French - Season 2
Brought By: Mazizaacrizal
a.k.a
Dewa ng’Asmoro Mudhun Bumi
Visit me at : www.mazizaacrizal.blogspot.com
: www.facebook.com/mazizaacrizal
E-mail : [email protected]
VOCABULARIES
French - Season 2
Hari-hari • Les jours de la semaine
lundi luhndi Senin
mardi mardi Selasa
mercredi mehrkredi Rabu
jeudi judi Kamis
vendredi vandradi Jumat
samedi samdi Sabtu
dimanche dimaansh Minggu
avant-hier kemarin lusa
hier kemarin
aujourd'hui hari ini
ce soir malam ini
demain besok
après-demain besok lusa
Nama-nama hari tidak diawali dengan huruf besar dalam bahasa Perancis
'Hari apa ini ?' dpt diterjemahkan Quel jour sommes nous aujourd'hui ?, Quel jour est on aujourd'hui ?
atau On est quel jour aujourd'hui ? ( yang terakhir tidak formal namun sering dipakai )
Quel jour sommes nous aujourd'hui ? dpt dijawab dg
Aujourd'hui c'est..., C'est... or Nous sommes ... / On est...
Nous sommes... tidak dipakai dengan hier, aujourd’hui, atau demain.
C'était ( masa lampau ) atau C'est ( masa kini / masa depan ) harus digunakan dengan pas.
Menanyakan Hari • Demander le jour
Aujourd'hui on est quel jour ? ojurdwi one kellju Hari ini hari apa ?
Aujourd'hui on est [ jour ]… Hari ini hari ....
Demain c'est quel jour ? Damen one kell ju Besok hari apa ?
Demain c'est [ jour ]… Besok adalah hari ....
Bulan • Les mois de l'année
janvier Januari jzanvye
février Februari fevrye
mars Maret mahrs
avril April avrill
mai Mei mei
juin Juni jzwan
juillet Juli jzuye
août Agustus ut / u
septembre September Septembra
octobre Oktober oktohbr
novembre November novembr
décembre Desember desembr
French - Season 2
( Nama-nama bulan tidak diawali dengan huruf besar dalam bahasa
Perancis )
Menanyakan Tanggal • Demander la date
Quelle est la date kelle la daht [ d'aujourd'hui ] ? Tanggal berapa [ hari ini ] ?
C'est le … se le... [ month ]… Ini… [ bulan ] ...
Musim • Les Saisons la sesong
au printempsmusim semi
l'été musim panas
l'automne musim gugur
l'hiver musim dingin
Jam • Le temps
Quelle heure est-il ?
Jam berapa sekarang ?
Il est une heure
Sekarang jam satu
Il est trois heures
Sekarang jam tiga
Il est dix heures
Sekarang jam sepuluh
Il est midi
Sekarang tengah hari
Il est minuit
Sekarang jam tengah malam
Il est quatre heures cinq
Sekarang jam empat lebih lima
Il est quatre heures et quart
Sekarang jam empat seperempat
Il est quatre heures moins le quart
Sekarang jam empat kurang seperempat
Il est quatre heures quinze
Sekarang jam empat lima belas
Il est quatre heures et demie
Sekarang jam empat setengah
Il est quatre heures trente
Sekarang jam empat tiga puluh
Il est cinq heures moins vingt
Sekarang jam lima kurang dua puluh
Il est quatre heures quarante
Sekarang jam empat empat puluh
Menanyakan Jam • Demander le temps
Quelle heure est-il ? Jam berapa sekarang ? kell er etil ? atau
Quelle heure il est ? kell er ile ?
