Post on 26-Sep-2020
SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request.
MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance.
NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 220.
Third Sunday of Easter May 5th, 2019
3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804
Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org
E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM;
Friday - 10:30 AM to 6:30 PM
Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 227 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org
Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 229
E-mail: mario@stmaryofczestochowa.org
Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Resident Priest Ext. 226 E-mail: zbigniew@stmaryofczestochowa.org
Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 220 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Sonia Torres - Receptionist, Ext. 220
E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org
Bulletin Editor, Ext 220
E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org
Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-218-7842 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org
Irene Saldaña - CCD
E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org
Masses:
Saturday 8.00 AM (English, every 1st Saturday only)
5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish)
Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish),
12:30 PM & 4:00 PM (Spanish)
Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish)
Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass)
First Fridays
7:00 PM (Polish)
Confessions:
Saturday 4:00 – 4:45 PM
(Trilingual) 6:00 — 6:30 PM
(Trilingual)
Wednesday 6:00 – 7:40 PM
(Trilingual)
Sunday 10:00 – 10:30 AM
(Polish)
First Friday 6:30 – 7:00 PM
(Polish)
Devotions:
Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration
of the Blessed Sacrament
7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Spanish)
First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English)
First Saturdays
8:30-9:00 AM Adoration (English)
Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish)
Every Fourth Saturday
6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)
Eucharistic Minister Saturday, May 11 5PM Joanne and Lawrence Napoletano 6:30 Adam Orszulak Sunday, May 12 8:30 Georgia Czarnecki Michele Cison-Carlson 10:30 Waldemar Lipka, Andrzej Obacz 12:30 Noema Arellano, Teresa Zavala Erasmo Zavala, Alejandra Baez 4:00 Tiburcio Rodriguez, Maria Rodriguez Maria Clara Ibarra
Lector Schedule Lector Schedule
Saturday, May 11 5PM Marie Jarding, Gladys Trigueros 6:30 Anna Drumsta, Felicja Jarzebowicz Sunday, May 12 8:30 Barbara Kulaga, Jean Wojdula-Yunker 10:30 Franek Banachowski, Kasia Kowalska 12:30 Lizbeth Ortiz, Juan Rodriguez, Bertha Huerta 4:00 Enrique Garcia, Humberto Tellez, Elvia Madera
8:15 Por nuevas vocaciones sacerdotales, religiosas y también por el Papa Francisco, obispos, sacerdotes, diáconos, religiosos
May 10, Friday, Easter Weekday 7:30 For the legal protection of unborn children 8:15 Por la salud y bendiciones para Carlos Mauricio Brizuela
(familia) May 11, Saturday, Easter Weekday 1PM Quinceañera: Kimberly Martinez 3PM Quinceañera: Rebecca Renteria 5PM For all living and deceased mothers 6:30 Za wszystkie Matki żyjące i zmarłe W intencji Radia Maryja i TV-TRWAM, wszystkich dziel
powstałych przy Radiu Maryja oraz za wszystkich którzy posługują w tych dziełach
May 05, Third Sunday of Easter 8:30 Homebound †Estelle Czarnecki (family) †Floyd F. Nowaczyk (Jean and Philip Nowaczyk) 10:00 Nabożeństwo Majowe 10:30 O Boże bł. i potrzebne łaski dla członków Grupy
Różańcowej pod wezwaniem św. Faustyny Kowalskiej
O Boże bł. i potrzebne łaski dla osób włączonych do „Żywego Różańca za Małżonków” za wstawiennictwem św. Józefa, św. Rity i św. O. Pio
†Andrzej i Anna Bukowscy, syn Stanisław, córka Stanisława Maria, Agnieszka i Franciszek Krzysztofiak, syn Jan (Rodzina)
