Translation in the 21st Century Webinar
TAUS Post-Editing Productivity Guidelines
TAUS DQF Webinar: From Labs to Market - 25 September 2013
TAUS OPEN SOURCE MACHINE TRANSLATION SHOWCASE, Paris, Sándor Sojnóczky, Hunnect, 4 June 2012
TAUS MT SHOWCASE, Moses and Other Resources, Rahzeb Choudhury, TAUS, 10 April 2013
TAUS MT SHOWCASE, Moses and Other Open Resources, Maxim Khalilov, TAUS Labs, 12 June 2013
TAUS Best Practices Adequacy/Fluency Guidelines
Improving the quality of a customized SMT system using shared training data
TAUS webinar The Big Picture View On The Translation Industry, March 2013
TAUS MT Showcace, MT Applications in the EU Public Sector, Adrejs Vasiljevs, Tilde
TAUS MT SHOWCASE, MT & Terminology Better Together, Andrejs Vasiljevs, 10 October 2013
TaaS Workshop 2014, Terminology as a Service, Indra Samite, Tilde
TaaS Workshop 2014, Active Terminology Prompting for SEO and Website Translation, Ioannis Iakovidis, Interverbum Technology
TAUS Evaluating Post-Editor Performance Guidelines
TAUS Translation Technology Showcase Webinar - SDL BeGlobal, 13 November 2013
TaaS Workshop 2014, Terminology Trends- First-hand Experience as a Blogger, Maria Pia Montoro, Intrasoft International
TAUS Translation Technology Showcase Webinar - SmartMATE, 13 November 2013
TAUS New Year's Reception 2014
TAUS Annual Conference 2013, TaaS (Terminology as a Service), Indra Samite, Tilde
Beyond the Conventional Terminology Work, CHAT2013