French - Season 2
Il est ... heure( s ) Sekarang jam ... ile ... er
Waktu • L'heure relatif
le lever du jour subuh (lit. terbitnya hari)
le lever du soleil matahari terbit (lit. terbitnya matahari)
le soleil levant matahari terbit
le matin pagi
...du matin ... pagi
hier matin kemarin pagi
le midi tengah hari
l'après-midi siang hari
le soir sore hari
...du soir ... sore
la nuit malam hari
le coucher du soleil matahari terbenam
CARDINAL NUMBERS
Angka • Les nombres
zero 0 zero
un 1 a ( mulut membentuk huruf 'a' tapi mengucapkan 'e' )
deux 2 du ( mulut membentuk huruf 'u' tapi mengucapkan 'o' )
trios 3 throa
quatre 4 qath
cinq 5 sank
six 6 siz
sept 7 seth
huit 8 uit
neuf 9 nerfh
dix 10 diz
onze 11 ongze
douze 12 duz
treize 13
quatorze 14
quinze 15
seize 16
dix - sept 17
dix - huit 18
dix - neuf 19
vingt 20 une vingtaine
vingt et un 21
French - Season 2
vingt [ deux - neuf ] 22 - 29
trente 30
trente et un 31
trente [ deux - neuf ] 32 - 39
quarante 40
cinquante 50
soixante 60
soixante - dix 70 60 + 10
soixante et onze 71 60 + 11
soixante - [ douze - dix - neuf ]72 – 79 60 + [ 12 – 19 ]
quatre - vingts 80 4 * 20
quatre - vingt - un 81 4 * 20 + 1
quatre - vingt - [ deux - neuf ] 82 – 89 4 * 20 + [ 2 – 9 ]
quatre - vingt - dix 90 4 * 20 + 10
quatre - vingt - [ onze - dix - neuf ] 91 – 99 4 * 20 + [ 11 – 19 ]
cent 100 une centaine
[ deux - neuf ] cents 200 - 900
deux cent un 201
neuf cent un 901
mille 1.000 un millier
( un ) million 1.000.000
( un ) milliard 1.000.000.000
Additional
deux mille : 2000
trois mille : 3000
dix mille : 10.000
cent mille : 100.000
Catatan tentang angka:
Mulai 70 - 79, pengucapannya menggunakan soixante ( 60 )
Mulai 80 - 99, pengucapannya menggunakan quatre-vingt ( empat 20an )
Mulai dari 100 ke atas, bentuk yang digunakan teratur tanpa perkecualian.
Banyak pembicara bahasa Perancis di luar negara Perancis yang menyebut angka 70 - 99 dengan pola yang
sama dengan angka-angka yang lain.
French - Season 2
di Swiss dan Belgia, 70 disebut septante, 71 disebut septante et un dan seterusnya. 80 disebut huitante atau
octante, 90 disebut nonante.
Kata-Kata Umum
Bahasa Perancis : français / fʁɑ̃ s ɛ / ( "fran-seh" )
Halo : bonjour / bɔ̃ ʒu ʁ / ( "bon-zhuur" )
Selamat jalan : au revoir / o ʁ vwaə ʁ / ( "o-ruh-vwar" )
Tolong : s'il vous plaît / sil vu pl ɛ / ( "sill vuu pleh" )
Terima kasih : merci / mɛʁ si / ( "merr-sii" )
Sama-sama : de rien / d ə ʁjɛ ̃ / ( "deh ryeh" ) [ Prancis ]
bienvenue / bjɛ̃v( ) ny / ə ( "byeh-venuh" ) [ Quebec ]
Itu : celui-là / s lə ɥi la / ( "sell-wii la" ), informal. / sɥi la / ( "swee la" ), atau
celle-là ( feminin ) / sɛl la / ( "sell-la" )
Seberapa banyak ? : combien / kɔ̃ bjɛ ̃ / ( "kom-byen" )
Bahasa Inggris : anglais / ɑ̃ gl ɛ / ( "ahng-gleh" )
Bahasa Indonesia : indonésien
Ya : oui / wi / ( "wii" ), informal. ouais ( jarang ditulis ) / w ɛ / ( "wei" )
Tidak : non / nɔ ̃ / ( "non" )
Maafkan saya : Je suis désolé / ʒ sə ɥi de zo le / ( "zeh swii deh-zo-leh" ),
informal. / ʃsɥi de zo le / ( "shswee deh-zo-leh" )
Saya tidak mengerti : Je ne comprends pas / ʒ n kə ə ɔ̃ pʁɑ̃ pa /
( "zheh neh kompren pha" ),
informal Je comprends pas / ʃkɔ̃ pʁɑ̃ pa / ( "shkomfren pha" )
( dengan menghilangkan "ne" )
Di mana toiletnya ? : Où sont les toilettes ? / u sɔ̃ le twa lɛt / ( "uu san leh thwa-let" )
Apa Anda bisa berbicara bahasa Inggris ? :
Parlez-vous anglais ? / paʁ le vu zɑ̃ gl ɛ / ( "par-leh vuu ahng-gleh" ) atau
Vous parlez anglais ? / vu paʁ le zɑ̃ gl ɛ / ( "vuu par-leh ahng-leh" )
Do U speak Indonesia ? : Parlez-vous indonésien ? atau vous parlez indonésien ?