†Pelagia Ptak ( Agnieszka i Zenona Leśniak) †Stanisława Tomala (Córka Teresa z Rodziną) †Bronisław Kosior (Syn z Rodziną) †Monika Grabala (Helena) †Stanley Wdowiak (Helena) †Bronisława Sowiński w 25-ą rocz. śm. (Rodzina) †Jan Sowiński w 12-ą rocz. śm. (Rodzina) †Zofia Bystrek (Dzieci) †Jan Zalinski (Mama Anna Zalinska) †Florentyna Kuta (Syn z Rodziną) †Pelagia Ptak (Jadwiga i Zbigniew Bar) 12:30 Por la salud y bendiciones para el Grupo de Jovenes
Amigos de Cristo en su aniversario †Juana Flores (familia Torres) †Soledad Melgoza Aviña, 2° aniversario luctuoso (familia
Ortiz-Melgoza) 3:30 Rosario 4:00 En Acción de Gracias a la Virgen de Guadalupe y al
Santísimo (Irene Servin) †Jesus Elizondo, 20° aniversario luctuoso (hermano y
familia) May 06, Monday, Easter Weekday 7:30 †Holy Souls in the Book of Remembrance 8:15 Feligreses May 07, Tuesday, Easter Weekday 7:30 Parishioners 8:15 †Por las almas inscritas en el libro de la memoria May 08, Wednesday, Easter Weekday 8:00 †Floyd F. Nowaczyk (Jean and Philip Nowaczyk) 8:30 Eucharisitic adoration until 7PM 7PM Circulo de Oracion 7:45 Novena a Nuestra Sra. Del Perpetuo Socorro May 09, Thursday, Easter Weekday 7:30 †Dolores Kraska-Merda (Kraska family)
Sunday Iskierki Parafialne
If you wish to request a mass for a deceased member or a blessing or to ask for the health of a loved one or friend, you may do so at the rectory. We are open Monday—Thursday from 9 AM to 5 PM and on Friday from 10:30 to 6:30 PM. A SMALL
DONATION OF $10 PER INTENTION IS REQUIRED.
Collection April 27 & 28, 2019……………$770.00
Nancy Orozco Lopez Carolyn Paida
John Paida Mike Pawlowski
Ted Rawick Mark F. Rendak Leopoldo Reyna
Mary Ruiz Kathleen Smith Haley Spirakis
Antonio Venegas Peter Walke Stella Wazny Bob Wegner
Marie Wisnieski Brenda Wojkovich
Jim Wojdula Denise Yunker Mark Yunker
Michael Yunker Sr. Paul Zaragoza
If you would like to add a name to the list, please call the rectory at 708652-0948 Ext. 20.
Zofia Bednara Fr. Ted Bojczuk
Jim Connelly Grzegorz Czaja
Maria Diaz Denise Dooley
Lottie Fik Ryan Grybas Alma Guzman
Edward Hennessey Trinidad Hernandez Denise M Jandura
Rich S Jandura Wladyslawa Jaskot
Ed Jentczek Maria Jimenez Olga Jimenez
Theresa Kazda Harriet Kurcab Andrea Kulaga
Karen Lambrecht Graciela Lopez
Nicholas Moskos Marylin Nowicki
PARKING LOT CAMPAIGN
PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL
Please call the rectory office to add or delete names from the list.
Deficit: $83,911.50
Goal: $193,596
Donations: $111,026.50
St. Mary of Czestochowa
Sunday Collection, April 28, 2019
Many thanks to those of you who have contributed
to St. Mary of Czestochowa’s collection this
past week. Your gifts are
essential to our ministry, and we
are grateful.
April 27 5:00 PM $442.00
6:30 PM $130.00
April 28 8:30 AM $1,188.00
10:30 AM $1,019.00
12:30 PM $933.00
4:00 PM $1,118.00
$4,830.00
Sunday Collection, April 21, 2019
April 20 7:00 PM $1,407.00
April 21 5:30 AM $1,900.00
8:30 AM $1,279.00
10:30 AM $1,051.00
12:30 PM $2,612.00
4:00 PM $491.00
$8,740.00
Dear Parishioners and Friends of St. Mary of Czestochowa Parish, At this time, we wish to express our heartfelt THANK YOU to all of our parishioners who have helped to make the Easter holidays very special. Thank you for your kind remembrance and gener-osity. Your thoughtfulness is very much appreciat-
ed. We are also very grateful for your support of your parish of St. Mary of Czestochowa during the special time of Easter. Here is a report of your generous offerings: ► April 18, Holy Thursday $491.00 ► April 21, Easter Collection $10,878.00
Please be reminded that you are encouraged to offer dona-
tions for our parking lots in memory of your loved ones or in honor of living persons. This gift to your parish will last a lifetime and will be a lasting memory of your generosity
May God reward you! You are very generous Stewards of Treasure for our parish!
