8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
1/39
Plantillas documentacion Operaciones de Petróleo
sua MODELO
Modelo de carta de intención (L.O.I.) para la orden de compra irrevocable,Completado con el membrete del comprador
Feca! ................................
Los aba"o #irmantes ($OM%&E DEL COMP&'DO& O EMP&E') decide Estado
ase*urar +ue sea nuestra intención corporativa para comprar la mercanca -
producto ................... en las cantidades el precio como se especi#ica en los
trminos condiciones +ue se indican a continuación. Esta representación seace con plena autoridad en la or*ani/ación tambin la responsabilidad del
comprador se a indicado anteriormente.
Productos - productos b0sicos!
ori*en!
especi#icaciones!
cantidades!
embala"e!
1ama2o de entre*a el calendario!
Forma de pa*o!
FO% C 3 F Precio ob"etivo!
Puerto de destino 4elocidad de descar*a por da!
inspección!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
2/39
*aranta!
documentos!
In#ormationCompan $ameCorporate la dirección del comprador!
Cit5ip - Postal CodeCountr! Empresa poneCompan Fa6! &epresentante E7
MailLe*al! $ombre - 1tulo!
%anco In#ormation%an8 $ame'ddress del comprador!
Cit5ip - Postal CodeCountr! %anco pone%an8 Fa6! E7Mail%an8 Códi*o
1ele69i#t!
del o#icial %anco $ombre - 1tulo - tel#ono directo #a6!
$ombre de cuenta - $:mero!
Con#irmando las coordenadas bancarias (si lo a)! %ancos nameaddress!
Cit/ip - codecountr postal! Departamento de Comercio Internacional 1el Fa6!
nombre - ttulo - tel#ono directo del empleado del banco de #a6!
Entendemos +ue cual+uier todas las o#ertas - o contratos est0n su"etos a
veri#icación vendedor e6itoso de la disponibilidad de #ondos. Por la presente
damos nuestro permiso por escrito para +ue el vendedor realice una sonda blanda
de nuestra cuenta.
$ombre del comprador la empresa completa sello ;;;;;;;; Posición! ;;;;;;
Firma nombre completo escrito.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
3/39
MODELO %CL
Con#ort 7 'cercarse Carta
' +uien pueda interesar
&e#. $o! ;;;;;;;! ;;;;;;;;;;;;;
El o#icial %'$CO - el n:mero del comprador
es #inancieramente capa/ de iniciar la transacción +ue impli+ue la compra espritu
de las cantidades el nombre del producto? durante la pró6ima
Comprender +ue el valor del envo C'&' de los necesarios irrevocables con#irmó
los trminos de pa*o! %LC, %< pa*ar en E 'nnu visitar Loc por envo el
valor total de la transacción para el perodo de duración del contrato ser0
Certi#icar sólo lo +ue el nombre del comprador? tiene #ondos su#icientes en la
cuenta la lnea de crdito su#iciente con nuestro banco para completar el
1&'$'C1IO$.E nosotros
acerlo.
$OM%&E! ;;;;;;;;; $O de nuestro cliente! ;;;;;;;;; $ombre del o#icial!
;;;;;;;;; $OM%&E! ;;;;;;;;; &'M'! ;;;;;;;;; $AME&O DE 1ELBFO$O!
;;;;;;;;; $:mero de #a6! ;;;;;;;;; $AME&O DE 1ELE! ;;;;;;;;;
CODI
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
4/39
e nos a in#ormado por nuestro cliente el nombre del comprador +ue comunica la
autori/ación al vendedor a reali/ar una sonda blanda en su cuenta.
Firma 'utori/ada ello del %anco (Desi*nación de la persona +ue #irma)
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
5/39
MODELO IMFP'
'cuerdo de Protección FE irrevocable Maestro IMFP'
Feca! ..
GConsiderada como una parte inte*rante del contrato entre el pa*ador el
comprador a continuación llamadoG
$ombre del vendedor!
&epresentado por!
$OM%&E de los compradores!
&epresentado por!
M'1E&I' P&IM'!
Contratar Cantidad!
Códi*o de contrato!
pla/o!
Precio Compre #inal aceptada por el cliente!
tari#a total!
