Catalog TD Edition October 2013 Fr

download Catalog TD Edition October 2013 Fr

of 12

description

Catalogue des moteurs électriques

Transcript of Catalog TD Edition October 2013 Fr

  • Products

    Moteurs asynchrones triphass haut rendementIE2, IE3 (ErP)

    Edition October 2013

    Srie TD

    Edition October 2013

  • 1 - Caractristiques .................................................................................................................. 4

    2 - Dsignation ......................................................................................................................... 5

    3 - Donnes techniques ........................................................................................................... 6

    4 - Dimensions ......................................................................................................................... 8

    5 - Installation et entretien ..................................................................................................... 9

    6 - Plaque .................................................................................................................................. 9

    Index

    TD Edition October 2013 3Rossi

  • Motor Bearings Terminal block

    size

    DE NDE terminals cable

    min max

    63 6201-2RS-C3 6201-2RS-C3 M4 5 9

    71 6202-2RS-C3 6202-2RS-C3 M4 10 14

    80 6204-2RS-C3 6204-2RS-C3 M4 10 14

    90S, L 6205-2RS-C3 6205-2RS-C3 M5 9 16

    100 6206-2RS-C3 6206-2RS-C3 M5 13 18

    112 6306-2RS-C3 6206-2RS-C3 M5 13 18

    132S, M 6308-2RS-C3 6208-2RS-C3 M6 12 20

    160M, L 6309-2RS-C3 6209-2RS-C3 M6 18 25

    180 6311-2RS-C3 6211-2RS-C3 M8 22 32

    200 6312-2RS-C3 6212-2RS-C3 M8 30 38

    1 - Caractristiques

    Moteur lectrique asynchrone triphas, normalis, avec rotor cage,ferm, ventil extrieurement (IC411)

    Polarit unique, 4 plesAlimentation nominale: 230Y400 V 10% 50Hz (63 .. 132) 400 V 10% 50Hz (160 .. 200) 265Y460 V 5% 60Hz (63 .. 132) 460 V 10% 60Hz (160 .. 200)Classe disolement F, classe de surtemprature BProtection IP55Positions de montage IM B5, IM B5R et IM B14 (et correspondantes positions de montage axe vertical)Fonctionnement avec convertisseur de frquence Tolrance daccouplement normale garantie (IEC 60072-1)Puissance tablie en service continu (S1) et rfre tension et frquence nominales, temprature ambiante -20 +40C et altitude maximum 1000 mCarcasse, bride et asques en alliage dalluminium moul sous pressionRoulements billes blinds sur tous les deux cts, lubri s vie; ressort de prchargeArbre moteur avec clavette A (arrondie) et trou taraud en tteCapot ventilateur en tle dacier. Ventilateur de refroidissement avec pales radiales de matriel thermoplastiqueBote bornes en alliage lger, orientable de 90 en 90, complte de goulotte presse-toupePlaque bornes, pour lalimentation du moteur (pour la dimension des bornes voir le tableau)Rotor cage, en alliage dalluminium moul sous pressionBobinage du stator avec l de cuivre, avec double paisseur disolement H, systme dimprgnation avec rsine immersion; autres matriaux en classe F pour un systme disolement en classe F; isolament entre les phases, tle magntique isol et basses pertesSondes thermiques thermistors (PTC) de srie pour taille 160Trous dvacuation du condensat de srie pour toutes les tailles, position dinstallation B5Equilibrage dynamique du rotor, intensit de vibration selon la classe normale A. Les moteurs sont equilibrs avec demie clavette insere dans le bout darbre ct commandePeinture mail hydrosoluble, couleur bleue RAL 5010, bonne tenue aux milieux industriels normaux, nition avec peintures synthtiques mono et bicomposant possiblePour chaque caractristique pas traite dans le prsent document, nous contacter

    Taille moteur

    Roulements Bote bornes

    Bornes cble

    TD Edition October 20134 Rossi

  • 2 - Dsignation

    MOTEUR HD asynchrone triphas

    CLASSE DEFFICACITE . .

