repository.mnu.edurepository.mnu.edu/sites/default/files/publications/(愛的真諦(附件二).docx ·...

13
愛愛愛愛 、、: 戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴‧戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴 /戴戴戴戴 「」。戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴 、。、、、, 戴戴戴 「」 4 戴戴 戴戴 戴戴戴戴 「」 ,一 戴 戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴 、。一、,一 戴戴 「」(戴 戴 戴 、、, 2014) 戴戴 戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴 「」、「」、「」 :, (戴 17:17) 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴 。、 戴戴戴 、。 戴戴戴 「」 (άγάπη) 戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴 「」「」、「」 21 戴 戴 15-17 戴戴戴戴 3 戴戴戴 οὖν (therefore, so 戴 )戴 戴 3戴 戴戴 戴戴戴戴 (Key words) 戴戴戴戴戴 。一 7 戴戴 「」(word pairs) 戴 戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴 ,一一 (degrees) 戴戴戴戴 ,、 (levels) 戴戴 ,、(stages)戴 戴 、; 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 1 戴 5-7 戴戴戴戴戴戴戴 8 戴 戴 3 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 「」「」。 I. 愛愛愛愛(Textual Analyses)The same (戴 戴戴戴 、一、) vs. like (戴 戴 ) 戴戴戴戴戴戴戴(tokens)15,420 戴戴 戴戴戴戴 1,011 戴(types) 戴戴戴戴 戴 ,、、 1 戴戴 「」(word family)戴戴戴1戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴 21:15-17 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 90 戴戴戴戴 32 戴 戴 戴戴戴 戴7 戴戴 「」(key word pairs) 戴戴戴戴 ,一 (on the co-occurrence of lexical pairs) 戴戴 (the meaning relations of words) 戴戴 (the different shades of meaning)戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 1.άγάπη (agape)戴戴戴/ άγαπάω (agapao)戴戴戴戴(power) 戴: 44/144 (戴戴戴戴 戴戴) Robertson(戴戴戴戴戴, 1998)戴戴 Carson(戴戴戴戴, 2007)戴戴戴 άγάπαω 戴 φίλεω 戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴 1:7戴 戴戴 ,。 Carson 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 一, (戴戴 15:5; 戴 24:34) 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴 。一。 άγάπη 戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 8 戴 τίθημι φυχήν (戴戴)戴戴戴 戴戴戴戴/戴戴戴戴戴 C. S. Lewis (1960)戴戴戴戴戴戴戴戴 need-loves 戴戴 God-like gift-loves 戴戴 ,一 power 戴戴戴戴戴戴戴戴 戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 。「」 戴戴戴戴 (gift-love) 戴戴戴戴戴戴戴戴…戴 戴戴戴戴戴 戴戴 戴戴 戴戴 ,,,體,。 。一一?, ,。 戴戴 (God-like)戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴戴 ,, 戴戴戴 φιλία (philia)/ φιλέω (phileo)戴戴戴戴(Philadelphia) 13/25 (戴戴戴戴戴戴戴 13 戴 戴 25 戴 戴 άγάπη 戴戴戴戴 3 戴戴戴戴戴戴戴戴)戴 1

Transcript of repository.mnu.edurepository.mnu.edu/sites/default/files/publications/(愛的真諦(附件二).docx ·...

/4

(, 2014)(17:17)

()2115-173(therefore, so)3(Key words)7(word pairs)(degrees)(levels)(stages)15-783

I. (Textual Analyses)The same () vs. like ()

(tokens)15,4201,011(types)1(word family)121:15-1790327(key word pairs)(on the co-occurrence of lexical pairs)(the meaning relations of words)(the different shades of meaning)

1. (agape)/ (agapao)(power) : 44/144 ()

Robertson(, 1998)Carson(, 2007)1:7Carson(15:5; 24:34)8 ()/C. S. Lewis (1960)need-lovesGod-like gift-lovespower

(gift-love)

(God-like) (philia)/ (phileo)(Philadelphia) 13/25 (13253)

