Post on 17-Dec-2018
PO
RT
UG
UÉ
S
PHONEF@X INTERNET390-i / 395-i / 440-i / 445-i
Manual do utilizador
LU 23228278-6_POR.book Page 1 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
Fino Cinz FaxTel. Gra.Memoria
*
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
+
Repetir
Recall
Apagar
Apagar
Mem. Cód.
Mensagens Internet
CMenú
-
OK
Fax
@
Gra
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L M
Z X C V B N .
+ - _ ' " $ \ & %
( ) [ ] < > { } ~ /
= ! ; ? , : @Ctrl
CMenú
OK
Repetir
Recall
Mem. Cód.
Fino Cinz FaxTel. Gra.Memoria
91011
1
3
7
8
2
42
12
13 14 15 16 17 18
4143 4044
35
19 20
21 23
34 33 32 29
28
27 26
36
37
38
39
45 46
22 24 25
30
31
4
56
91011
1
3
78
2
56
4
OU
OU
390-i / 395-i
440-i / 445-i 440-i / 445-i
390-i / 395-i
PAINEL SUPERIOR
VISTA DE CONJUNTO
LU 23228278-6_POR.book Page 2 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
PORTUGUÉS
1T
ampa posterior
2T
abuleiro de
folhas de pa
pel (44
0-i/445-i) ó ta
mpa
de
entra
da d
e docu
me
ntos (390-i/39
5-i)
3A
usculta
dor
4T
amp
a de a
cesso as tom
adas au
xiliares
5T
oma
da do kit D
EC
T
6T
oma
da do P
C
7P
ain
el superio
r
8T
amp
a ante
rior
9T
oma
da do a
uscultador
10T
oma
da da linha
tele
fónica
11T
oma
da de alim
entação
12V
isor LC
D com
posto por 2 linha
s de 1
6 posicões e
10
símbolos
13M
odo de
aná
lise e
m e
missã
o de fa
x
-no
rmal:
2 sím
bolos apag
ados
-fino:
símbolo fino ace
so
-cinz:
símbolo foto ace
so
14S
ímbolo de
linha
Aceso
: com
unicaçã
o de fax e
m curso
Inte
rmiten
te: e
stabele
cimento de
comu
nicaçã
o ou com
unicação tele
fónica em
curso
15P
ree
nchim
ento d
a mem
ória
(0 a 100%
)
16S
ímbolo T
el: te
lefon
e em
utilizaçã
o
17S
ímbolo F
ax: rece
pção a
utomática
de fa
x
18S
ímbolo G
ra.: atende
dor-grava
dor de cha
mad
as em
utilizaçã
o
19S
ele
cção do m
odo d
e análise
em em
issão de
fax
20S
ele
cção do m
odo d
e rece
pção
21T
eclado n
umérico
22T
ecla (shift): asso
ciada a um
a te
cla alfa
bética
, pe
rmite
a introd
ução d
e maiúscula
s
23T
eclado a
lfabético
24T
ecla @: introdu
ção do
caracter @
num en
dereço
de Intern
et
25T
ecla Ctrl: associa
da a um
a tecla
, perm
ite a
introduçã
o de cara
cteres espe
cíficos, lo
caliza
dos na
pa
rte de cim
a da
s teclas
26T
ecla (IN
ÍCIO
): em
issão d
e faxe
s ou
cópia local
27
Te
cla (Internet): fax a
travé
s da re
de
Intern
et
28
Indicado
r Mensagens de G
ra: prese
nça de
m
ensa
gens n
o atende
dor de ch
ama
das
29
Te
cla M
ensa
gens d
e Gra
: perm
ite o
uvir
as m
ensa
gens
30
Te
cla M
ensa
gens de fa
x: perm
ite imp
rimir
os fa
xes receb
idos em
me
mória
31
Indicado
r Mensagens de fax: prese
nça de
m
ensa
gens d
e fax no a
tende
dor d
e fax
32
Te
cla (S
top): inte
rrupção da
operação
em
curso o
u tele
fone e
m m
odo d
e espera
33
Te
cla : de
aum
ento
do nível de som
do a
ltifalante
34
Te
cla (A
lta Vo
z): obten
ção de
linha
sem
levan
tar o au
scultado
r ou escuta a
mp
lificada
35
Te
cla : de
dim
inuiçã
o do nível de
som
do
altifalan
te
36
Te
cla Repetir: repetição
autom
ática d
o último
n
úmero co
mp
osto
37
Te
cla Recall: inserção
de um
a pausa
na m
arcaçã
o o
u funçã
o recall
38
Te
cla Mem
. Có
d.: cha
mad
a de um
núm
ero a
brevia
do da lista
39
Te
cla (T
ransferên
cia): transfe
rência
de
um
a com
unicaçã
o telefónica
para
um te
lefon
e lig
ado em
parale
lo
40
Te
cla (O
K): co
nfirmaçã
o da sele
cção
apre
senta
da no visor
41
Curso
r : d
eslocame
nto p
ara a dire
ita
42
Curso
r : de
slocam
ento pa
ra cim
a
43
Curso
r : d
eslocame
nto p
ara a e
sque
rda
44
Te
cla : re
troce
sso à men
sagem
anterio
r a
prese
ntada
no visor
45
Te
cla : acesso à
s dife
rentes fun
ções
46
Curso
r : de
slocam
ento pa
ra ba
ixo
+OK
CMenu
LU
23228278-6_POR
.book Page 4 Lundi, 15. m
ai 2000 1:10 13
...... 1
.... 4
..
.. 6
. 7
....
.. 8.... 8
...
. 9... 10.. 10.... 1... 10.. 11... 11.. 1111
..... 12... 1415
..... 16.. 17.
2
... 22... 22...... 23... 24... 24... 24... 25
ÍNDICE
LU 23228278-6_POR.book Page 5 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 1: ENTRADA EM FUNCIONAMENTO ..................................................................11. Desembalagem .................................................................................................................. 12. Papel de impressão .....................................................................................................3. Ligações ............................................................................................................................ 34. Entrada em funcionamento .........................................................................................
CAPÍTULO 2: MEMÓRIA ............................................................................................................61. Memorizar a ficha de um destinário.............................................................................2. Consultar, modificar e eliminar uma ficha ...................................................................3. Eliminar uma ficha.......................................................................................................84. Imprimir o conteúdo da memória.................................................................................5. Gravação / Restituição da agenda...............................................................................
CAPÍTULO 3: TELEFONE ..........................................................................................................91. Efectuar chamadas utilizando o auscultador................................................................. 92. Efectuar chamadas sem levantar o auscultador............................................................ 93. Efectuar chamadas a partir da memória ......................................................................4. Atender uma chamada................................................................................................5. Rechamar um dos dez últimos números.....................................................................6. Modo em espera..........................................................................................................07. Utilização das teclas R e * ...........................................................................................8. Transferência de uma comunicação ...........................................................................9. Duração da comunicação............................................................................................10. Utilização de um telefone sem fio ................................................................................11. Utilização de telefone portátil (dependente do modelo)..............................................
CAPÍTULO 4: FAX.........................................................................................................................121. Emissão de faxes ........................................................................................................2. Recepção de faxes: atendedor de fax .........................................................................3. Contacto telefónico durante a comunicação de fax .....................................................
CAPÍTULO 5: INTERNET ...........................................................................................................161. Subscrição e operador de acesso ...............................................................................2. Envio / Recepção via Internet......................................................................................3. Parâmetros ..................................................................................................................... 19
CAPÍTULO 6: ATENDEDOR DE CHAMADAS ........................................................................21. Entrada em funcionamento ........................................................................................... 222. Selecção do tipo de atendedor ....................................................................................3. Gravação de anúncios .................................................................................................4. Ouvir anúncios.............................................................................................................. 235. Mensagens ..................................................................................................................... 236. Gravação da chamada telefónica ................................................................................7. Mensagem local (Memo) .............................................................................................8. Filtragem de chamadas ...............................................................................................9. Acesso remoto ao atendedor .......................................................................................10. Chamadas privilegiadas..............................................................................................
PO
RT
UG
UÉ
S
26
. 26
.. 26
.... 27.... 2829..
.31..31. 31..... 32...
... 33
.... 37... 37... 38.... 40
LU 23228278-6_POR.book Page 6 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 7: MODOS DE RECEPÇÃO....................................................................................1. Modo manual .................................................................................................................. 262. Modo automático com atendedor ................................................................................3. Modo automático sem atendedor ................................................................................
CAPÍTULO 8: FUNÇÕES AVANÇADAS DE COMUNICAÇÃO ............................................271. Depósito e recolha.......................................................................................................2. Fila de espera de emissão...........................................................................................3. Telecomandos a partir de um telefone paralelo ..........................................................4. Caixa de correio............................................................................................................ 29
CAPÍTULO 9: OUTRAS FUNÇÕES ...........................................................................................1. Cópia local...................................................................................................................... 312. Impressões...................................................................................................................... 313. Visualização do indicador de nível do filme.................................................................4. Protecção contra a consulta indiscreta das mensagens de voz e de fax....................5. Despertador.................................................................................................................... 326. Economia de papel......................................................................................................7. Interface de PC ............................................................................................................ 32
CAPÍTULO 10: ANEXOS ................................................................................................................331. Substituição de consumíveis .......................................................................................2. Parâmetros técnicos ...................................................................................................3. Caractérísticas técnicas...............................................................................................4. Códigos do relatório de emissão.................................................................................5. Resolução de problemas.............................................................................................
LU 23228278-6_POR.book Page 3 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
NOTE POURL’IMPRIMEUR :
VOIR BAT
LU 23228278-6_POR.book Page 4 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
PO
RT
UG
UÉ
S
relho ecapítulo
signi-
al
LU 23228278-6_POR.book Page 1 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 1: ENTRADA EM FUNCIONAMENTO
1. DESEMBALAGEMVerifique se recebeu os seguintes elementos:
� Aparelho � Papel para impressão� Bloco de alimentação � Manual do utilizador� Auscultador � Suporte de papel� Cabo de linha telefónica
Os consumíveis, o filme de registo e o indicador de nível do filme de registo já estão instalados no apasom grátis. Quando estes consumíveis estiverem gastos, poderá ter de substituí-los (consulte o ANEXOS, no parágrafo Substituição de consumíveis).
2. PAPEL DE IMPRESSÃO
PARA OS MODELOS COM TABULEIRO DE PAPEL FIXO
Pode ser utilizado papel normal: formato A4, aprox. 80 g/m2 (tipo fotocópia). No entanto, é aconsel-hável utilizar papel recomendado pelo fabricante, uma vez que a qualidade de impressão obtida éficativamente melhor.
1 2
Coloque o suporte de papel (1) na parte superior dotabuleiro, nos dois compartimentos (2) destinados aesse efeito.Levante a tampa (3) do tabuleiro.
Prepare um maço de folhas de papel norm(100 folhas, no máximo).
Coloque as folhas no tabuleiro (4).
1
Feche a tampa (3) do tabuleiro.
!
3
2 1
2
43
3
2 1
2
1
signi-
té
na
o
LU 23228278-6_POR.book Page 2 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
PARA OS MODELOS COM TABULEIRO DE PAPEL MÓVEL
Pode ser utilizado papel normal: formato A4, aprox. 80 g/m2 (tipo fotocópia). No entanto, é aconsel-hável utilizar papel recomendado pelo fabricante, uma vez que a qualidade de impressão obtida éficativamente melhor.
1 2
Abra a tampa de entrada de documentos (1), levantando-a através do rebordo (2).
Levante o suporte de papel (3).
Prepare um maço de folhas de papel normal (a30 folhas).Coloque as folhas entre as guias de papel (4 e 6).Ajuste a guia esquerda (4) à largura do papel.Pressione a mola (5) para inserir as folhas de papelreserva de papel do aparelho.
3
Levante o suporte de papel (7), para facilitar empilhamento das folhas impressas.
!
1
2
3
6
5
7
4
!
2
PO
RT
UG
UÉ
S
ónica à à
oes
ção. à
LU 23228278-6_POR.book Page 3 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
3. LIGAÇÕES Consulte as Instruções de Segurança, no iní-cio deste manual do utilizador.
1 2
Ligue o cabo do auscultador à tomada (1) do aparelho. Ligue a pequena ficha do cabo da linha teleftomada (2) do aparelho e ligue a outra extremidadetomada telefónica de parede.
3 Ligue a pequena ficha do bloco de alimentaçãoà tomada (4) do aparelho, com a lingueta daficha (3) voltada para cima
Verifique se a tomada de corrente à qual vai ligaraparelho está em conformidade com as indicaçõapresentadas na etiqueta afixada no bloco de alimentaLigue a ficha do cabo sector do bloco de alimentaçãotomada de corrente.
!
12
3
4ou
!
3
a tal:
vo. Para
LU 23228278-6_POR.book Page 4 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
4
4. ENTRADA EM FUNCIONAMENTOAo ser ligado pela primeira vez, o aparelho solicita a definição da data e da hora.Uma vez introduzida a data e a hora, poderá utilizar todas as funções de base do seu aparelho.É aconselhável, no entanto, prosseguir definindo os primeiros parâmetros do aparelho.
