AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí...

8
Ascension Catholic Church March / Marzo 22, 2020 743 SE 76 th Ave. Portland, OR 97215 OFFICE HOURS: Tuesday through Friday 9a.m.-3p.m. Phone: (503) 256-3897 Fax: (503)257-4681 Website: www.ascensionpdx.org E-Mail: [email protected] : Ascension Catholic Church PDX PASTORAL COUNCIL MEMBERS: Chair Darla Black Daniel Gomez, Anne Martin, Adriana Nava, Virna Ocando The Pastoral Council meets the Second Saturday of each month from August through June. FAITH FORMATION / CATECISMO English - Sundays 9:00a.m-10:00a.m. Grade K to 8 12:15pm 1:30pm Adults Español Martes 7:00pm 8:15pm MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA Saturday Vigil Sabado Vigilia 5:00p.m.(English) 7:00p.m. (Español) Sunday - Domingo 8:30a.m. (English) 10:30a.m. (Bi-lingual) 12:30p.m. (Español) Weekdays Entre Semana Tuesday, Wednesday & Friday: 8:30a.m. Thursday: 12:00p.m. Holy Days:7am, 12pm, 7pm (Bilingual) ADORATION / ADORACION AL SANTISIMO: Tuesdays: 9:00a.m. - 7:30p.m ~ Martes de 9:00a.m. a 7:30p.m RECONCILIATION / CONFESIONES: Tuesdays: 6:00p.m. - 7:30p.m., or by appointment. Martes de 6:00p.m a 7:30p.m., o con previa cita. EMERGENCY PHONE NUMBER NUMERO DE EMERGENCIA: 971-220-5764 - Only for emergencies requiring an anointing (for example if someone is near death). Solo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) Ascension Catholic Church is a vibrant, Franciscan inspired Christian Community dedicated to proclaiming the Gospel through word, worship and service. Mission Statement

Transcript of AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí...

Page 1: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

Ascension Catholic Church

March / Marzo

22, 2020

Saturday Vigil –Sabado Vigilia 5:00p.m. (English)

7:00p.m. (Español)

Sunday - Domingo 8:30a.m. (English) 10:30a.m. (Bi-lingual)

12:30p.m. (Español)

Weekdays – Entre Semana Tuesday, Wednesday & Friday: 8:30a.m.

Thursday: 12:00p.m.

Holy Days: 7am, 12pm, 7pm (Bilingual)

RECONCILIATION / CONFESIONES:

743 SE 76th

Ave.

Portland, OR 97215 OFFICE HOURS: Tuesday through Friday 9a.m.-3p.m.

Phone: (503) 256-3897

Fax: (503)257-4681

Website: www.ascensionpdx.org

E-Mail: [email protected]

: Ascension Catholic Church PDX

PASTORAL COUNCIL MEMBERS:

Chair – Darla Black

Daniel Gomez, Anne Martin,

Adriana Nava, Virna Ocando The Pastoral Council meets the Second Saturday of

each month from August through June.

FAITH FORMATION / CATECISMO English - Sundays

9:00a.m-10:00a.m. Grade K to 8

12:15pm – 1:30pm Adults

Español – Martes

7:00pm – 8:15pm

MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA

Saturday Vigil –Sabado Vigilia

5:00p.m.(English)

7:00p.m. (Español)

Sunday - Domingo 8:30a.m. (English)

10:30a.m. (Bi-lingual) 12:30p.m. (Español)

Weekdays – Entre Semana Tuesday, Wednesday & Friday: 8:30a.m.

Thursday: 12:00p.m.

Holy Days:7am, 12pm, 7pm (Bilingual)

ADORATION / ADORACION AL SANTISIMO:

Tuesdays: 9:00a.m. - 7:30p.m ~

Martes de 9:00a.m. a 7:30p.m

RECONCILIATION / CONFESIONES:

Tuesdays: 6:00p.m. - 7:30p.m., or by appointment. Martes de 6:00p.m a 7:30p.m., o con previa cita.

EMERGENCY PHONE NUMBER – NUMERO DE EMERGENCIA:

971-220-5764 - Only for emergencies requiring an

anointing (for example if someone is near death).