Apa kabar ? : Comment ça va ? ( Komen sa va ? )
Baik, terima kasih ! : Très bien, merci ! ( tréh bien, mèrsi ! )
Je connais Louis : Saya kenal Louis —> transitive
Je parle à Louis : Saya bicara pada Louis —> intransitive
French - Season 2
KOSAKATA MAKANAN DAN MINUMAN ini membahas tentang Crêpe
Les boissons
Une boisson au fruit = minuman buah
Une boisson aux oranges = minuman jeruk
Une boisson gazeuse aux extraits végétaux
Une boisson gazeuse à l’orange sans sucre
Une boisson gazeuse à l’orange
Une boisson à l’eau minérale aux extraits d’orange
Du citron concentré =
konsentrat sari jeruk lemon
Un cocktail de fruit
Une eau minérale naturelle gazeuse
Un jus d’ananas
Un jus de pamplemousses
Une limonade artisanale
Un sirop de grenadine
Un sirop de menthe verte = sirup daun mint hijau
Un sirop de pêche = sirup buah pir
Un soda aux extraits de citron
Un thé glacé peu sucré =
teh dingin dengan sedikit gula
Une boisson au citron = minuman jeruk lemon
Les nourritures
Un assortiment de biscuits
Une bar chocolatée
Un biscuit au chocolat
Un bonbon
Un caramel
Un chausson
Du chocolat au lait
Du chocolat noir
Une cigarette russe
Un cône
Un croissant
Un gâteau apéritif
Un gâteau aux myrtilles
Un muffin
Des nachos
Un pain au chocolat
Un plateau de chocolat
Un sac de bonbon
Une tablette de chocolat
Une tartelette aux fraises
VOCABULARY
The majority of French words derive from Vulgar Latin or were constructed from Latin or Greek roots. There are
often pairs of words, one form being "popular" ( noun ), derived from Vulgar Latin, and the other one "savant" (adj),
borrowed from Classical Latin. Example:
Brother : frère / fraternel < from Latin frater
Finger : doigt / digital < from Latin digitum
Faith : foi / fidèle < from Latin fidem
Cold : froid / frigide < from Latin frigidum
Eye : œil / oculaire < from Latin oculum
French - Season 2
CONVERSATIONS
APA KABAR
Pertanyaan ça va ? digunakan untuk menanyakan kabar seseorang. Secara harfiah pertanyaan tersebut berarti
jadinya ? yang menunjuk pada keadaan jasmani seseorang. Cara yang lebih formal untuk bertanya adalah dengan
menggunakan comment allez-vous ?. Anda dapat menjawab dengan menggunakan ça va sebagai jawaban, yang
kurang lebih berarti Anda baik-baik saja. Kata keterangan bien berarti baik, dan bisa digunakan sebagai jawaban
secara terpisah atau digabung dengan ça va menjadi ça va bien. Kata bien sering didahului dengan kata
keterangan lain untuk menunjukkan tingkatan keadaan yang dimaksudkan. Seperti : assez bien berarti agak baik,
très bien berarti sangat baik, dan vraiment bien berarti luar biasa baik.
Sebaliknya kata keterangan mal digunakan jika Anda tidak merasa baik, tidak enak badan, mengalami
musibah, atau sebagainya. Kata keterangan pas jika ditempatkan di depan bien atau mal akan membalikkan
maknanya: pas très bien berarti tidak begitu baik, pas mal berarti tidak jelek. Istilah Comme ci, comme ça' yang
secara harafiah berarti 'begini dan begitulah' digunakan dalam arti 'begitu-begitu saja' atau 'biasa-biasa saja'. Untuk
kesopanan, dapat ditambahkan merci atau terima kasih pada akhir jawaban atas pertanyaan tersebut.
Apa kabar • Ça va?
Comment allez-vous ? komentale vu ( formal )
Comment vas-tu ? Apa kabar ? kome va tu ( informal )
Comment ça va ? / Ça va ? kome sa va / sa va ( informal )
Oui, ça va. Ya, begitulah ui, sa va
Ça va très bien ( Saya ) sangat baik sa va thre byen
Ça va bien ( Saya ) baik-baik saja sa va byen
Ça va pas mal ( Saya merasa ) tidak begitu buruk sa va byen
Ça va comme ci, comme ça Ga’ da yg istimewa ( lit. begini dan begitulah ) sa va komsi komsa
Ça va pas très bien / pas si bien ( Saya merasa ) ga’ begitu baik sa va pa thre byen / pa si byen
Ça va mal Saya merasa buruk sa va mal
Ça va très mal Saya merasa sangat buruk sa va thre mal
Très bien, merci. Sangat baik, terima kasih thre byen, mersi
Désolé ( e ) Oh, maaf desole
Et toi ? Dan kamu ? et wa ( informal )
Et vous ? Dan Anda ? et vu ( formal )
Paling tidak tujuh cara untuk menjawab pertanyaan Ça va?, 3 mengabarkan keadaan baik,1 netral, dan 3 tidak begitu baik, jadi Anda dapat memilih satu dari ketujuh jawaban utk menjawab keadaan Anda.
French - Season 2
Kebangsaan dan Asal Negara
Untuk mengatakan asal kota Anda, gunakan kata depan de
Il est de Paris.