ACÈSSO AOS MENUS
IMPRESSÃO DOS MENUSPode imprimir o conjunto dos menus e ficar a conhecer, deste modo, todas as funções do aparelho. Par� Prima as teclas MENU, 5, 1 e OK.
PARÂMETROS
INTRODUÇÃO OU ALTERAÇÃO DA DATA E HORA� Prima MENU, 2, 1 e OK.� Introduza a data e a hora, utilizando o teclado numérico; em seguida.� Prima a tecla OK para confirmar a selecção.
Por exemplo, 7 de Maio de 1999, 9m15m: prima as teclas 0 7 0 5 9 9 0 9 1 5 e OK.
REGISTO DO SEU NÚMERO/NOMEO seu número e nome é impresso nos faxes enviados, quando o parâmetro EMISSAO CAB está actiregistar o seu número e nome:� Prima as teclas MENU, 2, 2 e OK.� Introduza o número de telefone do seu aparelho de fax, utilizando o teclado numérico.� Prima a tecla OK para confirmar a selecção.� Introduza o seu nome, utilizando o teclado alfabético.
ACEDER AO MENU PRINCIPAL:Prima a tecla MENU.
DESLOCAR-SE NOS MENUS:
Prima a tecla ou para seleccionar no menu a linha seguinte ou anterior.
Prima a tecla OK para confirmar uma selecção e avançar para o menu seguinte.
Prima a tecla C (CORRECÇÃO) para regressar ao menu anterior.
Prima a tecla (INÍCIO) para confirmar uma selecção e sair do menu actual.
Prima a tecla (STOP) para sair do menu actual.
DESLOCAR-SE NUM CAMPO DE INTRODUÇÃO:Prima a tecla ou para eliminar o último caracter, inserir um espaço oudeslocar-se num campo (introdução da data, por exemplo).
Prima a tecla C para anular a introdução e repor o valor inicial.
Prima a tecla (INÍCIO) para confirmar a introdução e sair do menu actual.
Menu
Menu
OK
C
Menu
C
5
PORTUGUÉS
ME
LO
DIA
É po
ssível se
lecciona
r entre 4 tip
os de m
elodias dife
rente
s ou SE
M M
EL
OD
IA e
ajustar o n
ível do som da
me
lodia seleccion
ada.
�P
rima
as te
clas M
EN
U, 2, 3 e
OK
.
�S
eleccione a m
elod
ia p
rete
ndida (N
º 1 a 4
ou S
EM
ME
LO
DIA
), utilizando a
s teclas
et .
�P
ara ajustar o níve
l do som, prim
a as te
clas
ou
.
�Q
uando
a m
elo
dia e o nível do
som forem
os dese
jados, prim
a a tecla
OK
.
TIP
O D
E R
ED
EA
linha te
lefónica
à qua
l o apa
relh
o é con
ectado
pode se
r ligada
à red
e pública o
u à re
de privad
a (através de u
ma
central te
lefónica, p
or exem
plo).
�P
ara de
finir dire
ctame
nte o apare
lho para a
rede privada, p
rima
as te
clas M
EN
U, 2, 4, 1 e O
K.
�P
ara de
finir dire
ctame
nte o apare
lho para a
rede pública, prim
a as teclas ME
NU
, 2, 4, 2 e OK
.
PR
EF
IXO
Se o seu a
parelho
estive
r ligad
o directam
ente
a um
a central te
lefó
nica (P
AB
X), deverá re
gistar o nú
mero
do
+
LU
23228278-6_POR
.book Page 5 Lundi, 15. m
ai 2000 1:10 13
pre
fixo (0, em
geral).
�P
rima
as te
clas M
EN
U, 2, 5 e O
K.
�S
eleccione a op
ção S
IM, utilizan
do as teclas
ou
e confirm
e com a
tecla
O
K.
�Introdu
za o núm
ero u
tilizado
pelo
seu P
AB
X pa
ra ace
der à rede te
lefón
ica (por exemplo, 0), se
guid
o de u
ma
/, e co
nfirme co
m a
tecla
OK
.�
Se ne
cessário, esp
ecifique o com
primento do
núm
ero de telefone a
partir da
qua
l a adiçã
o do prefixo deve
ser auto
maticam
ente re
alizada (na
maior pa
rte dos ca
sos, o valor é 1
0).�
Con
firme
com
a tecla OK
.
Nota:
É a
esco
lha
ou
nã
o d
e u
m p
refixo
qu
e p
erm
ite p
assa
r de
um
a e
xten
são
de u
m PA
BX
priva
do
(CO
Mp
refixo
) pa
ra a
red
e te
lefó
nica
pú
blica
(SE
M p
refixo
): os n
úm
ero
s me
mo
rizad
os se
m p
refixo
na
ag
en
da
perm
an
ece
m in
alte
rad
os.
NÚ
ME
RO
DE
TO
QU
ES
Este parâm
etro
perm
ite in
dicar o
núm
ero
de toqu
es ao fim
dos qua
is o a
parelho
atende
rá au
tom
aticam
ente a
scha
mad
as.�
Para
defin
ir o núm
ero de
toque
s, primas a
s teclas
ME
NU
, 2, 6 e O
K.
�S
e desejar, altere
o núme
ro de toqu
es e prim
a a
tecla
OK
, para
confirm
ar.
CÓ
DIG
O D
E A
CE
SS
O R
EM
OT
OE
sta funçã
o perm
ite definir o cód
igo n
ecessário p
ara verifica
r, local ou rem
otam
ente, as m
ensa
gens d
e vozg
ravad
as ou o
s faxe
s recebido
s pelo seu
apa
relho
e gua
rdado
s em
me
mó
ria.
�P
ara espe
cificar um
códig
o de a
cesso, prim
a as te
clas
ME
NU
, 2, 7 e OK
.�
Introduza
o códig
o e prima a
tecla
OK
para
confirm
ar a sele
cção.
RE
LAT
ÓR
IO D
E E
MIS
SÃ
OA
pós a em
issão d
e cada fax, o a
pare
lho pod
e imprim
ir um
relatório de e
missão
de acord
o com as e
specifica
ções
do utilizad
or.�
Para
seleccionar dire
ctame
nte SIM
, prima
as tecla
s M
EN
U, 2, 8, 1 e
OK
.�
É
imp
resso um
re
lató
rio
de
emissã
o qu
ando
a transm
issão
é
concluída
com
sucesso
ou
quando
é
defin
itivam
ente
aba
ndo
na
da
. Assim
, só é em
itido
um
rela
tório
po
r pe
did
o d
e e
missã
o.
�P
ara seleccio
nar d
irectam
ente N
ÃO
, prim
a as te
clas
ME
NU
, 2, 8, 2 e O
K.
�N
ão é
emitido um
relatório d
e emissã
o dos documen
tos (pa
ra ve
rificar um
registo d
a comu
nicaçã
o deverá
consulta
r o jornal de e
missã
o).�
Para
seleccionar dire
ctame
nte SÓ
ER
RO
, prima as te
clas
ME
NU
, 2, 8, 3 e O
K.
�S
ó é im
presso
um rela
tório de e
missão
quand
o todas a
s tenta
tivas de
em
issão n
ão forem b
em su
cedidas e o
pedid
o de e
missã
o é defin
itivame
nte ab
andona
do.
ecções,
presa,
NTOS".
a a tecla
LU 23228278-6_POR.book Page 6 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
6
CAPÍTULO 2: MEMÓRIA
1. MEMORIZAR A FICHA DE UM DESTINÁRIOPara aceder a este menu, prima as teclas MENU, 1, 1 e OK.Depois de o aparelho criar uma ficha nova, pode registar os dados do destinatário.
Nota: em qualquer momento, o utilizador pode cancelar a criação da ficha, premindo a tecla .
INTRODUZIR O NOME DO DESTINATÁRIO� Utilizando o teclado alfabético, introduza o nome do destinatário. Se necessário, pode efectuar corr
através da tecla .� Prima a tecla OK para confirmar.
INTRODUZIR O NÚMERO DO DESTINATÁRIO� Utilizando o teclado numérico, introduza o número de fax do destinatário. � Prima a tecla OK para confirmar.
Nota: se desejar inserir uma espera de tonalidade na marcação (para sair de uma rede privada de empor exemplo): prima a tecla / do teclado alfabético. O caracter / é inserido na marcação.
INTRODUZIR O ENDEREÇO DE INTERNET DO DESTINATÁRIOSe o seu destinatário possuir um endereço de Internet, introduza-o na memória.
� Utilizando o teclado, introduza o endereço de E-MAIL do destinatário.� Prima a tecla OK para confirmar.
Notas: Para introduzir o caracter @, utilize a tecla .
Para introduzir o ponto, prima a tecla .
INTRODUZIR O MEMORANDO DO DESTINATÁRIOEste memorando será emitido quando ligar para o correspondente.
� Desloque o indicador > para "MEMO", utilizando as teclas ou , e prima OK.
� Levante o auscultador e grave a mensagem que pretende associar ao destinatário, por exemplo, "SA� Pouse o auscultador: o destinatário fica registado na memória.
Se não desejar associar uma mensagem de voz à ficha, desloque o indicador > até "SEM MEMO" e primOK.
@
.
PO
RT
UG
UÉ
Simitar a
o
,
a
LU 23228278-6_POR.book Page 7 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
2. CONSULTAR, MODIFICAR E ELIMINAR UMA FICHA
SELECCIONAR UMA FICHA� Prima as teclas MENU, 1, 3 e OK.
Tem duas possibilidades para seleccionar a ficha:
• SELECÇÃO POR NOME- Introduza as primeiras letras do nome do destinatário.- Se existirem vários destinatários cujos nomes comecem pelas mesmas letras, o utilizador pode l
pesquisa, introduzindo letras suplementares ou utilizando as teclas ou .
O aparelho efectua a pesquisa do destinatário à medida que a selecção é mais limitada.- Prima a tecla OK.
• SELECÇÃO MANUAL COM AS TECLAS ou
Para procurar a ficha de um dos seus destinatários:
- Desloque o indicador >, utilizando as teclas ou , até obter a ficha pretendida.
- Prima a tecla OK.
Nota: As fichas dos destinatários registados na memória são classificadas por ordem alfabitica.
MODIFICAÇÃO DE UMA FICHADepois de seleccionar uma ficha:� O utilizador pode corrigir o nome, utilizando a tecla , bem como modificá-lo, utilizando o teclad
alfabético (tal como quando adiciona uma ficha).� Prima a tecla OK para confirmar.� O utilizador pode corrigir o número de fax do destinatário, utilizando a tecla , bem como modificá-lo
utilizando o teclado numérico (tal como quando adiciona uma ficha).� Prima a tecla OK para confirmar.� O utilizador pode modificar o número de Internet do destinatário, utilizando a tecla ou e o
teclado numérico ou alfabético.� Prima a tecla OK para confirmar.� O utilizador pode modificar o número abreviado atribuído automaticamente ao destinatário, utilizando
tecla e o teclado numérico ou alfabético.� Prima a tecla OK para confirmar.
� Desloque o indicador > para a opção pretendida, utilizando as teclas ou :
• MEMO:- se não existir uma mensagem de voz associada à ficha, deverá gravar uma mensagem:
* levante o auscultador,* grave o memorando,* pouse o auscultador,
- se já existir uma mensagem de voz associada à ficha, poderá seleccionar:* GUARDAR MEMO: para conservar este memorando,* NOVO MEMO: para gravar um novo memorando:
. levante o auscultador,
. grave o novo memorando,
. pouse o auscultador,• SEM MEMO: se existir um memorando associado à ficha, este será eliminado.
� Prima a tecla OK para confirmar.
7
de inclui
LU 23228278-6_POR.book Page 8 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
3. ELIMINAR UMA FICHA� Prima as teclas MENU, 1, 4 e OK.
� Seleccione a ficha que pretende eliminar utilizando as teclas ou .
� Prima a tecla OK.
4. IMPRIMIR O CONTEÚDO DA MEMÓRIA� Prima as teclas MENU, 1, 2 e OK.� O aparelho imprime o conteúdo da memória.
5. GRAVAÇÃO / RESTITUIÇÃO DA AGENDAA gravação e restituição da agenda do seu equipamento é possível através do indicador de nível.A aquisição da unidade de gravação poderá ser adquirida no representante da marca. A respectiva unidao manual de instruções, encontrando todas informações necessárias ao seu funcionamento.
8
PO
RT
UG
UÉ
S
arcação
isor.
rior do
e o
imitar a
LU 23228278-6_POR.book Page 9 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
9
CAPÍTULO 3: TELEFONE (*)
Este aparelho vem programado de origem de modo a funcionar com telefones electrónicos de m“multifrequências” (também designada por frequências vocais).Para activar a marcação "Decadica" (consulte o capítulo APÉNDICES, no parágrafo Parámetros técnicos).
1. EFECTUAR CHAMADAS UTILIZANDO O AUSCULTADOR� Levante o auscultador.� Introduza o número do interlocutor.� O número especificado é apresentado no visor.
