Christmas Roller - Betty Bossi

16
Clever ideas for clever cooks Instructions and recipes Instructions et recettes Instrucciones y recetas Christmas Roller

Transcript of Christmas Roller - Betty Bossi

Page 1: Christmas Roller - Betty Bossi

Clever ideas for clever cooks

Instructions and recipesInstructions et recettesInstrucciones y recetas

Christmas Roller

Page 2: Christmas Roller - Betty Bossi

For pastry productionPour la préparation de petits gâteauxPara la elaboración de repostería

Christmas Roller

2

Page 3: Christmas Roller - Betty Bossi

EN

Do not use scouring agents or steel wool to clean the Christmas Roller as this may damage the surface. The Christmas Roller is not dishwasher safe. Hand wash in a mild soap solution with warm water.

WARNING

FR

N’utilisez pas de décapant ni de laine d’acier pour nettoyer le Christmas Roller car cela risquerait d’en endommager la surface. Le Christmas Roller ne va pas au lave-vaisselle. Lavez-le à l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle doux.

AVERTISSEMENT

ES

No utilice abrasivos o lana de acero para lavar el Christmas Roller, ya que se puede dañar la superficie. El Christmas Roller no es apto para el lavavajilla. Lave a mano en una solución de agua tibia y un detergente suave.

ADVERTENCIA

3

Page 4: Christmas Roller - Betty Bossi

EN

Christmas Roller

For pastry production

Merry Christmas! One of the most beautiful signs that Christmas is just around the corner is undoubtedly the smell of warm, home baked treats. With the Christmas Roller you can make these holiday themed, mini-tree shaped goodies in no time and have the first scrumptious presents ready for friends, family and neighbors.

• Artisan, Christmas themed pastry, with a unique, evergreen tree shape

• Make these your own holiday tradition• With various filling options – create your own

recipes and share with friends• Little to no waste, thanks to precise cutting• Ideal for ready-made doughs and homemade

doughs up to 1/8 inch thick

Oven temperatures: Apply for baking with conventional gas ovens. When using a convection oven (with fan; hot air), the baking or roasting temperature should be reduced by about 35 °F. Please refer to the manual of your oven manufacturer.

FR Christmas Roller

Pour la préparation de petits gâteaux

Joyeux Noël ! La délicieuse odeur des gourmandises faites maison annonce l’approche des fêtes de Noël. Avec le Christmas Roller, confectionnez des friandises de Noël en forme de mini-sapins en un clin d’œil et offrez vos premiers cadeaux gourmands à vos amis, votre famille et vos voisins.

• Pour des pâtisseries de Noël uniques et faites maison en forme de sapin

• Votre spécialité à l’occasion des fêtes• Des possibilités de garniture variées – créez vos

propres recettes et partagez-les avec vos amis• Peu ou pas de chute de pâte grâce à une coupe

précise• Idéale pour les pâtes prêtes à l’emploi et les pâtes

faites maison jusqu'à 1/8 de pouce d’épaisseur

Températures du four : Valables pour les fours à gaz traditionnels. Pour la cuisson à chaleur tournante, la température est d'env. 35°F inférieure. Veuillez respecter les indications du fabricant de votre four.

4

Page 5: Christmas Roller - Betty Bossi

ES Christmas Roller

Para la elaboración de repostería

¡Feliz Navidad! Sin duda, uno de los signos más hermosos de que la Navidad está por llegar es el aroma de los dulces recién horneados en casa. Con el Christmas Roller podrá hacer en poco tiempo estas delicias temáticas con forma de miniárboles y ya tendrá listos los primeros regalos para amigos, familiares y vecinos, ¡y son deliciosos!

• Masa artesanal navideña con excepcional forma de árbol de hoja perenne

• Haga de ellos su propia tradición navideña• Con varias opciones de relleno, cree sus propias

recetas y compártalas con amigos• Con poco o nada de desperdicio, gracias al

corte preciso• Ideal para masas que ya vienen hechas y masas

caseras de hasta 1/8 de pulgada de grosor

Temperatura de horneado: Aplique para hornear en horno a gas convencional. Al usar un horno de convección (con ventilador, aire caliente) la temperatura de horneado o rostizado debe reducirse aproximadamente 35°F. Consulte el manual del fabricante del horno.

5

Page 6: Christmas Roller - Betty Bossi

1

3

5

2

4

6

Step by step EN

Prior to first useRemove all packaging parts and clean the product according to the cleaning instructions.