Jika mengatakan asal negara atau pekerjaan Anda, tidak perlu menggunakan artikel
( la, le, les, un, une, des. ) Ini merupakan perkecualian atas peraturan tata bahasa normal.
Je suis indonésien ( ne )
Ada dua bentuk kata untuk menyebut asal negara Anda, maskulin dan feminim.
Il est indonésien ( m )
Elle est indonésienne ( f )
Menanyakan asal Negara
Menanyakan Asal Negara • Visiter d'autres pays
Tu es d'où ? Darimana asalmu ? ( informal )
D'où êtes-vous ? Darimana asalmu ? ( formal )
Je suis de ... ( d' ) Saya dari ... jeuh sui deuh
Contoh Percakapan Ringan / Une conversation simple
Percakapan satu: Jacques dan Marie : Dua orang teman baik, Jean ( Jan ) dan Marie ( Mari ) bertemu di kelas
Marie : Salut Jean. Ça va ?
Jean : Ça va bien, merci. Et toi, ça va ?
Marie : Pas mal.
Jean : Quoi de neuf ? ( kui de nuff ? )
Marie : Pas grand-chose. Au revoir Jean.
Jean : Au revoir, à demain.
Sopan Santun • La politesse
S'il vous plait Tolong, mohon sil vu ple ( formal )
Merci [ beaucoup ] Terima kasih [ banyak ] mersi [ buku ]
De rien. Kembali ( lit: tidak apa-apa )
Pas de quoi. Tidak masalah ( lit. bukan apa-apa )
Je t'en prie. Terima kasih kembali ( lit. saya doakan Anda ) ( informal )
Je vous en prie Terima kasih kembali ( formal )
Kata Panggilan • Les titres
French - Season 2
Monsieur ( M. ) Pak, Bapak, Saudara, Mr. mohsyeu
Messieurs ( M. ) Bapak-bapak, Saudara-saudara mehsyeu
Madame ( Mme ) Bu, Ibu, Mrs. mademn
Mesdames ( Mme ) Ibu-ibu medam
Mademoiselle ( Mlle ) Nona, Mbak, Saudari, Miss. madmwazell
Mesdemoiselles ( Mlle ) Saudari-saudari medmwazell
Kata panggilan monsieur, madame, dan mademoiselle hampir selalu digunakan sendirian tanpa
menggunakan nama orang yang dituju.
Biasanya digunakan jika berbicara dengan seorang yang lebih tua atau terhormat.
Comment vous appelez-vous ?
Quel est votre nom ?
Siapa nama Anda ?
( lit. Bagaimana Anda memanggil
diri Anda sendiri ? )
( formal )
Tu t'appelles comment ? Siapa namamu ?
( lit: Bagaimana kamu memanggil
namamu sendiri ?Apa panggilanmu ? )
( informal )
Comment t'appelles-tu ?
Comment tu t'appelles ?
Je m'appelle ... Nama saya adalah ...
( lit. Saya memanggil diri saya ...)
jem apél
Je suis ... Saya adalah ... jeuh sui
MENANYAKAN NAMA / part : I
Contoh Percakapan Percakapan formal • Une conversation
formelle
Percakapan satu: Monsieur Bernard dan Monsieur Lambert baru bertemu untuk pertama kalinya.
Monsieur Bernard : Bonjour. Comment vous appelez-vous ?
Monsieur Lambert : Je m'appelle Jean-Paul Lambert. Et vous ?
Monsieur Bernard : Moi, je suis Marc Bernard. Enchanté.
Monsieur Lambert : Enchanté # Senang bertemu dengan Anda ( lit. sungguh mempesona )
Frase dasar • Expressions de base
French - Season 2
First Second Third Fourth
Michel Bonjour, Jacques. Comment ça va? Je ne vais pas
très bien.
Au revoir.
Jacques Salut, Michel ! Ça va très bien !
Et vous?
Allez-vous bien ?
Désolé. À demain.
BERTEMU DAN MENGUCAPKAN SALAM
Jika mengucapkan salam kepada teman sebaya atau yang lebih muda menggunakan kata Salut ! yang kurang lebih
berarti 'hei'. Bonjour yang sebenarnya berarti 'selamat siang', digunakan untuk orang-orang yang lain. Bonsoir
digunakan pada sore hari, dan bonne nuit diucapkan sebelum berpisah untuk pergi tidur.