Notas: O utilizador pode introduzir o número antes de levantar o auscultador.Para efectuar uma chamada a partir da memória (consulte o parágrafo Efectuar chamadas a partir damemória, neste capítulo).
2. EFECTUAR CHAMADAS SEM LEVANTAR O AUSCULTADOR
É POSSÍVEL EFECTUAR CHAMADAS SEM LEVANTAR O AUSCULTADOR� Introduza o número do interlocutor (ou utilize a memória). O número de telefone é apresentado no v
� Prima a tecla : o aparelho efectua automaticamente a marcação.
� Quando ouvir a voz do interlocutor, levante o auscultador para falar ou aproxime-se do painel supeaparelho.
TAMBÉM É POSSÍVEL EFECTUAR CHAMADAS EM MODO DE ALTA VOZ
� Prima a tecla .
� Quando ouvir a tonalidade, introduza o número do interlocutor.
Nota: em qualquer momento, pode levantar o auscultador e prosseguir com a conversação (o modo
microfone são automaticamente desactivados).
EXISTE IGUALMENTE A POSSIBILIDADE DE PASSAR DO MODO DE CONVERSAÇÃO COMAUSCULTADOR PARA O MODO DE CONVERSAÇÃO COM MÃOS LIVRES
� Prima, sem soltar, a tecla .
� Pouse o auscultador.
� Solte a tecla .
A conversação prossegue em modo de mãos livres.
3. EFECTUAR CHAMADAS A PARTIR DA MEMÓRIAEste aparelho permite efectuar chamadas utilizando um dos seguintes procedimentos:
EFECTUAR CHAMADAS PELO NOME� Introduza as primeiras letras do nome do interlocutor.� Se existirem vários interlocutores cujos nomes comecem pelas mesmas letras, o utilizador pode l
pesquisa, introduzindo letras suplementares ou utilizando as teclas ou .
� Prima a tecla ou levante o auscultador.
(*) A função de Telefone só é assegurada quando o aparelho está ligado à corrente eléctrica.
últimos
mindo
uências"para um
ferência
LU 23228278-6_POR.book Page 10 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
EFECTUAR CHAMADAS ATRAVÉS DE NÚMERO ABREVIADO DE 2 ALGARIS-MOS� Prima a tecla MEM. COD.� Introduza o número abreviado da ficha do interlocutor.
� Prima a tecla ou levante o auscultador.
4. ATENDER UMA CHAMADA� O seu telefone toca e o símbolo LINHA fica intermitente.� Levante o auscultador e fale.� Para terminar a conversação, pouse o auscultador.
5. RECHAMAR UM DOS DEZ ÚLTIMOS NÚMEROSEste aparelho permite rechamar um dos dez últimos números marcados.� Prima a tecla REPETIR.
� Seleccione o número do interlocutor pretendido, utilizando as teclas ou para se deslocar nos dez interlocutores.
� Para marcar o número apresentado, prima a tecla ou levante o auscultador.
Nota: em qualquer momento, o utilizador pode apagar os números memorizados na tecla REPETIR, preas teclas C, REPETIR e OK.
6. MODO EM ESPERADurante uma comunicação telefónica, se desejar que o seu interlocutor deixe de o ouvir:
� Prima a tecla .
� Para retomar a conversação, prima de novo a tecla .
7. UTILIZAÇÃO DAS TECLAS R E *
COMUNICAÇÃO COM UM SERVIDOR E TELECOMANDOSe o aparelho estiver em modo de marcação "decadica", é possível passar para marcação "multifreqdurante uma chamada, premindo a tecla *. Poderá, então, enviar uma sequência multifrequências servidor ou telecomandar um aparelho (por exemplo, um atendedor).
TECLA RSe o aparelho estiver ligado a uma rede privada (PABX), esta tecla permite, em geral, efectuar uma transda chamada (consulte a documentação enviada juntamente com a central telefónica).
10
PO
RT
UG
UÉ
S
mesma
o noutra
dos, aultador
ação da
do.
elefoneerá tirariadora.
ados.ima
er faxes
spectivato.
LU 23228278-6_POR.book Page 11 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
8. TRANSFERÊNCIA DE UMA COMUNICAÇÃOEsta função é útil quando o utilizador deseja continuar a sua conversação num outro telefone ligado àlinha.Exemplo: está a falar ao telefone com uma pessoa e pretende continuar a conversa noutro telefone, situadsala:� Avise o interlocutor.� Prima a tecla de TRANSFERÊNCIA.� Pouse o auscultador (em vez de libertar a linha, o aparelho “mantê-la-á”).� Dirija-se para o outro telefone, levante o auscultador e prossiga com a conversação.
Notas: se premir a tecla de TRANSFERÊNCIA e o auscultador não for pousado dentro de 4 seguntransferência não é efectuada. Dispõe de aproximadamente 25 segundos para levantar o auscdo outro telefone. Se este intervalo de tempo for ultrapassado, a comunicação é interrompida.
9. DURAÇÃO DA COMUNICAÇÃO10 segundos após a marcação do último número, é apresentado um contador que indica a durcomunicação.Este contador indica um tempo de comunicação aproximado, calculado a partir do último número marca
10.UTILIZAÇÃO DE UM TELEFONE SEM FIOEste aparelho pode ser utilizado com um ou diversos telefones sem fio. Para tal, deverá utilizar o "kit de Tsem fio" enviado com o aparelho ou dirigir-se ao representante (consoante o modelo). Deste modo, podpartido de uma instalação que integra as funções de telefone, fax, telefone sem fio, atendedor e fotocopEstão disponíveis as seguintes funções:
REGISTO DE UM TÉLÉFONE SEM FIOS NO APARELHO
� Prima as teclas MENU, 6, 1 e .� Prima OK e, em seguida, 6 no telefone sem fios.
ANULAÇÃO DO REGISTO DE UM TELEFONE SEM FIOS NO APARELHO
� Prima as teclas MENU, 6, 2 e . O visor apresenta os números (1 dígito) dos telefones sem fios regist� No teclado numérico, introduza o número correspondente ao telefone sem fios que deseja anular e prOK.
O aparelho emite uma sequência de sinais sonoros.
DÉFINIÇÃO DE UM CÓDIGO DE ACESSO DE 4 DÍGITOS
� Prima as teclas MENU, 6, 3 e . Deste modo, poderá definir um código de acesso de 4 dígitos.
11.UTILIZAÇÃO DE TELEFONE PORTÁTIL (DEPENDENTE DO MODELO)
Poderá ligar um telefone portátil (SAGEM GSM) ao seu equipamento. Esta opção permite enviar e recebatravés do telefone portátil.A aquisição da unidade de FAX-Transportável poderá ser adquirida no representante da marca. A reunidade inclui o manual de instruções, encontrando todas informações necessárias ao seu funcionamen
11
nores
odo de
voltada
amada
ho do
LU 23228278-6_POR.book Page 12 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 4: FAX
1. EMISSÃO DE FAXES
MODO DE ANÁLISEEstão disponíveis 3 modos de análise para a emissão de documentos:• O modo STANDARD é utilizado quando o documento apresenta uma boa qualidade e não inclui porme
de pequenas dimensões.• O modo FINO é utilizado quando o documento inclui caracteres pequenos ou desenhos.• O modo CINZ é utilizado quando o documento é uma fotografia.O modo de resolução seleccionado é indicado através dos símbolos FINO e CINZ. Para alterar o mresolução, prima a tecla FINO CINZ.
EMISSÃO IMEDIATA� Coloque o documento (15 páginas, no máximo) no tabuleiro, com a face que deverá ser impressa
para o aparelho.� Introduza o número de fax do destinatário.
� Prima a tecla .
Notas: Se necessário, pode corrigir o número, utilizando a tecla .Em caso de insucesso (destinatário ocupado, por exemplo), o aparelho voltará a efectuar a chapós alguns minutos.
EMITIR UM DOCUMENTO A PARTIR DA MEMÓRIA� Coloque o documento no tabuleiro.
O aparelho permite o envio de um documento seguindo diferentes procedimentos:
PELO NOME� Introduza as primeiras letras do nome do destinatário.
� Prima a tecla (INÍCIO).
PELA NÚMERO ABREVIADO DE 2 ALGARISMOS� Prima a tecla MEM. COD.� Introduza o número abreviado da ficha do interlocutor.
� Prima a tecla (INÍCIO).
EMISSÃO COM VIGILÂNCIA SONORAEsta forma de enviar um fax permite ouvir o encaminhamento da comunicação.� Coloque o documento no tabuleiro.
� Prima a tecla . O altifalante emite uma tonalidade.
� Introduza o número do destinatário.
� Quando for emitida uma tonalidade contínua, prima a tecla (INÍCIO).
EMISSÃO A PARTIR DA MEMÓRIA OU DO TABULEIRO� Prima as teclas MENU, 3, 4 e OK.
� Desloque o indicator > para a opção pretendida, utilizando as teclas e :• MEMÓRIA: Em primeiro lugar, o documento é gravado na memória; em seguida, é enviado.• TABULEIRO: A análise do documento e a emissão têm lugar em simultâneo. Se o aparel
destinatário não responder, o documento permanece no tabuleiro.� Prima a tecla OK.
12
PO
RT
UG
UÉ
S
:
ina de
e prima
io de umada).s a partir
LU 23228278-6_POR.book Page 13 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
EMISSÃO PARA VÁRIOS DESTINATÁRIOS� Coloque o documento no tabuleiro.� Introduza o nome ou o número do primeiro destinatário.
� Prima a tecla para introduzir o nome ou o número do destinatário seguinte.� Repita o procedimento para todos os destinatários pretendidos (10, no máximo).
� Prima a tecla .
Notas: A tecla MEM. permite aceder rapidamente à tecla associada a um destinatário.A tecla REPETIR permite rechamar os últimos números marcados.
EMISSÃO DIFERIDAA emissão diferida permite enviar automaticamente um fax a uma hora seleccionada pelo utilizador.� Coloque o documento no tabuleiro.� Prima as teclas MENU, 3, 1 e OK.� Introduza o número do destinatário e prima a tecla OK.� Especifique a hora a que pretende emitir o documento.
� Prima a tecla .O documento será enviado à hora programada.
Notas: Antes de premir a tecla INÍCIO, pode efectuar a sua selecção, premindo a tecla OK:• a partir do tabuleiro.• o número de páginas do documento,• apagina de apresentação.Para anular a emissão diferida:• retire o documento do tabuleiro (no caso de ter optado pela emissão a partir do tabuleiro),• se o documento for emitido a partir da memória (consulte o capítulo FUNÇÕES AVANÇADAS DE
COMUNICAÇÃO, no parágrafo Eliminar um pedido de emissão).
Para emitir o documento imediatamente : prima a tecla .
EMISSÂO DE UMA MENSAGEM CURTA INTRODUZIDA COM O TECLADOÉ possível emitir um fax sob a forma de mensagem curta, introduzida directamente no teclado alfabético� Prima as teclas MENU, 3, 1 e OK.� Introduza o número do destinatário e prima a tecla OK.� Especifique a hora de INÍCIO (para uma emissão diferida) e prima a tecla OK.
� Desloque o cursor para TECLADO, utilizando as teclas e .
� Prima a tecla .Se premir a tecla OK, está a dar continuidade ao pedido de emissão (número de páginas, págapresentação, etc).
� Utilizando o teclado alfabético, introduza a mensagem que deseja emitir (80 caracteres, no máximo) a tecla OK.
� O documento será emitido à hora programada.
PÁGINA DE APRESENTAÇÃOA página de apresentação é um documento A4. Esta página é a primeira a ser emitida, durante o envdocumento. Em seguida, o documento é emitido a partir da memória (a opção "TABULEIRO" será ignorA página de apresentação pode ser inserida, mediante pedido do utilizador, em todos os envios efectuadoda memória.
13
tipo
ina de
de e-mail
so, prima
memória,
ndicador
nsulte oe
pacidadeMÓRIA
gravadas.
LU 23228278-6_POR.book Page 14 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
14
PARA ADICIONAR UMA PÁGINA DE APRESENTAÇÃO� Prima as teclas MENU, 3, 1 e OK. Especifique o número do destinatário, a hora de início da emissão, o
de documento (memória ou tabuleiro) e o número de páginas.
� Desloque o indicador para COM PAG APRE, utilizando as teclas e .� Prima a tecla OK. Utilizando o teclado alfabético, introduza a mensagem que pretende inserir na pág
apresentação.� Prima a tecla OK.
INTERROMPER A EMISSÃO DE UM FAX
� Prima a tecla .
� Prima novamente a tecla para confirmar a interrupção da emissão em curso.
2. RECEPÇÃO DE FAXES: ATENDEDOR DE FAXEste aparelho dispõe de uma memória de recepção que permite receber os faxes ou as mensagensmesmo quando o papel se acaba.Para receber automaticamente os faxes ou os e-mails, o símbolo FAX tem de estar aceso. Se não for o caa tecla TEL, FAX, GRA. ou TEL FAX.
