Spin KlinTM de 3” Sapir L.C.E.
grados de filtracio n
conexio n de entrada/salida
150 (6”)
caudales
90 - 210 m3/h 55 - 400 micrones
1.5 bar (22 psi)
car acter І,sticas :
• Precisa filtración profunda de sólidos en micrones
• Innovadora tecnología de discos que captura y retienegrandes cantidades de sólidos
• Operación prolongada con un mínimo mantenimiento
• Operación sencilla y simple
• Retrolavado automático de corta duración con volumen de agua regulado para lograr una pequeña huella hídrica
• Elimina en forma permanente la necesidadde reemplazar el medio filtrante
• Diseño compacto, hasta 7 filtros, PN6
Sistema automatico de filtracio n de discos Low Cost Energy
Sistema L .C.E. :
•
•
•
Para presiones bajas donde no hay presion alta o de alto costo
Lavados a baja presion util izando menos energia
Para flujos bajos a medios sobre en menos superficie
presio n de retrolavado minima
Cómo Funcionan los Filtros de los Sistemas Spin KlinTM de 3” L.C.E.
General
La serie Arkal Spin KlinTM LCE de 3” está formada por filtros
automáticos de discos, modulares, totalmente poliméricos,
con un mecanismo patentado de retrolavado para autolimpieza.
Los sistemas Spin KlinTM de 3” operan con caudales entre 90 m3/h
y 210 m3/h con grados de filtración entre 55 y 400 micrones.
Diámetros de entrada/ salida entre 160 y 200 mm (6” y 8”).
El Proceso de Filtración
Los discos están apilados en la espina Spin KlinTM y armados de
acuerdo a los requerimientos predeterminados de filtración de
agua.
Durante la filtración, los discos están comprimidos por medio
de un resorte precargado y por la diferencia de presión,
forzando al agua a pasar a través de la superficie de los discos
ranurados, lográndose de esta forma atrapar a los sólidos.
El Proceso de Retrolavado
Activado por un valor de tiempo predeterminado o por la presión diferencial, el sistema ingresa en el modo retrolavado.
En forma simultánea, el puerto de la válvula de entrada se cierra y el puerto de la válvula de drenaje se abre. Durante
el proceso de retrolavado se libera la presión y el pistón de la espina se eleva, liberando la compresión sobre los discos.
Chorros tangenciales de agua filtrada son forzados a pasar a través de las boquillas posicionadas a lo largo de la espina.
En esta etapa los discos giran libremente, liberando los sólidos atrapados los que son lavados hacia afuera. Durante el
ciclo de lavado cada conjunto de filtros es retrolavado en forma secuencial, mientras que los otros conjuntos continúan
suministrando agua filtrada hacia aguas abajo. Cuando un conjunto comienza el ciclo de retrolavado, las válvulas del
sistema en forma automática invierten el flujo en el conjunto, permitiendo que el agua filtrada y presurizada de aguas
abajo retrolave el filtro.
Materiales de construction
Carcasa y Tapa del Filtro RPA (Poliamida Reforzada) o RPP (Polipropileno Reforzado)
Discos PP (Polipropileno) o PA (Poliamida)
Válvulas de retrolavado RPA (Poliamida Reforzada) o RPP (Polipropileno Reforzado)
Colectores PP (Polipropileno)
Sellos NBR o EPDM, (Viton opcional)
Tubo de control PE o PA
La disponibilidad del tipo de material del disco depende del grado de filtración:
Código de color Gris Púrpura Verde Marrón Negro Rojo Amarillo Azul
Micrones 20 40 55 70 100 130 200 400
Disco PPDisco PA (Nylon) PP, PA PP PP, PA PP, PA PP, PA PP, PA PP, PA PP
www.netafim.com | [email protected]
Tipo de filtro Batería de 3 unidades Batería de 4 unidades Batería de 5 unidades
130µ 90 m3/h
6,888 cm3
5,280 cm2
Datos Generales
Presión de trabajo máxima
Presión de retrolavado mínima
Caudal máximo recomendado
Volumen de filtración
Superficie de filtración
Diámetro entrada/salida
Temperatura de trabajo máxima
Peso seco estándar 95 kg
6.0 bar (87 psi)
1.5 bar (22 psi)
120 m3/h
9,184 cm3
7,044 cm2
150 mm (6”)
60°C (140°F)
115 kg
150 m3/h
11,480 cm3
8,800 cm2
135 kg
Datos de Retrolavado
Conexión de drenaje
Tiempo de lavado
Caudal de retrolavado
80 mm (3”)
30 segundos
20 m3/h
Dimensiones Batería de 3 unidades Batería de 4 unidades Batería de 5 unidades
A Largo 942 mm (37 3/32”) 1192 mm (46 15/16”) 1442 mm (56 25/32”)
B Ancho 853 mm (33 19/32”)
C Altura 1287 mm (50 21/32”)IN OUT
DRAIN
Note:All Flanges According to ANSI,ISO,BS PN10
H.P.