Ucapan salam • Les salutations
Salut salu ( tidak formal ) Hei
Bonjour bonjuu ( lebih formal ) Halo
daripada salut, ( dapat digunakan kapan saja )
Bonsoir bonsoaa Halo / selamat sore ( setelah jam 19:00 )
Bonne soirée bon sorii Selamat sore
Bonne nuit bon nuii Selamat malam
Quoi de neuf ? kui de nuff Apa kabar ? ( lit. apa yang baru ? )
Pas grand-chose Biasa saja ( lit. tidak ada hal yang luar biasa )
BERPISAH DAN MENGUCAPKAN SELAMAT TINGGAL
Selain digunakan untuk ucapan salam, Salut juga dapat berarti selamat tinggal. Sekali lagi, kata ini hanya digunakan
antara sesama teman sebaya atau lebih muda. Kata tidak formal yang lain adalah Ciao, dari bahasa Italia yang
sering dipakai di negara Perancis. Au revoir adalah satu-satunya cara formal untuk mengucapkan selamat tinggal.
Jika Anda nanti masih akan bertemu lagi, gunakan à bientôt, atau à tout à l'heure. 'À demain digunakan jika
Anda akan bertemu keesokan harinya.
Ucapan selamat tinggal • Au revoir
Salut Bye salu ( informal )
Au revoir Selamat tinggal o rvwa ( ev tidak diucapkan )
French - Season 2
À demain Sampai besok ah damen
Au revoir, à demain Bye, sampai besok
À tout à l'heure. Sampai nanti a tuta luhr
À la prochaine. Sampai besok ! a la pro shayn
À bientôt. Sampai ketemu a biento ( huruf mati terakhir tdk pernah dieja )
Ciao ( Bahasa Italia ) Bye siao
MENANYAKAN NAMA / part : II
Tu t'appelles comment? ( dibaca : tut appel ) biasa digunakan untuk menanyakan nama seseorang yang dapat
dijawab cukup dengan nama Anda, atau Anda juga dapat menggunakan kalimat Je m'appelle ...( jem appel ) yang
artinya 'saya disebut ...' diikuti oleh nama Anda atau Je suis ... ( dibaca : je sui ) yang artinya 'saya adalah ...'.
Pada pelajaran berikutnya, Anda akan belajar beberapa cara formal untuk menanyakan nama seseorang.
Sapaan • Les salutations
Percakapan satu: Jacques dan Marie
Percakapan antara 2 org dah pernah bertemu, Jacques ( Jaqs ) & Marie ( Mari ), namun Marie lupa nama Jacques.
Jacques : Bonsoir, Marie.
Marie : Euh ? Tu t'appelles comment ?
Jacques : Moi # ( saya ) je m'appelle Jacques.
Marie : Ah, oui. Quoi de neuf, Jacques ?
Jacques : Pas grand-chose. Alors * ( jadi / so ), au revoir, à demain, Marie.
Marie : À la prochaine, Jacques
Percakapan dua: Olivier dan Luc
Berikut percakapan antara dua orang yang baru bertemu, Olivier ( Olivie ) dan Luc ( Luk )
Olivier : Salut.
Luc : Bonjour.
Olivier : Tu t'appelles comment ?
Luc : Luc. Et toi ?# ( dan kamu ) informal
Olivier : Je suis Olivier.
Luc : Ah, oui. Alors, à bientôt, Olivier.
Olivier : Salut, Luc !
VOCABULARIES
Bienvenue : selamat datang
Bonjour : selamat pagi atau siang
Ça va ? : apa kabar ?
Comment-allez vous ? : apa kabar ?
French - Season 2
Ça va ? : apa kabar ?
Bien, et toi ? : baik, kamu ?
Comment allez-vous ? : apa kabar ?
Bien, et vous ? : baik, kamu ?
Ça va bien : kabar baik
Salut : hai / halo
Très bien : sangat baik
Ecoutez : dengarkan
Lisez : baca
Parlez : bicara
Ecrivez : tulis
Répondez : jawab
Regardez : lihat
Vous avez compris ? : sudah mengerti ?
Je ne comprends pas : saya ga’ mengerti
Je ne sais pas : saya tidak tahu
Excusez-moi : permisi
Oui : ya
Non : tidak
Je te présente ade : kenalkan ini ade
J’ai soif : saya haus
J’ai chaud : saya kepanasan
J’ai froid : saya kedinginan
J’ai faim : saya kelaparan
Il fait chaud : cuaca panas
Il fait froid : cuaca dingin
Il fait beau : cuaca bagus
Il fait 16 degrés : suhu16 derajat
Vous habitez où ? : kamu tinggal dimana ?
J’habite à ciganjur : saya tinggal di ciganjur
Vous-vous appelez comment ? :
nama kamu sapa?
Je m’appelle tia : nama saya tia
Vous-vous appelez tia ? : nama kamu tia ?
Oui, je suis tia : ya saya tia
Tia a 33 ans : umur tia 33
Ils on quel âge ? : berapa umur mereka ?
Qu’est-ce que vous faites dans la vie? : apa pekerjaan kamu?