Carson (, 2007)Kruse(, 2005)Milne (, 2010)()MilneCarsonKruse (3:35) (5:20) (14:21) (16:27)3:355:2014:2116:2627(point of view)1122()3:16CarsonTrenchphileoWestcottBruce(1988)()(significant differences )

251314444 s (29)7philo- philo-sophy (/) phil-anthropistphil-harmonicphil-anderercopro-philianecro-philiapedo-philia

2. (ginosko) () 57/223

(oidas) 112/663

3. (poimanats) 10:11

(bosko)

4. (arnion) ()1/3030129

(probatia)21/41/

5. (touton) (total)

(pan-)(panta) (3:31) 4(13:7)

6. (yes) 1, 23

ouk (no, null).3

7. ()

no ouk 13:37

7(synonym)(polysemy)()(heteronym)(denotation)(deep structure)(connotation)

(polysemy)(situation)(context)(21:15-17)()()(social)(literally)(literary)(literatim)1. 2.3.

Love 7745410(phrases; collocation; MWU)LoveLove; affection; attachmentlike Love all. 00 Love (you) all () lovely weather fine weather lovely fine

II. (inter-textual comparison)(Intertextually)(order)15-7778(paradigm shifts)

3 / ()( Kristeva, 1969 )(, 2014c)1:5-78

1. (faith) (1:1,5)

2. (goodness) (1:3,5)

3. (knowledge) (1:3,5)

4. (self-control) (1:3,6)

5. (perseverance) (1:3,6) -

6. (godliness,) (1:3,7) (God-like gift-loves)

7. (brotherly kindness) (1:7) 10

8. (love) (1:7) n. (agape) v. (power)

13

(, 1997)

/ vt(all)

v

N

1

/ faith/ belief

11

100

248

244

2

/ goodness/good deeds

4

0

0

5

3

/ / truth

6

57

223

4

/ self-control

2

0

4

5

/ per-se-ver-ance

4

0

17

32

6

/ godliness

5

0

4 adj.

15

7

/ friendship

6

13

25

8

(agape) charity

9

44

142

116

44(24:25) 5:23(2:20)7/44

1234566

678

(10:34)

(s) (57)11()104711

(racial discrimination)(racial violence)(ethnic wars) (, 2012)

(1:24)(11:13-16)(10:33)(1:3-5)

1234567 ()7: (, 2014a)

III. //(Contextual Transformation/ Construction/ Dynamite )

1:823:6(3:12)1011(leap)(3:9)

1691. 2. 3. 4. 5. (26:18)8+16

8//715168()4

Love (13:4-8)

1

o

()

Love is patient.

+

10

3:9cf.12:1

2

Love is kind.

+

1+17

2:3

3

o o jealous

It does not envy.

-

12

cf. zeal

4

o

It does not boast.

-

1

5

o o

It is not proud.

-

7

61

6

o o

It does not rude.

-

2+2+

+(5:5)

7

o

It is not self-seeking.

-

1/119

seek

cf. zeal

8

o o

It is not easily angered.

-

2

17:16

9

o o

It keeps no record of wrongs.

-

1/51

Kokos

10

o

Love does not delight in evil,

-

25

2:13,15

7:18

11

but rejoices with the truth.

+

162

48

12

It always protects,

+

4

Love covers all.

13

always trusts,

+

248

1

14

always hopes,

+

31

(5:4)

1:13,3:5

15

always perseveres.

+

49

5(5:3)

16

Love never fails.

+

13

1:24

3:17

(13:13)

(3:17b-18)/12:113:4(macro-)/()

()121015 1:5(1:16)(18:24)()(14:14)

IV. /(linguistic/ literary discourse analyses)

(semantics)(synonyms)(word pairs)(polysemy)(specific)(heteronym)(3:31)(21:17)(13:13-15)(hyponym)4(, , o, os)/C. S. Lewis (1960)4()

4//

1.

(agapao)

(gape)

charity; gift-loves

44/144

2.

(phileo)

(philia)

friendly love

friendship

13/29

3.

(stergo)

o (storge)

affection

0/2-

4.

