Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation...

10
Colloque EUROSLA 25 [26-29 Août 2015] EUROSLA 25 The 25th European Second Language Association Conference Second Language Acquisition: Implications for language sciences La recherche sur l’acquisition des langues étrangères et ses implications pour les sciences du langage 26-29 Août 2015 MMSH - Aix-en-Provence, France 1. Cadre Général The European Second Language Association Conference s’est tenue pour la première fois à l’Université de Salzbourg en 1991. Depuis, EUROSLA se tient tous les ans dans une université européenne différente. Les conférences EUROSLA rassemblent plus de 200 chercheurs, venant d’Europe (Royaume Uni, Allemagne, Pays-Bas, Belgique, Finlande, Italie et Espagne) et du reste du monde (Canada et USA, Japon, Chine etc.). La rencontre devrait remporter à nouveau un grand succès ; environ 300 participants sont attendus. Le nombre important de chercheurs, venant du monde entier, devrait contribuer à la notoriété des villes de Marseille et d’Aix-en-Provence et plus généralement pour la région PACA. Cette conférence internationale représentera un apport économique certain pour la région. L’animation scientifique qui l’accompagnera participera de la formation de nos doctorants. Historique du colloque Le premier colloque EUROSLA a lieu à l’Université de Salzbourg en Autriche en 1991. Depuis ce premier colloque, EUROSLA a tenu une conférence chaque année : 1991 Salzburg, Autriche 1992 Jyväskylä, Finlande 1993 Sofia, Bulgarie 1994 Aix-en-Provence, France 1995 Dublin, Irelande 1996 Nijmegen, Pays-Bas 1997 Barcelona, Espagne 1998 Paris, France 1999 Lund, Suède 2000 Krakow, Pologne 2003 Edinburgh, Ecosse 2004 San Sebastian, Spain 2005, Dubrovnik, Croatie 2006, Antalya, Turquie 2007, Newcastle, Royaume-Uni 2008 Aix-en-Provence, France 2009 Cork, Irlande 2010, Reggio Emilia, Italie 2011 Stockholm, Suède 2012 Poznan, Pologne 1

Transcript of Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation...

Page 1: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

EUROSLA 25The 25th European Second Language Association Conference

Second Language Acquisition: Implications for language sciencesLa recherche sur l’acquisition des langues étrangères et ses implications pour les sciences du

langage

26-29 Août 2015

MMSH - Aix-en-Provence, France

1. Cadre GénéralThe European Second Language Association Conference s’est tenue pour la première fois à l’Université de Salzbourg en 1991. Depuis, EUROSLA se tient tous les ans dans une université européenne différente. Les conférences EUROSLA rassemblent plus de 200 chercheurs, venant d’Europe (Royaume Uni, Allemagne, Pays-Bas, Belgique, Finlande, Italie et Espagne) et du reste du monde (Canada et USA, Japon, Chine etc.). La rencontre devrait remporter à nouveau un grand succès ; environ 300 participants sont attendus. Le nombre important de chercheurs, venant du monde entier, devrait contribuer à la notoriété des villes de Marseille et d’Aix-en-Provence et plus généralement pour la région PACA. Cette conférence internationale représentera un apport économique certain pour la région. L’animation scientifique qui l’accompagnera participera de la formation de nos doctorants.

Historique du colloque

Le premier colloque EUROSLA a lieu à l’Université de Salzbourg en Autriche en 1991. Depuis ce premier colloque, EUROSLA a tenu une conférence chaque année :

1991 Salzburg, Autriche1992 Jyväskylä, Finlande1993 Sofia, Bulgarie1994 Aix-en-Provence, France1995 Dublin, Irelande1996 Nijmegen, Pays-Bas1997 Barcelona, Espagne1998 Paris, France1999 Lund, Suède2000 Krakow, Pologne2001 Paderborn, Allemagne2002 Basel, Suisse