ATENDEDOR DE FAXEsta função permite especificar que os faxes ou as mensagens de e-mail recebidos sejam guardados emem vez de serem directamente impressos.� Prima as teclas MENU, 3, 5 e OK.
� Deloque o indicator > para a opção pretendida, utilizando as teclas ou :• SIM: os documentos recebidos são guardados em memória,• NAO: os documentos recebidos são directamente impressos (se o tabuleiro tiver papel).
� Prima a tecla OK.
PRESENÇA DE MENSAGENS DE FAXA presença de faxes ou e-mails recebidos em memória é assinalada através do estado do i"MENSAGENS FAX":• indicador "MENSAGENS FAX" apagado: não existem mensagens• indicador "MENSAGENS FAX" intermitente: existe, pelo menos, uma mensagem em memória.
IMPRESSÃO DOS FAXES OU E-MAILS RECEBIDOS� Coloque papel no tabuleiro.
� Prima a tecla MENSAGENS FAX .
Nota: pode especificar um código para proteger o acesso às suas mensagens de fax e e-mails (cocapítulo OUTRAS FUNÇÕES, no parágrafo Protecção contra a consulta indiscreta das mensagens dvoz e de fax).
SATURAÇÃO DA MEMÓRIA DE RECEPÇÃOQuando a memória contém demasiados faxes ou e-mails recebidos, o aparelho fica saturado e não tem capara registar mais mensagens de fax. O símbolo FAX fica intermitente e é apresentada a mensagem MECOMPLETA.Para libertar espaço de memória, é necessário imprimir os faxes recebidos e/ou apagar as mensagens
ELIMINAÇÃO DOS FAXES EM MEMÓRIA• As páginas dos documentos de fax são automaticamente eliminadas quando são impressas.• A indicação da presença de um documento desaparece quando são impressas todas as páginas.• Uma impressão suspensa por falta de papel será retomada na primeira página não impressa.
PO
RT
UG
UÉ
S
x, pode
, deverá
do.
remoto:
amente
ar uma
" ou
, atravésido, o seu
o; o seuio.
LU 23228278-6_POR.book Page 15 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
15
ACESSO REMOTO AO ATENDEDOR DE FAXSe o utilizador se encontrar numa localização remota e puder utilizar localmente um aparelho de faimprimir neste último os faxes recebidos em memória no seu aparelho.O atendedor de fax do aparelho não vem preparado para ser acedido à distância. Para prepará-lointroduzir um código de acesso remoto de 4 algarismos diferente de 0000 (consulte o capítulo ENTRADA EMFUNCIONAMENTO, no parágrafo Código de acesso remoto). Este código de acesso remoto é comum ao atendedor de chamadas, sendo possível ouvir as mensagens recebidas durante a mesma comunicação
Para aceder remotamente às mensagens de fax:� Introduza o seu número de fax no aparelho remoto, equipado com telefone.� Prima a tecla * durante o anúncio e, em seguida, introduza os 4 algarismos do seu código de acesso
o aparelho emite as mensagens de voz. No final da emissão e quando ouvir os sinais sonoros:� Prima as teclas 8 e 0.� O aparelho reemite a totalidade dos faxes recebidos em memória.� Active o aparelho quando ouvir o sinal sonoro de fax.
Nota: quando o utilizador acede ao seu aparelho remotamente, os faxes reemitidos são automaticeliminados da memória.
3. CONTACTO TELEFÓNICO DURANTE A COMUNICAÇÃO DE FAX
Se desejar, pode retomar a comunicação telefónica com o destinatário com o qual está a realizcomunicação de fax.
PARA CONTACTAR COM O DESTINATÁRIO Durante a transmissão de um documento (emissão ou recepção):
� Prima a tecla ; o aparelho apresenta a mensagem TELEFONE, em vez de "EMISSÃO
"RECEPÇÃO".Uma vez enviada a página, o destinatário (se o seu equipamento for compatível) é avisado do seu pedidodo toque do telefone associado ao respectivo aparelho. Se ele responder favoravelmente ao seu pedaparelho começa a tocar, para que levante o auscultador a fim de iniciar a comunicação telefónica.
O UTILIZADOR É CONTACTADO PELO DESTINATÁRIOO destinatário pretende contactá-lo via telefone, a fim de prosseguir a comunicação em modo telefónictelefone começa a tocar. Deverá levantar o auscultador, de modo a entrar em contacto com o destinatár
Para que a chamada remota funcione, deverá ser efectuada a partir de um telefone configuradoem modo de marcação multifrequências.!
a sua
ua caixa
idor é
troduza
LU 23228278-6_POR.book Page 16 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 5: INTERNET
1. SUBSCRIÇÃO E OPERADOR DE ACESSO
SUBSCRIÇÃO (DEPENDENTE DO MODELO)Este aparelho já inclui uma conta de e-mail gratuita.Para tirar partido desta oferta e criar o seu próprio endereço de e-mail permanente:� Preencha o formulário de subscrição de Internet enviado juntamente com o aparelho.� Coloque o formulário no tabuleiro de documentos (tal como quando envia um fax).� Prima MENU, 9, 9, 1 e OK: o formulário é enviado automaticamente para o operador, de modo a que
subscrição possa ser registada.
Se desejar alterar o seu endereço de e-mail, proceda do seguinte modo:� Prima MENU, 9, 9, 2 e OK.� Introduza o endereço pretendido.� Confirme com OK.
SELECCIONAR UM OPERADOR DE ACESSO� Prima MENU, 9, 1 e OK.
� Utilize as teclas ou e seleccione um operador.
� Prima OK para confirmar.
Nesse caso, terá de definir todos os parâmetros (poderá obtê-los junto do seu operador de acesso):• número do operador,• identificação do operador,• palavra-passe do operador,• identificador de mensagens,• palavra-passe de mensagens,• endereço de e-mail de mensagens,• SMTP: indica automaticamente o endereço de servidor para todas as transmissões via Internet,• POP3: indica automaticamente o endereço de servidor para todos os documentos recebidos na s
de correio da Internet,• DNS PRINCIPAL e DNS SECUNDÁRIO: transmite mensagens na Internet (o endereço de serv
composto por quatro grupos de três dígitos, no máximo, separados por pontos).
Nota: Se o seu operador de acesso não lhe forneceu um endereço de DNS SECUNDÁRIO, innovamente o endereço de DNS PRINCIPAL.
DESACTIVAR AS FUNÇÕES DA INTERNETSe não desejar utilizar as funções da Internet:� Prima MENU, 9, 1 e OK.
� Utilize as teclas ou para seleccionar "SEM ACESSO".
� Prima OK para confirmar.
16
PO
RT
UG
UÉ
S
ail.
LU 23228278-6_POR.book Page 17 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
2. ENVIO / RECEPÇÃO VIA INTERNET
ESTABELECER LIGAÇÃO COM A INTERNETQuando o seu aparelho de fax estabelece ligação com a Internet:• envia todos os faxes de Internet que aguardam transmissão para a caixa de correio do destinatário,• recebe todos os faxes de Internet localizados na sua caixa de correio de Internet pessoal.
Nota: o documento de fax é enviado sob a forma de ficheiro anexado de e-mail.
A ligação pode ser efectuada de duas formas, consoante a programação do aparelho:(consulte parágrafo Tipo de Ligação (Menu 951)):• automaticamente, uma ou várias vezes por dia (o utilizador selecciona a frequência),
• imediatamente (e manualmente), premindo as seguintes teclas: , DUAS VEZES ou MENU, 9, 2 eOK.
ENVIAR VIA INTERNETIndependentemente do tipo de documento enviado (fax, e-mail ou mensagem de voz), o documento édigitalizado e guardado em memória. O envio terá lugar da próxima vez que for estabelecida ligação coma Internet.
Nota: Se enviar um documento para um PC, este será recebido sob a forma de ficheiro anexado de e-m
ENVIAR PARA UMA CAIXA DE CORREIO ELECTRÓNICA
Enviar faxes para uma caixa de correio electrónica� Coloque o documento no tabuleiro.
� Prima a tecla .� Introduza o endereço de e-mail do destinatário (ou utilize a tecla da agenda ou a tecla MEM).� Pode enviar o documento para vários endereços :
• Prima a tecla .
• Prima a tecla .• Introduza o endereço de E-mail seguinte.• Prima a tecla e introduza o endereço de E-mail seguinte.
� Prima a tecla para confirmar.Nota: Para inserir o caracter @, utilize a tecla correspondente do teclado alfabético.
Para inserir um ponto, prima a tecla • do teclado alfabético.
Para inserir maiúsculas, utilize a tecla (Shift).
Enviar um E-mail para uma caixa de correio electrónicaPode enviar uma mensagem escrita utilizando o teclado para uma caixa de correio electrónica:
� Prima a tecla .ou� Prima as teclas MENU, 9, 3 e OK.
� Introduza o endereço de e-mail.� Pode enviar a mensagem para vários endereços :
• Prima a tecla .
• Prima a tecla • Introduza o endereço de E-mail seguinte.• Prima a tecla e introduza o endereço de E-mail seguinte.
� Prima OK para confirmar.� Introduza o assunto da mensagem e prima OK para confirmar.� Escreva a mensagem e prima OK para confirmar.
17
" e,
),
emplo:
os via
o, no
iros dereio da
LU 23228278-6_POR.book Page 18 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
18
Enviar uma mensagem de Gra para uma caxia de correio electrónicaPode enviar mensagens de gra para uma caixa de correio electrónica:
� Prima a tecla .� Introduza o endereço de e-mail,
� Prima a tecla MENSAGENS DE GRA ,
ou� Prima as teclas MENU, 9, 4 e OK .� Introduza a endereço de E-mail e prima a tecla OK.
� Levante o auscultador e grave a sua mensagem de gra,� Pouse o auscultador quando terminar a gravação da mensagem de gra.
ENVIAR PARA OUTRO APARELHO DE FAX (F@X A FAX)
Este serviço (F@X A FAX) permite:• enviar, via Internet, um documento para outro aparelho de fax que não disponha de funções "Internet• converter os ficheiros anexados dos e-mails recebidos para um formato normal.Para tirar partido deste serviço, deverá:• proceder à respectiva subscrição, preenchendo o formulário F@x A FAX fornecido com o aparelho,• activar este serviço (MENU 97 OK) (consulte parágrafo Parâmetros).
Para enviar um documento para outro aparelho de fax via Internet e utilizando este serviço:� Coloque o documento no tabuleiro.
� Marque o código internacional e o número do destinatário: insira o símbolo + (premindo a tecla
seguido do código internacional ('351' para Portugal) e do número do destinatário, omitindo o '0'. Expara 0181 760 0708, introduza +3511817600708).
� Prima : o documento é enviado automaticamente.
Nota: Se desejar guardar o número "internacional" do destinatário na agenda, a fim de enviar document
Internet futuramente, terá de inserir o símbolo + (premindo a tecla ), seguido deste númer
local reservado ao endereço de e-mail do destinatário, na agenda.
RECEBER VIA INTERNETTodos os tipos de documentos (fax, e-mail ou mensagem de voz) são recebidos automaticamente sempre queé estabelecida ligação com a Internet.
Nota: O aparelho de fax não tem capacidade para processar ficheiros que não faxes (por exemplo, ficheprocessamento de texto, ficheiros CAD, etc.). Pode guardar estes documentos na caixa de corInternet e processá-los com o seu computador (consulte parágrafo Ordenar mensagens recebidas(Menu 96)).
IMPRIMIR E-MAILS E FAXES RECEBIDOS VIA INTERNETPara imprimir os faxes ou as mensagens de e-mail, proceda do mesmo modo que para um fax: prima a tecla
MENSAGENS DE FAX .
OUVIR AS MENSAGENS DE GRA RECEBIDAS VIA INTERNETPara ouvir as suas mensagens, proceda do mesmo modo que para ouvir as mensagens do atendedor de chamadas:
prima a tecla MENSAGENS DE GRA .
+
+
PO
RT
UG
UÉ
S
o prime
et. Para
o com
inir o
horara de
or:
Internet.
ua caixa
LU 23228278-6_POR.book Page 19 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
19
3. PARÂMETROS
IMPRIMIR OS PARÂMETROS DE INTERNETPara imprimir a lista dos parâmetros de Internet:� Prima as teclas MENU, 9, 5, 4 e OKou� Prima as teclas MENU, 5, 4 e OK (imprimir os parâmetros).
PARÂMETROS STANDARD
TIPO DE LIGAÇÃO (MENU 951)Este menu permite seleccionar o modo de ligação à Internet:
� Prima MENU, 9, 5, 1 e OK e seleccione uma opção utilizando as teclas ou e prima a tecla OK:
• VOLUNTÁRIASO aparelho estabelece ligação com a Internet apenas quando o utilizador o solicitar, ou seja, quand
DUAS VEZES: ou MENU 9, 2, OK (INTERNET / ACESSO IMEDIATO)• PERIÓDICAS
O utilizador define o número de vezes por dia que o aparelho deve estabelecer ligação com a Interntal, defina:- PRIMEIRA CHAMADA: a hora da primeira ligação. Prima a tecla OK.- NÚMERO DE CHAMADAS: o número de vezes por dia que o aparelho deve estabelecer ligaçã
a Internet. Prima a tecla OK.- ÚLTIMA CHAMADA: a hora da última ligação do dia (este parâmetro só é apresentado se def
número de chamadas como 2 ou mais). Prima a tecla OK.Nota: a ligação automática à Internet é efectuada entre mais ou menos 12 minutos à volta da
programada, para evitar a saturção do acesso à Internet causada pelo envio à mesma hovários trabalhos a aguarda ligação.