(erao)

o (eros)

erotic loves; desires

passion

0/0

3. () (3:3)

4. o(Liddell & Scott, 1972) C. S. Lewis(idolatry)(erotic love/ lust)

(1:8)(2:4)(1:713:4-8) ()(, o, o)5:22(fruit)(love/ )/8(, 2001)(4)//

()

V. :

Martin Luther ()()Maslow5(needs)C. S. Lewis4(need-loves) ()

()self-actualization (8:14)

(4. )

Love & understanding (8: 6-7)

()(2:3-7)

Belongingness(2:16; 6:3)

()Comfort(1:12-14)(1:15-2:2)

()Desires

(1:2-3)(7:16-18)(7:6)

/() ()

(FulfillmentSelf-actualization)

(444. noble character 3. wisdom 2. sublime1. beauty) (5.)

(agape) (4. )

(philo) (3.belonging)

(2. comfort)

(o)

()

()

(deny oneselfcommitmentcommission) ()

() (regretful regress)

1.

2.

()

VI.

1.

(44)(21:18) 3

2.

/

/

//

/

3.

()1.(5:1-2)234567(5:3-5)7(a more co-ordinate, linearly-chained order) (Nattinger & DeCarrico, 1992)/(string of words/necklace)

167()8()31

(so, therefore)21:15(7:25a)5(15)per-se-vere(--()7X7=49-vere

(one and only one)

re-vere

re-ver-ence

re-ver-ent (the Rev. )

per-se-vere

per-se-ver-ance

per-se-ver-ing

3:10-11No pain, no gain.3:14 God does it so that men will revere him the Reverent (Rev.) (5:17)

-vertconvert()-vertdi-vertdiver-sity()in-verse/ in-vertper-vertcontro-vert-versere-versecon-verse(conversation)trans-verse()ad-verse/ a-verseob-verseC. S. Lewis4(1989)

VII. (Conclusion)

(/)21:15-173/5213:31-3818:1-2714:27-31;14;14:66-7226:31-35,69-75 vs.16:1622:54-613()

1:5-77()()(1:8; 2:33; 3:6101116)13:4-815165(1)(5:5)(7)(The paths to the spiritual maturity)()()( /[per- () -se() -vere()]

1.(12:30-31)1011(15:12;13:34-35)

(Omni-science)3()111(Omni-potence)(omnipresent)

(first aorist middle imperative) (completely and certainly))()((continuously and progressively)1.(first aorist tense)2.()3.() (16:24;8:34;9:23)(, 1981; 1984)/

()()(3:35)()

(15:10)/(19:27) ()(15:13)(15:14)()()(, )

(References)

Bruce, F. F. (1988). The new international commentary of the New Testament. MI: William B. Eerdmans.

Carter, C. W. (1981). The Wesleyan Bible Commentary. MI: Baker.

Dai, D. W. Y. () (1984). The cross of Christ in Biblical literature. Studies in English Literature & Linguistics, 13-41.

Hill, D. (1967). Greek words and Hebrew meanings: Studies in the semantics of soteriological terms. Cambridge: Cambridge University Press.

Kristeva, J. (1980). Word, dialogue and novel. in Desire in language: A semiotic approach to literature and art, trans. by Gora T. and Jardine A. Oxford: Blackwell. Le mot, le dialogue et le roman in : Recherches pour unesemanalxse. Paris: Editions du Seuil, 1969.

Lewis, C. S. (2012/1966). The four loves. New York: Mariner Books.

Marshall, A. (1958). The Interlinear Greek-English New Testament. Grand Rapids: Zondervan

(1982)

(1979)

(2010)Raymond & Brown S.S.

(2010)Scott, M.L.

(2010)

(2014)Wright, N. T. Scripture and the authority of God.

(2005)Kruse, C.G. (2003). Tyndale New Testament Commentaries.

(1997)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(1996)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(1998)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(2001)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(2003)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(2007)Carson, D. A. The Gospel according to John (1991). LA:

(1997)() Robertson, A. T. Word pictures in the New Testament.

(1981)Confucian and Christian Canons. 247-278

(1989) (C. S. Lewis)

(2012) vs.32245-53

(2014a)34544-52

(2014b)(Lexicology)35346-47

(2014c)8

1