2003 Edinburgh, Ecosse2004 San Sebastian, Spain2005, Dubrovnik, Croatie2006, Antalya, Turquie2007, Newcastle, Royaume-Uni2008 Aix-en-Provence, France2009 Cork, Irlande2010, Reggio Emilia, Italie2011 Stockholm, Suède2012 Poznan, Pologne2013 Amsterdam, Pays Bas2014 York, Royaume Uni

Aix-en-Provence a accueilli cette manifestation scientifique très tôt puisqu’EUROSLA 4 s’est tenu à l’Université de Provence en 1994. Dès le départ, EUROSLA réunit l’essentiel des chercheurs européens, et d’ailleurs, dans le domaine des recherches sur l’acquisition des langues étrangères. Le nombre moyen des participants à partir d’Eurosla 8 a été de 200 participants. En vingt-cinq ans, cette conférence internationale s’est tenue dans de nombreuses universités européennes ; les conférences EUROSLA ont eu lieu trois fois en France à ce jour : Aix-en-Provence (1994), Paris (1998), Aix-en-Provence (2008).

1

Page 2: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

Les conférences internationales EUROSLA ont été organisées deux fois à l’Université de Provence avec un grand succès (Eurosla 4, 1994, 150 participants, 3 conférences plénières et une centaine de communication et Eurosla 18, 2008, 250 participants, 5 conférences plénières et 165 présentations). En 2015, l’Université d’Aix-Marseille accueillera la conférence EUROSLA pour la troisième fois, à l’occasion du vingt-cinquième anniversaire de la tenue des conférences EUROSLA. Plusieurs chercheurs français ont été invités à présenter des conférences plénières aux Conférences Eurosla (Cheryl Frenck-Mestre, Christophe Palliard, Clive Perdue, Daniel Véronique). L’organisation d’Eurosla 25 par l’AMU confortera la place de l’Université d’Aix-Marseille comme un site universitaire où les recherches sur l’acquisition des langues étrangères et le bi/ multilinguisme sont valorisées.

2. Articulation scientifique de la manifestation avec les recherches réalisées au sein du LPL et du Département de français langue étrangère

L’un des axes du LPL (UMR 7309), Langage Acquisition Cognition Usages (LUCA) réunit des chercheurs en acquisition des langues étrangères et sur le bi-multilinguisme qui travaillent tantôt dans une perspective psycholinguistique, mobilisant l’analyse des processus physiologiques et cognitifs, et tantôt dans une perspective plus sociolinguistique, s’intéressant à la socialisation en langue étrangère.

Le Département de français langue étrangère de l’AMU (UFR ALLSH, Pôle Langues, langage et Cultures) assure des enseignements sur l’acquisition du langage et des langues étrangères et forme ses étudiants de masters et ses doctorants à réfléchir aux articulations entre les pratiques d’enseignement et les mécanismes des apprentissages.

3. Articulation pédagogiqueLe colloque Eurosla 25 fournira l’occasion aux étudiants en Master, Doctorat et en post-doctorat de participer à une manifestation internationale à tous les niveaux. D’une part, le comité fera appel, pour l’organisation logistique, à des étudiants issus du LPL. D’autre part, les doctorants et post-doctorants seront encouragés à soumettre un résumé afin de participer aux diverses manifestations de la Conférence (ateliers de doctorants, communications affichées, communications orales). Eurosla 25, comme les précédentes éditions, organisera un atelier des doctorants la veille du début du colloque (le 26/08/2015). Cette manifestation permettra aux doctorants de présenter leurs travaux en cours et de dialoguer avec des chercheurs chevronnés. Les étudiants auront ainsi l’occasion de faire pleinement partie de la conférence.

Les meilleures présentations de l’atelier des doctorants seront récompensées lors de la séance de clôture de la conférence internationale.

4. Ouverture aux jeunes chercheurs et recherche de cofinancementsOutre l’accueil de doctorants dans le cadre des ateliers de doctorants, des tarifs d’inscription particuliers seront appliqués aux étudiants. Quelques étudiants pourront être exemptés des frais d’inscription sur dossier.