Gratefully, Fr. Waldemar Wieladek, C.Ss.R. Fr. Marian Furca, C.Ss.R Fr. Zbigniew Pienkos, C.Ss.R.
Mothers’ Day will be celebrated on Sunday May 12, 2019. If you would like to remember your Mother, Stepmother, Grandmother, Aunt or anyone who is “mother” to you, with a spiritual gift - . a special Mass intention - please pick up a MOTHERS’ DAY MASS INTENTION ENVELOPE which can be found at all entrances of the church. Your “special person” will be remembered during all of the Masses on the week-end of May11th and May 12th. Please complete the
information on the envelope and place it in the collection basket with your offering when you come to Mass.
III Domingo de Pascua Jn 21, 1-19
En aquel tiempo, Jesús se les apareció otra vez a los discípulos junto al lago de Tiberíades. Se les apare-ció de esta manera: Estaban juntos Simón Pedro, Tomás (llamado el Gemelo), Natanael (el de Caná de Galilea), los hijos de Zebedeo y otros dos discípulos. Simón Pedro les dijo: "Voy a pescar". Ellos le respondieron: "También noso-tros vamos contigo". Salieron y se embarcaron, pero aquella noche no pescaron nada. Estaba amaneciendo, cuando Jesús se apareció en la orilla, pero los discípulos no lo reconocieron. Je-sús les dijo: "Muchachos, ¿han pescado algo?" Ellos contestaron: "No". Entonces él les dijo: "Echen la red a la derecha de la barca y encontrarán peces". Así lo hi-cieron, y luego ya no podían jalar la red por tantos pes-cados. Entonces el discípulo a quien amaba Jesús le dijo a Pedro: "Es el Señor". Tan pronto como Simón Pedro oyó decir que era el Señor, se anudó a la cintura la túnica, pues se la había quitado, y se tiró al agua. Los otros discípulos llegaron en la barca, arrastrando la red con los pescados, pues no distaban de tierra más de cien metros. Tan pronto como saltaron a tierra, vieron unas brasas y sobre ellas un pescado y pan. Jesús les dijo: "Traigan algunos pescados de los que acaban de pes-car". Entonces Simón Pedro subió a la barca y arrastró hasta la orilla la red, repleta de pescados grandes. Eran ciento cincuenta y tres, y a pesar de que eran tantos, no se rompió la red. Luego les dijo Jesús: "Vengan a al-morzar". Y ninguno de los discípulos se atrevía a pre-guntarle: '¿Quién eres?', porque ya sabían que era el Señor. Jesús se acercó, tomó el pan y se lo dio y tam-bién el pescado. Ésta fue la tercera vez que Jesús se apareció a sus discípulos después de resucitar de entre los muertos. Después de almorzar le preguntó Jesús a Simón Pedro: "Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que éstos?" Él le contestó: "Sí, Señor, tú sabes que te quiero". Jesús le dijo: "Apacienta mis corderos". Por segunda vez le preguntó: "Simón, hijo de Juan, ¿me amas?" Él le res-pondió: "Sí, Señor, tú sabes que te quiero". Jesús le di-jo: "Pastorea mis ovejas". Por tercera vez le preguntó: "Simón, hijo de Juan, ¿me quieres?" Pedro se entriste-ció de que Jesús le hubiera preguntado por tercera vez si lo quería y le contestó: "Señor, tú lo sabes todo; tú bien sabes que te quiero". Jesús le dijo: "Apacienta mis ove-jas. Yo te aseguro: cuando eras joven, tú mismo te ce-ñías la ropa e ibas a donde querías; pero cuando seas viejo, extenderás los brazos y otro te ceñirá y te llevará a donde no quieras". Esto se lo dijo para indicarle con qué género de muerte habría de glorificar a Dios. Des-pués le dijo: "Sígueme".