Mientras +ue la tasa total, ;;;; @D @D por tonelada mtrica (1M) emitido por el
pa*ador de los bene#iciarios.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
6/39
$osotros, los Pa*ador, prestamos, en dólares estadounidenses, a travs de una
trans#erencia parcial de ;;;; @D @D por tonelada mtrica de las cartas de
crdito recibidas por otro comprador. %ene#iciario es !.
$osotros, los Pa*ador, irrevocablemente con#irmamos +ue vamos a ordenar
nuestro banco la trans#erencia parcial de la carta de crdito para respaldar las
órdenes de pa*o en los #acilitadores se mencionan a continuaciónH Por otra parte,
usted, el Pa*ador, con#irme +ue todas las órdenes de pa*o deber0n trans#erir
#ondos autom0ticamente como se indica en cada cuenta bancaria #acilitador
desi*nado.
e entiende +ue para los e#ectos del presente 'cuerdo Maestro de Protección FE,
nuestro banco ser0 el mismo banco esto act:a M#p' como una parte inte*rante
de la misma.
$osotros al ser comprador #irmante o el representante le*almente autori/ado
llamado del comprador como se indica en el #irmado operación principalle*almente vinculante, contrato incondicionalmente de acuerdo se comprometen
a aprobar se ori*inan todos los pa*os en @D al bene#iciario nombrado a
continuación como sus comisiones le*timos por pa*ar. Este 'cuerdo tambin
act:a como un re*istro +ue con#irme la comisión asciende por bene#iciario total del
llamado +ue #i*uran a continuación.
1rmino condiciones
Este 'cuerdo de protección de las cuotas Maestro Cubre el contrato inicial
deber0 incluir las eventuales prórro*as, ampliaciones, vuelcos, adiciones o
cual+uier contrato nuevo o trans#erencia de cual+uier #orma ori*inado a partir de
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
7/39
esta transacción debido a los intermediarios anteriores o +ue cambian los códi*os
del contrato inicial #irmado entre el comprador el Pa*ador.
1odas las partes est0n de acuerdo ni para eludir ni en intentar eludir a sea para la
operación de este contrato actual o en el #uturo por un perodo de cinco () a2osdesde la #eca de la estipulación de este 'cuerdo protección de las cuotas. En
este documento se une a todas las partes, sus empleados, socios, cesionarios
causaabientes o representantes.
1odo por #a6 - o #irmas enviadas por correo electrónico se considerar0n como
#irmas ori*inales para el #in de obli*ar a todas las partes en el presente 'cuerdo.
Este documento puede ser #irmado en cual+uier n:mero de e"emplares todos los
cuales se consideran con"untamente, constituir0 como uno el mismo
instrumento.
Cual+uiera de las partes puede entrar en este documento el 'cuerdo constituido
de esta manera mediante la #irma de cual+uier contraparte cual+uier momento, la
#eca o perodo mencionado en al*una disposición de este documento sólo se
modi#icar0n mediante acuerdo por escrito #irmados por todas las partes
interesadas.
'dem0s, usted est0 de acuerdo en +ue todas las comisiones adeudadas se
pa*ar0n al bene#iciario como consecuencia de la ampliación o rollos del contrato
+ue vamos a e#ectuar toda la documentación necesaria con nuestro banco sin
retrasos indebidos para ase*urar dicas comisiones pa*ado dentro del los
trminos del acuerdo.
Las órdenes de pa*o deben ser considerados v0lidos, incluso si cual+uiera de los
códi*os se cambian por los %ancos, vendedor o comprador en cual+uier momento
de la transacción a pesar de +ue no es la intención de las partes para cambiar los
códi*os.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
8/39
El presente 'cuerdo se aplica a cual+uier todas las e6tensiones, vuelcos - o
incrementos de - en esta transacción. norma ICC J todas sus versiones m0s
recientes se aplican a esta transacción.
En este documento se une a todas las partes, sus empleados, asociados, titulares,los cesionarios, a lo lar*o de la vida de la operación anterior, el códi*o de
transacción, acuerdo de contrato sus rollos e6tensión.
En el caso de +ue cual+uier #acilitador 7 %ene#iciario de morir durante el perodo de
este 'cuerdo, la suma acordada ser0 i*ual a la responsabilidad continua de los
erederos del bene#iciario.
Las Partes en el presente documento est0n de acuerdo en obli*arse por las re*lasno elusión no divul*ación ($C$D) de la C0mara de Comercio Internacional (CCI)
de Pars, Francia, la :ltima versión ser0n aplicables a esta transacción por un
perodo de cinco () a2os a partir de la #eca de estipulación de este 'cuerdo por
el +ue suscribe, su - sus cesionarios, a*entes - o erederos.
invalide/ parcial!
