Tailor-Made Shania

52

description

« Un bijou SHANIA célèbre l’élégance, la vôtre et celle d’une Maison » La Maison SHANIA est née de la passion de sa créatrice pour les couleurs, les matières, les voyages et de son permanent étonnement pour ce que la terre et ses trésors offrent de plus exceptionnel.Chaque bijou sculpté par les mains des meilleurs artisans français talentueux, transmet l’émotion d’une libre expression artistique d’inspiration universelle.L’Excellence, l’Elégance et l’Ethique sont célébrées à chaque instant comme un véritable hommage à l’histoire de la joaillerie.

Transcript of Tailor-Made Shania

2

SHANIA JEWELS is the first Belgian Jeweler to be certified by the international organization RJC (Responsible Jewelry Council) under the number 0000 0189.

The Maison SHANIA is born out of the passion of

its creator for colors, precious materials, travels

and the permanent surprise of what can the

earth and its treasures offer of most exceptional.

Each Jewel sculpted by the best talented French

craftsmen hands, transmits the emotion of a free

artistic expression of an universal inspiration.

Excellency, Elegance and Ethics are celebrated

at each moment with real respect to the history

of jewellery-making.

« A SHANIA Jewel celebrates elegance, your elegance and that of the Maison »

3

SHANIA JEWELS est le premier joaillier belge à avoir été certifié par l’organisme international RJC (Reponsible Jewellery Council) sous le numéro 0000 0189.

La Maison SHANIA est née de la passion de

sa créatrice pour les couleurs, les matières,

les voyages et de son permanent étonnement

pour ce que la terre et ses trésors offrent de

plus exceptionnel.

Chaque bijou sculpté par les mains des

meilleurs artisans français talentueux,

transmet l’émotion d’une libre expression

artistique d’inspiration universelle.

L’Excellence, l’Elégance et l’Ethique sont

célébrées à chaque instant comme un véritable

hommage à l’histoire de la joaillerie.

« Un bijou SHANIA célèbre l’élégance, la vôtre et celle d’une Maison »

4

5

6

7

8

9

L A F L E U RS H A N I A

10

Des courbes élégantes et raffinées, légèreté et esthétisme

intemporel, parfois serties de diamants, illuminant par leur brillance

et leur pavage délicat une fleur imaginaire. La « Fleur SHANIA »,

emblème de la Maison.

11

Elegant and refined curves, lightness and timeless aestheticism,

sometimes set with diamonds, illuminating by their brilliance

and delicate paving an imaginary flower. The “Fleur SHANIA” the

emblem of the Maison.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

P A N A C H E

21

22

Le Panache et le Romantisme des Années folles ont donné naissance à

cette collection. L’or sculpté en cercles, orné de magnifiques perles et

ciel étoilé de diamants, font flotter le parfum de l’insouciance et la magie

du jazz des années 20.

The Panache and the Romance of the Années folles gave birth to this

collection. Gold sculpted in circles, adorned with splendid pearls and

shining sky of diamonds, making the perfume of recklessness and the

magic of the jazz of the twenties float around.

22

23

24

A S t R o L A B E

25

26

An inspiration born out of a remarkable object, representing the

heavenly movements of planets and stars in the skies and guiding

navigators through the centuries. The Astrolabe SHANIA, a timeless

jewel enlivened by a mixture of smooth and beaten gold, and

sublimated by a delicate setting of diamonds which recalls the stars

and highlights the refinement of the one who wears it.

27

Une inspiration née d’un remarquable objet, qui représente les

mouvements des astres sur la voute céleste, et qui a guidé les

navigateurs à travers des siècles. L’Astrolabe SHANIA, un bijou

intemporel animé par un mélange d’or lisse et martelé, et sublimé par

un serti délicat de diamants qui rappelle les étoiles et met en lumière

le raffinement de celle qui le porte.

28

29

30

31

L o S A N g E

Une collection aux formes géométriques, rehaussées des couleurs

des pierres naturelles, une promenade dans l’histoire du bijou et des

cultures du monde.

Des bijoux Ethniques Chics à l’esthétisme contemporain pour une

femme moderne et exigeante.

32

33

34

35

A collection in geometric forms enhanced by the coulors of natural stones,

a promenade in the history of jewellery and the cultures of the world.

Ethnic Chic jewellery of contemporary aestheticism for a modern and

a hard to please woman.

36

37

38

39

E N t R E L A C S

40

Inspiré des chevaux et de leur

harnachement, l’Entrelacs du cuir et d’or

donne à cette collection une force et une

fluidité, celles des chevaux au galop.

Inspired by horses and their harness,

the Entrelacs in leather and gold gives

this collection force and fluidity, those

of the horses in the gallop.

41

42

43

44

46

47

48 L A B A g U Ed ’ A R C H E R

48

49

Portée au pouce par les archers depuis l’antiquité, elle demeure

un symbole de force et de virilité. La bague d’archer revisitée par

SHANIA, sculptée dans le platine 950/1000. Elle allie élégance et

sobriété dans une ligne fluide et acérée

Worn in the thumb by bowmen since ancient times, it remains

a symbol of force and virility. The Archer Ring re-visited by

SHANIA, sculpted in platinum 950/1000. It combines elegance

and sobriety in fluid and sharp lines.

50

51

W W W . S H A N I A J E W E L S . C o M