-7:30pm CPDUs Available Suggested Donation $5/person Saturday, Oct. 19 10am-1pm CPDUs Available $40/ person Sept. 14 - Nov. 10 10am-4pm FREE GRATIS • DAY OF THE DEAD 2013 • Elena Climent, Altar for the Dead in Red Cupboard / Altar de Muertos en mueble rojo, 2002, oil on linen, 32” x 24”, National Museum of Mexican Art Permanent Collection, 2013.44, Purchase made possible by William Kunkler, Ray, JoAnn, Doug, Jennifer, Dylan and Jeff Mota and the patrons of the National Museum of Mexican Art 2013 Gala de Arte, photo credit: Robert Lorenzon, courtesy of Mary-Anne Martin Fine Art GUIDED TOURS / VISITAS GUIADAS Guided tours will help your group understand the important themes and history of this year’s Day of the Dead exhibition. You can also request an art workshop to enhance your group’s experience. Las visitas guiadas ayudarán a su grupo a entender más sobre los temas e historia de la exhibición de Día de Muertos. También puede reservar un taller de arte para mejorar la experiencia de su grupo. For reservations and additional information, please call/ Para reservaciones e información adicional, favor de llamar: 312-738-1503 ext. 3842. 8th Annual Folk Art Festival 2013 Each year we have the pleasure of hosting some of Mexico’s finest folk artists. Come witness these talented artists practicing their work. • Celia Santiz Ruiz, Back Strap Loom Weaving from San Cristobal de las Casas, Chiapas • Miguel & Daniel Paredes, Ceramic Day of the Dead Figures from Puebla • Jacobo Ángeles Ojeda, Wood Carving from San Martin Tilcajete, Oaxaca • Audias & Mariana Roldán, Amate Paintings from Xalitla, Guerrero • Bulmaro Pérez Mendoza, Foot Pedal Loom Weaving from Teotitlán del Valle, Oaxaca • Juana Gómez Ramirez, Ceramic figures from Amatenango del Valle, Chiapas Saturdays: Sept. 21, Oct. 19, Nov. 16, Dec. 14 12pm English, 1pm Spanish FREE GRATIS October 11 - 20 10am-4pm FREE GRATIS Jacobo Ángeles Ojeda Wednesday, Sept. 4 7pm at Millennium Park, 201 E. Randolph, Chicago, IL FREE GRATIS Friday, September 20 6-8pm Space is limited. AGES 21 & over $40 Sundays: October 13 and October 20 12-2pm Suggested Donation $3/person Saturday, October 19 11am FREE GRATIS Friday, November 1 6-8pm FREE GRATIS Saturday, November 2 7pm-10pm $50/ person* Members of this multi-instrumentalist ensemble are Víctor Pichardo (music director), Juan Díes, Lorena Iñiguez, Juan Rivera, Zacbé Pichardo, and Javier Saume-Mazzei. Saturday, October 5 6:30pm-12am $20 All -Shows $15-Carla Morrison only Friday, November 29 - Sunday, December 1 10am-5pm FREE GRATIS Order Tickets! 312-738-1503 www.nationalmuseumofmexicanart.org Order Tickets! 312-738-1503 www.nationalmuseumofmexicanart.org Become a member today! • 312-738-1503 • www.nationalmuseumofmexicanart.org

Transcript of Fall 2013 Education Programs - National Museum of...

Fall 2013 EducationPrograms ART CLASSES / CLASES DE ARTEMiniature Ofrendas / Ofrendas en miniaturaTeaching Artist: Marilyn Lara-Corral

Students will learn about the work of artist José Guadalupe Posada and the tradition of Day of the Dead. They will create

their own ofrendas using many different media, including miniature objects.

Estudiantes aprenderán sobre el trabajo de José Guadalupe Posada y la tradición de Día de los Muertos. Crearán ofrendas usando diferentes materiales, incluyendo objetos en miniatura.To register, please call / Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908

Calavera Self-Portraits / Autorretratos en CalaveraTeaching Artist: Alicia Serrano

Students will create three-di-mensional portraits of them-selves as skulls and skeletons using a variety of materials and

techniques inspired by Mexican folk art traditions.

Estudiantes crearán retratos tridimensionales de si mismos como calaveras y esqueletos usando materiales y técnicas inspiradas por tradiciones del arte popular mexicano.To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3921

Monotype Prints / Grabados monotipoTeaching Artist: Marilyn Lara-Corral

Inspired by the work of print-maker José Guadalupe Posada, students will use different print making techniques to create

their very own prints.