La ile*alidad, invalide/ disposición de no e6i*ible de este documento ba"o las
lees de cual+uier "urisdicción +ue no a#ectar0n a su ile*alidad, valide/
aplicabilidad ba"o la le de cual+uier otra "urisdicción o disposición.
Le aplicable "urisdicción!
Este documento se re*ir0 e interpretar0 de acuerdo con In*ls actual o I.C.C
K-- #irmado entre los socios $C$D lees.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
9/39
arbitra"e!
1odas las partes acuerdan someter los liti*ios entre las partes +ue sur"a de o encone6ión con este 'cuerdo, incluendo cual+uier pre*unta con respecto a su
e6istencia, valide/ o terminación de re*las de arbitra"e del Centro de 'rbitra"e
Internacional (I.'.C). El 0rbitro desi*nado deber0 contener los procedimientos en
cual+uier pas ele*ido por las partes las re*las de la I'C se aplicar0n.
Este documento est0 #irmado aceptado por las partes mencionadas a
continuación como para ser incluido en el contrato principal.
La aceptación por todas las Partes! 7
pa*ador
mame!
NPE!
ttulo!
Pasaporte $!
D$I!
nacionalidad!
1ELBFO$O!
M4IL!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
10/39
E7mail!
$OM%&E DEL %'$CO!
$ Cuenta!
#irma
%E$EFICI'&IO
$ombre de la empresa
representado por
ttulo
in pasaporte
dirección
nacionalidad
Feca - ello
móvil
E;Mail
$ombre del banco
Dirección del banco
$ombre de la cuenta
Cuenta $o.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
11/39
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
Fa6 %anco
%anco E;Mail
#irma
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
12/39
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
13/39
Documentos sin pueden aprobada er, en 4irtud de an Circunstancia, un
corredor intermediario Otro comerciante an Empresa Privada de Las Personas
Que no i"o los Compradores Finales multas Espec#icos de los Proveedores,
Previo Consentimiento por escrito de parte (s) Que la porción E$ proporcione
in#ormación.
Este 'cuerdo se ace se #ormali/a en esta #eca obli*ar0 a las partes
#irmantes de sus socios, asociados, empleadores, empleados, #iliales,
subsidiarias, empresas matrices, los nominados, representantes, sucesores,
asi*na clientes en lo sucesivo re#erido como GLas Partes Gcon"untamente
solidariamente, mutua recprocamente a los trminos condiciones indi+ue
e6presamente de acuerdo a continuación en este 'cuerdo se puede acer
re#erencia de ve/ en cuando en cual+uier documento (s), o acuerdos escritos los
trminos condiciones del presente 'cuerdo se aplicar0n a cual+uier el
intercambio de in#ormación escrita u oral de la in#ormación #inanciera, los nombres
personales o corporativos, contratos iniciados por o con las partes cual+uier otra,
renovación, prórro*a, renovación Enmienda, rene*ociaciones o nuevo 'cuerdo en
lo sucesivo, Gla transacciónG (Proecto - transacción) para la compra de todos losproductos b0sicos, productos e+uipos.
'ora, por lo tanto, se est0 de acuerdo
El Presente 'cuerdo #ormali/a &eali/a En Esta Feca obli*ar0 a las Partes
#irmantes de us ocios, 'sociados, empleadores, Empleados, &E@$I$,
#iliales, sociedades matrices, Candidatos an, &epresentantes, ucesores,
'si*na Clientes en sucesivo, GLas Partes GCon"untamente solidariamente, mutua
recprocamente una los 1rminos Condiciones Que e6presamente Indi+ue de
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
14/39
un 'cuerdo Continuación N en Este 'cuerdo podra er re#erenciados de 4e/ en
Cuando en an document (s), por escrito, los 'cuerdos los 1rminos
Condiciones del Presente 'cuerdo aplicar0n un an Intercambio de in#ormación
Financiera le Escrita de una in#ormación oral, personal $ombres de las Empresas,
los Contratos Iniciados por las Partes con an otra parte, la &enovación,
prórro*a, Modi#icación vuelco del 4eculo, El $uevo 'cuerdo de rene*ociación lo
sucesivo denominado GLa transacciónG (Proecto - transacción) Para La compra de
1odos los bienes, Productos e+uipos.