Instructions1. Roll the desired pastry dough on a piece of parchment

paper to approx. 1/8 inch thickness. Place it on a clean, flat surface and dust it well with flour. Dust the Christmas Roller with flour as well.

2. Place the Christmas Roller at the edge of the dough. Cut the dough by using firm pressure, while slowly rolling over it. Repeat this process one row at the time. Chef's note: Observe the arrow markings on the side of the roller. For optimum cutting results, the arrow must point downwards at the beginning of each cutting cycle.

3. Brush the tree trunk segments with a little beaten egg, then fold them over and press down firmly.

4. Brush the entire trees with a little beaten egg. Bake in the oven according to the recipe instructions. After baking remove the baking sheets, cool slightly, then break the trees apart, cool them completely on a nonstick cooling rack.

5. Portion the filling in the middle of each tree. Sandwich two trees together – ensure that they will stand up. Tip: Use a piping bag to portion the filling evenly.

6. Decorate them according to the recipe instruction or your own desire.

Tips & Tricks: • For best cutting results, keep the rolled dough sheets

in the freezer for about 15 min.• Cut the cold dough quickly to ensure best shape.

CleaningDo not use scouring agents or steel wool to clean the Christmas Roller. The Christmas Roller is not dishwasher safe. Hand wash in a mild soap solution with warm water. Hand dry with a dishtowel or air dry. Keep away from children.

6

Page 7: Christmas Roller - Betty Bossi

FR

Avant la première utilisation Retirez toutes les pièces de l’emballage et nettoyez le produit conformément aux instructions de nettoyage.

Mode d’emploi1. Déroulez la pâte de votre choix sur un papier de cuisson

et abaissez-la jusqu’à atteindre une épaisseur d’env. 1/8 de pouce. Placez-la sur une surface propre et plane, et saupoudrez la pâte et le Christmas Roller de farine.

2. Placez le Christmas Roller sur le bord de la pâte. Faites-le rouler lentement sur la pâte en exerçant une pression ferme pour la couper. Répétez cette opération bande par bande. Remarque du chef : Observez la flèche sur le côté de la roue. Pour une coupe optimale, la flèche doit pointer vers le bas au début de chaque nouvelle coupe.

3. Badigeonnez les troncs d’un peu d’œuf battu, repliez-les tout en appuyant bien.

4. Badigeonnez les sapins d’un peu d’œuf battu. Faites cuire au four en suivant les indications de la recette. Après la cuisson, laissez légèrement refroidir, puis séparez les sapins. Laissez refroidir complètement sur une grille anti-adhésive.

5. Déposez la garniture au centre de chaque sapin. Posez un deuxième sapin sur la garniture – assurez-vous qu’ils tiennent lorsqu’ils sont posés à la verticale. Conseil : Pour une répartition homogène de la garniture, utilisez une poche à douille.

6. Décorez les sapins en suivant les indications de la recette ou comme vous le souhaitez.

Trucs et astuces : • Pour une coupe optimale, placez la pâte, une fois

étalée, au congélateur pendant env. 15 min.• Coupez rapidement la pâte froide pour obtenir les

meilleures formes possible.

NettoyageN’utilisez pas de décapant ni de laine d’acier pour nettoyer le Christmas Roller. Le Christmas Roller ne va pas au lave-vaisselle. Lavez-le à l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle doux. Séchez-le avec un torchon ou laissez-le sécher à l’air libre. Maintenez-le hors de portée des enfants.

ES

Antes del primer usoRetire todas las partes del envoltorio y lave el producto según las instrucciones de limpieza.

Instrucciones 1. Estire la masa para repostería que desee sobre un papel

vegetal hasta que tenga un espesor de 1/8 de pulgada Colóquela sobre una superficie limpia y plana y espolvo-réela bien con harina. También espolvoree con harina el Christmas Roller.

2. Coloque el Christmas Roller al borde de la masa. Corte la masa con presión firme mientras pasa lentamente el rodillo sobre ella. Repita este proceso una hilera a la vez. Notas del chef: Observe las marcas de flechas en el late-ral del rodillo. Para obtener cortes óptimos, la flecha debe apuntar hacia abajo al comienzo de cada ciclo de corte.