Inspirados por el trabajo del grabador José Guadalupe Posada, los es-tudiantes utilizarán diferentes técnicas para crear sus propios grabados. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908

Shadowbox Altars / Altares en cajitas decorativasTeaching Artist: Monsy Hernández

Students will create altars inside a self-made shadow box and incorporate Day of the Dead calavera poems into their design.

Estudiantes crearán altares dentro de una cajita decorativa hecha a mano, e integrarán poemas calavera en su diseño. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908

Relief Prints / Grabados en relieveTeaching Artists: Ricardo Serment & Antonio Pazarán

Inspired by the work of Posada and this year’s Day of the Dead exhibition, participants will work with various materials to create

multiple relief prints.

Inspirados por el trabajo de Posada y la exhibición anual de Día de Muertos, participantes trabajarán con madera para crear varios grabados en relieve. To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3939

PRE-SCHOOL FAMILY WORKSHOPTALLER PRESCOLAR PARA LA FAMILIALittle Skulls / Calaveritas

Bring your little toddler to an age-appropriate learning environment in the gallery and art studio and create playful

calaverita (little skull) drawings with your child.

Acompañe a su pequeñito a aprender en la galería y el estudio de arte y a crear dibujos de calaveritas sonrientes apropiados para su edad.To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3939

TEACHER PROGRAMS / WORKSHOPSTEACHER OPEN HOUSE - Day of the Dead

Experience a guided tour of this year’s exhibition, learn hands-on art activities, and receive supplemental material

for Day of the Dead. To register, please call: 312-433-3939

TEACHER wORkSHOP - The Legacy of Mexican Printmaker José Guadalupe Posada

Learn about the history of Mexican Printmaking and the life and legacy of Mexico’s most prolific printmaker, José Guada-

lupe Posada. Learn how to integrate printmaking into the classroom. Create a relief print inspired by JG Posada and print on a tote bag. To register, please call: 312-433-3939

Fall 2013 COMMUNITYProgramsSugar SkulL Demonstrations DEMOSTRACIONES DE CALAvERAS DE AzÚCAR

By the Mondragón Family from Toluca, Estado de México

Mariachi Festival FESTIvAL DEL MARIACHI

Join us for Mariachi Fest featuring Mariachi Reyna de Los Ángeles, the first all-female mariachi group

of the United States. They’ll be accompanied by Mariachi Perla de México. Bring the entire family and experience Mariachi Fest!

Acompáñenos al Festival del mariachi con mariachi reyna de Los Ángeles, el primer mariachi femenil de los Estados Unidos, acompaña-das por mariachi Perla de méxico. ¡Traiga a toda la familia y disfrute del Festival del Mariachi!

ART FRIDAY / vIERNES ARTÍSTICONoche Mexicana / Mexico Night

Be part of the first exciting Art Friday event at the Museum and immerse yourself in a cultural

experience while enjoying light refreshments and exploring your creativity. Featured Artist: Eric García. All materials included.

Participe en el primer Viernes Artístico en el museo y disfrute de una experiencia cultural y refrigerios ligeros mientras explora su creativi-dad. Todos los materiales serán incluyidos.To register, please call/Para registrarse, favor de llamar: 312-433-3908

Mexican Indie Music Soundcase

Come, listen, enjoy and experience the Mexican Indie Music Soundcase featuring James López (Chicago debut), Jazmin

Solar (U.S. debut), Madame Ur y Sus Hombres (Chicago debut), and Latin Grammy award-winning artists Carla Morrison. We promise you will be amazed by the sounds!

Venga, escuche, disfrute y sea parte del mexican indie music sound-case con James López (debut en Chicago), Jazmin Solar (debut EEUU), Madame Ur y Sus Hombres (debut en Chicago), y la ganadora del Latin Grammy Carla Morrison. Le prometemos que le encantarán los sonidos de la música.

FAMILY SUNDAYS / DOMINGOS FAMILIARESDecorating Sugar Skulls / Decorando Calaveras de Azúcar

Materials included Materiales incluidosRegistration/Registración: 312-433-3908

Chicago Artist Month IN Pilsen An exclusive gallery talk by curator Miguel Aguilar as he and local artists discuss the exhibition, Outside In:

the Mexican-American Street Art Movement in Chicago. Their talk will survey local graffiti and street art, as a social practice focusing on agency, mobilization and identity formation.

COMMUNITY NIGHT

NOCHE PARA LA COMUNIDADNoche de muertos / Day of the Dead Night

Join us for a special viewing night accompanied by art, music and hands-on activities!

¡Acompáñenos en esta noche especial, vea la exhibición y participe en actividades de arte y música!

¡A Mover EL ESQUELETO!Day of the Dead Ball with Sones de México EnsembleBaile del Día de los Muertos con sones de méxico ensemble

Dress up as José Guadalupe Posada’s Fancy Lady (la Catrina) or Dandy (el Catrín) and dance to the rhythm of music played by the popular group, Sones de México Ensemble.