'ora, por del tanto, es de 'cuerdo
'cuerdo de no tratar sin el consentimiento del 'cuerdo de Consentimiento no
sirven 1&'1'&
Los intención Partes se obli*an irrevocablemente *aranti/ar el uno al otro +ue no
inter#erir0n directa o indirectamente con, eludir o intentar eludir, Inti, b7pass
O eliminar los otros intereses o los intereses o relación entre GLas PartesG con los
procedimientos, vendedores, compradores, intermediarios, comerciantes,
distribuidores, re#ineras, transportistas, instrucciones #inancieras, los propietarios
de tecnolo*a o #abricantes, de cambiar, aumentar o inti directa o indirectamente
pa*os de aC o para visitar tasas %C, comisiones o permanencia de la relación pre7
%C o intervenir en las relaciones no contractuales con los #abricantes opropietarios de la tecnolo*a intermediarios con los empresarios, conse"os le*ales
o iniciar comprar - vender o relación transaccional +ue b7pass uno de G las Partes
Gentre s en relación con cual+uier transacción o proecto en curso #uturas.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
15/39
La Intención Partes obli*an irrevocablemente
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
16/39
GLas PartesG irrevocablemente de 'cuerdo En +ue no revelar0n de otra,
indirectamente directa, &E4EL'& un servidor de se*uridad $in*una in#ormación
con#idencial proporcionada Por una parte a la otra de O1&O MODO 'DQ@I&ID',en particular, las conditions contractuales, a travs de in#ormación obre los
Productos Procesos de #abricación, Preciosa, M'', Financieros 'cuerdo, los
cuadros la in#ormación &elativa a la identidad de los 4endedores, Productores,
Compradores, Prestamistas, prestatarios, intermediarios, Distribuidores,
&e#ineras, Fabricantes, propietarios de la 1ecnolo*a su &epresentante,
concretamente, los particulares $ombres, las Direcciones, los Directores, tle6 -
#a6 - opinión de 1el#ono, Las &e#erTncias de Productos 1ecnolo*a de la
in#ormación - o C@'LQ@IE& otra in#ormación asesorado por una parte (s) de un
er @$O una otra los de Como privile*iada con#idencial, +ue sirve Previo
Consentimiento por escrito Espec#ico de la parte (s) Que proporcione in#ormación
E$.
'cuerdo para onrar COMIIO$E 'cuerdo de Para >onrar Comisiones
Comisiones, onorarios, compensación o remuneración +ue se pa*ar0 como parte
de la transacción +ue abarca GLas PartesG en el presente 'cuerdo, deber0n ser
aprobadas por acuerdo escrito por separado por GLas PartesG se trate se pa*ar0
en el momento de dico contrato se desi*ne, lle*a a la conclusión o dinero
cambiando de manos entre compradores vendedores, a menos +ue se acuerde
lo contrario entre GLas PartesG.
Comisiones, onorarios, compensación remuneración Que 'las Como parte de la
1ransacción Que abarca GLas PartesG en el Presente 'cuerdo, deberan er
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
17/39
aprobadas por 'cuerdo escrito por eparado GLas PartesG trarse en Pa*ara El
Momento en DIC>O contrato desi*ne, Lle*a a la conclusión de Dinero Cambiando
de Manos Entre Compradores 4endedores, salvo 'cuerdo entre GLas PartesG.
GLas PartesG irrevocable e incondicionalmente acuerdo *aranti/ar el onor el
respeto a todas las tasas retribuciones, arre*los ecos como parte de una
comisión de transacción, incluso en el caso de +ue GLas PartesG no son una parte
inte*rante de una comisión la tasa de remuneración espec#ica 'cuerdo.
GLas PartesG '*osto irrevocable incondicionalmente de 'cuerdo onor el respeto de un 1OD' L' M'' la remuneración,! disposiciones
adoptadas Como parte De @na comisión de 1ransacción en I$CL@IDO El caso de
Que GLas PartesG no son @na parte de un Inte*rante @na comisión del tarso la
remuneración de 'cuerdo.