ENVIO (MENU 952)Este menu permite seleccionar o modo de envio/recepção de documentos via Internet:
� Prima MENU, 9, 5, 2 e OK e seleccione uma opção utilizando as teclas ou :
• IMEDIATOOs faxes de Internet são enviados/recebidos imediatamente (a ligação é iniciada de imediato).
• AO LIGAROs faxes de Internet são enviados/recebidos apenas durante ligações automáticas ou manuais.
� Prima OK para confirmar.
SERVIDORES (MENU 953)Se estiver ligado a OPERADOR 1 ou OPERADOR 2, este menu permite aceder às definições do servid� Prima as teclas MENU, 9, 5, 3 e OK.
� Desloque o indicator > para a opção pretendida, utilizanda as teclas ou :
• SMTP: indica automaticamente o endereço de servidor para todas as transmissões standard via Prima OK para confirmar.
• POP3: indica automaticamente o endereço de servidor para todos os documentos a receber na sde correio de Internet. Prima OK para confirmar.
• DNS PRINCIPAL / DNS SECUNDÁRIO: envia mensagens via Internet. Prima OK para confirmar.
partilhe
PC.mails e caixa de
exadosrelho de
cifique
mails
e voz) para
ou
última
a
ndo
LU 23228278-6_POR.book Page 20 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
ORDENAR MENSAGENS RECEBIDAS (MENU 96)Este menu permite seleccionar o local onde devem ser colocadas as mensagens de e-mail recebidas no fax: podemantê-las na sua caixa de correio de Internet, para utilização posterior com um computador (um PC quea mesma subscrição de Internet que o fax).
� Prima MENU, 9, 6 e OK e seleccione uma opção utilizando as teclas ou e prima OK para confirmar:
• F@X APENAS: as mensagens são todas enviadas para o aparelho de fax.• PC APENAS: todas as mensagens são mantidas na caixa de correio, de modo a serem lidas pelo• PARTILHAR PC: as mensagens que podem ser processadas pelo aparelho de fax (faxes, e-
mensagens de voz) podem ser impressas ou ouvidas. As outras mensagens são mantidas nacorreio, de modo a serem lidas pelo PC.
- Utilizando as teclas ou , seleccione uma das seguintes opções e prima OK para confirmar:
* COM ENVIO PC: especifique o endereço de e-mail do PC onde deseja receber os ficheiros annão lidos pelo aparelho de fax (só é necessário se o seu PC tiver um e-mail diferente do apafax). Seleccione o tipo de e-mails que devem ser enviados para o PC e prima OK para confirmar:. todos os e-mails,. apenas os e-mails com anexos ilegíveis,
* SEM ENVIO PC: (se o PC e o aparelho de fax partilharem o mesmo endereço de e-mail) Espee prima OK para confirmar:. eliminar os e-mails já lidos pelo aparelho,. não eliminar os e-mails já lidos pelo aparelho (de modo a receber uma cópia no PC).
Nota: Se seleccionar PARTILHAR PC ou PC APENAS, o aparelho indicará a quantidade de e-existentes na sua caixa de correio.
F@X A FAX (MENU 97) (DEPENDENTE DO MODELO)Para este serviço, consulte o parágrafo Envio / Recepção via Internet.
Para activar este serviço:;
� Prima MENU, 9, 7 e OK e seleccione uma das seguintes opções, utilizando as teclas ou :
• COM (serviço activado): introduza o CODIGO PIN fornecido aquando da subscrição do serviço.• SEM (serviço desactivado).
� Confirme premindo OK.
REENCAMINHAMENTO (MENU 98)Se pretender transferir automaticamente todas as mensagens recebidas (faxes, e-mails ou mensagens doutro telefone e/ou aparelho de fax ou computador:� Prima MENU, 9, 8 e OK,
� Seleccione uma opção (EMI R PROTEG, DESACTIVAR ou PARAMETROS) utilizando as teclas
e prima OK para confirmar:
• EMI R PROTEG: Seleccione uma opção (COM EMISSAO R ou PARA INTERNET) e prima OK paraconfirmar.- COM EMISSAO R: Todas as mensagens são transferidas para um telefone/fax:
* Especifique o número de telefone/fax do destinatário e prima OK para confirmar.Nota: O nome e número de telefone/fax são automaticamente guardados na agenda, na posição.
* Seleccione o tipo de mensagens cuja redifusão pretende efectuar (REC, FAX ou REC/FAX) e primOK para confirmar.
* Introduza o código de acesso remoto (4 dígitos) e prima OK para confirmar (se seleccionar VOZou FAX/VOZ).
* Seleccione COM ou SEM ANÚNCIO e prima OK para confirmar.Se seleccionar COM ANÚNCIO: é emitido um anúncio no telefone/fax do destinatário, indicaque os documentos estão prestes a ser recebidos.
20
21
PORTUGUÉS
Pa
ra g
ravar este
anú
ncio:.
Levan
te o
ausculta
dor,.
Gra
ve o a
núncio,
.P
ouse o au
scultad
or,*
Se
leccione
NAO
PR
OT
EG
IDA
ou EM
I R P
RO
TE
GID
A e
prima
OK
para
confirm
ar.
Se
seleccionar E
MI R
PR
OT
EG
IDA
, quand
o os seus do
cume
ntos forem re
cebidos no
tele
fone/fa
xd
estinatá
rio deve
rá:.
levantar o
ausculta
dor,.
introduzir o có
digo de
acesso re
moto a se
guir à em
issão d
os sinais son
oros o
u ao a
núncio de
em
issão rem
ota,.
procede
r tal como nu
m acesso
remo
to, para
ouvir as m
ensa
gens de
voz ou re
cebe
r as m
ensa
gens
de fax o
u os e-ma
ils.*
Se
seleccio
nar F
AX
e E
MI R
PR
OT
EG
IDA
, intro
du
za o
cód
igo
de acesso
remo
to do a
tend
edo
r de
fax/voz e prim
a OK p
ara co
nfirmar.
-P
AR
A IN
TE
RN
ET
: todas as m
ensag
ens são tra
nsferidas pa
ra u
m e
ndere
ço d
e e-mail:
Se
leccione
uma da
s segu
intes op
ções, utilizand
o as tecla
s o
u e
prima
OK
para
confirm
ar:
LU
23228278-6_POR
.book Page 21 Lundi, 15. m
ai 2000 1:10 13
*P
AR
A M
EU
MA
IL, p
ara transfe
rir toda
s as me
nsagen
s para
o seu e
ndere
ço de e
-mail (pa
rtilhad
ocom
um com
puta
dor, po
r exem
plo),*
OU
TR
O E
ND
ER
EÇ
O: esp
ecifique o e
ndere
ço de e-m
ail do de
stinatá
rio.
Terá de
definir o núm
ero de
vezes p
or dia que o ap
arelh
o deve e
stabe
lece
r ligaçã
o com
a Intern
et.P
ara
tal (se seleccio
nar M
EN
U 951 O
K L
IGA
ÇÃ
O - V
OL
ON
TÁ
RIA
S):
.P
RIM
EIR
A C
HA
MA
DA
: a h
ora d
a p
rime
ira liga
ção
. Prim
a
OK
para confirm
ar.
.N
ÚM
ER
O D
E C
HA
MA
DA
S: o
nú
me
ro d
e ve
zes p
or d
ia qu
e o a
parelh
o d
eve estab
elecer lig
ação
com a
Internet. Prim
a O
K p
ara confirm
ar..
ÚL
TIM
A C
HA
MA
DA
: a ho
ra d
a ú
ltima lig
ação d
o d
ia (e
ste p
arâme
tro só
é aprese
ntado
se defin
iro nú
mero
de ch
ama
das com
o 2 ou m
ais). P
rima
O
K pa
ra confirma
r.•
DE
SAC
TIV
AR
: todas as mensagens são m
antidas no aparelho de fax.•
PA
RA
ME
TR
OS:
Se já
tiver activad
o a transferê
ncia, e
ste m
enu
perm
ite alte
rar a
lguns parâ
metros.
.
cio.
ontagem
endedor
LU 23228278-6_POR.book Page 22 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 6: ATENDEDOR DE CHAMADAS
1. ENTRADA EM FUNCIONAMENTO
PARA ACTIVAR O ATENDEDORO símbolo GRA. deve estar aceso. Se não for o caso, prima a tecla TEL FAX GRA.
PARA DESACTIVAR O ATENDEDORO símbolo GRA. deve estar apagado. Se não for o caso, prima a tecla TEL FAX GRA.
Notas: O símbolo GRA. fica intermitente num dos seguintes casos:• quando não está gravado um anúncio,• quando a memória do atendedor está saturada: deve apagar as mensagens de voz existentesA duração da gravação de uma mensagem está limitada a 90 segundos.
2. SELECÇÃO DO TIPO DE ATENDEDOREste aparelho possui dois tipos de atendedor:• Atendedor-gravador: os interlocutores podem deixar uma mensagem após a emissão do anúncio.• Atendedor simples: os interlocutores não podem deixar qualquer mensagem após a emissão do anún
SELECCIONAR O ATENDEDOR-GRAVADOR� Prima as teclas MENU, 4, 5, 1 e OK.
SELECCIONAR O ATENDEDOR SIMPLES� Prima as teclas MENU, 4, 5, 2 e OK.
3. GRAVAÇÃO DE ANÚNCIOSO aparelho inclui 2 anúncios, correspondentes aos 2 tipos de atendedor:• o anúncio do atendedor-gravador• o anúncio do atendedor simples.
GRAVAR O ANÚNCIO DO ATENDEDOR-GRAVADOR� Prima as teclas MENU, 4, 1, 1 e OK.� Levante o auscultador e inicie a gravação do anúncio. Durante a gravação, o visor apresenta a c
decrescente dos segundos.� Pouse o auscultador para terminar a gravação. Em seguida, poderá ouvir o anúncio. No final, o at
pode ser activado.
Nota: O utilizador pode gravar o anúncio do atendedor-gravador através da sequência das teclas MENU, 4,1, 1 e OK.
GRAVAR O ANÚNCIO DO ATENDEDOR SIMPLES� Prima as teclas MENU, 4, 1, 2 e OK.� Proceda do mesmo modo que para a gravação do primeiro anúncio.
22
PO
RT
UG
UÉ
S
ncio do
ens.
de ordem e
ssão da
ara gravarÓRIA
eguida,
LU 23228278-6_POR.book Page 23 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
4. OUVIR ANÚNCIOSDepois de gravar qualquer dos tipos de anúncio, pode ouvir o anúncio do atendedor-gravador ou o anúatendedor simples.
OUVIR O ANÚNCIO DO ATENDEDOR-GRAVADOR� Prima as teclas MENU, 4, 2, 1 e OK. O aparelho emite o anúncio gravado.
OUVIR O ANÚNCIO DO ATENDEDOR SIMPLES� Prima as teclas MENU, 4, 2, 2 e OK. O aparelho emite o anúncio simples gravado.
5. MENSAGENS
PRESENÇA DE MENSAGENSO estado do indicador "MENSAGENS DE GRA" assinala a presença eventual de mensagens:• "MENSAGENS DE GRA" apagado: não existem mensagens.• "MENSAGENS DE GRA" intermitente: existe pelo menos uma mensagem não ouvida.• "MENSAGENS DE GRA" aceso: presença de mensagens. Já foram ouvidas todas as mensag
OUVIR MENSAGENS
� Prima a tecla MENSAGENS DE GRA .
O aparelho apresenta o número de mensagens e, em seguida, para cada mensagem ouvida, o número a data e hora de recepção.
Quando estiver a ouvir mensagens, pode:� Premir a tecla para voltar ao início da mensagem.
� Premir duas vezes a tecla para voltar à mensagem anterior.
� Premir a tecla para começar a ouvir a mensagem seguinte.
� Premir a tecla MENSAGENS DE GRA para efectuar uma pausa. Se voltar a premir esta tecla, a emimensagem será retomada.
APAGAR MENSAGENSPara apagar as mensagens:� Prima as teclas MENU, 4, 4 e OK.
Para apagar uma mensagem:� Prima a tecla C durante a emissão da mensagem que pretende eliminar.
SATURAÇÃO DO ATENDEDORQuando a memória contém demasiadas mensagens, o atendedor fica saturado e não tem capacidade pmais mensagens. O símbolo GRA. fica intermitente e é apresentada no visor a mensagem "MEMCOMPLETA".Para libertar espaço de memória, é necessário apagar as mensagens gravadas.
