Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

4
Notice d'instructions Instruction manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Istruzioni d'uso Instrukcja obsługi 245 NU-245/0113 Découpe-joints universels Universal punch kits Universal Locheisen Pakkingsnijders Cortajuntas universales Taglia guanizioni universali Uniwersalne wycinaki do uszczelek

Transcript of Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

Page 1: Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

Notice d'instructionsInstruction manual

BedienungsanleitungGebruiksaanwijzing

Manual de instruccionesIstruzioni d'uso

Instrukcja obsługi

245 NU-245/0113

■ Découpe-joints universels

■ Universal punch kits

■ Universal Locheisen

■ Pakkingsnijders

■ Cortajuntas universales

■ Taglia guanizioni universali

■ Uniwersalne wycinaki do uszczelek

Page 2: Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

Capacité de coupe - Cutting capacity - Schneidbereich - Capaciteit - Capacidad de corte - Capacitá di taglio - Zakres wycinania

245.J1A

Composition "standard" - "Standard" set - "Standard" sortiment - Standaard set -

Composición "standard" - Assortimento "standard" - Zestaw "standardowy"

Composition "maintenance" - "Maintenance" set - "Wartung" sortiment -

Set "onderhoud" - Composición "mantenimiento" - Assortimento

"manutenzione" - Zestaw "konserwacyjny"

Compas - Caliper - Zirkel - Passer - Compás - Compasso - Cyrkiel

245 B.C1 + 245 B.B2 + 245 A.M4 + 245 A.P1

245.J2A

245 B.C

Ø 60 - 330 mm max

Ø 60 - 420 mm max

Ø 60 - 420 mm max

Conseil - Hints - Empfehlungen - Aanbevelingen - Consejos - Consigli - Porady

- Bien bloquer le cylindre de découpe sur le corps du découpe-joints.

- Make sure the cutter is well secured to the handle.

- Die Locheisensätze müssen fest verschraubt werden.

- Zet het uit te zagen deel goed vast op de ondergrond.

- Aplicar presionando fuerte el sacabocados en la pieza a cortar para evitar que se mueva.

- Blocare bene il ritaglio sul corpo.- Dobrze zablokować płytę na korpusie dla odcięcia okrągłych skrawków.

Page 3: Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

Pièces détachées - Spare parts - Ersatzteile - Onderdelen-lijst - Piezas de recambios - Pezzi di ricambio - Części zamienne

245 A.T3 3 mm • • 245 A.T4 4 mm • • 245 A.T6 6 mm • • 245 A.T8 8 mm • • 245 A.T10 10 mm • •

245 A.T12 12 mm • • 245 A.T14 14 mm • • 245 A.T16 16 mm • • 245 A.T18 18 mm • • 245 A.T20 20 mm • •

245 A.T22 22 mm • • 245 A.T24 24 mm • • 245 A.T26 26 mm • • 245 A.T28 28 mm • • 245 A.T30 30 mm • •

245 A.T32 32 mm • 245 A.T34 34 mm • 245 A.T36 36 mm • 245 A.T38 38 mm • 245 A.T40 40 mm •

245 A.T42 42 mm • 245 A.T44 44 mm • 245 A.T46 46 mm • 245 A.T48 48 mm • 245 A.T50 50 mm •

245.J1A 245.J2AØ

245.J1A 245.J2A 245 B.C

245 A.M1

245 A.M2

245 A.M3

245 A.M4

245 A.P1

245 B.C1

245 B.B1

245 B.B2

• •

••

• •

••

Page 4: Découpe-joints universels Universal punch kits Universal ...

Belgique Luxembourg

Stanley Black&Decker Belgium BVBAEgide Walschaertsstraat 14-162800 MechelenTél: +32 (0) 15 47 39 30Fax: +32 (0) 15 47 39 [email protected]

Netherlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V. Holtum Noordweg 356121 RE BORN - NEDERLANDTél: 0800 236 236 2Fax: 0800 237 60 [email protected]

DanmarkFinlandIslandNorgeSverige

FACOM NordicFlöjelbergsgatan 1cSE-431 35 Mölndal, SwedenBox 94, SE-431 22 Mölndal, SwedenTel. +45 7020 1510Tel. +46 (0)31 68 60 60Tel.. +47 22 90 99 10Tel. +358 (0)10 400 [email protected]

ASIA The Stanleyworks( Shanghai) Co., Ltd 8/F,Lujiazui Fund Tower No.101,Zhulin Road PuDong District Shanghai, 20122,China Tel: 8621-6162 1858Fax: 8621-5080 5101

Deutschland STANLEY BLACK & DECKER Deutschland GmbH Str. 4065510 Idstein Tel.: +49 (0) 6126 21 2922Fax +49 (0) 6126 21 21114 [email protected]

Suisse Stanley Works Europe GmbhRingstrasse 14CH - 8600 DÜBENDORFTel: 00 41 44 802 80 93Fax: 00 41 44 820 81 00

España FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U.C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª PtaPolígono Industrial de Vallecas - 28031 MADRIDTel: +34 91 778 21 13Fax: +34 91 778 27 [email protected]

Österreich STANLEY BLACK & DECKER Austria GmbHOberlaaerstrasse 248 A-1230 WienTel.: +43 (0) 1 66116-0 Fax.: +43 (0) 1 [email protected]

Portugal FACOM S.A.S6/8 rue Gustave Eiffel - BP 9991423 MORANGIS CEDEX - FranceTel: 01 64 54 45 45Fax:01 69 09 60 93

United Kingdom Eire

Stanley Black & Decker UK Limited 3 Europa Court Sheffield Business ParkSheffield, S9 1XETél. +44 1142 917266 Fax +44 1142 917131 www.facom.com

Italia SWK UTENSILERIE S.R.L.Sede Operativa : Via Volta 321020 MONVALLE (VA) - ITALIATel: 0332 790326Fax: 0332 790307

Česká Rep.Slovakia

Stanley Black & Decker Czech Republic s.r.o.Türkova 5b 149 00 Praha 4 - ChodovTel.: +420 261 009 780Fax. +420 261 009 784

Latin America FACOM S.L.A.9786 Premier ParkwayMiramar, Florida 33025 USATel: +1 954 624 1110Fax: +1 954 624 1152

Polska Stanley Black & Decker Polska Sp. z o.oul. Postępu 21D, 02-676 WarszawaTel: +48 22 46 42 700Fax: +48 22 46 42 701

USA Stanley Black & Decker Inc. 505 North Cleveland Ave Westerville, OH 43082 Phone: 800-800-TOOLFax: 770-648-9108

ελληνικά ΜΠΑΡΜΠΕΡΗΣ ΕΠΕΑργοναυτών 7-9151 26 MAΡΟΥΣΙΤηλ. 210-8062811 ή 12Fax. 210-8029352

France et internationaleFACOM S.A.S

6/8 rue Gustave Eiffel - BP 9991423 MORANGIS CEDEX - France

Tel: 01 64 54 45 45Fax: 01 69 09 60 93

www.facom.comEn France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14