'cuerdo para in#ormar 'cuerdo De I$FO&M'&
En acuerdos espec#icos en los +ue una de GLas PartesG actuando como a*ente
permite a los compradores o el mandato del comprador el vendedor a tratar
directamente unos con otros, el a*ente deber0 ser in#ormado del desarrollo de las
operaciones de recepción de las copias de la correspondencia Entre el comprador
o el mandato del comprador el vendedor.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
18/39
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
19/39
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
20/39
se considerar0 +ue a renunciado a su dereco a nin*:n tipo de recurso en la
medida en tales *obernador sea v0lido.
Cada una de GLas PartesG con su"eción a la declarada violación ser0 responsable
de sus propios *astos "udiciales asta +ue un premio o se alcance acuerdo,
siempre sin embar*o, GEsa ParteG se encuentra por de#ecto en GEl 0rbitro (s)G
deber0 compensar en completa la parte a*raviada sus erederos o sucesores de
la remuneración total recibida como resultado de la actividad reali/ada con Glas
PartesG se re#iere este 'cuerdo, adem0s de todos sus costos de arbitra"e, las
costas "udiciales otros *astos da2os considera "usta por Gel 0rbitro (s ) Gpara los
bancos, instituciones de crdito, las empresas, or*ani/aciones, individuos, los
prestamistas o prestatarios, compradores o vendedores +ue #ueron introducidas
por la parte mencionada, sin per"uicio de cual+uier otra disposición de la
ad"udicación.
El idioma del arbitra"e ser0 el In*ls el arbitra"e se llevar0 a cabo en
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
21/39
Mediante la Presentación de la controversia a arbitra"e en 4irtud del Presente
re*lamento, por GLas PartesG comprometen un Llevar un an laudo Cabo servir
demora considerar0 Que a renunciado a su Dereco a an #orma de recurrircreación En +ue Dica renuncia P@EDE v0lidamente ser.
Cada u2a de GLas PartesG con u"eción a la declarada violation er0 responsable
de us Propios! *astos "udiciales >asta Que @n premio otor*a a evitar +ue l
Lo*ra 'rre*lo, siempre N Cuando, Gesa parteG E$C@E$1&' por De#ecto en GEl
Urbitro (s ) Gdeberan Compensar en borrador la parte a*raviada @ erederosucesores de la remuneración total de recibida Como resultado m de la 'ctividad
&eali/ada conG Las Partes Gre#iere El Presente 'cuerdo,! 'dem0s de 1odos @
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
22/39
no limitado a la Le de Dios, disturbios civiles robo o apropiación de la
in#ormación susceptible o contrato (s) sin la intervención o asistencia de uno o m0s
de Glas PartesG.
Partido sin considerarse lle*ada a un er "u/*ada en violation del Presente
'cuerdo, Cuando la violation via"an Circunstancias '"enas un control Do,
incluendo Pero $o Limitado un 'ctos de Dios, disturbios civiles El &obo abrió
apropiación de la in#ormación privile*iada contrato (s) sirve la intervention auda
de uno mas de GLas PartesG.
Entidades de propiedad o controlada Las Entidades de Propiedad %a"o el control
de
Este 'cuerdo ser0 vinculante para todas las entidades de propiedad o est0n
controlados por una parte a la principal (s), empleado (s), cesionario (s), #amilia
erederos de cada parte.
$in*una de las partes tendr0 el dereco de ceder este 'cuerdo sin el
consentimiento e6preso por escrito de la otra.
El Presente 'cuerdo er0 vinculante para 1OD' L' Entidades de Propiedad
%a"o el control de De @na instancia de parte la directora (s), empleado (s), el
cesionario (s), La Familia Los >erederos de Cada u2a de las contradictorio.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
23/39
$in*una de las contradictorio nos podemos deducir El dereco de ceder Este
'cuerdo El Consentimiento e6preso por escrito de la otra.
'cuerdo no eludir una eludir 'cuerdo
GLas PartesG se compromete a no eludir o intentar eludir este 'cuerdo en un
es#uer/o por *anar cuotas, comisiones, remuneraciones o consideraciones en
bene#icio de una o m0s de las GPartesG e6cluir la otra o estar de acuerdo para
bene#iciar a cual+uier otra parte .
GLas PartesG compromete a no eludir Intento de eludir El Presente 'cuerdo, en
onorarios '
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
24/39
El Presente 'cuerdo no se interpretar0 Como un 'cuerdo de 'sociación nin*uno
de GLas PartesG tiene 'l*una &eclamación Contra an Clase De 1ratar de
Empresas de 'ctivos an otra parte C@'LQ@IE&' de las contradictorio Debera
er Ob"eto de an otra parte.