Proyecto de Botellas de Bebes De mayo 4 al 26
Nuestra parroquia estará par-ticipando en el Proyecto de Botellas de Bebes comenzando el 4 y 5 de ma-yo. Esto es para recaudar dinero pa-ra El Centro De Las Mujeres para poder auxiliar mujeres en embarazos en crisis y sus bebes. Dar consejería a mujeres con compasión y bondad, y también cosas materiales como ropas para damas y niños, pañales, y asis-tencia para comprar alimentos. Tam-bién, lunes a viernes la Santa Misa y
oraciones y orando en la capilla a El Centro De Las Mujeres. Esta es una oportunidad maravillosa para per-sonas de todas edades, especialmente para niños, tra-bajar contra el aborto y dar apoyo a mujeres y bebes. Por Favor, llévese una botella de bebe a su hogar, deposite sus monedas, y devuelva aquí la botella an-tes de la Santa Misa el fin de semana del 25 y 26 de mayo [Por favor, toma solamente una botella por fa-milia]. ¡Muchas gracias!
Día de las Madres Domingo, 12 de mayo
. Demos gracias a nuestras madres de una manera especial, ofreciendo la Santa Misa por ellas. Los sobres están disponibles en las diferentes entradas de la iglesia. Usted puede incluir el nombre de su mamá viva o fallecida y poner el sobre con la ofrenda a la ca-nasta de la colecta dominical.
Confirmaciones 2019 Muchas felicidades a los niños que han recibido el sacramento de Confirmación este pasado Lunes, 29 de Abril. El sacramento fue administrado por el Obispo John Manz. Pedimos por la bendición de nuestro Padre reden-tor sobre estos niños y para que sigan cultivando la semi-lla de nuestra Fe Católica por donde quiera que vayan.
Anuncios Parroquiales 05 de mayo de 2019
Ogłoszenia Parafialne 05 maja 2019 r. III Domingo de Pascua
En aquel tiempo, Jesús se apareció otra vez a los discípulos junto al lago de Tiberíades. Y se apare-ció de esta manera: Estaban juntos Simón Pedro, Tomás apodado el Mellizo, Natanael el de Caná de Galilea, los Zebedeos y otros dos discípulos suyos. Simón Pedro les dice: Me voy a pescar. Ellos con-testaban: Vamos también nosotros contigo. Salieron y se embarcaron; y aquella noche no cogieron nada. Estaba ya amaneciendo, cuando Jesús se presentó en la orilla; pero los discípulos no sabían que era Jesús. Jesús les dice: Muchachos, ¿tenéis pescado? Ellos contestaron: No. Él les dice: Echad la red a la derecha de la barca y encontrareis. La echaron, y no tenían fuerzas para sacarla, por la multitud de pe-ces. Y aquel discípulo que Jesús tanto quería le dice a Pedro. Es el Señor. Al oír que era el Señor. Simón Pedro, que estaba desnudo, se ató la túnica y se echó al agua. Los demás discípulos se acercaron en la barca, porque no distaba de tierra más que unos cien metros, remolcando la red con los peces. Al saltar a tierra, ven unas brasas con un pescado pues-to encima y pan. Jesús les dice: Traed de los peces que acabáis de coger. Simón Pedro subió a la barca y arrastró hasta la orilla la red repleta de peces grandes: ciento cincuenta y tres. Y aunque eran tan-tos, no se rompió la red. Jesús les dice: Vamos, al-morzad. Ninguno de los discípulos se atrevía a preguntarle quien era, porque sabían muy bien que era el Señor. Jesús se acerca, toma el pan y se lo da; y lo mismo el pescado. Esta fue la tercera vez que Jesús se apa-reció a los discípulos, después de resucitar de entre los muertos. Después de comer dice Jesús a Simón Pedro: Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que es-tos? Él le contestó: Sí, Señor, tu sabes que te quie-ro. Jesús le dice: Apacienta mis corderos. Por se-gunda vez le pregunta: Simón, hijo de Juan, ¿me amas? Él le contesta: Sí, Señor tu sabes que te quie-ro. Él le dice: Pastorea mis ovejas. Por tercera vez le pregunta: Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? Se entristeció Pedro de que le preguntara por tercera vez si lo quería y le contesto: Señor, tú conoces to-do, tú sabes que te quiero. Jesús le dice: Apacienta mis ovejas. Te lo aseguro: cuando eras joven, tú mismo te ceñías e ibas adonde querías; pero cuando seas viejo, extenderás las manos, otro te ceñirá y te llevará adonde no quieras. Esto dijo aludiendo a la muerte con que iba a dar gloria a Dios. Dicho esto, añadió: Sígueme.