Vous pouvez répéter, s’il vous plait ? : tolong diulang
Nous sommes le combien aujourd’hui ? : hari ini tanggal berapa ?
Le 21 : tanggal 21
Je suis employée du gouvernment : saya pegawai negeri
Je suis civil servante : saya pegawai negeri
Angka Dalam Bahasa Perancis : Des Chiffres Et Des Nombres
j’aime …. je n’aime pas… : saya suka … saya tidak suka…
j’aime le soleil : saya suka matahari
j’aime le jazz : saya suka jazz
j’adore éléonore : saya suka éléonore
j’aime les aéroports : saya suka airport
je n’aime pas nicole : saya tidak suka nicole
je n’aime pas l’école : saya tidak suka sekolah
le cinéma : bioskop
le théâtre : teater
la peinture : lukisan / melukis
la musique : musik
la danse : tari
tu aimes le tennis ? : kamu suka tenis ?
oui, j’aime le tennis : ya saya suka tenis
tu aimes le jazz ? : kamu suka jazz ?
non, je n’aime pas le jazz. moi, j’adore le rock : tidak, saya tidak suka jazz, saya suka rock
j’aime : saya suka
je déteste : saya benci / tidak suka
je préfère : saya lebih suka
j’adore : saya suka
French - Season 2
je n’aime pas : saya tidak suka
c’est magnifique : mengagumkan
c’est génial : keren
ce n’est pas beau : g’ bagus
c’est horrible : mengerikan
c’est beau : bagus
le vélo : sepeda
la voiture : mobil
le ski : ski
la boxe : tinju
le train : kereta
la marche : jalan kaki
le cinéma : bioskop
l’avion : pesawat
le foot : sepak bola
le théatre : teater
la télévision : tv
les grand-parents : kakek-nenek
grand-père : kakek
grand-mère : nenek
le couple : pasangan
le mari : suami
la femme : istri
les parents : orang tua
le père : ayah
la mère : ibu
les enfants : anak-anak
le fils : anak laki-laki
la fille : anak perempuan
les amis : teman-teman
les collègues : teman-teman kantor
les voisins : tetangga
qu'est-ce que vous faites?
kamu lagi ngapain
Pekerjaan di Rumah Pekerjaan rumah • Le ménage
faire la cuisine memasak
faire la lessive/le linge mencuci baju
faire le jardin berkebun
faire le lit merapikan tempat tidur
faire la vaisselle mencuci piring
faire les carreaux membersihkan jendela
faire les courses berbelanja
faire le repassage menyetrika
faire le ménage melakukan pekerjaan di rumah
Contoh Lain Menggunakan Faire : awalan me-
faire attention memperhatikan
faire connaissance memperkenalkan
faire la morale memarahi
faire la queue mengantri
s'en faire mengkhawatirkan
défaire menghancurkan
malfaire melakukan sesuatu dengan buruk
refaire membuat ulang
French - Season 2
CUACA Cuaca • Le temps : dapat berarti "cuaca" / température dan "waktu"/ tempo, tergantung konteks.
nuageux (-euse) berawan
pluvieux (-euse) turun hujan
couvert(e) tertutup
agité(e) mendung
l'éclaircie ( f ) cerah ( tanpa awan )
il fait beau Cuacanya cerah
il fait chaud Cuacanya hangat
Il fait froid Cuacanya dingin
le ciel est degage Langitnya cerah
le ciel se dégage Langitnya semakin cerah
le soleil brille Matahari bersinar
la pluie tombe Hujannya turun
le vent soufflé Anginnya berhembus
Cuaca Ekstrim
le tonnerre guntur / geledek
la tempête badai
un orage angin ribut
l'éclair ( m ) la foudre
petir / halilintar kilat
la tornade tornado
Benda-benda Langit
le soleil matahari
la lune bulan
le étoile bintang
le ciel langit
l'arc-en-ciel pelangi ( busur di langit )
Air dan Uap Air
le nuage awan
la brume kabut ( 1-5 km )
le brouillard kabut tipis ( < 1 km )
la pluie hujan
la bruine hujan gerimis
l'averse ( f ) hujan lebat
la neige hujan salju
la grêle hujan es
la rosée embun
le vent angin
la rafale angin sepoi
MUSIC • La musique
Seni Musik
écouter la musique mendengarkan musik des paroles lirik musik
( la parole = kata )
French - Season 2
le musician musisi
le compositeur composer
l’auteur ( des paroles )
penulis / pengarang ( lirik )
l'instrument ( m ) instrumen
le chanteur penyanyi
le musician pemusik
le chef d'orchestre konduktor / dirigen
Alat Musik
le violon biola
le piano piano
la guitar gitar
la harpe harpa
la batterie drum
la basse bas
l'harmonica harmonika
le violoncello cello
la trompette terompet
Sandiwara • Les pièces
Di Gedung Pertunjukan Jenis Pertunjukan
le theater teater / bioskop
la pièce ( de theater ) pertunjukan ( teater )
l'acte ( f ) bab
la scène babak
l'entracte ( m ) selingan
chanter bernyanyi
le ( la ) chanteur ( -euse ) penyanyi
danser berdansa
le ( la ) danseur ( -euse ) pedansa
le ballet balet
la comédie komedi / lawak
la comédie musicale komedi musikal
le drame drama
la tragédie tragedi
Bagus, Baru, dan Lama • Beau, Nouveau, et Vieux
BEAU
Maskulin
Konsonan
SING. un beau garçon seorang pria tampan a bo garsong
PL. de beaux garçons pria2 tampan deuh bo garsong
French - Season 2
Mask.
