LEHDER Environmental Services Limited 704 Mara Street, Suite 210, Point Edward, Ontario, Canada N7V 1X4 Phone: (519) 336-4101 Fax: (519) 336-4311 9954 - 67th Avenue, Edmonton, Alberta, Canada T6E 0P5 Phone: (780) 462-4099 Fax: (780) 462-4392 www.lehder.com
LEHDER Environmental Services Limited ont tenté d'obtenir une FDS mis à jour. Aucune mise à jour est disponible pour la raison identifiée ci-dessous:
Le fabricant/fournisseur confirme ceci pour être un produit non dangereux,et comme tel, mises à jour de FDS ne sont pas requises. Le fabricant/fournisseur confirme que cette FDS est la plus récente disponible. Le fabricant/fournisseur n'a pas répondu à notre demande pour une FDS mis à jour avant le plan d'achèvement de projet. Une FDS est maintenant disponible par différent produits. LEHDER a besoin de l’identification du produit spécifique. Le fabricant/fournisseur n’enverra pas de FDS à un tiers.
Date de 1111 r6vieion: 2016-11-m!
11. ldentlcallon
ldentlllcat8ur de prudult
Nom du prudult
Numllro du prodult
Revision: 3.3
BE~&' FICHE DE DONN~ES DE SECURIT~
BEL20NA® 1111 (SUPER METAL) BASE
BELZONA® 1111 (SUPER METAL} BASE
SN2635
Uaages recorrwnand68 et realrictiona d'uliliaation du procl.lil de Ia aubelance ou du m61ange
Usage racornrrand6 Systitme de r6parations de niveau ing6nieur pour Ia reparation et Ia reconstruction de l'equlpement et des machines. Pour utilisation lndustrlelle seulement.
Reablcllone d'uttlllatlon Le produit ne devrait pas 6tre utilise a des fins autrea que celles recommand6ea dans le mode d'emploi relalif.
Donn6ea du l'ounlaaeur de Ia fiche de a6cld6
Foumlaaeur
Fabricant
Belzona Inc. 2000 N.W. 88 Court Miami FL 33172 UNITED STATES [email protected] 1-305-594-4994
Belzona Polymerlcs Limited Clam Road, Harrogate HG14DS UniiBcl Kingdom +44 1423 567641 [email protected]
Numllro de b§l6phone i compoaer en caa d'urgence
Belzona Canada Inc. 51-588 Edward Avenue Richmond Hill Ontario, L4C 9Y8
CANADA [email protected] 1-905-737-2225
Numllro de b§l6phone Ill ChemTel: 1-BOD-255-3924 (I'Am6rique du Nord) compoeeren cas d'urgence ChemTel: +1 813-2~585 (International)
12. ldenllcallon dea daf'Gar8
Clalalllcallon de Ia eut.tance ou du m6lange
llaf9W'8 phyaiquea Non Classifie
llaf9W'8 pour Ia aanbi Skin lrrit. 2 • H315 Eye lrrit. 28- H320 Skin Sens. 1 - H317
Danger8 envlrcnnernentaux Non Classifi6
Reference Le l8xte integral de toutes les mentions de danger est prasente dans Ia section 16.
~!Amenta dWiquetage
1/10
Date de 1111 r6vieion: 2016-11-m!
Mention d'averttaaement
Mentlana de danger
Conaalls de prudence
Contlent
Autree dangers
Pas applicable.
Revision: 3.3
BEL20NA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Attention
H315+H320 Provoque una irritation dela peau et des yeux. H317 Peut provoquer une allergie cutan6e.
P281 Evlter de resplrer les vapeurs. P284 Se laver soigneU88ment Ia peau contamin6e apres manipulation. P272 Las vAtsments de travail contaminlls ne devraient pes sortir du lieu de travail. P280 Porter des gants de protection, des vAiement& de pratBction, un equipement de pratBction de& yeux. P302+P352 EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment i\ l'eau. P305+P351 +P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincar avec pr6caution il.l l'eau pendant plusleurs minutes. Enlever les lentllles de contact slla vlcttme en porte ou sl elles peuvent 6tre facllement enlev6es. Continuer a rtncer. P337+P333+P313 En cas cutan6e d'irritalion ou oculaire d'irritalion ou d'eruplion cutan6e persiste: consulter un mlKlecin. P362+P364 Enlevar les vAtsments contamines et les laver avant reutilisation. P501 ~liminer le contanu/r8cipient confo1'11"18ment a Ia reglernentation nationals.