3. Pincele los segmentos de tronco de árbol con un poco de huevo batido, luego dóblelos y presione con firmeza.

4. Pincele todo el árbol con un poco de huevo batido. Hornee según las instrucciones de la receta. Después de hornear, saque las charolas, deje enfriar un poco, luego separe los árboles y enfríelos completamente sobre una rejilla de enfriado antiadherente.

5. Distribuya el relleno en el centro de cada árbol. Una a modo de sándwich dos árboles, y asegúrese de que puedan sostenerse de pie. Consejo: Use una manga pastelera para distribuir el relleno uniformemente.

6. Decórelos según las instrucciones de la receta o el gusto personal.

Consejos y trucos:• Para mejores resultados al momento de cortar, mantenga

las planchas de masa enrollada en el congelador durante aprox. 15 min.

• Corte la masa fría rápidamente para asegurar forma óptima.

Limpieza No utilice abrasivos o lana de acero para lavar el Christmas Roller. El Christmas Roller no es apto para lavavajillas. Lave a mano en una solución de agua tibia y un detergente suave. Seque a mano con un paño de cocina o con un secador de aire. Mantenga fuera del alcance de los niños.

7

Page 8: Christmas Roller - Betty Bossi

1 Puff pastry sheet, thawed, rolled to approx. 10 inch x 15 inch

1 Egg, beaten

2 oz Frozen creamed spinach, defrosted2 oz Feta cheese, crumbled

Decoration: Garnish Christmas trees with coarsely chopped pine nuts and pumpkin seeds.

1. Prepare the dough, form the trees, and brush them with egg (refer to instructions p. 6).

2. Baking: approx. 10 min. on the middle rack of the oven; preheated to 400°F. Remove from oven and cool slightly, then break trees apart.

3. Puree spinach and feta. Portion filling in the middle of half of the trees, sandwich them together.

Tips:• Use paneer cheese instead of feta.• Serve Christmas trees on tomato sauce.

Spinach & feta Christmas trees Preparation: approx. 20 min. | Baking: approx. 10 min. | Yields approx. 24 pieces

88

Page 9: Christmas Roller - Betty Bossi

1 Puff pastry sheet, thawed, rolled to approx. 10 inch x 15 inch

1 Egg, beaten

2 oz Herb butter, soft 2 oz Ham, finely chopped

Decoration: Garnish Christmas trees with finely chopped mixed herbs.

1. Prepare the dough, form the trees, and brush them with egg (refer to instructions p. 6).

2. Baking: approx. 10 min. on the middle rack of the oven, preheated to 400°F. Remove from oven and cool slightly then break the trees apart.

3. Mix herb butter and ham. Portion filling in the middle of half of the trees, sandwich them together.

Tip: Use finely chopped Pastrami instead of ham.

Herb & ham Christmas treesPreparation: approx. 20 min. | Baking: approx. 10 min. | Yields approx. 24 pieces

9

Page 10: Christmas Roller - Betty Bossi

1 Puff pastry sheet, thawed, rolled to approx. 10 inch x 15 inch

1 Egg, beaten

2 ½ oz Cream cheese2 oz Mint chocolate, finely chopped1 Tbsp Powdered sugar

Decoration: Garnish with melted dark chocolate glaze, allow to dry.

1. Prepare the dough, form the trees, and brush them with egg (refer to instructions p. 6).

2. Baking: approx. 10 min. on the middle rack of the oven; preheated to 400°F. Remove from oven and cool slightly, then break trees apart.

3. Mix cream cheese, chocolate and powdered sugar. Portion filling in the middle of half of the trees, sandwich them together.

Tip: Serve with black tea (e.g. Earl Grey).

Chocolate mint Christmas trees Preparation: approx. 20 min. | Baking: approx. 10 min. | Yields approx. 24 pieces

1010

Page 11: Christmas Roller - Betty Bossi

1 Puff pastry sheet, thawed, rolled to approx. 10 inch x 15 inch

1 Egg, beaten

2 oz Mascarpone or cream cheese2 oz Boiled beets, diced1 Tbsp Powdered sugar

Decoration: Dust the filled Christmas trees with powdered sugar.

1. Prepare the dough, form the trees, and brush them with egg (refer to instructions p. 6).

2. Baking: approx. 10 min. on the middle rack of the oven; preheated to 400°F. Remove from oven and cool slightly, then break trees apart.

3. Puree Mascarpone, beets and powdered sugar. Portion filling in the middle of half of the trees, sandwich them together.

Tip: Use plums instead of beets.