Solo para emergencias requiriendo unción(santos oleos)

Ascension Catholic Church is a vibrant, Franciscan inspired Christian Community dedicated to proclaiming the Gospel through word, worship and service. – Mission Statement

Page 2: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

March / Marzo 22, 2020

Fourth week of Lent ~Cuarto Domingo de Cuaresma Reading I: 1 Samuel 16: 1b, 6-7, 10-13a Reading II: Ephesians 5: 8-14 Gospel: J o h n 9 : 1 - 4 1

We Invite You to Read Next Sunday’s Readings: March 29, 2020

Reading I: Ezekiel 37: 12-14 Reading II: Romans 8: 8-11 Gospel: J o h n 1 1 : 1 - 4 5

``

PARISH STAFF / PERSONAL PARROQUIAL

Pastor

Fr. David Jaspers, x11

[email protected]

Administrative Assistant

Ely Guerrero

[email protected]

Business Manager

Veronica Aguilar, x13

[email protected]

Hispanic Ministry-Ministerio Hispano

María Solís, Director, x17

[email protected]

Maintenance

Paulo Gomez

Music Ministry

Sr. Celeste Clavel, OSF, Music Director, x18

[email protected]

Pastoral Associate Sharon Grigar, x21

[email protected]

Youth, Young Adult & Outreach Coordinator

Ruth López-Pérez, x14

[email protected]

Marriage & Wedding Preparation (Bodas) – Contact Sharon Grigar or María Solís at least 6 months in advance

and before making reception arrangements.

Comuníquese con Sharon Grigar ó María Solís por lo menos 6

meses antes y antes de hacer arreglos para la recepción.

Marriage Annulments / Anulaciones –

Contact Sharon Grigar x21

St. VINCENT DE PAUL FOOD PANTRY HOURS

Wednesdays 5pm-6:30pm & Thursdays 2pm-3:30pm

(The entrance is located on 76th Ave.)

IMPORTANT CRISIS NUMBERS

Alcohol and Drug Youth Line: 503-244-1611

Archdiocese Director of Child Protection

(Cathy Shannon): 503-233-8302

Franciscan Province Pastoral Outreach Coordinator (clergy abuse):

(Angelica Jochim, MFT) 1-800-770-8013

Portland Women’s Crisis Line: 503-235-5333

PARISHIONER EMERGENCY ASSISTANCE –

ASISTENCIA PARA MIEMBROS DE LA PARROQUIA

503-256-3897, x21

Page 3: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

Gathering: Word ●Worship ● Community Lent 2020 Abide in Me & Go Forth

If you would like to have a mass said for the intention of a loved one that has passed or who is living, please contact Ely in the Parish Ofice.

Si gusta una misa por la intención de un ser querido que falleció o que aun vive, comuníquese con Ely en la Oficina de la Parroquia.

MASS INTENTIONS WILL STILL BE OFFERED DURING OUR 9AM VIRTUAL MASS

Saturday, March 21 5:00pm

7:00pm Animas del Purgatorio

Sunday, March 22 8:30am 10:30am

12:30pm José Concepción Montaño

Tuesday, March 24 8:30pm

Wednesday, March 25 8:30am

Thursday, March 26 12:00pm

Friday, March 27 8:30am

Saturday, March 28 5:00pm

7:00pm

Sunday, March 29 8:30am

10:30am

12:30pm Animas del Purgatorio

Prayers / Oraciones PLEASE PRAY FOR our ill parishioners & family members:

Irene Acker, María Alvarado, Marco Antonio Anaya, Barbara Barney, Hank Bonaduce, Brad Booth, Naomi Brambila, Maureen Cassidy,

Tim Coleman, Bob Douglas, MaryLou Dove, Ron Dove, Don Emmons, Pat Emmons, Emily Faris, Pat Fellers,

Virginia Feininger, Jack Fisher, Kim Fisher, Naftali Garcia, Linda Gerber, Kai Guyette-Schade,Craig Harris, Chris Harris,

Harry Heitzman, David Heitzman, Terra Hemmert, Shannon Hennrich, Fr. Ben Innes, José Iñiguez, Harold Kilburn,