RESINES EPOXYDIQUES (POIDS MOLECULAIRE MOYEN <= 700), RESINE NOVOLAQUE PHENOL EPOXIDIQUE
Ia. Ccmpoeltlonlhfonnatlon aur lee lngr6da.
M61angea
~INES ~POXYDIQUES (POIDS MOLI~.CUL.A1RE MOYEN <=700)
10-30%
Numero CAS: 25068-38-6
l-IE NOIIOI.AQIJE ... ~NOL B>oxiDIQUE
. Numero CAS: 28084-14-4
DeecqJion dee pramlera lOins
Orale
lnhalallon
Ingestion
Contact cutan6
En cas de doute, ou si les sympt6mes persistent, vauillez consulter un m~ecin. Ne faites jamais rien avaler it une personne inconsciente.
Sortez i\ l'alr frals. Assurez-vous que le patient est au cllaud et dans un endrolt 1ranqullle. Ne lui donnez rten a avaler.
Si Ia produit est aval6 par accident, consultez imm~iatemant un m6decin. Faites reposar le patient. Rincez-lui abondamment Ia bouchal\ l'eau. Ne le forcez PAS a vomir.
Oter les viternents et cllaussure& contamin6s. Netloyer soigneusement Ia peau avec de l'eau savonneuse ou un agent nettoyant pour Ia peau. Ne PAS utlllser de solvants nl de dlluants. Sll'lrritatlon ou l'lnftammatlon perslste, consulter un medecln.
2/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02
Contact oculaira
Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Retirez les lentilles de contact. Baignez copieusement les yeux dans de l'eau fraTche et propre
pendant au mains 15 minutes, en ecartant bien les paupieres, et consultez un medecin.
SymptOmes et effets les plus importants, qu'ils soient aigus ou re1ard6s
Contact culan6 Un contact prolongs ou repete avec Ia peau ou Ia membrane muqueuse peut donner lieu a des symptOmes irritants tels que des rougeurs, des ampoules ou des dermites. L'apparition
des symptOmes peut etre differee. Peut provoquer une reaction allergique cutanee.
Contact oculaira Irritant pour las yeux.
Mention de Ia n6cesslt6 d'une prise en charge m6dlcala lmm6dlate ou d'un trallament sp6clal
Notes au m6dacln Aucun.
15. Mesures l prendre en cas d'lncendle
Agents axllnctaurs
Agents axllnctaurs approprl6s Utiliser: du sable, de Ia mousse, du dioxyde de carbone, de Ia poudre chimique, une brume
d'eau pour les feux plus importants.
Ne JAMAIS utiliser de jet d'eau.
Dangers sp6cifiquas du produit dangeraux
Produits de combustion
dangereux
Conseils aux pompiers
Mesures de protection A. prandra du~ant Ia lutte contra l'lncendle
En cas d'incendie, il est possible que des produits de decomposition dangereux se torment,
comma de Ia fumee, de l'oxyde de carbone et du dioxyde de carbone.
La feu produira una fumee noire epaisse contenant des produits de combustion dangereux
(coir section 10). l'exposition aux produits de decomposition peut etre dangereuse pour Ia
sante. Porter un appareil respiratoire autonome a pression positive approprie et une
combinaison de feu integrale. Refroidir les conteneurs fermes exposes aux flammes en
pulv6risant de l'eau. Emp6cher le produit de lutte centre l'incendie de p6n6trer dans les
6gouts, les fossils ou les voies d'eau.
Is. Mesures ll prendre en cas de d6vwaement accidental
Pr6caulions individuelles, 6quipements de protection et proc6dures d'urgence
Pr6caulions individuelles Eviter le contact avec Ia peau et les yeux.