5. ObjectifsEurosla 25 réunira des contributions qui œuvrent à l’avancement des recherches sur l’acquisition des langues secondes et étrangères. Ces travaux porteront sur l’appropriation de langues spécifiques (anglais L2, français L2 etc.), sur l’acquisition bilingue, sur l’acquisition multilangues (le français comme L3/ L4, l’anglais comme L3 / L4 etc.), dans des contextes scolaires et non scolaires. Les communications et les conférences porteront sur divers aspects de la compréhension (perception, discrimination, analyse etc.) et de la production en L2. Toutes les dimensions des fonctionnements en langue étrangère seront abordées : de la phonétique / phonologie, à la

2

Page 3: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

morpho-syntaxe, au lexique, à la sémantique et à la pragmatique. De nombreuses méthodologies seront sollicitées – des études en neuropsychologie, en imagerie cérébrale fonctionnelle, en linguistique formelle, en linguistique de corpus, en analyse interactionnelle et en sociolinguistique.

Les travaux présentés devraient contribuer à l’avancement des connaissances sur les différents types d’acquisition observés (langue comme L2, L3/ L4, dans l’acquisition bilingue etc.) et la confrontation des méthodologies d’observation en production et en compréhension.

Les recherches présentées se pencheront également sur les implications des recherches acquisitionnelles pour les sciences du langage (validation de théories linguistiques, perspectives en linguistique appliquée et en didactique des langues, constitution de bases de données etc.) et pour répondre à divers besoins sociaux dont l’enseignement des langues.

Les conférences plénières présentent une diversité de choix théoriques – entre démarches cognitives et analyse de la socialisation en langue étrangère – et abordent les principaux aspects des implications des recherches acquisitionnelles – d’une réflexion sur la place du métalinguistique dans l’apprentissage des langues étrangères à des aspects davantage orientés vers les pratiques de classe.

Le language Learning Round Table, table ronde organisée par la revue Language Learning, précèdera le colloque et abordera les rapports entre créolisation et acquisition des langues étrangères.

Les objectifs de cette manifestation organisée annuellement dans une ville européenne différente sont : i) de promouvoir les recherches sur l’acquisition des langues en usant de plusieurs langues de communication scientifique. Eurosla 25 sera une conférence internationale bilingue : la langue française sera en bonne place à côté de l’anglais.

ii) de susciter des confrontations et des réflexions à l’interface de plusieurs disciplines des sciences du langage, dont la didactique des langues et la sociolinguistique.

iii) de permettre des échanges entre recherches théoriques, recherches de laboratoire et recherche sur le terrain scolaire et institutionnel

iv) de croiser des recherches en créolistique et en acquisition des langues.

6. Public intéresséEurosla 25 s’adresse aux enseignants chercheurs, chercheurs et aux enseignants de divers ordres intéressés et travaillant sur les multiples facettes de l’acquisition des langues et du bi/multilinguisme : de la neuropsychologie, à la didactique des langues en passant par les différents domaines de la linguistique.

Les étudiants de troisième cycle ainsi que les post-doctorants sont vivement encouragés à présenter leurs travaux, et à participer à la conférence.

Par ailleurs, l’UFR ALLSH (principalement à travers le pôle Langues, Langage et Cultures) propose une offre de formation en langues étrangères parmi les plus diversifiées à l’échelle mondiale : plus de cinquante langues qui appartiennent à de grandes aires culturelles : européenne, moyen-orientale, nord-africaine, asiatique. En conséquence, un colloque consacré à l’acquisition des langues étrangères ne peut que susciter l’intérêt des nombreux enseignants-chercheurs, chercheurs, doctorants et étudiants concernés par cette problématique.

7. Organisation materielle & modalités pratiquesLieu : Le colloque sur tiendra dans les locaux de la MMSH (Maison Meditérannéenne des Sciences de l’Homme) d’Aix en Provence (AMU).