6. GRAVAÇÃO DA CHAMADA TELEFÓNICADurante uma comunicação telefónica através do auscultador, prima as teclas MENU e, em s
MENSAGENS DE GRA . A sua conversa telefónica é gravada.
Se pretender terminar a gravação da conversa, prima a tecla STOP.
23
a ser
duzir umm ao dounicação
qualquer
LU 23228278-6_POR.book Page 24 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
7. MENSAGEM LOCAL (MEMO)Um memorando é uma mensagem local que o utilizador grava no seu atendedor.
GRAVAR UMA MENSAGEM LOCAL
� Prima as teclas MENU e MENSAGENS DE GRA .
� Levante o auscultador e fale.� Pouse o auscultador para terminar a gravação.
OUVIR UMA MENSAGEM LOCALPara ouvir uma mensagem local, proceda do mesmo modo que para ouvir uma mensagem.
8. FILTRAGEM DE CHAMADASA função de filtragem de chamada permite ouvir uma mensagem durante a gravação:• em modo "COM FILTRAGEM DE CHAMADAS", o utilizador pode ouvir as mensagens enquanto estão
gravadas:- pode entrar em linha, levantando o auscultador,
- pode ajustar o nível do som do altifalante, utilizando as teclas ou .
• em modo "SEM FILTRAGEM DE CHAMADAS", as mensagens são gravadas em silêncio:- no entanto, pode entrar em linha, levantando o auscultador.
Para activator o modo FILTRAGEM DE CHAMADA (SIM):� Prima as teclas MENU, 4, 6, 1 e OK.
Para desactivator o modo FILTRAGEM DE CHAMADA (NAO):� Prima as teclas MENU, 4, 6, 2 e OK.
9. ACESSO REMOTO AO ATENDEDORO atendedor do aparelho não vem preparado para ser acedido à distância. Para prepará-lo, deverá introcódigo de acesso remoto de 4 algarismos diferente de 0000. Este código de acesso remoto é comuatendedor de fax, sendo possível imprimir as mensagens de fax ou de e-mail durante a mesma com(consulte o capítulo ENTRADA EM FUNCIONAMENTO, no parágrafo Código de acesso remoto).
Para aceder remotamente às mensagens de voz:� Introduza o seu número de telefone, a partir de um telefone remoto.� Prima a tecla * durante o anúncio (ou durante os sinais sonoros, no caso de não estar gravado
anúncio)� Introduza o código de acesso remoto de 4 algarismos.
As mensagens de voz são emitidas automaticamente.No final ou no caso de não existirem mensagens gravadas, o aparelho emite alguns sinais sonoros.�
Para que a chamada remota funcione, deverá ser efectuada a partir de um telefone configuradoem modo de marcação multifrequências.
+
!
24
PO
RT
UG
UÉ
S
aparelho acesso
sagem
ns,
,
cla
em
a,
,
LU 23228278-6_POR.book Page 25 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
A partir de um telefone remoto, pode efectuar as seguintes operações:
10.CHAMADAS PRIVILEGIADAS
CODIGO DE ACESSO PRIVILEGIADOSe desejar receber chamadas apenas dos interlocutores privilegiados (código de acesso privilegiado), odeverá ser colocado em modo de recepção com atendedor, devendo ser introduzido um código deprivilegiado:� Prima as teclas MENU, 4, 7 e OK.
� Introduza um código de acesso privilegiado diferente de 0000 e prima a tecla INÍCIO para confirmar aselecção.
Nota: deverá activar o acesso privilegiado através do MENU 48 (posição: SIM).
CHAMADAS RECEBIDASO utilizador só poderá ser contactado pelas pessoas a quem tiver fornecido este código, que deverão:� Marcar o seu número.� Aguardar que o seu terminal atenda a chamada.� Premir a tecla * e, em seguida, introduzir o código de acesso privilegiado de 4 dígitos.
Nota: se não atender a chamada, será emitido um anúncio pedindo para o interlocutor deixar uma menno atendedor de chamadas.Os códigos de "obtenção remota de mensagens" e "accesso privilegiado" têm de ser diferentes.
Durante a emissão das mensagens:• fazer uma pausa ou retomar a emissão das mensage
premindo a tecla ,
• passar à mensagem seguinte, premindo a tecla ,
• retomar a emissão de uma mensagem, premindo a tecla
• regressar à mensagem anterior, premindo duas vezes a te
.
Após a emissão das mensagens:
• apagar as mensagens recebidas, premindo a tecla e,
seguida, ,
• gravar o seu anúncio, premindo a tecla e, em seguid
, bem como interromper a gravação do seu anúncio
premindo qualquer tecla,
• ouvir o seu anúncio, premindo a tecla ,
• activar o atendedor, premindo a tecla ,
• desactivar o atendedor, premindo a tecla ,
• retomar a emissão das mensagens, premindo a tecla .
25
26
CAPÍTULO 7: MODOS DE RECEPÇÃO� Prima uma ou várias vezes a tecla TEL FAX GRA. para seleccionar o modo de recepção pretendido.
1. MODO MANUALO símbolo TEL está aceso e os símbolos FAX e GRA. apagados:O aparelho funciona como um telefone. Deve colocar o aparelho neste modo se o volume de faxes não forsignificativo.
No caso de uma chamada recebida, a campainha do aparelho toca e a chamada não é atendida automaticamente(salvo ao fim de 10 toques, no caso de o acesso remoto estar autorizado. Neste caso, é emitido o anúncio ou umasequência de sinais sonoros, se não tiver sido gravado qualquer anúncio).
Se o utilizador levantar o auscultador, poderá conversar com o seu interlocutor ou receber um fax, premindo
a tecla .
2. MODO AUTOMÁTICO COM ATENDEDOROs símbolos TEL, FAX e GRA estão acesos:O aparelho funciona como um telefone com atendedor, associado a um fax. Deve colocar o aparelho neste modoquando tencionar ausentar-se ou se não pretender perder nem chamadas telefónicas nem faxes.
No caso de uma chamada recebida, o aparelho atende a chamada após alguns toques, emitindo o anúncio doseu atendedor:• se se tratar de uma chamada de fax, o aparelho passa para o modo de recepção de faxes,• se se tratar de uma chamada de voz, o seu interlocutor poderá deixar uma mensagem.
Se o utilizador levantar o auscultador, poderá conversar com o seu interlocutor ou receber um fax, premindo
a tecla .
Nota: O utilizador pode ajustar o número de toques antes de o aparelho atender uma chamada.
3. MODO AUTOMÁTICO SEM ATENDEDOROs símbolos TEL e FAX estão acesos e o símbolo GRA. apagado:O aparelho fará a triagem automática das chamadas, antes de as apresentar ao utilizador.Deve colocar o aparelho neste modo se o volume de faxes for considerável e não pretender ser incomodado pelarecepção de um fax.
No caso de uma chamada recebida, o aparelho atende a chamada automaticamente sem o incomodar(*), emiteuma mensagem de boas-vindas para o interlocutor, convidando-o a esperar (por exemplo: “Aguarde ummomento, por favor”) e, em seguida:• se se tratar de uma chamada de fax, o aparelho recebe o fax,• se se tratar de uma chamada de voz, a campainha do aparelho toca (toque de alerta) durante 30 segundos para
o prevenir(**). Durante este período, o seu interlocutor ouve uma tonalidade de toque.
Se o utilizador levantar o auscultador, poderá conversar com o seu interlocutor ou receber um fax, premindo
a tecla .
(*) Para tal, o aparelho não emite o toque gerado pela rede telefónica. No entanto, se tiver instalados telefones paralelos, estesemitem o toque normal.
(**) Se tiver instalados telefones paralelos, estes não emitem qualquer toque.
LU 23228278-6_POR.book Page 26 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
PO
RT
UG
UÉ
S
tabelecerm modo
ter uma é então
vel, uma
aparelho,
rá ser
no visor.
LU 23228278-6_POR.book Page 27 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 8: FUNÇÕES AVANÇADAS DE COMUNICAÇÃO
1. DEPÓSITO E RECOLHA
RECOLHER UM DOCUMENTOSuponha que pretende obter um documento colocado em depósito num aparelho remoto. Basta esligação com o referido aparelho para receber o documento, que será emitido para o seu aparelho eautomático.
Para recolher um documento colocado em depósito no seu destinatário:� Prima as teclas MENU, 3, 2 e OK.
Para programar o destinatário de recolha:� Introduza o número de fax do destinatário (ou utilize a memória) e prima a tecla OK.
Para lançar uma recolha imediata:� Prima a tecla .
Para programar a hora de recolha:� Introduza a hora pretendida e prima a tecla .
COLOCAR UM DOCUMENTO EM DEPÓSITOO utilizador deixa um documento no aparelho à disposição de um ou vários destinatários que podem obcópia deste documento ligando para o seu aparelho, através da função de RECOLHA. Este documentoemitido para o aparelho do destinatário.
É possível colocar o documento no tabuleiro ou em memória. Esta segunda solução é mais aconselhávez que liberta o seu aparelho e permite a recolha por parte de vários destinatários.
Para preparar o seu aparelho para a emissão do documento que se destina a ser recolhido por um outroproceda do seguinte modo:� Verifique se o aparelho está em modo automático (símbolo FAX aceso).� Coloque o documento no tabuleiro.� Prima as teclas MENU, 3, 3 e OK.
� Seleccione SIMPLES OU SEQUENCIAL, utilizando as teclas ou , e prima a tecla OK.
Nota: se seleccionar SEQUENCIAL, o documento será obrigatoriamente colocado em memória e poderecolhido por diversos destinatários.
� Seleccione TABULEIRO, MEMÓRIA ou TECLADO (no caso de uma mensagem curta introduzida
através do teclado), utilizando as teclas ou , e prima a tecla OK.
� Prima a tecla para lançar o depósito.
Nota: a presença de um documento em depósito no seu aparelho de fax é indicada por uma mensagemSe desejar eliminar este documento, utilize o MENU 843 (consulte o parágrafo Fila de espera deemissão, neste capítulo).
27
artir do
utada.
.
e ordem
entos emnome domento.
LU 23228278-6_POR.book Page 28 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
2. FILA DE ESPERA DE EMISSÃOEsta função permite a gestão das operações em espera (emissão diferida, depósito, recolha).
EXECUTAR IMEDIATAMENTE UMA EMISSÃO EM ESPERAEsta função permite executar, logo que possível, um pedido de emissão:� Prima as teclas MENU, 8, 4, 1 e OK.
� Pode seleccionar os pedidos de emissão da fila de espera, utilizando as teclas ou (ou a p
número de ordem correspondente).� Prima a tecla OK para executar imediatamente o pedido seleccionado. A operação em espera é exec
MODIFICAR OU CONSULTAR A FILA DE ESPERA� Prima as teclas MENU, 8, 4, 2 e OK.
� Desloque o cursor para a operação que pretende modificar ou consultar, utilizando as teclas ou
� Prima a tecla OK.O aparelho indica o estado dos documentos que se encontram na fila de espera:• PUX: EM DEPÓSITO• PUX: RECOLHA• EMI: EMISSÃO DIFERIDA• RED: EMISSÃO VIA INTERNET (Fax ou E-mail)
Se desejar modificar uma das operações da fila de espera:
� Pode seleccionar a operação da fila de espera, utilizando as teclas ou (ou a partir do número d
correspondente).� Prima a tecla OK. Pode, então, modificar os parâmetros do pedido de emissão apresentado.
� Prima a tecla INÍCIO para sair desta função.
ELIMINAR UM PEDIDO DE EMISSÃO� Prima as teclas MENU, 8, 4, 3 e OK.
� Seleccione o documento que pretende eliminar, utilizando as teclas ou .
� Prima a tecla OK para eliminar o pedido da fila de espera.� Prima a tecla OK para confirmar.
IMPRIMIR UM DOCUMENTO EM ESPERAEsta função permite determinar o conteúdo de um documento em espera.� Prima as teclas MENU, 8, 4, 4 e OK.
� Seleccione o documento em espera, utilizando as teclas ou .
� Prima a tecla OK; o documento seleccionado é impresso.
IMPRIMIR A LISTA DE OPERAÇÕES EM ESPERAA impressão da lista de operações em espera é aconselhável antes de qualquer intervenção nos documespera (eliminação, execução ou modificação). Esta lista indica, para cada documento em espera, o destinatário, a hora de emissão prevista, o tipo de operação em espera e o número de páginas do docu
� Para imprimir directamente a fila de espera, prima as teclas MENU, 8, 4, 5 e OK.A lista das operações em espera é impressa.
28
PO
RT
UG
UÉ
S
ado emrio premir
cio (ou auência no
andar ouência no
nsagens
onde
fim de
K para
sagem
a função código
LU 23228278-6_POR.book Page 29 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
29
3. TELECOMANDOS A PARTIR DE UM TELEFONE PARALELOEncontram-se disponíveis vários telecomandos a partir de um telefone (de marcação multifrequências) ligparalelo à instalação (nota: se o telefone paralelo estiver configurado para marcação decadica, é necessáa tecla * para passar para o modo de marcação multifrequências).