La transmisión de este 'cuerdo de La transmisión de Este 'cuerdo
La transmisión de este 'cuerdo a travs de Naoo Messen*er, M$ Messen*er o
cual+uier pro*ramas similares, #a6 o correo electrónico ser0 le*al vinculante.
La transmisión de Este 'cuerdo un 1ravs de Naoo Messen*er, M$ Messen*er
an Pro*ramas IMIL'&E, por #a6 be8ommen Debera er "urdica vinculante.
'cordado atesti*uado N sancionados de 'cuerdo
Cada #irma representativa a continuación *aranti/a +ue l - ella est0 debidamente
#acultado por su - su compa2a, respectivamente, para celebrar estar obli*ado
por los compromisos obli*aciones contenidas en el presente documento, a sea
como individuo or*anismo, constituido o en nombre de una entidad corporativa.
V Firma Electrónica es v0lida aceptada como parte de la #irma V
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
25/39
Cada &epresentante de la ecran un Continuación
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
26/39
Feca de la #irma! ,,
J) 4E$DEDO& M'$D'1O !
'. Desi*nación!
$ombre completo del #irmante!
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
Pasaporte no!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
) El comprador J!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
27/39
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
Pasaporte no!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
) El comprador M'$D'1O !
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
28/39
tel#ono!
Fa6!
Pasaporte no!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
J) Parte J!
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
nacionalidad!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
29/39
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
Intermediario ) Parte J!
$ombre del banco
Dirección del banco
Cuenta $o.
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
#irma
) Parte J!
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
30/39
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
Intermediario ) Parte J!
$ombre del banco
Dirección del banco
Cuenta $o.
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
#irma
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
31/39
W) Parte J!
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
Pasaporte no!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
Intermediario W) Parte J!
$ombre de la empresa
representado por
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
32/39
ttulo
in pasaporte
dirección
nacionalidad
Feca - ello
móvil
E;Mail
$ombre del banco
Dirección del banco
$ombre de la cuenta
Cuenta $o.
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
Fa6 %anco
%anco E7mail
#irma
K) Parte J!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
33/39
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
34/39
dirección
nacionalidad
Feca - ello
móvil
E;Mail
$ombre del banco
Dirección del banco
$ombre de la cuenta
Cuenta $o.
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
Fa6 %anco
%anco E7mail
#irma
) Parte J!
Denominación!
$ombre completo del #irmante!
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
35/39
$ombre de la empresa!
Dirección Le*al!
tel#ono!
Fa6!
Pasaporte no!
nacionalidad!
e7mail!
eal Compan Firma! ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Feca de la #irma! ,,
Intermediario ) Parte J!
$ombre de la empresa
representado por
ttulo
in pasaporte
dirección
nacionalidad
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
36/39
Feca - ello
móvil
E;Mail
$ombre del banco
Dirección del banco
$ombre de la cuenta
Cuenta $o.
=IF1
Funcionario del %anco
1el#ono bancaria
Fa6 %anco
%anco E7mail
#irma
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
37/39
procedimientos
temas del comprador irrevocable orden de compra Corporativo (OIPC
bancari/ados) %CL X $C$D'.
4endedor emite un Proecto de contrato para el comprador por #a6 - correo
electrónico para su aceptación #irma.
El comprador #irma el sello devuelve el Proecto de contrato #irmado por #a6 -
e7mail a la
Los instrumentos #inancieros sólo se activa despus de la #0brica acepta el
contrato. $in*:n instrumento #inanciero ser0 aceptada sin el consentimiento de
nuestra #0brica
el banco del comprador con#irma la disponibilidad de los instrumentos #inancieros
en el ellerYsand su disposición a emitir. El #ormato - te6to de tal instrumento
#inanciero tosupplied por el banco del comprador aprobado por el banco del
vendedor.
4endedor acia delante cuatro (K) copias impresas de contrato #inal ori*inal,
#irmada sellada al comprador por D>L o mensa"era similar.
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
38/39
Las comprador #irma devuelve copias impresas de contrato #inal ori*inal
#irmado andto vendedor de D>L o el servicio de mensa"era similar.
Los antes mencionados instrumentos #inancieros puedan ser no operativa.
El 4endedor acepta +ue la
8/16/2019 Plantillas Documentacion Operaciones de Petróleo Traducidas
39/39
@n CODI