ELENA
1634M0604VU9
4*3'' S.K. FILTERS "SAPPHIRE"PLASTIC BATTERY
ASSEMBLY DRAWING
25/10/2010NIKOLAY
ZALI
OLEG
25/10/201025/10/2010
ELENAChanging construction for manifold12/02/201402
D
E
F
C
1 2 3 4
B
A
321 54 6 7 8
A
B
SHEET 1 OF 1
65 7 8PATH-T: \ DRAWINGS ARKAL CATALOG-SOLID \ BATTERIES \ 3 inch Filters \ Twin\ AGRICALTURE\ Sapphire\
1634M06___9
SUBJECT/PROJECT:
PART NAME/TITLE:
CAT. NO:
MATERIAL:DRAWN
CHECKED
APPROVEDB.O.M.
NAME DATE
Confidential property information.
111003-000044 DRW. NO:
111003-000044 C
DATE DESCRIPTION NAMEREV.
SIZE: A3Ref.
Backup Drawing:
Rev.02
C
D
E
F
SCALE: NOAmiad Water Systems Ltd.reserves the rights to make changes.
All copy rights reserved toAmiad Water Systems Ltd.
13/02/2014
DRAIN
OUT
IN
A B
C
IN OUT
DRAIN
Note:All Flanges According to ANSI,ISO,BS PN10
H.P.
ELENA
1634M0604VU9
4*3'' S.K. FILTERS "SAPPHIRE"PLASTIC BATTERY
ASSEMBLY DRAWING
25/10/2010NIKOLAY
ZALI
OLEG
25/10/201025/10/2010
ELENAChanging construction for manifold12/02/201402
D
E
F
C
1 2 3 4
B
A
321 54 6 7 8
A
B
SHEET 1 OF 1
65 7 8PATH-T: \ DRAWINGS ARKAL CATALOG-SOLID \ BATTERIES \ 3 inch Filters \ Twin\ AGRICALTURE\ Sapphire\
1634M06___9
SUBJECT/PROJECT:
PART NAME/TITLE:
CAT. NO:
MATERIAL:DRAWN
CHECKED
APPROVEDB.O.M.
NAME DATE
Confidential property information.
111003-000044 DRW. NO:
111003-000044 C
DATE DESCRIPTION NAMEREV.
SIZE: A3Ref.
Backup Drawing:
Rev.02
C
D
E
F
SCALE: NOAmiad Water Systems Ltd.reserves the rights to make changes.
All copy rights reserved toAmiad Water Systems Ltd.