Glenn Kloster, Bert London, Gary Marino, Bob Martin, Binh Ngo, Tina Nguyen, Kathy Nguyen, Roberto Pacheco, Gerald Peterson, Julio Piña, Gloria Portillo, E. Javier Rangel, Mario N. Rangel, Beau

Reynolds, Rudi Riedel, Don Rose, Abraham Sarmienta, Donald Shita, Robert Sirianni, Eleanor Sudan, Kathy Sudan, Kim St. Jacques, Mary Sanchez, Rosa María Santos, Tim Smith, Dennis Sykes, Silvia Toppila, Anita Trachsel, Celia Valle, Maria Isabel Valle

If you know of someone in our Ascension community in need of our presence or prayers, please give Ruth Lopez a call at our Parish office

Ruth Lopez: [email protected] All youth classes, groups, and activities are canceled until further notice.

We kept the health of all in mind when we decided to cancel classes. I invite youth, sponsors, and parents to take this time to teach about the faith. Pray for the world, for the sick, the workers and those who are healthy so that we remain in communion with our brothers and sisters in Christ. For mass attendance, please consider

watching the mass broadcasted on this website or on our Facebook page .

Todas las clases, grupos y eventos de jovenes estan canceladas hasta nuevo aviso. Queremos mantener la salud de todos en mente cuando decidimos no reunirnos. Les invito a jovenes, padrinos y padres de aprovechar este momento para instruir la fe. Rezen en familia, oren por el mundo, los enfermos, los trabajadores, y los saludables para todos podamos estar en comunion con nuestros hermanos y hermanas en Cristo. Para asistencia de Misa, les quiero recomendar ver el sitio web o nuestra pagina de Facebook para ver la Misa.

.

Page 4: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

2838 E Burnside St Portland, OR 97214 | [email protected] | 503-233-8345 | archdpdx.org

Office of Archbishop Alexander K. Sample

March 16, 2020 My dear brothers and sisters in Christ, Praised be Jesus Christ! This is by far one of the most difficult communications I have ever written because of the impact it will have on the spiritual and faith lives of so many of us. Today, March 16, 2020, Governor Kate Brown announced new directives governing the social gathering of people in the State of Oregon. Beginning tomorrow gatherings are not to exceed 25 people for the next four weeks. At the same time, although she did not make it the law, she urged that such gatherings be kept under 10 people. Earlier today, President Trump made a similar recommendation that gatherings not exceed 10 people. I suspect that at some point 10 people will become the law. In light of this, it becomes impossible for us to manage a schedule of Masses in the parishes and missions of the Archdiocese observing this 10 to 25 limit. With a very heavy heart, I am therefore announcing the cancellation of all public Masses in the Archdiocese of Portland beginning tomorrow through April 14, 2020. At the same time, I am dispensing all of the faithful from the obligation to attend Mass on Sundays and Holy Days of Obligation for the same period of time. This will be particularly hard because this will take us through Holy Week and Easter. Further information, direction, suggestions, pastoral guidance etc. will be forthcoming as we navigate together these uncharted waters. For now, I felt it urgent to let you know of this necessary decision. I will be reminding the priests of the importance for them to still offer daily Mass, though not publicly, for the good of the faithful and for an end to this crisis. I am sorry beyond words to have to make this decision. It is very painful for me to do so. In the midst of this we must remember that the Holy Eucharist remains the source and summit of the Christian life. May our hunger for the Mass and the Body of Christ be a source of grace for us.

Page 5: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

2838 E Burnside St Portland, OR 97214 | [email protected] | 503-233-8345 | archdpdx.org

Oficina del Arzobispo Alexander K. Sample

16 de marzo de 2020

Mis queridos hermanos y hermanas en Cristo,

¡Alabado sea el Señor Jesucristo!

Esta es, sin duda, una de las comunicaciones más difíciles que he escrito debido al impacto que tendrá en la vida espiritual y de fe de muchos de nosotros.

Hoy, 16 de marzo de 2020, la gobernadora Kate Brown anunció nuevas directivas que rigen la reunión social de personas en el estado de Oregon. A partir de mañana, las reuniones no deben exceder 25 personas durante las próximas cuatro semanas. Al mismo tiempo, aunque no lo convirtió en la ley, instó a que tales reuniones se mantengan bajo 10 personas. El día de hoy, el presidente Trump hizo una recomendación similar de que las reuniones no superen las 10 personas. Sospecho que en algún momento 10 personas se convertirá en la ley.