Calendrier : - Décembre 2014 : ouverture du site http://eurosla25.sciencesconf.org/ et appel à communications- 27 Février 2015: Date limite pour la soumission des résumés

3

Page 4: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

- 24 Avril 2015: Notification aux auteurs- 15 juin 2015: Date limite pour les inscriptions au tarif "Early Bird"- 16 Juin 2015: Ouverture des inscriptions au colloque en plein tarif- 17 juillet 2015: Fin des inscriptions au colloque- 26-29 Août 2015 : Colloque

Atelier de doctorants

L’atelier des doctorants sera consacré à des questions de méthodologie par rapport soit à l’analyse des données (l’analyse des interactions verbales, les traitements statistiques, les interviews etc.) soit à la conception du protocole de recherche (conception de la démarche expérimentale, du corpus à recueillir, des enjeux de la collecte de données, etc.). Chaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes) et de 10 minutes de discussion.

Communications et Ateliers

Les propositions de communications pourront porter sur tous les aspects empiriques et théoriques de la recherche sur l’acquisition des langues étrangères. Les propositions qui abordent des questions liées au thème de la conférence seront favorablement accueillies.

Des propositions d’ateliers sont également souhaitées. L’organisation des ateliers suivra l’organisation du colloque pour permettre aux participants d’assister aux communications et aux atelliers.

Les communications seront de 20 minutes suivies de 10 minutes de discussion.

Politique des langues

EUROSLA 25 sera une conférence bilingue (langues anglaise et française). Les communications dans l’une de ces deux langues sont les bienvenues.

8. Format de la ConférenceLe colloque (27- 29 Août 2015) sera précédé de deux événements scientifiques le 26 Août 2015 : l’atelier des doctorants et la Table-Ronde sponsoriée par la revue Langage Learning.

L’atelier des doctorants accueillera 18 doctorants et leurs discutants en trois sessions parallèles.

La table-ronde de Language Learning traitera de « Second Language Acquisition and Creolization », deux thématiques de recherche abordées à l’UMR 7309 et réunira cinq intervenants et un modérateur.

La conférence comprendra cinq conférences invitées, 6 sessions de communications orales parallèles et 2 sessions de communications affichées, comprenant chacune environ 20 présentations, soit environ 150 intervenants dont environ 85% d’étrangers.

Les conférences invitées dureront une heure chacune (45 minutes de présentation suivies par 15 minutes de discussion) et les communications orales 20 minutes chacune (15 minutes de présentation et 5 minutes de discussion).

Les 2 sessions affichées seront organisées en milieu de journée, dans un intervalle temporel spécifique qui permettra des échanges avec les participants.

Mercredi 26 Août 2015 Jeudi 27 Août 2015 Vendredi 28 Août Samedi 29 Août 2015

9h – 18h Inscription des participants

9h–18h Inscription des participants

9h–18h Inscription des participants

9h – 10h 303 sessions parallèles des Ateliers de doctorants

9h- 9h 30Ouverture

9h – 10hConférence plénière

9h – 10hSession Orale

4

Page 5: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

C. Dimroth 6 sessions parallèles de communications orales

9h 30- 10h 30Conférence plénière

S. Benazzo10h30-11hPause café

10h30-11hPause café

10h-10h30Pause café

10h-10h30Pause café

11h- 12h303 sessions parallèles des Ateliers de doctorants

11h-12h306 sessions parallèles de communications orales

10h30 – 12h306 sessions parallèles de communications orales

10h30 – 11h30Conférence plénière

G. Pallotti

12h30-14hDéjeuner

12h30-14hDéjeuner

12h30-14hDéjeuner

11h30-12hClôture de la conférence

14h -15h 30Language Learning Round

TableSecond Language Acquisition

and Creolization

14h-15hSession affichée

14h-15hSession affichée

15h 30- 16hPause café

15h 30- 16hPause café

15h 30- 16hPause café

16h 30-18 h 30Language Learning Round

TableSecond Language Acquisition

and Creolization

16h-17 h6 sessions parallèles de communications orales

16h-17hConférence plénière

C. Bardel

18h 30 – 19h 30Pot d’accueil

17h 15- 18h15Conférence plénière

Scott Jarvis

17h -18hAssemblée Générale

d’Eurosla

18h 30 – 19h 30Réception de la

Conférence

20h-Dîner de Gala

9. Diffusion de l'informationUn site web (http://eurosla25.sciencesconf.org/) consacré au colloque ainsi qu'une boite aux lettres électronique ([email protected]) ont été mis en place et sont ouverts au public (décembre 2014). Les appels à communication seront transmis aux principales listes de diffusion dans le domaine (LinguistList.org, CUNY.org, parislinguist, etc.) ainsi que par le biais du site officiel d’EUROSLA (http://eurosla.org/home.html) et sur différents réseaux d’information régionaux et nationaux dédiés à la linguistique et aux sciences cognitives (RISC). La diffusion de l’information et la communication autour du colloque seront assurées par Claudia Pichon-Starke (LPL).