TELECOMANDO DE FIMSe atender uma chamada a partir de um telefone paralelo e o aparelho também atender e emitir o anúnmensagem de boas vindas), pode interromper a emissão desse anúncio, introduzindo a seguinte seqteclado do telefone: # 0.
TELECOMANDO DE PASSAGEM PARA RECEPÇÃO DE FAXESSe atender uma chamada a partir de um telefone paralelo e não ouvir um interlocutor, pode telecomaparelho por forma a que ele passe para o modo de recepção de faxes, introduzindo a seguinte seqteclado do telefone: # 7.
4. CAIXA DE CORREIOEste aparelho pode conter 6 caixas de correio, no máximo. As caixas de correio permitem receber as mede fax ou de voz confidenciais, destinadas a pessoas diferentes.O interlocutor transmite, utilizando o teclado numérico (códigos DTMF), o número da caixa de correiopretende depositar a sua mensagem.Em seguida, o utilizador deverá introduzir no teclado do aparelho o seu número de caixa de correio, aimprimir o fax recebido ou ouvir a mensagem de voz.
CRIAÇÃO DE UMA CAIXA DE CORREIO� Prima as teclas MENU, 7, 1 e OK.� Introduza um número entre 1 e 5 e prima a tecla OK duas vezes.� Introduza um código de 4 algarismos à sua escolha (diferente de 0000) e prima a tecla OK.
Nota: o código de 4 algarismos permite aceder remotamente e/ou bloquear a caixa de correio.
� Prima a tecla OK.
� Utilize a tecla para seleccionar a opção de protecção da caixa de correio e prima a tecla O
confirmar a selecção.� Seleccione "ANÚNCIO CAIXA" para emitir uma mensagem à pessoa que pretende colocar uma men
na sua caixa de correio.� Prima a tecla OK.� Levante o auscultador e grave um anúncio.� Pouse o auscultador: o seu anúncio é emitido. A caixa de correio está criada.� Se possuir um telefone sem fio DECT, pode associar à caixa de correio o número do seu telefone. Est
permite consultar o conteúdo da sua caixa de correio a partir do telefone DECT sem ter de introduzir ode protecção desta.
� Prima a tecla OK.� Introduza o número do seu telefone (de 1 a 4) e confirme com a tecla OK.
Nota: o valor 0 significa que não está associado qualquer telefone à caixa de correio.
ELIMINAÇÃO DE UMA CAIXA DE CORREIO� Prima as teclas MENU, 7, 2 e OK.� Introduza o número da caixa que deseja eliminar e prima a tecla OK.� Confirme a eliminação da caixa de correio, premindo a tecla OK.
de voz
uzir o
gnar a
ceder do
mite um
proceder
Para tal,
to.
edor de
ceber as
LU 23228278-6_POR.book Page 30 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
COMO ACEDER À SUA CAIXA DE CORREIO
� Se estiver à espera de uma mensagem de voz, prima a tecla MENSAGENS DE GRA .
� Se estiver à espera de uma mensagem de fax, prima a tecla MENSAGENS FAX .� Introduza o número (entre 1 e 5) da sua caixa de correio e prima a tecla OK.
• Se não tiver especificado a protecção da caixa de correio (ACESSO MEMO=NÃO), a mensagem é emitida ou o fax impresso.
• Se tiver especificado a protecção da caixa de correio (ACESSO MEMO=SIM), é necessário introdcódigo de 4 algarismos da caixa de correio e premir a tecla OK.
Nota: Depois de criar uma caixa de correio, para ouvir mensagens ou imprimir faxes, é necessário desiCaixa de Correio 0.
DEPÓSITO DE UMA MENSAGEM DE UM CORRESPONDENTE NA SUA CAIXADE CORREIO
DÉPÓSITO DE UMA MENSAGEM DE GRA OU DE UM FAXO aparelho deve estar em modo de recepção TEL FAX GRA.Para colocar uma mensagem de voz ou um fax na sua caixa de correio, o correspondente pode proseguinte modo:� Colocar no tabuleiro o documento que pretende enviar (se se tratar de um fax).� In troduzir o seu número: o atendedor de chamadas emite um anúncio.� Premir as teclas # e 1 e introduzir o número (entre 1 e 5) da sua caixa de correio: a caixa de correio e
anúncio.
� Após o sinal sonoro, transmitir a sua mensagem de voz ou fax (tecla ).
DÉPÓSITO DE UM FAX (ACESSO DIRECTO)Para colocar um fax na sua caixa de correio, o correspondente deve possuir um aparelho compatível e do seguinte modo:� Colocar no tabuleiro o documento que pretende enviar.� Premir MENU, 7, 3 e OK.� Introduzir o seu número e confirmar com OK.� Introduzir o número da sua caixa de correio (entre 1 e 5) e confirmar com OK.
� Premir para confirmar o envio.
RECOLHA DE UM DOCUMENTO NA SUA CAIXA DE CORREIO POR UM COR-RESPONDENTE
O seu correspondente pode recolher um documento previamente depositado na sua caixa de correio.deverá:� Premir MENU, 7, 4 e OK.� Introduzir o seu número e confirmar com OK.� Introduzir o número da sua caixa de correio (entre 1 e 5) e confirmar com OK.
� Premir para confirmar a recolha do documento.
� Premir depois de o indicador “MENSAGENS DE FAX” ficar intermitente, para imprimir o documen
ACESSO REMOTO À CAIXA DE CORREIO� Num telefone ou aparelho de fax remoto, introduza o seu número; é emitido o anúncio do seu atend
chamadas.� Prima as teclas #, 1 e o número da sua caixa de correio (entre 1 e 6).� Introduza o código de 4 algarismos da sua caixa de correio:
• São emitidas as mensagens de voz (eventualmente) existentes na sua caixa de correio.• Se efectuar a chamada a partir de um aparelho de fax, prima as teclas 8 e 0 do aparelho para re
eventuais mensagens de fax.
30
PO
RT
UG
UÉ
S
a FINO
pressos a
LU 23228278-6_POR.book Page 31 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 9: OUTRAS FUNÇÕES
1. CÓPIA LOCAL
FOTOCÓPIASEste aparelho pode ser utilizado como fotocopiadora:� Introduza o documento no tabuleiro, tal como para uma emissão.� Seleccione o modo de resolução para a cópia local de documentos fotográficos, premindo a tecl
FOTO. Se não seleccionar o modo FOTO, as fotocópias serão executadas em modo FINO.
� Prima a tecla .
CÓPIA MÚLTIPLAPode efectuar de 1 a 99 cópias de um documento.� Prima as teclas MENU, 5, 8 e OK.� Alterar o número de cópias que pretende imprimir.� Prima a tecla OK; o documento será colocado em memória e, em seguida, impresso.
2. IMPRESSÕES
IMPRIMIR O GUIA DAS FUNÇÕESSe imprimir este guia, poderá aceder à lista de funções e números correspondentes.� Prima a tecla MENU e, em seguida, as teclas 5, 1 e OK.
IMPRIMIR RELATÓRIOSAs 30 últimas comunicações são registadas nos relatórios de emissão e recepção, que podem ser imqualquer momento.� Prima as teclas MENU, 5, 2 e OK.
IMPRIMIR O CONTEÚDO DA MEMÓRIA� Prima as teclas MENU, 5, 3 e OK.
IMPRIMIR PARÂMETROSA lista dos parâmetros apresenta a configuração do aparelho num determinado momento.� Prima as teclas MENU, 5, 4 e OK.
3. VISUALIZAÇÃO DO INDICADOR DE NÍVEL DO FILMEO indicador de nível apresenta (em percentagem) a quantidade de filme de registo disponível:� Para visualizar o indicador de nível, prima as teclas MENU, 5, 9 e OK.
4. PROTECÇÃO CONTRA A CONSULTA INDISCRETA DAS MENSAGENS DE VOZ E DE FAX
O utilizador pode impedir a consulta local das suas mensagens por pessoas não autorizadas.Para tal, terá de:• activar o bloqueio de acesso a mensagens.• especificar um código de acesso diferente de 0000 (consulte o § anterior).
31
ixa de
l.
ertador
para
.
ma única
). Parassora do
LU 23228278-6_POR.book Page 32 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
PROTECÇÃO DE ACESSO A MENSAGENS� Prima as teclas MENU, 8, 2 e OK.
� Seleccione a opção pretendida (NÃO ou SIM), utilizando as teclas ou :
NÃO: O acesso local às mensagens é efectuado sem introduzir um código.SIM: O acesso local às mensagens só é possível mediante a introdução de um código.
� Prima a tecla OK para confirmar.
ACESSO A MESAGENS PROTEGIDAS� Consoante o caso, prima a tecla MENSAGENS DE VOZ ou MENSAGENS FAX. Se possuir uma ca
correio pessoal (número 1 a 5), especifique o número. Caso contrário, introduza 0 e prima a tecla OK.� Introduza o código de acesso ou o código de CC, se estiver a aceder a uma caixa de correio pessoa� Prima a tecla OK.
5. DESPERTADORO aparelho emite um alarme à hora definida pelo utilizador. Este alarme pode ser utilizado como despmatinal, memorando ou lembrete.
PARA ACTIVAR O DESPERTADOR� Prima as teclas MENU, 8, 1 e OK.
� Seleccione a opção pretendida (INÍCIO ou FIM), utilizando as teclas ou , e prima a tecla OK
confirmar a selecção.INÍCIO: activação do despertador.FIM: desactivação do despertador.
PARA REGULAR A HORA DO DESPERTADOR:
� Seleccione a opção , utilizando as teclas ou , e prima a tecla OK.
� Introduza a hora de emissão do alarme.
� Prima a tecla para confirmar a hora seleccionada.� À direita da hora é apresentado um símbolo que assinala a activação do despertador.� Para interromper o toque, prima qualquer tecla. Caso contrário, o alarme pára a fim de 30 segundos
6. ECONOMIA DE PAPELPara economizar papel e o filme de registo, é possível imprimir as mensagens recebidas em memória nupágina de formato A4, 2 páginas A4 reduzidas a 50% na vertical.Para activar esta função: � Prima as teclas MENU, 5, 7 e OK.
� Seleccione a opção desejada, utilizando as teclas ou , e prima a tecla OK.
� O aparelho imprime os documentos recebidos.
7. INTERFACE DE PCQuando ligado a um PC, este aparelho permite imprimir ficheiros emitidos a partir do PC (Interface GDItal, deverá adquirir o "kit interface PC", no seu representante. O aparelho passa a funcionar como imprePC.
32
PO
RT
UG
UÉ
S
o e semnstruções
ão deressosentostiliza-
LU 23228278-6_POR.book Page 33 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
CAPÍTULO 10: ANEXOS
1. SUBSTITUIÇÃO DE CONSUMÍVEISOs consumíveis, o filme de registo e o indicador de nível de filme de registo já estão instalados no aparelhgrátis. Quando estes consumíveis estiverem gastos, poderá ter de substituí-los. Para tal, consulte as iincluídas nos parágrafos seguintes.
FILME DE REGISTOO filme de registo permite efectuar impressões em papel normal.
Utilize apenas filmes de registo em conformidade com as especificações do fabricante. A utilizaçoutros tipos de filme de registo pode danificar o aparelho e anular a garantia. Os documentos imppelo aparelho podem ser lidos à transparência no filme de registo usado. Quando imprimir documque apresentem um carácter confidencial, considere a hipótese de retirar o filme de registo em ução, no caso de se afastar do aparelho.
1 1
OU
Abra a tampa anterior: puxe-a na sua direcção até esta se manter aberta.
2 2
OU
Abra a tampa posterior: antes de empurrar a tampa para trás, liberte as patilhas de bloqueio (1).
!
1
1
1
1
33
3) fica).
LU 23228278-6_POR.book Page 34 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
34
3 3
OU
Retire o filme de registro usado do respectivo compartimento.Alinhe o conjunto do filme de registo no respectivo compartimento, sob a tampa posterior.Instale o conjunto do filme de registo no referido compartimento, sem retirar a película adesiva (2).
• Alinhe a extremidade direita do rolo grande no eixo-mola.• Coloque a extremidade esquerda do rolo grande no eixo esquerdo.
4 4
OU
Retire a película adesiva (2) do conjunto do filme de registo.
5 5
OU
Instale o rolo pequeno no respectivo compartimento: Certifique-se de que o tubo da engrenagem (correctamente instalado no respectivo compartimento (4) e o tubo (5) no compartimento correspondente (6
2 2
2 2
65
4
3
65
4
3
PO
RT
UG
UÉ
S
pressão.
LU 23228278-6_POR.book Page 35 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
INDICADOR DE NÍVEL DO FILME DE REGISTOO indicador de nível possibilita a apresentação no visor da percentagem de filme disponível, após uma im
6
Retire a tampa do compartimento do indicador denível (7): • desloque a tampa para trás,• em seguida, levante a parte anterior da tampa para
retirá-la do aparelho.Retire o indicator de nível usado do respectivocompartimento.
7
Separe o indicador de nível (pré-recortado) (9) darespectiva placa (8).