    2 IE2 (ErP)

    3 IE3 (ErP)

    TAILLE 63A ... 200L

    NOMBRE POLES 4

    ALIMENTATION (V/Hz) 230.400 - 50 132

    400 - 50 > 132

    POSITION DE MONTAGE B5, B5R, B14

    HD 2 132M 4 230.400-50 B5

    TD Edition October 2013 5Rossi

  • PN Motore nN MN IN cos MS/MN Mmax/MN IS/IN J0 Massa

    kW min

    -1 N m A kg m2 kg

    400 V 100% 75% 50%

    0,12 HD 63A 4 1360 0,8 0,55 0,64 52,0 - - 2,2 2,4 4,0 0,000 3,7

    0,18 HD 63B 4 1310 1,3 0,70 0,65 57,0 - - 2,2 2,4 4,0 0,000 4,2

    0,25 HD 63C 4 1340 1,8 0,91 0,66 60,0 - - 2,2 2,2 4,0 0,000 5,0

    0,25 HD 71A 4 1350 1,8 0,84 0,72 60,0 - - 2,2 2,4 6,0 0,000 5,0

    0,37 HD 71B 4 1370 2,6 1,11 0,74 65,0 - - 2,2 2,4 6,0 0,001 5,8

    0,55 HD 71C 4 1380 3,8 1,6 0,75 66,0 - - 2,2 2,4 6,0 0,001 6,5

    0,55 HD 80A 4 1370 3,8 1,6 0,75 67,0 - - 2,2 2,4 6,0 0,001 8,1

    0,75 HD2 80B 4 1420 5,0 1,8 0,76 79,6 80,2 78,3 2,3 2,9 5,0 0,002 11,0

    1,10 HD2 80C 4 1420 6,3 2,4 0,78 81,4 81,7 79,5 2,3 2,7 5,9 0,002 12,5

    1,1 HD2 90S 4 1425 7,4 2,5 0,78 81,4 82,2 80,2 2,3 2,7 5,9 0,003 14,51,5 HD2 90L 4 1420 10,1 3,3 0,79 82,8 83,4 81,8 2,4 2,7 6,4 0,004 18,02,2 HD2 90LC 4 1430 13,9 4,2 0,82 83,7 84,0 82,1 2,4 2,7 6,5 0,006 20,0

    2,2 HD2 100LA 4 1430 14,7 4,6 0,82 84,3 84,4 82,5 2,4 2,9 6,6 0,006 24,03 HD2 100LB 4 1430 20,0 6,3 0,80 85,5 86,0 84,3 2,4 2,8 6,9 0,008 28,0

    4 HD2 112M 4 1435 26,6 8,4 0,79 86,6 87,2 86,2 2,5 3,0 7,9 0,014 37,0

    5,5 HD2 112MC 4 1430 34,6 10,2 0,81 87,8 88,7 88,0 2,5 3,0 7,8 0,021 41,5

    5,5 HD2 132S 4 1430 36,7 11,0 0,82 87,7 88,3 87,3 2,3 2,8 7,1 0,023 45,47,5 HD2 132M 4 1430 50,1 14,7 0,83 88,7 89,4 88,5 2,3 2,7 7,8 0,034 50,09,2 HD2 132MB 4 1460 60,1 17,9 0,85 87,5 89,1 88,2 2,2 2,7 7,5 0,039 56,511 HD2 132MC 4 1460 71,7 29,9 0,86 89,8 91,2 90,8 2,2 2,7 7,8 0,062 64,0

    11 HD2 160M 4 1440 72,9 19,4 0,91 89,8 90,4 89,6 2,5 2,8 7,9 0,076 84,015 HD2 160L 4 1445 99,1 25,9 0,92 90,8 91,0 89,8 2,4 2,9 7,8 0,093 102,6