A la luz de esto, nos resulta imposible administrar un horario de Misas en las parroquias y misiones de la Arquidiócesis, observando este límite de 10 a 25 personas. Con el corazón muy pesado, por lo tanto, estoy anunciando la cancelación de todas las Misas públicas en la Arquidiócesis de Portland a partir de mañana hasta el 14 de abril de 2020. Al mismo tiempo, estoy dispensando a todos los fieles de la obligación de asistir a Misa los domingos y días de obligación por el mismo período de tiempo.

Esto será particularmente difícil porque nos llevará a través de la Semana Santa y la Pascua.

Se proporcionará más información, dirección, sugerencias, orientación pastoral, etc. a medida que naveguemos juntos por estas aguas desconocidas. Por ahora, me pareció urgente informarles sobre esta decisión necesaria. Les recordaré a los sacerdotes la importancia de que sigan ofreciendo Misa diaria, aunque no públicamente, por el bien de los fieles y por el fin de esta crisis.

Lamento mucho tener que tomar esta decisión. Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, debemos recordar que la Sagrada Eucaristía sigue siendo fuente y cumbre de la vida cristiana.

Que nuestra hambre por la Misa y el Cuerpo de Cristo sea una fuente de gracia para nosotros.

Page 6: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,

2838 E Burnside St Portland, OR 97214 | [email protected] | Phone: 503-233-8381 | Fax: 503-416-8845

Departmento de Servicios de Canónico/Tribunal

DECRETO PROMULGANDO MEDIDAS ADICIONALES EN RESPUESTA AL VIRUS COVID-19

Considerando que la honorable gobernadora de Oregon, Kate Brown, ha prohibido reuniones de más de 25 personas durante las próximas cuatro semanas y ha recomendado limitarlas a menos de 10 personas, de acuerdo con las declaraciones emitidas por las autoridades federales, incluyendo las directrices del presidente de la Estados Unidos de America;

Considerando que es deber del obispo diocesano como pastor preocuparse por todos los fieles encomendados a su cuidado (c. 383 §1) y actuar con caridad hacia todos (c. 383 §3-4);

Además de la dispensación emitida el 12 de marzo de 2020, con todas las razones enumeradas allí que siguen siendo aplicables, y deseando fervientemente cooperar con los esfuerzos para combatir la propagación del virus COVID-19;

Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir, promover y proteger la vida litúrgica, incluyendo la celebración de los sacramentos (c. 835 §1), la cancelación de todas las Misas públicas dentro del territorio de la Arquidiócesis de Portland en Oregon.

Por lo tanto, en virtud del canon 87 §1 y por las razones expresadas en este documento y anteriormente, todos los fieles de la Arquidiócesis de Portland en Oregon y otros que actualmente se encuentran presentes en la Arquidiócesis están dispensados de la obligación de asistir a Misa los domingos y días de obligación (c. 1247).

Sin embargo, todos están obligados a santificar el domingo y las demás fiestas de precepto y se abstendrán “además de aquellos trabajos y actividades que impidan dar culto a Dios, gozar de la alegría propia del día del Señor, o disfrutar del debido descanso de la mente y del cuerpo” (c. 1247) y “permanecer en oración durante el tiempo debido” (c. 1248 §2).

Ordeno que este decreto y esta dispensación se den a conocer a todos los interesados, especialmente a los pastores y administradores, quienes también deben estar atentos a las directrices pastorales futuras.

Este decreto y dispensación entrarán en vigencia el 17 de marzo de 2020 y permanecerán vigentes hasta el 14 de abril de 2020.

Dado en el Centro Pastoral de la Arquidiócesis de Portland en Oregon el 16 de marzo de 2020, a pesar de todo lo contrario.

Reverendísimo Alexander K. Sample, J.C.L. Arzobispo de Portland en Oregon

(SELLO) Hna. Veronica Schueler, F.S.E. Canciller

Page 7: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,
Page 8: AscensionSolo para emergencias requiriendo unción(santos oleos) ... Es muy doloroso para mí hacerlo. En medio de esto, ... Por el presente decreto, en virtud de mi deber de dirigir,