JUAN 21. 1-19
8 maja Święty Stanisław biskup
i męczennik, główny patron Polski
Stanisław urodził się w Szcze-panowie prawdopodobnie około 1030 r. Podawane imiona rodzi-ców: Wielisław i Małgorzata lub Bogna nie są pewne. Święty miał pochodzić z rodu Turzy-nów, mieszkających we wsi Raba i Szczepanów koło Bochni w ziemi krakowskiej. Wioska Szczepanów miała być własnością rodziny Stanisława i tam miał być grodek do niej należący. Studia swoje pierwsze odbył Stani-sław zapewne w domu rodzinnym, potem być może w Tyńcu w klasztorze benedyktyńskim. Nie jest wykluczone, że dalsze stu-dia odbywał zwyczajem ówczesnym gdzieś za granicą. Wskazu-je się najczęściej na słynną szkołę katedralną wówczas w Leo-dium (Liege w Belgii), czy również Paryż. Święcenia kapłańskie otrzymał ok. roku 1060 Po śmierci bp. Lamberta Suła(1070) Stanisław został wybrany jego następcą na stolicy krakowskiej jako biskup. Autorytet Stanisława musiał być w Polsce ogromny, skoro we-dług podania nawet najbliżsi stronnicy króla Bolesława nie śmieli targnąć się na jego życie. Król miał to uczynić sam. 11 kwietnia 1079 roku udał się Bolesław na Skałkę i w czasie Mszy świętej zarąbał biskupa uderzeniem w głowę. Potem kazał jego ciało poćwiartować. Zwyczajem ówczesnym bowiem ciało skazańca niszczono. Duchowni ze czcią pochowali je w kościele św. Mi-chała na Skałce. Fakt ten jest dowodem czci, jakiej wtedy mę-czennik zażywał. Właśnie od procesu kanonizacyjnego Stanisława wprowadzona została praktyka "adwokata diabła", którego zadaniem było wy-ciąganie na jaw wszystkich niejasności i zarzutów przeciw kano-nizacji. Dnia 8 września 1253 roku w kościele św. Franciszka z Asyżu papież Innocenty IV dokonał kanonizacji. Św. Stanisław jest głównym patronem Polski (obok NMP Królo-wej Polski i św. Wojciecha, biskupa i męczennika).
Miesiąc Maj!
W tradycji polskiej mie-siąc maj jest poświęcony Najświętszej Maryi Pannie. W tym miesiącu składamy hołd Bożej Rodzicielce od-
mawiając litanię loretańską do Matki Bożej jak też rozważając tajemnice różańca świętego. Zwróćmy uwagę by w tym miesiącu czy to w sposób prywatny czy też przez udział w nabożeń-stwie w kościele tej pięknej tradycji stało się zadość i abyśmy potrafili żyć tak jak żyła Maryja Matka Chrystusa.
CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres
St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form
Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej
Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa
First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido
Address / Adres / Dirección
City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal
Phone / Telefon / Teléfono
Please drop Membership Form into the offertory bas-ket or mail to Rectory.
Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub prze-słać na Plebanie.
Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Nabożeństwa Majowe!
W niedziele nabożeństwa są celebrowane o godzinie 10:00AM, przed Mszą św. Serdecznie zachęcamy do licz-nego udziału w tych pięknych maryjnych nabożeństwach.