10.PublicationLes résumés des communications présentées seront rassemblés sous la forme d'un fascicule remis à tous les participants et rendu accessible en ligne sur le site web du colloque. Par ailleurs, une sélection de communications au colloque ainsi que les plénières seront publiées dans le Eurosla Yearbook chez l’éditeur Johns Benjamins après approbation par le comité scientifique de la revue. (https://benjamins.com/#catalog/journals/eurosla.14/main)

5

Page 6: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

11.Conférenciers invitésCamilla BARDEL a soutenu sa thèse de doctorat sur l’acquisition de l’italien, langue étrangère, La negazione nell'italiano degli Svedesi. Sequenze acquisizionali e influssi translinguistici, au Département de langues romanes, Université de Lund (Suède) en 2000. Depuis 2010, elle est professeure des universités (Full Professor) à l'université de Stockholm (Suède). Ces principaux domaines de recherche sont l'étude de l’apprentissage d’une troisième langue, la recherche sur le multilinguisme, la linguistique de corpus et la lexicographie. C. Bardel est connue pour ses travaux sur l’acquisition de la syntaxe d’une troisième langue. Elle a récemment publié avec Christina Lindqvist, The acquisition of French as a second language: New developmental

perspectives. Le titre de sa conférence plénière est : Metalinguistic Knowledge and L3 Acquisition

Sandra BENAZZO a soutenu sa thèse de doctorat, L'acquisition des particules de portée en français, anglais et allemande L2. Etudes longitudinales comparées, à Paris 8, en 2000.Après avoir débuté sa carrière à Lille 3 comme Maître de Conférences en 2002, elle est professeure en Sciences du langage à Paris depuis 2014. Ses principaux domaines de recherche sont la comparaison entre l'acquisition d'une L2 et l'acquisition de la L1, l’acquisition de la finitude, de la structure informationnelle et de la cohésion textuelle en L2. Elle est rédactrice adjointe de Language, Interaction, Acquisition (John Benjamins). Le titre de sa conférence plénière est : Langage, protolangage et systèmes linguistiques en développement : comment les études en L2 peuvent contribuer aux débats sur l’origine du langage?

Christine DIMROTH a soutenu sa thèse de doctorat, Fokuspartikeln und Informationsgliederung im Deutschen à la Freie Universität (Berlin) en 1998. Après avoir longtemps travaillé au Max Planck für Psycholinguistik à Nimègue, elle a été recrutée comme Professeure des Universités à Osnabrück. Depuis 2013, elle est professeure de linguistique allemande à la Westfälischen Wilhelms-Universität Münster. Ses domaines de recherches sont, entre autres, l'acquisition du langage et le multilinguisme, l’acquisition de la structure de l'information et de la structure du discours et l’appropriation des particules de portée en langue étrangèreLe titre de sa conférence plénière est : The creation of initial Learner Varieties under controlled input conditions.

Scott H. JARVIS a soutenu sa thèse de doctorat, The Role of L1-Based Concepts in L2 Lexical Reference à Indiana University en 1997. Il a accompli l’essentiel de sa carrière à Ohio University où il est professeur depuis 2013. Ses domaines de recherche concernent le transfert, l’acquisition lexicale en divers contextes linguistiques et la linguistique de corpus. Il est l’auteur de nombreuses publications dont Crosslinguistic influence in language and cognition. New York: Routledge avec Aneta Pavlenko en 2008.