Vokal
SING. un bel individu seseorang yg tampan a be individu
PL. de beauxzindividus orang2 yg tampan deuh bozindividu
Feminim
( BOTH )
SING. Une belle fillette seorang gadis cantik un bel viyet
PL. de belles fillettes gadis2 cantik de bel viyet
NOUVEAU
Mask.
Konsonan
SING. un nouveau camion sebuah truk baru a nuvo kamiong
PL. De nouveaux camions truk2 baru deuh nuvo kamiong
Mask.
Vokal
SING. un nouvel ordre sebuah jaman / orde baru
PL. de nouveauxzordres orde2 baru
Fem.
( BOTH )
SING. une nouvelle idée sebuah ide baru un nuvel ide
PL. de nouvelles idées ide2 baru deuh nuveleside
VIEUX
Mask.
Konsonan
SING. un vieux camion sebuah truk lama
PL. de vieux camions truk2 lama
Mask.
Vokal
SING. un vieil ordre sebuah jaman / orde lama
PL. de vieuxzordres orde2 lama
Fem.
( BOTH )
SING. une vieille idée sebuah ide lama un vil ide
PL. de vieilles idées ide2 lama deuh viyeleside
Tempat-tempat • Les endroits
French - Season 2
la bibliothèque perpustakaan
la librairie toko buku
le parc taman
la piscine kolam renang
la plage pantai
le restaurant rumah makan
salle de concert gedung konser
le stade gedung olah raga
le theater gedung bioskop
Bermain • Jouer
Kata kerja jouer berarti "bermain". Kata ini dpt digunakan tuk hal-hal yg berkaitan dg olahraga / alat musik.
Jika digunakan untuk olahraga, gunakan jouer à ...
Jika digunakan untuk alat musik, gunakan jouer de ....
jouer à ...
au baseball kasti
au basket basket
au football sepak bola
au badminton bulu tangkis
au golf golf
au tennis tenis
au volley voli
au ping-pong tenis meja
aux cartes kartu
aux échecs catur
jouer de ...
du violon biola
du piano piano
de la guitar gitar
de la clarinette klarinet
de la batterie drum
de la basse bas
du saxophone saksofon
de l'harmonica ( f ) harmonika
du violoncello cello
de la trompette terompet
WARNA
Warna dapat digunakan untuk mendeskripsikan warna rambut, warna mata, dan warna kulit seseorang.
Deskripsi Warna • Les couleurs
Maskulin Feminim Maskulin Feminim
Blanc blanche putih
Gris grise abu-abu
Noir noire hitam
Rouge rouge merah
Orange orange jingga
Jaune jaune kuning
Vert verte hijau
Bleu bleue biru
Maskulin Feminim
Violet violette ungu
Marron marron marun / cokelat ( kecuali untuk rambut )
French - Season 2
Brun brune cokelat ( untuk rambut )
Rose rose merah muda
Safran safranne safron / kuning jingga
R u m a h Rumah • La maison
la chamber ruangan / kamar
la salle de séjour ruang keluarga
la cave ruangan bawah tanah
le grenier ruangan dekat atap
la cuisine ruang dapur
la salle à manger ruang makan
la salle de bains kamar mandi
la chambre à coucher kamar tidur
le garage garasi
les toilettes ( f ) ( selalu jamak ) Toilet
le plafond langit-langit
le sol ground
la fenêtre jendela
le toit atap
la porte door
le mur dinding
l'escalier ( m ) anak tangga
l'ascenseur ( m ) elevator / lift
le bureau kantor
l'entrée ( f ) jalan masuk
Di luar rumah
la voiture mobil
la terrase teras, patio
le balcon balkon
le jardin taman
la fleur bunga
l'arbre ( m ) pohon
la cour halaman
le ( la ) voisin( e ) tetangga
Perabotan
le rideau tirai
la chaise kursi
la table meja
l'armoire ( f ) lemari
le lit kasur, tempat tidur
le tapis karpet
le fauteuil kursi berlengan
l'évier ( m ) tempat cuci piring
ORANG – ORANG Les personnes
la personne orang la persan
l'homme ( m ) pria lohm
la femme wanita la fem
le garcon bocah laki-laki le garsong
la fille bocah perempuan la fil
French - Season 2
la fillette gadis kecil la fiyet
l'ami ( m )
le copainteman pria