Mascarpone & red beet Christmas trees Preparation: approx. 20 min. | Baking: approx. 10 min. | Yields approx. 24 pieces

1111

Page 12: Christmas Roller - Betty Bossi

FR

Sapins aux épinards et à la feta

Mise en place et préparation : env. 20 min Cuisson : env. 10 minPour env. 24 pièces

1 abaisse de pâte feuilletée, prête à l’emploi, env. 10 x 15 pouces

1 œuf, battu

2 oz d’épinards à la crème surgelés, décongelés

2 oz de feta, émiettée

1. Préparer la pâte, façonner les sapins et les badigeonner d’œuf (voir mode d’emploi p. 7).

2. Cuisson : env. 10 min. dans un four préchauffé à 400°F, au milieu du four. Laisser légèrement refroidir à la sortie du four, puis séparer les sapins.

3. Mélanger les épinards et la feta. Répartir la garniture au centre de la moitié des sapins et les recouvrir des sapins restants.

Décoration : Décorer les sapins avec des graines de courge et des pignons de pin grossièrement hachés.

Astuces :• Remplacer la feta par du paneer.• Servir les sapins sur un lit de sauce tomate.

Sapins au jambon et aux fines herbes

Mise en place et préparation : env. 20 min Cuisson : env. 10 minPour env. 24 pièces

1 abaisse de pâte feuilletée, prête à l’emploi, env. 10 x 15 pouces

1 œuf, battu

2 oz de beurre aux fines herbes, pommade 2 oz de jambon, finement haché

1. Préparer la pâte, façonner les sapins et les badigeonner d’œuf (voir mode d’emploi p. 7).

2. Cuisson : env. 10 min. dans un four préchauffé à 400°F, au milieu du four. Laisser légèrement refroidir à la sortie du four, puis séparer les sapins.

3. Mélanger le beurre aux fines herbes et le jambon. Répartir la garniture au centre de la moitié des sapins et les recouvrir des sapins restants.

Décoration : Décorer les sapins d’un mélange de fines herbes finement hachées.

Astuce : Remplacer le jambon par du pastrami finement haché.

12

Page 13: Christmas Roller - Betty Bossi

Sapins au chocolat et à la menthe

Mise en place et préparation : env. 20 min Cuisson : env. 10 minPour env. 24 pièces

1 abaisse de pâte feuilletée, prête à l’emploi, env. 10 x 15 pouces

1 œuf, battu

2½ oz de fromage frais2 oz de chocolat à la menthe, finement haché1 c.s. de sucre en poudre

1. Préparer la pâte, façonner les sapins et les badigeonner d’œuf (voir mode d’emploi p. 7).

2. Cuisson : env. 10 min. dans un four préchauffé à 400°F, au milieu du four. Laisser légèrement refroidir à la sortie du four, puis séparer les sapins.

3. Mélanger le fromage frais, le chocolat et le sucre en poudre. Répartir la garniture au centre de la moitié des sapins et les recouvrir des sapins restants.

Décoration : Décorer les sapins d’un glaçage de chocolat noir fondu. Laisser sécher.

Astuce : Accompagner de thé noir (p. ex. Earl Grey).

Sapins au mascarpone et à la betterave rouge

Mise en place et préparation : env. 20 min Cuisson : env. 10 minPour env. 24 pièces

1 abaisse de pâte feuilletée, prête à l’emploi, env. 10 x 15 pouces

1 œuf, battu

2 oz de mascarpone ou de fromage frais2 oz de betteraves cuites, coupées en dés1 c.s. de sucre en poudre

1. Préparer la pâte, façonner les sapins et les badigeonner d’œuf (voir mode d’emploi p. 7).

2. Cuisson : env. 10 min. dans un four préchauffé à 400°F, au milieu du four. Laisser légèrement refroidir à la sortie du four, puis séparer les sapins.

3. Mélanger le mascarpone, les betteraves rouges et le sucre en poudre. Répartir la garniture au centre de la moitié des sapins et les recouvrir des sapins restants.

Décoration : Saupoudrer les sapins garnis de sucre glace.

Astuce : Remplacer les betteraves par des prunes.

13

Page 14: Christmas Roller - Betty Bossi

ES

Árboles navideños de espinaca y queso feta

Preparación y elaboración: aprox. 20 min. Horneado: aprox. 10 min.Se obtienen aprox. 24 ud.