*Includes FREE catalog, sugar skull, appetizers and open bar.

Disfrácese como la Catrina o el Catrín de José Guadalupe Posada y mueva el esqueleto al bailar al ritmo de la música del reconocido grupo musical sones de méxico ensemble. *Incluye catálogo

gratis, calavera de azúcar, aperitivos y bebidas.

2013 Mercado Navideño!

Holiday market featuring exquisite artisan keepsakes from across MexicoSpecial Member Offer: Receive a 30% discount on all merchandise during the Mercado.

DA

y O

F T

HE

DE

AD

20

13

EV

EN

TS

& S

CH

ED

UL

E

Sept. 16 - Oct. 23Mondays & Wednesdays3:30-5pm

AGES7-10$65

Sept. 17 - Oct. 24Tuesdays & Thursdays3:30-5pm

AGES10-13

$65

Sept. 14 - Oct. 5Saturdays10am-12pm

AGES7-10$50

Sept. 21 - Oct. 19Saturdays1-4pm

AGES10-13

$75

Oct. 26 - Nov. 30Saturdays11am-2pm

AGES18 & over

$120

Friday, Nov. 112-1:30pm(max. 4 members)

AGES3-5

$20/family

Friday, Oct. 114-7:30pmCPDUs Available

SuggestedDonation

$5/person

Saturday, Oct. 1910am-1pmCPDUs Available

$40/person

Sept. 14 - Nov. 1010am-4pm

FREE GrAtiS

• D a y o f t h e D e a D 2 0 1 3 •

Elena Climent, Altar for the Dead in Red Cupboard / Altar de Muertos en mueble rojo, 2002, oil on linen, 32” x 24”, National Museum of Mexican Art Permanent Collection, 2013.44, Purchase made possible by William Kunkler, Ray, JoAnn, Doug, Jennifer, Dylan and Jeff Mota and the patrons of the National Museum of Mexican Art 2013 Gala de Arte, photo credit: Robert Lorenzon, courtesy of Mary-Anne Martin Fine Art

GUIDED TOURS / vISITAS GUIADAS Guided tours will help your group understand the important themes and history of this year’s Day of the Dead exhibition. You can also request an art workshop to enhance your group’s experience.

Las visitas guiadas ayudarán a su grupo a entender más sobre los temas e historia de la exhibición de Día de Muertos. También puede reservar un taller de arte para mejorar la experiencia de su grupo. For reservations and additional information, please call/ Para reservaciones e información adicional, favor de llamar: 312-738-1503 ext. 3842.

8th Annual Folk Art Festival 2013 Each year we have the pleasure of hosting some of Mexico’s finest folk artists. Come witness these talented artists practicing their work.

• Celia Santiz Ruiz, Back Strap Loom Weaving from San Cristobal de las Casas, Chiapas • Miguel & Daniel Paredes, Ceramic Day of the Dead Figures from Puebla• Jacobo Ángeles Ojeda, Wood Carving from San Martin Tilcajete, Oaxaca• Audias & Mariana Roldán, Amate Paintings from Xalitla, Guerrero• Bulmaro Pérez Mendoza, Foot Pedal Loom Weaving from Teotitlán del Valle, Oaxaca• Juana Gómez Ramirez, Ceramic figures from Amatenango del Valle, Chiapas

Saturdays: Sept. 21, Oct. 19, Nov. 16, Dec. 1412pm English, 1pm Spanish

FREE GrAtiS

October 11 - 2010am-4pm

FREE GrAtiS

Jacobo Ángeles Ojeda

wednesday, Sept. 47pm at Millennium Park, 201 E. Randolph, Chicago, IL

FREE GrAtiS

Friday, September 206-8pmSpace is limited.

AGES21 & over

$40

Sundays: October 13 and October 2012-2pm

SuggestedDonation

$3/person

Saturday, October 1911am

FREE GrAtiS

Friday, November 16-8pm

FREE GrAtiS

Saturday, November 27pm-10pm $50/

person*

Members of this multi-instrumentalist ensemble are Víctor Pichardo (music director), Juan Díes, Lorena Iñiguez, Juan Rivera, Zacbé Pichardo, and Javier Saume-Mazzei.

Saturday, October 56:30pm-12am

$20 all -shows$15-Carla

morrison only

Friday, November 29 - Sunday, December 110am-5pm

FREE GrAtiS

Order Tickets! 312-738-1503www.nationalmuseumofmexicanart.org

Order Tickets! 312-738-1503www.nationalmuseumofmexicanart.org

Become a member today! • 312-738-1503 • www.nationalmuseumofmexicanart.org