8
Introduza o indicador de nível (9) no orifício (10) doompartimento de nível, tendo em atenção a respectivaorientação. O micro-cartão deve ficar voltado para outilizador, com o canto cortado virado para cima epara a direita. Volte a colocar a tampa (7).
7
8
9
10
9
7
35
e bloqueio
arelho
LU 23228278-6_POR.book Page 36 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
36
9 9
OU
Feche a tampa anterior: prima simultaneamente as duas extremidades da tampa (11) até as duas patilhas d(1) ficarem presas.
Se o indicador de nível não estiver instalado ou no caso de ser colocado de forma incorrecta, o ap
apresenta a seguinte mensagem:
1 11
11
1 1111
! JAUGE ABSENTE
PO
RT
UG
UÉ
S
utilizando
estas
e faxes
o seu
o ou
locais)
a cópia
e o
ais são
ternet
guintes
LU 23228278-6_POR.book Page 37 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
2. PARÂMETROS TÉCNICOSPara aceder aos parâmetros técnicos, prima as teclas MENU, 8, 3 e .Os parâmetros técnicos são apresentados sob a forma de uma lista na qual o utilizador se pode deslocar,
as teclas de navegação ou .
01 MARCAÇÃO: para determinar o tipo de marcação (multifrequências ou decadica).
02 EMISSÃO CAB: emissão, para o destinatário, do seu nome, número de fax, data e hora: informações figuram no cabeçalho do fax recebido pelo destinatário.
03 VEL EMISSÃO: correspondência da velocidade de emissão.
04 ANULAÇÃO ECO: este parâmetro anula o eco no caso de ocorrência de problemas na utilização dem comunicações de longa distância.
10 IMPRIMIR CAB: impressão, no cabeçalho dos faxes recebidos, do nome e número de fax dcorrespondente, bem como da hora e data de recepção.
11 VEL RECEPÇÃO: correspondência da velocidade de recepção dos faxes recebidos.
20 REDUÇÃO: modo de redução de impressão (faxes recebidos, cópias locais): automáticmanual.
21 PERCENTAGEM: este parâmetro estabelece a percentagem de redução de impressão.
22 NO PÁGINAS: este parâmetro indica o número de páginas impressas (faxes recebidos e cópiasdesde a entrada em funcionamento do aparelho.
40 TEMPO RECALL: tempo de corte em linha (longo ou curto) do sinal "Flash" da tecla R.
50 IMPR ORDENADA: impressão dos documentos pela ordem inversa de recepção (ou de análise, numlocal).
60 ANÚNCIO HQ: parâmetro Anúncio em "Alta Qualidade", permitindo gravar música no anúncio. Smecanismo necessitar de mais espaço em memória, é possível suprimi-lo.
71 REDE ACTIVA: este parâmetro permite especificar se as ligações à Internet periódicas ou pontuautorizadas ao fim-de-semana.
72 VEL. MODEM: correspondência da velocidade de emissão / recepção na Internet.
73 MELHOR RESP@: este parâmetro permite registar automaticamente na memória o endereço de In(caso exista) de um destinatário de fax.
74 APAGAR CC: na ligação seguinte, a primeira mensagem da caixa de correio será eliminada.
75 COMPRESSÃO PPP:para estabelecer ligação com determinados operadores de acesso.
3. CARACTÉRÍSTICAS TÉCNICAS
Características do operador de acesso à Internet suportadas pelo aparelho:Este aparelho de fax funciona com qualquer operador de acesso à Internet que respeite as secaracterísticas:
• acesso modem: V42bis (14400 b/s) ou (9600 b/s) – V42• protocolos: TCP/IP/PPP• servidor de mensagens: SMTP-POP3
37
o relatório
nto em
a palavra-
mero do
fique os
LU 23228278-6_POR.book Page 38 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
4. CÓDIGOS DO RELATÓRIO DE EMISSÃOO resultado de cada comunicação é apresentado através dos relatórios (emissão/recepção) e através dde transmissão.Caso ocorra algum problema, o resultado é um código, cujo significado é apresentado a seguir:
CÓDIGOS DE PROBLEMA DO APARELHOCódigo 01 - O destinatário não atendeVolte a ligar mais tarde.
Código 02 - O número marcado pode não estar correcto, uma vez que não atende nenhum faxVerifique o número do destinatário.
Código 03 - StopPremiu a tecla STOP durante a comunicação.
Código 04 - Número abreviado não válidoVerifique o número.
Código 05 - Problema no tabuleiro de documentos durante a comunicaçãoO documento ficou encravado ou ocorreu um problema no tabuleiro.
Código 07 - Problema no funcionamento do terminal remoto ou da linhaReinicie a comunicação.
Código 08 - O documento emitido pode ter sido recebido em más condiçõesVolte a enviá-lo. Contacte o destinatário.
Código 0A - RecolhaTentou fazer a recolha de um documento quando o terminal remoto não possuía qualquer documedepósito.
Código 0B - Diferença entre o número de páginas previstas e o número de páginas emitidasVerifique o número de páginas.
Código 13 - Saturação da memóriaRecepção de faxes impossível.
Código 17 - Acesso protegidoO aparelho está em modo de acesso protegido; foi contactado por uma pessoa que não possuía a supasse.
Código 23 - Nº de caixa de correio desconhecidoO número de caixa de correio indicado não é reconhecido pela máquina do destinatário.
CÓDIGOS DE PROBLEMA DE COMUNICAÇÃO VIA INTERNETCódigos 40 e 41 - Sem resposta do operadorÉ impossível estabelecer a ligação de modem com o operador. Se o erro for sistemático, verifique o núoperador.
Código 42 - Impossível estabelecer ligação com o operadorO operador rejeita a ligação, o serviço está temporariamente indisponível. Se o erro for sistemático, veriparâmetros de ligação à Internet.
38
39
PORTUGUÉS
Código 43 - Im
possível estabelecer ligação com o servidor S
MT
PÉ
imp
ossível esta
bele
cer ligaçã
o com o
servido
r SM
TP
de en
trega
de correio
, o serviço
está
tem
pora
riame
nteind
isponível. S
e o erro for siste
mático, verifique
os parâm
etros do serviço de
mensa
gens da
Intern
et e os
servido
res.
Código 44 - Im
possível estabelecer ligação com o servidor P
OP
3É
imp
ossível estabelece
r ligaçã
o com o se
rvidor PO
P3 de
obtençã
o de corre
io, o
serviço está
tem
pora
riame
nteind
isponível. S
e o erro for siste
mático, verifique
os parâm
etros do serviço de
mensa
gens da
Intern
et e os
servido
res.
Código 45 - Interrupção da ligação com
o operadorO
serviço
está
tem
porariam
ente in
disponíve
l, volte a te
ntar ma
is tarde
.
Código 46 - Interrupção da ligação com
o servidor SM
TP
A liga
ção com
o servidor S
MT
P d
e entre
ga de corre
io foi interrom
pida. O serviço está te
mp
orariam
ente
indispo
nível, volte a
tenta
r mais tarde
.
LU
23228278-6_POR
.book Page 39 Lundi, 15. m
ai 2000 1:10 13
Código 47 - Interrupção da ligação com
o servidor PO
P3
A lig
ação com
o se
rvido
r PO
P3
de o
bte
nção
de
correio
foi in
terrom
pid
a. O se
rviço e
stá te
mp
ora
riame
nteind
isponível, volte
a te
ntar m
ais tarde.
Código 48 - Interrupção da ligação com
a InternetO
serviço
está
tem
porariam
ente in
disponíve
l, volte a te
ntar ma
is tarde
.
tão
de
o
o
estão
dos,tueos.
lha.
ivaada.
e o
se
m
LU 23228278-6_POR.book Page 40 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
INCIDENTS REMEDES
• O visor não apresenta qualquermensagem.
• Verifique se o cabo sector e o cabo de alimentação do bloco escorrectamente ligados.
• O aparelho não atende a chamada,após um determinado número detoques
• É possível que o indicador FAX esteja apagado: verifique o modo recepção (manual/automática).
• Verifique o número de toques (consulte o capítulo ENTRADA EMFUNCIONAMENTO, no parágrafo Número de toques).
• Configure o aparelho como “rede privada” (consulte o capítulENTRADA EM FUNCIONAMENTO, no parágrafo Tipo de rede).
• A fotocópia é impressa em branco. • O documento foi colocado ao contrário no tabuleiro.
• O telefone não reconhece o númeromarcado.
• Verifique se o cabo telefónico está correctamente ligado.• Configure o aparelho como modo de marcação decadica.• Verifique o cabo e a tomada telefónica.
• O aparelho não emite qualquertoque.
• O símbolo TEL fica intermitente: volte a definir a melodia (consulte capítulo ENTRADA EM FUNCIONAMENTO, no parágrafoMelodia).
• O telefone não funciona. • Verifique se o cabo sector e o cabo de alimentação do bloco correctamente ligados.
• Pode ter ocorrido um corte da corrente sector.• Verifique a ligação do cabo telefónico.
• Presença de um ou vários traçosnegros verticais nos documentosfotocopiados ou recebidos pelodestinatário.
• Abra a tampa anterior e limpe o dispositivo de leitura (análise), situaem frente ao rolo branco, utilizando um pano macio e sem peloembebido em álcool. Após a limpeza, feche a tampa anterior e efecuma fotocópia, de modo a certificar-se da inexistência de traços negr
• Coloque papel no tabuleiro.
• Feche a tampa posterior.
• Abra a tampa posterior para aceder ao caminho do papel e retire a foVerifique se a tampa fica bem fechada.
• Os últimos documentos impressos incluem uma percentagem excessde cor preta e a temperatura de impressão é demasiado elevAguarde o arrefecimento durante alguns instantes.
• Provavelmente, não substituiu o micro-cartão ao mesmo tempo qufilme de registo.
• Abra a tampa do compartimento do indicador de nível e verifique este está correctamente instalado.
• O filme de registo está gasto: instale um filme novo, bem como uindicador de nível novo.
COLOQUE PAPEL
TAMPA IMPRESSORA
PAPEL ENCRAVADO
SOBREAQUECIMENTO
INDIC NÍV VAZIO
SEM INDIC NÍVEL
MUDAR FILME
40
41
PORTUGUÉS
•A
bra a
tam
pa a
nterior e ve
rifique
o cam
inho d
o docume
nto.
•Im
prim
a os faxes rece
bidos e/ou ou
ça as m
ensage
ns grava
das.
•O
utros ca
sos
•C
ontacte a
assistência pós-ven
da.
INC
IDE
NT
SR
EM
ED
ES
RETIRAR DOC
ME
MÓ
RIA
CO
MP
LE
TA
LU
23228278-6_POR
.book Page 41 Lundi, 15. m
ai 2000 1:10 13
LU 23228278-6_POR.book Page 42 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
42
PO
RT
UG
UÉ
S
a
ma
LU 23228278-6_POR.book Page 43 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
GUIA DESTACÁVEL
Guia para o funcionamentoremoto do atendedor de chamadas
integrado no aparelho
Código de segurança do atendedor de chamadas: *
• Para passar para a mensagem seguinte,
prima .
• Para ouvir novamente uma mensagem, prima .
• Para voltar à mensagem anterior, prima duas
vezes.
• Para eliminar mensagens recebidas, prima e
.
• Para gravar o seu anúncio, prima e ; para
interromper a gravação do seu anúncio, primqualquer tecla.
• Para ouvir o seu anúncio, prima .
• Para activar o seu atendedor de chamadas,
prima .
• Para desactivar o seu atendedor de chamadas, pri
.
• Para retomar a reprodução das mensagens,
prima .
43
44
LIA
SS
E 2
3228
280-
6
LU 23228278-6_POR.book Page 44 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
COMO ADQUIRIR FILME DEREGISTO E PAPEL
FILME DE REGISTO E INDICADOR DE NÍVEL
O filme de registo TTR 815 utilizado no seu aparelho de fax garante uma autonomia superior a 230 páginas(*)
sem a intervenção do utilizador, qualquer que seja o conteúdo dos documentos impressos.O filme de registo TTR 816 (440-i/445-i) utilizado no seu aparelho de fax garante uma autonomia superior a 360páginas (*).A referência a utilizar para encomendar novos filmes de registo é a seguinte:
FILME DE REGISTO TTR 815 Ref: 23291572-3FILME DE REGISTO TTR 816 (440-i/445-i) Ref: 23330760-2
PAPELPodem surgir diferenças em termos de resultados de impressão, em função do tipo de papel utilizado.Para obter um resultado excelente, utilize o papel SAGEM "Série 300", disponível em resmas de 500 folhas.
Papel SAGEM "Série 300" Ref: 23273604-9
(*) ATENÇÃO: o filme de registo enviado gratuitamente com o aparelho tem uma autonomia de 50 páginas.
LU 23228278-6_POR.book Page 45 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCEhttp://www.sagem.comSp
ec. D
ept.
:
*23228278-6*MANUAL DEL USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR 23228278-6
ESTE DOCUMENTO NO ES CONTRACTUAL / DOCUMENTO NÃO CONTRATUAL
LU 23228278-6_POR.book Page 45 Lundi, 15. mai 2000 1:10 13