1 plancha de masa de hojaldre, descon-gelada, enrollada aprox. a 10 pulgadas x 15 pulgadas

1 huevo, batido

2 oz de crema de espinaca congelada, descongelada

2 oz de queso feta, desmenuzado

1. Prepare la masa, forme los árboles y pincélelos con huevo (consulte las instrucciones de la página 7).

2. Horneado: aprox. 10 min. en la rejilla central del horno; precalentado a 400°F. Sáquelos del horno y deje que se enfríen un poco, luego separe los árboles.

3. Haga un puré con la espinaca y el queso feta. Distribuya rellenando en el medio la mitad de los árboles, y luego coloque otro árbol por encima, como si fuera un sándwich.

Decoración: Decore los árboles de Navidad con piñones y semillas de calabaza cortadas en trozos.

Consejos: • Use queso paneer en vez de queso feta.• Sirva los árboles de Navidad en salsa de tomate.

Árboles de Navidad con hierbas y jamón

Preparación y elaboración: aprox. 20 min. Horneado: aprox. 10 min.Se obtienen aprox. 24 ud.

1 plancha de masa de hojaldre, descon-gelada, enrollada aprox. a 10 pulgadas x 15 pulgadas

1 huevo, batido

2 oz de mantequilla con hierbas, blanda 2 oz de jamón, picado finamente

1. Prepare la masa, forme los árboles y pincélelos con huevo (consulte las instrucciones de la página 7).

2. Horneado: aprox. 10 min. en la rejilla central del horno; precalentado a 400°F. Sáquelos del horno y deje que se enfríen un poco, luego separe los árboles.

3. Mezcle la mantequilla de hierbas y el jamón. Distribuya rellenando en el medio la mitad de los árboles, y luego coloque otro árbol por encima, como si fuera un sándwich.

Decoración: Decore los árboles de Navidad con una mezcla de hierbas finamente picadas.

Consejo: Use pastrami picado finamente en vez de jamón.

14

Page 15: Christmas Roller - Betty Bossi

Árboles de Navidad de chocolate y menta

Preparación y elaboración: aprox. 20 min. Horneado: aprox. 10 min.Se obtienen aprox. 24 ud.

1 plancha de masa de hojaldre, descon-gelada, enrollada aprox. a 10 pulgadas x 15 pulgadass

1 huevo, batido

2½ oz de queso crema2 oz de chocolate con menta, picado finamente1 cucharada de azúcar en polvo

1. Prepare la masa, forme los árboles y pincélelos con huevo (consulte las instrucciones de la página7 ).

2. Horneado: aprox. 10 min. en la rejilla central del horno; precalentado a 400°F. Sáquelos del horno y deje que se enfríen un poco, luego separe los árboles.

3. Mezcle el queso crema, el chocolate y el azúcar en polvo. Distribuya rellenando en el medio la mitad de los árboles, y luego coloque otro árbol por encima, como si fuera un sándwich

Decoración: Decore con glaseado de chocolate negro derretido; deje secar.

Consejo: Servir con té negro (por ejemplo, Earl Grey).

Árboles de Navidad de mascarpone y remolacha

Preparación y elaboración: aprox. 20 min. Horneado: aprox. 10 min.Se obtienen aprox. 24 ud.

1 plancha de masa de hojaldre, descon-gelada, enrollada aprox. a 10 pulgadas x 15 pulgadas

1 huevo, batido

2 oz de mascarpone o queso crema2 oz de remolachas hervidas, cortadas en cubos1 cucharada de azúcar en polvo

1. Prepare la masa, forme los árboles y pincélelos con huevo (consulte las instrucciones de la página 7).

2. Horneado: aprox. 10 min. en la rejilla central del horno; precalentado a 400°F. Sáquelos del horno y deje que se enfríen un poco, luego separe los árboles.

3. Haga puré con el mascarpone, las remolachas y el azúcar en polvo. Distribuya rellenando en el medio la mitad de los árboles, y luego coloque otro árbol por encima, como si fuera un sándwich.

Decoración: Espolvoree los árboles de Navidad con azúcar en polvo.

Consejo: Use ciruelas en vez de remolachas.

15

Page 16: Christmas Roller - Betty Bossi

Manufactured for Betty Bossi AG Baslerstrasse 52P.O. Box CH-8021 Zurich Switzerland

Find out more about our products & discover delicious recipes: www.bettybossi.us

Made in China

Designed in Switzerland