13/02/2014
DRAIN
OUT
IN
A B
C
0.11.4
0.02
0.080.06
0.04
0.4
0.2
0.3
0.7
0.5
0.4
1.0
0.60.8
0.2
7.0
5.0
3.04.0
2.0
14.0psi/bar
m3/hrgpm
200
40
100
20
60
200
1000 600
60 100
400
1000
4000 2000
500 10 0.01
Esquema de Instalación Típica
Gráficos de Pérdida de Carga (en agua limpia)
3 unidades 4 unidades 5 unidades* la pérdida de carga está basada en una unidad de 1 disco de
130 micrones
www.netafim.com | [email protected]
Amiad Water Systems Ltd. D.N. Galil Elyon 1, 1233500, Israel,Tel: 972 4 690 9500, Fax: 972 4 814 1159,E-mail: [email protected]
Headquarters
www.netafim.com
Copyright © 2013 Amiad Water Systems Ltd. All rights reserved. The contents of this catalogue including without limitation all information and materials, images, illustrations, designs, icons, photographs, graphical presentations, designs, literary works, data, drawings, slogans, phrases, names, trademarks, tittles and any other such materials that appear in this catalogue (collectively, the “Contents”) are the sole and property of Amiad Water Systems Ltd. (“Amiad”). Amiad has sole and exclusive right, title and interest in the Contents, including any intellectual property rights, whether registered or not, and all know-how contained or embodied therein. You may not reproduce, publish, transmit, distribute, display, modify, create derivative works from, sell or participate in any sale of, or exploit in any way, in whole or in part, any of the Contents or the catalogue. Any use of the catalogue or the Contents, other than for personal use, requires the advanced written permission of Amiad.
910101-000734/04.2015
Amiad Water Systems Europe SAS, Ilot No4 ZI La Boitardière, 37530 Chargé, France,Tel: 33 (0) 2 47 23 01 10, Fax: 33 (0) 2 47 23 80 67, E-mail: [email protected]
Amiad Water Systems Europe SAS (Irrigation Division) 100 avenue de l’Anguillon, Z.I. des Iscles, 13160 Chateaurenard, Tel: +33 (0) 4 32 60 10 01, Fax +33 (0) 4 32 60 60 85
GermanyAmiad Water Systems SAS Europe (German branch office) Zweigniederlassung Deutschland Prinz-Regent-Str. 68 a 44795 Bochum,Tel: 49 (0) 234 588082-0, Fax: 49 (0) 234 588082-10, E-mail: [email protected]
Eur ope
Amiad Australia Pty Ltd. 138 Northcorp Boulevard, Broadmeadows, Victoria 3047,Tel: 61 3 93585800, Fax: 61 3 93585888, E-mail: [email protected]
Austr alia
IndiaAmiad Filtration India Pvt Limited, 305 Sai Commercial Building, Govandi St Rd, Govandi Mumbai 400 088, Tel: 91 22-67997813/14, Fax: 91 22-67997814, Email: [email protected]
ChinaAmiad China (Yixing Taixing Environtec Co., Ltd.) 70 Baihe Chang, Xingjie Yixing Jiangsu, 214204,Tel: 86 510 87134000, Fax: 86 510 87134999, E-mail: [email protected]
South-East AsiaFiltration & Control Systems Pte. Ltd., 22 Sin Ming Lane #07-88 Midview City, Singapore 573969, Tel: 65 6 337 6698, Fax: 65 6 337 8180, E-mail: [email protected]
TurkeyFTS – Filtration & Treatment Systems, Istanbul yolu 26 Km, Yurt Orta Sanayii, Saray, Ankara, Tel: 90 312 8155266/7, Fax: 90 312 8155248, E-mail: [email protected]
A sia
Ameri ca Amiad USA Inc. Main Office and Manufacturing: 120-J Talbert Road, Mooresville, NC 28117,Tel: 1 704 662 3133, Fax: 1 704 662 3155, Toll Free: 1 800 24 FILTER, E-mail: [email protected] www.amiadusa.com
West Coast Sales Office and Warehouse:2220 Celsius Avenue, Oxnard, California 93030Tel: 805 988 3323, Fax: 805 988 3313, Toll Free: 1 800 969 4055
BrazilAmiad Sistemas de Água Ltda., Av. Funchal, 411, Conj. 42, Vila Olimpia, São Paulo, CEP 04551-060Tel: +55 11 31923824, E-mail: [email protected]
Amiad Oil & Gas, E-mail: [email protected]
MexicoAmiad Mexico SA DE CV, Vialidad de la Barranca 6 Piso 4Col. Ex Hacienda de Jesus del Monte. 52772. Huixquilucan (Interlomas), Edo de MexicoTel/Fax: +52 55 636 28122, E-mail: [email protected]
W A T E R S Y S T E M S
Top Related