Dzień Matki Z okazji Dnia Matki wszystkie Msze święte 12-go maja będą odprawione w intencji ma-tek żyjących i zmarłych. Kopertkę z ofiarą i wypisanym imieniem matki można złożyć do koszyka wraz z niedzielą kolektą.
Kurs Przedmałżeński!
Przypominamy, że w każdą II niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przedmałżeń-ski. Osoby zamierzające zawrzeć Sakrament Małżeństwa powinny pamiętać, iż należy: ► zgłosić się do kancelarii parafialnej
przynajmniej pół roku przed ślubem w celu ustalania daty i złożenia depozytu.
► na trzy miesiące przed ustaloną datą ślubu dostarczyć: ► świadectwo chrztu i bierzmowania wystawione przez
proboszcza nie później niż sześć miesięcy przed datą ślubu.
► zaświadczenie o odbytym kursie ”Precana” ► zaświadczenie o zawartym w urzędzie stanu cywilne-
go związku lub ”Marriage License” ► w obecności dwóch świadków na trzy miesiące przed
ślubem w kancelarii parafialnej spisać protokół. Wszystkim narzeczonym składamy staropolskie „Szczęść Boże”.
TV-TRWAM i Radio Maryja na żywo w Internecie
Przypominamy, że został uruchomiony serwer tu w Chicago dzięki któremu możemy oglądać telewizję TRWAM bez zacięć i przerw w Internecie używając komputera, tableta, czy smartphona. Wystarczy wejść na stronę: www.radiomaryjachicago.org. Na stronie głównej znajdziemy ikonki, na które klikając możemy oglądać TV TRWAM lub słuchać Radio Maryja.
The Baby Bottle Project May 4 to May 26
Beginning May 4th and 5th, our parish will be participating in The Baby Bottle Project benefiting The Women’s Centers of Greater Chicagoland. This non-profit organization directly assists mothers and families expe-
riencing crisis pregnancies by offering emotional, financial, material, and spiritual support through counseling, clothing & monetary provisions, prayer, and other aid. Each year the three locations together have over 5,000 appointments with expecting mothers. By God’s Grace, The Women’s Centers have saved almost 40,000 babies—and their mothers—from abortion since opening in 1984. Please take a Baby Bottle home with you from the church vestibule, and fill it with your spare change, and return it the weekend of May 25-26. This is a simple, but crucial fundraising effort for The Women’s Centers. Please note the Baby Bottles cost almost $1.00 per bottle and are recycled afterwards so please return upon comple-tion of the project. Thank you for helping defend life, and remember to keep all pro-life undertak-ings in your prayers. Also if you are making a donation by check, please make it payable to: The Women’s Cen-ter. Thank you!
The Most Rev. John Manz administered the sacrament of Confirmation to the following students in the Religious Education Program on Monday, April 29, 2019:
Alexander Arana
Christian Axel Avila Andrea Aviña Ibarra Annette Aviña Ibarra
Martin Botello Karla Chavez Maravilla Raymond Rene Flores Jessica Garcia Cortez
Lauro Garcia Cortez Jr. Hilda Gonzalez
Mauricio Guerrero Bucio Oswaldo Guzman
Yarixa Hernandez Mendoza Alfredo Jimenez Jr.
Marlen Moreno Brianna Muñoz
Jose Angel Muñoz
Stephanie Quevedo Jennifer Janeth Reynaga
Said Jesus Rojas Daniel Rubio
Lesly M. Saucedo Moises Soria
Alan Imanol Sotelo Alfaro Hannia Michelle Sotelo Alfaro
Yesmery Nataly Soto Guadalupe Torres
Emily Trujillo Montserrat Vega Tenorio
Kayla Villegas
CONFIRMATION PRAYER Spirit of God, grant me:
The gift of wisdom To see the world through your eyes,
The gift of counsel To make difficult decisions,
The gifts of knowledge and understanding To use my mind to know you and to love you,
The gift of fortitude To have the courage to live in the faith
Despite the difficulties and disappointments, The gift of piety
To be able to express my special love And commitment to you,
And the right kind of awesome fear That makes me pause to wonder and revere God’s Love.