lami
le kopen
l'amie ( f )
la copineteman wanita
lami
le kopin
Asal Negara • Les nationalités
MASKULIN FEMINIM MASKULIN FEMINIM
allemande allemande Orang Jerman
américain américaine Amerika ( AS )
anglais anglaise Inggris ( UK )
belge belge Orang Belgia
birman birmane Orang Birma
cambodgien cambodgienne Orang Kamboja
canadien canadienne Orang Kanada
chinois chinoise Org Tionghoa
coréen coréenne Orang Korea
espagnol espagnole Orang Spanyol
français française Orang Perancis
indien indienne Orang India
indonésien indonésienne Org Indonesia
italien italienne Orang Italia
japonais japonaise Orang Jepang
malaisien malaisienne Orang Malaysia
néerlandais néerlandaise Orang Belanda
philippin philippine Orang Filipina
portugais portugaise Orang Portugis
singapourien singapourienne Org Singapura
suédois suédoise Orang Swedia
suisse suisse Orang Swiss
thaïlandais thaïlandaise Orang Thai
vietnamien vietnamienne Orang Vietnam
KELUARGA
Keluarga • La famille
Keluarga Kandung Saudara Jauh
ma famille keluargaku ma famille éloignée keluarga jauhku
les parents orang tua les grand-parents kakek-nenek
le père Ayah le grand-père kakek
la mère Ibu la grand-mère nenek
le mari Suami l'oncle, tonton paman
la femme istri la tante, tati bibi
le frère saudara laki-laki le neveu keponakan laki-laki
la soeur saudara perempuan la nièce keponakan perempuan
l'enfant anak les petits-enfants cucu
le fils anak laki-laki le petit-fils cucu laki-laki
la fille anak perempuan la petite-fille cucu perempuan
les enfants anak-anak le / la cousin( e ) sepupu ( laki2 / perempuan )
Keluarga Mertua / Ipar
French - Season 2
la belle-mère ibu mertua la demi-soeur saudari ipar
le beau-père ayah mertua le demi-frère saudara ipar
Keluarga Angkat
la mère adoptive ibu angkat la soeur adoptive saudari angkat
le père adoptive ayah angkat le frère adoptive saudara angkat
Keluarga Tiri
la mère d'étape ibu tiri la soeur d'étape saudari tiri
le père d'étape ayah tiri le frère d'étape saudara tiri
Untuk menerangkan kekerabatan yang lebih kompleks, misalnya "sepupu nenek saya", Anda harus
menggunakan kata depan de mon, de ma, atau de mes - "le cousin de ma grand-mère".
French - Season 2
GLOSSARIEZZ
Mengapa belajar bahasa Perancis Pourquoi apprendre le français?
Bagaimana cara memakai buku Wiki Perancis ini ?
Comment utiliser ce wikilivre français?
Abjad Perancis
Alphabet français
Pengejaan Prononciation
Sapaan Salutations
Bahasa formal
Discours formel
Perkenalan diri Se présenter
Angka-Angka Nombres
Tanggal Dates
Waktu Dire l'heure
Tata bahasa dasar
Grammaire de base
Kata to be Pour être
Deskripsi Description
Keluarga La famille
Hiburan Récréation
Rumah La maison
Cuaca Survivez à
Melancong Voyage
Seni Art
Sains La science
Di Sekolah À l'école
Budaya Culture
Belanja Achats
Bepergian Sortir
Kendaraan Transport
Sehari-hari Vie quotidienne
Pedesaan La vie rurale
Makanan dan minuman
Nourriture et boisson
Restoran Diner
Komunikasi Communication
Liburan Vacances
Kerja Travail
Kesehatan Santé
Keuangan Argent
Muda-mudi Jeunesse
Remaja Adolescence
Sejarah Histoire
Revolusi! Révolution
Perancis Modern France
moderne
Kejadian terbaru
événements courants
Maafkan aku : pardon moi ( "pardong moa" )
Kamu cantik : tu es jolie ( tyu e zholi )
French - Season 2
Kamu cakep : tu es beau ( tyu e bo )
Aku jatuh cinta padamu : je suis amoreux de toi ( zhe syui amorre de toa )
Aku cinta kamu : je t'aime ( zhe teim )
Aku muslim : je suis musulmane ( zhe syui musyulmong )
Top Related