Pr6caulions relatives A l'environnement
Pr6caulions relatives A l'environnement
~vitez que le produit ne s'ecoule dans las canalisations d'ecoulement et las egouts.
Empecher le produit de penetrer en grande quantile dans le sol, las &gouts, las tosses ou las
voies d'eau.
M61hodas et mat6rlaux pour Ia confinement et Ia nettoyage
M61hodas de nettoyaga
R&Mrencesll d'autres sections
Raclez Ia majorite du produit et mettez le dans un conteneur portant une etiquette appropriee.
Recouvrez Ia zone affect6e par le deversement accidental avec du sable ou autre mat6riau
inerte puis balayez et versez dans le conteneur. Nettoyez les surfaces avec un m61ange d'eau
et de d6tergent. Veiller ace que les d6versements de produit ou l'eau de lavage associ6e ne
s'introduisent pas dans les canalisations ni les cours d'eau.
R&Mrencell d'autres sections Pour Ia protection personnelle, consultez Ia Section 8. Pour obtenir des informations sur
!'elimination, voir Ia rubrique 13 ..
17. Manutentlon et alockaga
Pr6cautlons relatives ilia s0ret6 en matlh de manutenHon
3110
Date de Ia r6vision: 2016-11-02 Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Pr6cautions pour !'utilisation Des vapeurs sont susceptible& de s'accumuler dans l'espace libra du conteneur Iars du transit ou d'un stockage prolonge. Eviter d'inhaler les vapeurs au moment de l'ouverture du conteneur. Dans Ia mesure du possible, ouvrir les conteneurs et melanger les composants dans une piece bien aeree, a l'ecart de Ia zone d'application. Eviter le contact avec Ia peau et les yeux ou les vatements. lnterdire Ia consommation d'aliments et de boissons, ainsi que les cigarettes dans les zones de stockage et d'utilisation. Pour Ia protection personnelle, veuillez consulter Ia Section 8. Gardez toujours en stock des conteneurs du meme materiau que le conteneur d'approvisionnement. De bonnes methodes d'entretien devraient etre respectees ainsi que !'elimination regulillre et en toute securite des dllchets. FEU/EXPLOSION Ce produit est combustible. Eliminez toute source de chaleur, d'lltincelles ou flamme nue. Verifier que le matllriel d'intervention d'urgence (pour les incendies, deversements, fuites, etc.) est en etat demarche.
Consells sur l'hyglilne du travail en g6nhl
Se laver~ Ia fin de chaque quart de travail et avant de manger, de fumer et d'utiliser les toilettes. Assurez-vous que les moyens nl!cessaires pour une douche oculaire (fontaine, bouteille, flacon, etc.) soient aisement accessibles. Ne jamais mettre des articles ou du matllriel contamine, comme par ex. spatulas, applicateurs, pinceaux, chiffons, etc., dans ses poches. Quand cela est necessaire, des vAtements et des chaussures de travail contamines doivent etre enleves pour eviter une contamination croisee des surfaces, le risque d'un contact avec Ia peau et d'une ingestion involontaires.
Conditions de sQret6 en matifn de stockage, y compris lea incompatibilit6s
Pr6cautions pour le stockage Respecter les precautions donnees par I'Btiquette. Conserver dans un endroit sec, bien aere, a l'ecart des sources de chaleur, des sources inflammable& et de Ia lumiere directe du soleil. Interdiction de fumer. Empecher l'acces non autorise. Conserver a l'ecart des oxydants et des matillres tres alcalines et tres acides. PRECAUTIONS DE STOCKAGE POUR PROTEGER L'ENVIRONNEMENT Des deversements accidentels, un stockage incorrect des produits chimiques, des dechets ou des activitl!s d'elimination de dechets non appropriees peuvent entratner une infiltration de polluants dans le sol et nuire gravement a Ia nappe phreatique qui est une source vitale pour l'eau potable. Tous les dechets, particulierement les dechets liquides, doivent Mre entreposes sur le site conformement a des conditions de securite strictes, dans des lieux specifiques designes, a l'ecart des voies d'eau et des eaux souterraines et Btre proteges en vue d'eviter tout eventual deversement.