Amen.
St. Mary’s Parish News May 05, 2019
Serving St. Mary of Czestochowa Parishioners for Three GenerationsSUBURBAN FAMILY Funeral Home
Stanley J. Kulasik, Owner/DirectorParishioner
www.Suburbanfamilyfh.com5940 W. 35th Street, Cicero (708) 652-1116
Not Affiliatedwith Any OtherFuneral Home
Call me today for a
complimentary insurance review.
Juan Del Real708-652-8000juandelreal@allstate.com
Insurance subject to availability and qualifications.
Allstate Fire and Casualty Insurance Co.
Northbrook Illinois © 2012 Allstate Insurance Co. 2013
86
We Take Service PersonallyContact us today for a customized,
reliable waste management, recycling,or dumpster quote.
630-261-0400
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
Download Our Free App or Visit
MY.ONEPARISH.COM
JoAnn and Chuck, Joel and Chas
5645 W. 35th Street708-652-6661Licensed Pre-Need Counseling
Premium Service atAffordable Prices
Se Habla Español
512199 St Mary of Czestochowa Church
Little Dreamers Child CareIs accepting children from3 months old to 6 yrs. old
6am to 6pm.We are D.C.F.S. licensed.
708-701-3432
HABLAMOS ESPAÑOL!!
ConsiderRememberingYour Parish in
Your Will.For further information,
please call the Parish Office.
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
$29.95/Mo. billed quarterly
• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation
Call Today! Toll Free 1.877.801.8608
Medical Alert System
CALL BY 5/31 TO RECEIVE
75% 50% OFFLABOR
After 5/31/19 customer will beeligible for 50% off labor.
Does not include cost ofmaterial. Offer expires
9/30/19.
Receive a $50 Restaurant.com Gift Card with FREE in-home estimate!
Say Good-bye to Clogged Gutters!• LeafGuard®
is guaranteed never to clog or we’ll clean it for FREE*
• Seamless, one-piece system keeps out leaves, pine needles, and debris
• Eliminates the risk of falling off a ladder to clean clogged gutters
• Durable, all-weather tested system not a flimsy attachment
Call today for your FREE estimate and in-home demonstration
CALL NOW 708-462-6373 Get it. And forget it.®
All participants who attend an estimated 60-90 minute in-home product consultation willreceive a $50 gift certificate. Visit https://www.restaurant.com/about/terms for complete
terms and conditions and https://www.restaurant.com for participating restaurants. Retailvalue is $50. Offer sponsored by LeafGuard Holdings Inc. Limit one per household.
Company procures, sells, and installs seamless gutter protection. This offer is valid forhomeowners over 18 years of age. If married or involved with a life partner, both
cohabitating persons must attend and complete presentation together. Participants musthave a photo ID, be able to understand English, and be legally able to enter into a contract.
The following persons are not eligible for this offer: employees of Company or affiliatedcompanies or entities, their immediate family members, previous participants in a Company
in-home consultation within the past 12 months and all current and former Companycustomers. Gift may not be extended, transferred, or substituted except that Company maysubstitute a gift of equal or greater value if it deems it necessary. Gift card will be mailed tothe participant via first class United States Mail within 10 days of receipt of the promotionform. Not valid in conjunction with any other promotion or discount of any kind. Offer is
subject to change without notice prior to reservation. Expires 9/30/19.
*Guaranteed not to clog foras long as you own yourhome, or we’ll clean your
gutters for free.
X
ED THE PLUMBERED THE CARPENTER
Best Work • Best RateSatisfaction Guaranteed AsWe Do All Our Own Work
Lic# 055-026066$$ Parishioner Discount $$
708-652-1444
Roofing • Gutters • Siding
Call Alfredo Today!773-991-7046
Brian or Sally, coordinators
860.399.1785
www.CatholicCruisesAndTours.comCST 2117990-70
an Official TravelAgency of Apostleship
of the Sea-USA