    18,5 HD2 180M 4 1445 122,3 33,7 0,87 91,2 91,6 91,1 2,4 3,0 7,8 0,11 119,622 HD2 180L 4 1460 143,9 39,0 0,89 91,6 92,2 91,9 2,3 3,0 7,5 0,15 139,5

    30 HD2 200L 4 1460 196,2 53,3 0,88 92,3 92,6 92,0 2,4 2,7 7,9 0,20 169,8

    IE2 1) ErP400V - 50 Hz

    3 - Donnes techniques

    4 ples - 1500 min-1IP55, IC 411Classe disolement FClasse de surtemprature B

    1) Exclus les moteurs puissance nominale < 0,75 kW (en dehors du champ dapplication de la norme IEC 60034-30)

    Moteur Masse

    TD Edition October 20136 Rossi

  • PN Motore nN MN IN cos MS/MN Mmax/MN IS/IN J0 Massa

    kW min

    -1 N m A kg m2 kg

    400 V 100% 75% 50%

    0,75 HD3 80B 4 1420 5,0 1,7 0,76 82,5 82,8 80,4 2,3 2,9 5,4 0,002 13,2

    1,1 HD3 90S 4 1425 7,4 2,4 0,78 84,9 85,4 83,8 2,3 2,7 5,9 0,004 17,41,5 HD3 90L 4 1420 10,1 3,2 0,79 85,3 86,0 84,3 2,4 2,7 6,4 0,004 21,6

    2,2 HD3 100LA 4 1430 14,7 4,5 0,82 87,1 87,7 86,7 2,4 2,9 6,6 0,007 28,83 HD3 100LB 4 1430 20,0 6,2 0,80 87,7 88,2 87,2 2,4 2,8 6,9 0,009 33,6

    4 HD3 112M 4 1435 26,6 8,3 0,79 88,6 89,4 88,7 2,5 3,0 7,9 0,016 44,4

    5,5 HD3 132S 4 1430 36,7 10,8 0,82 89,6 90,5 89,9 2,3 2,8 7,1 0,028 607,5 HD3 132M 4 1430 50,1 14,4 0,83 90,4 91,3 91,0 2,3 2,7 7,8 0,039 74,4

    11 HD3 160M 4 1440 72,9 19,1 0,91 91,4 92,2 91,7 2,5 2,8 7,9 0,081 10115 HD3 160L 4 1445 99,1 25,6 0,92 92,1 92,9 92,2 2,4 2,9 7,8 0,108 123

    18,5 HD3 180M 4 1445 122,3 33,2 0,87 92,6 93,6 93,0 2,4 3,0 7,8 0,13 14422 HD3 180L 4 1460 143,9 38,4 0,89 93,0 93,7 92,9 2,3 3,0 7,5 0,18 167

    30 HD3 200L 4 1460 196,2 52,6 0,88 93,6 93,7 93,2 2,4 2,7 7,9 0,29 204

    IE3 ErP400V - 50 Hz

    4 ples - 1500 min-1IP55, IC 411Classe disolement FClasse de surtemprature B

    Moteur Masse

    TD Edition October 2013 7Rossi

  • Tam. Extremo del rbol Bridamotor AC AD L LB LD KK V W W1 Y Z

    D 1) E F GA M N P LA S T

    DA EA FA GC h9

    63 B5 130 108 220 197 94 1-M16X1,5 14 38 24 69,5 83,5 11 j6 M4 23 4 12,5 115 95 j6 140 8 10 3B14 75 60 j6 90 M5

    71 B5R 147 115 241 218 1-M20X1,5 20 50 30 79,5 89 115 95 j6 140 9 10B5 211 14 j6 M5 30 5 16 130 110 j6 160 3,5B14 85 70 j6 105 M6 3

    80 B5R 158 140 280 250 97 16 51 35 80 109 130 110 j6 160 10,5 10 3,5B5 240 19 j6 M6 40 6 21,5 165 130 j6 200 12B14 80 j6 120 M6