Le titre de sa conference plénière est : Layers of lexical diversity in learners' language production

Gabriele PALLOTI a soutenu sa thèse de doctorat, Comunicare con poche parole. L'acquisizione e l'uso dell'italiano da parte di una bambina marocchina, à l’Université de Bologne en 1994. Il a commencé sa carrière à l’U. de Sassari en 2001. Il a rejoint l’U. de Modena et Reggio Emilia en 2005. Depuis 2014, il occupe un poste de professeur des universités à Modena et Reggio Emilia. Il mène des recherches à l’interface de l’acquisition et de l’enseignement des langues.

Le titre de sa conférence plénière est : Studying the role of context in SLA: theoretical definitions and research approaches

6

Page 7: Faculté des arts, lettres, langues, sciences humaines (UFR ... · Web viewChaque présentation sera de 20 minutes, suivie de la réaction d’un chercheur confirmé (10 minutes)

Colloque EUROSLA 25[26-29 Août 2015]

12. Comités d’organisation et scientifique

Comité d’organisation Isabel Alvarado, Doctorante LPL Carine André, Informaticienne LPL-CNRSSébastien Bermond, Informaticien LPL-AMUChristelle Combe-Celik, Maître de conférences LPL-AMUCyril Deniaud, Informaticien LPL-AMUStéphanie Desous, Secrétaire générale du LPL - CNRSPi Hsia Hung, Docteure en Sciences du lanage (LPL), AMUPascale Leclercq, Maître de Conférences, Montpellier IIISara Lopes, Doctorante LPLClaudia Pichon-Starke, Documentaliste LPL-CNRSHenriette Stoffel, Maître de Conférences LPL-AMUMarion Tellier, Maître de Conférences LPL-AMUSylvie Wharton, Professeure LPL-AMUGeorges-Daniel Véronique, Professeur LPL-AMU

Comité scientifiqueArslangul, Arnaud, français, maitre de conférences, INALCOBardel, Camilla, italienne, professeure, Université de LundBartning, Inge, suédoise, professeure, Stockholm UniversityBenazzo, Sandra, italienne, professeure, Université Paris 8Chevrot, Jean-Pierre, français, professeur, Université Grenoble 3Dewaele, Jean-Marc, belge, professeur, Birkbeck College, LondonDimroth, Christine, allemande, professeure, Westfälischen Wilhelms-UniversitätFrenck-Mestre, Cheryl, américaine, directrice de recherche, Aix Marseille UniversitéGranget, Cyrille, française, maitre de conférences, Université de NantesGriggs, Peter, britannique, professeur, Université Lyon 2Hendriks, Henriette, néérlandaise, professeure, University of CambridgeHilton, Heather, américaine, professeure, Université Lyon 2Housen, Alex, belge, professeur, Free University BrusselsJarvis, Scott, américain, professeur, Ohio UniversityKihlstedt, Maria, suédoise, maitre de conférences, Université Paris OuestKlinger, Dominique, française, professeure, Université d’AvignonLamarre, Christine, française, professeure, INALCOLambert, Monique, française, professeure, Université Paris 8Laufer, Batia, israelienne, professeure, University of HaifaLeclercq, Pascale, française, Maître de Conférences, Montpellier IIILindqvist, Christina, suédoise, professeure, Stockholm UniversityMatthey, Marinette, Suisse, professeure, Université Grenoble 3Muñoz, Carmen, espagnole, professeure, University of BarcelonaMyles, Florence, britannique, professeure, University of EssexPallotti, Gabriele, italien, professeur à University of Modena & Reggio EmiliaPekarek Doehler, Simona, suisse, professeure à Université de NeuchâtelRoberts, Leah, britannique, professeure à University of YorkSaillard, Claire, française, professeure à Université Paris 7Schmid, Monika, allemande, professeure à University of GroningenSorace, Antonella, italienne, professeure à University of EdinburghTellier, Marion, française, maitre de conférences, Aix Marseille UniversitéVéronique, Daniel, français, professeur, Aix Marseille Universitévon Stutterheim, Christiane, allemande, professeure à university of HeidelbergWatorek, Marzena, polonaise, professeure à Université Paris 8

7