    90S B5R 176 150 325 285 80,5 119 130 j6 200 12,5 12B5 275 24 j6 M8 50 8 27

    90L B5R 350 310 19 j6 M6 40 6 21,5B5 300 24 j6 M8 50 8 27

    100 B5R 199 165 388 338 118 2-M20X1,5 20 58 38 86,5 129 12B5 28 j6 M10 60 31 215 180 j6 250 15 4

    112 B5R 220 179 405 355 29 67 89,5 143 24 j6 M8 50 27 165 130 j6 200 12 3,5B5 345 28 j6 M10 60 31 215 180 j6 250 15 4

    132S B5R 259 200 467 407 164 13B5 387 38 k6 M12 80 10 41 265 230 j6 300

    132MB5R 505 445 28 j6 M10 60 8 31 215 180 j6 250B5 425 38 k6 M12 80 10 41 265 230 j6 300

    160MB5 313 242 605 495 162 2-M32X1,5 91 134 43 110 200 42 k6 M16 110 12 45 300 250 h6 350 16,5 19 5

    160L B5 650 540

    180 B5 368 260 730 620 190 73 133 60 120 214 48 k6 M16 14 51,5 18

    200 B5 745 635 2-M40X1,5 85 145 134 55 k6 M20 16 59 350 300 h6 400

    80B ... 80C 63 ... 80A

    80B ... 132 63 ... 80A160 ... 200

    4 - Dimensions

    Positions de montage IM B5, IM B5R

    1) Trou taraud en tte.

    Position de montage IM B14

    Taille moteur

    Bout darbre Bride

    TD Edition October 20138 Rossi

  • 5 - Installation et entretienPour toutes informations concernant linstallation et lentretien, se rfrer la documentation spci que jointe au moteur.

    Conformit aux Directives Europennes

    Les moteurs lectriques sont conformes aux normes suivantes IEC/EN 60034-1, -2-1, -5, -6, -7, -8, -9, -12, -14, -30, IEC 60038, IEC 60072-1 et correspondent la Directive Basse Tension 2006/95/CE.

    Informations additionnelles

    La conception des moteurs, considrs comme composants, est conforme aux normes suivantes:- Directive Machines 2006/42/CE condition que linstallation ait t correctement excute par le

    constructeur des machines; - Directive RoHS 2011/65/CE concernant la limitation de lutilisation de substances nuisibles dans les

    quipements lectriques et lectroniques;- Directive 2009/125/CE concernant lelaboration de spci cations pour les produits du secteur nergtique;

    selon le secteur dapplication, les moteurs sont conformes aux exigences selon le rglement n640/2009 et la classe du rendement est d nie selon la norme IEC/EN 60034-30.

    Dclaration dincorporation (Directive 2006/42/EC Art.4.2-IIB)

    Les moteurs ci-dessous ne doivent pas tre mis en service tant que les machines dans lesquelles les composants ont t incorpors naient pas t rendu conforme la Directive Machines. Conformment la IEC/EN 60034-1, en tant les moteurs des composants et pas des machines fournies directement lutilisateur nal, les prescriptions concernant la Compatibilit lectromagntique (application de la Directive 2004/108/CE), ne sont pas directement applicables.

    6 - PlaqueLa plaque du moteur indique soit les donnes de lalimentation 230 Y400V 50Hz (63..132) ou 400V 50Hz (160..200), soit les donnes de lalimentation 265 Y460V 60Hz (63..132) ou 460V 60Hz (160..200).

    N. phases et type moteur

    Classe disolament

    Numro de srie

    Tension nominale

    Frquence nominale

    Vitesse nominale

    Puissance tablie nominale

    Courant nominal

    Facteur de puissance nominale

    Service

    Masse

    Dgr de protection

    Anne de production

    Position de montage

    Classe de rendement( 0,75 kW) et rendements

    au 100%, 75% et 50% de la charge nominale

    TD Edition October 2013 9Rossi

  • Registered trademarksCopyright Rossi S.p.A.Subject to alterationsPrinted in ItalyPublication dataTD Edition October 2013

    Rossi S.p.A.Via Emilia Ovest 915/A41123 Modena - ItalyPhone +39 059 33 02 88fax +39 059 82 77 74e-mail: [email protected]

    AustraliaRossi Gearmotors Australia Pty. Ltd.AU - Perth WAPhone +61 8 94557399Fax +61 8 94557299e-mail: [email protected]/australia BeneluxRossi BeNeLux B.V.NL - NijkerkPhone +31 33 245 3200Fax: +31 33 201 1212e-mail: [email protected]/benelux

    CanadaRossi North AmericaCA - Oakville, OntarioPhone +1 800 931 2044Fax +1 678 288 3658e-mail: [email protected]/northamerica

    ChinaRossi Gearmotors China P.T.I.CN - ShanghaiPhone +86 21 3350 5345Fax +86 21 3350 6177e-mail: [email protected]/china

    France Rossi Motorducteurs SARLF - Saint PriestPhone +33 472 47 79 30Fax +33 472 47 79 49e-mail: [email protected]/france

    GermanyRossi GmbHD - DreieichPhone +49 (0)6103 96082-0 Fax +49 (0)6103 96082-30 e-mail: [email protected]/germany

    India Rossi Gearmotors Pvt. Ltd.IN - CoimbatorePhone +91 422 236 14 84Fax +91 422 236 14 85e-mail: [email protected]/india

    MalaysiaRossi Gearmotors South East Asia Sdn Bhd MY - Shah Alam, Selangor Phone: +603 5614 3833 Fax: +603 5614 0833 e-mail: [email protected]/malaysia

    New Zealand Rossi Gearmotors New Zealand Ltd.NZ - AucklandPhone +61 9 263 4551Fax +61 9 263 4557e-mail: [email protected]/australia

    PolandRossi Polska Sp.z o.o.PL - WrocawPhone: +48 500 418 505e-mail: [email protected]/poland

    Spain, PortugalRossi Motorreductores S.L.E - Viladecans (Barcelona)Phone +34 93 6377248Fax +34 93 6377404e-mail: [email protected] www.rossi-group.com/spain

    South AfricaRossi Southern AfricaZA - Tongaat, Kwa Zulu NatalPhone +27 32 944 3505/7Fax +27 32 944 3512e-mail: [email protected]/southafrica

    TaiwanRossi Gearmotors Co. Ltd. TW - Kaohsiung CityPhone +886 7 8218700Fax +886 7 8218780e-mail: [email protected]/taiwan

    TurkeyRossi Turkey & Middle EastTR - ili - IzmirPhone +90 232 328 1092 Fax +90 232 328 1093e-mail: [email protected]/turkey

    United Kingdom Rossi Gearmotors Ltd.UK - CoventryPhone +44 2476 644646Fax +44 2476 644535 e-mail: [email protected] www.rossi-group.com/unitedkingdom

    United States, MexicoRossi North AmericaUS - Suwanee, GeorgiaPhone +1 800 931 2044Fax +1 678 288 3658e-mail: [email protected]/northamerica

    Responsabilit du fait des produits, considrations relatives lutilisation des produits

    Le Client est responsabile du choix correct et de lutilisation du produit en fonction de ses exigences industrielles et/ou commerciales, lexception d utilisation recommande par un spcialiste de vente autoris, dment inform par le Client de ses ncessits opratives. Dans ce cas l, toutes les donnes ncessaires pour la slection devront tre communiques par crit par le Client, indiques dans la commande et confirmes officiellement. Le Client reste toujours responsable de la scurit dans le domaine des applications du produit. Dans la rdaction du catalogue on a attir lattention la plus grande afin dassurer le soindes donnes, toutefois on ne peut pas accepter de responsabilit pour les ventuelles erreurs, omissions ou donnes non mises jour. Du fait de la constante volution de ltat de lart, cette pubblication sera soumise modifications. Le responsable final de la slection du produit reste le Client, lexception daccords divers dment formaliss par crit et signs par le parties.