Utilisation (a) finale (s) particulillre (s)
Utilisation (a) finale (s) ap6clftque (a)
Pour !'application un applicateur en plastique ou una spatule sont fournies. Melangez avec le composant Durcisseur avant utilisation. Pour plus d'informations veuillez vous reporter au Guide d'Utilisation approprie de Belzona®.
Ia. Contr61e c1e l'expoeltlon/plot lnclvlduelle
ParamMres de conlr'Oie
Umitas d'exposition profassionnelle
Aucune limite d'exposition connue pour I' (les) ingredient (s).
ContrOies de l'axpoeition
ContrOies d'ingenierie appropri6a
Conteneurs ouverts dans une zone bien aeree.
Protection des yeux/du visage II est recommande de porter une protection pour les yeux, comma par example des lunettes de protection avec ecranslateraux ou des lunettes etanches, toutle temps de Ia manipulation de ce produit. . Pendant l'usinage, le meulage, !'abrasion ou l'enlevement ulterieurs de ce produit une protection oculaire appropriee doit Btre selectionnee en fonction du type d'outils au d'equipements utilises.
4/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02
Protection des mains
Autre protection de Ia peau at du corps
Protection des voies
198piratoires
Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
. La duree de vie sans percement des gants selectionnes doit Atre plus longue que le temps
prevu d'utilisation. Dans tous les cas, si cela n'est pas possible, les gants doivent etre changes a temps et de toutes fac;ons avant le depassement de Ia duree de vie sans percement. En cas de doute, demander conseil a des fabricants ou a des revendeurs de
gants protecteurs, afin de definir le type de gants approprie salon les circonstances. Vous
pouvez utiliser des cremes de protection pour renfoncer Ia protection de certaines zones
cutanees exposees au produit, mais elles ne pourront compleltement remplacer une protection
physique. Ne pas appliquer ces cremes apres exposition de Ia peau. RECOMMENDATIONS
SP~CIFIQUES Porter des gants de protection fabriques ~ partir du materiel suivant:
Neoprene caoutchouc nitrile. APPLICATIONS STANDARD I SITUATIONS D'URGENCE
Gants ~ manchettes ~ poids moyen-lourd offrant une protection appropritle pour les poignets.
R~PARATION D'URGENCE OU APPLICATION D'UNIT~S UNIQUES Des gants lagers et
jetables sont generalement adequats.
APPLICATIONS STANDARDS Porter une combinaison en polyethyll!!ne synthetique de type
Tyvek PRO-TECH® ou une combinaison ~uivalente destinee a se proteger contre les produits chimiques liquides. En cas de contamination ext~me des vAtements, retirez ceux-ci
et lavez Ia peau ~ l'eau et au savon, ou ~ l'aide d'un agent nettoyant specialise pour Ia peau.
REPARATION D'URGENCE OU APPLICATION D'UNITES UNIQUES Une combinaison en
eaton est normalement adequate.
Une protection respiratoire n'est normalement pas necessaire, mais les dangers potentials du
composant Durcisseur devront Atre consideres pour le melange eta des fins d'application.
Is. Propri6t68 physiques at chiniques
Information aur las propri6t68 physiques at chimiques essentielles
Apparence
Couleur
Odeur
Seull olfacllf
pH
Point de fusion
Point intilal d'8bullition at intervalle d'6bullition
Point d'6clair
Taux d'Avaporatlon
lnftammabii!N {BOlide, gaz)
Umites aup6rteureallnf6rteures d'lnftamrnablllt6 ou llmltes d'axploslbii!N
Tension de vapeur
Danaitll de vapeur
Danaitll relative
Solublllt6(a)
Coaftlclent de parlaga
Pate.
Gris sombre.
Resina epoxy.
Ne s'applique pas.
Ne s'applique pas.
Pas disponible.
>200°C/>392°F @ 760 mm Hg
Pas disponible.
Ne s'applique pas.
Ne s'applique pas.
Faible.
> 1
Non miscible ~ l'eau.
Pas disponible.
5/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02
Temp6rature d'autoinftammabilil:6
Temp6rature de d6composition
Vlsc:osM
Proprl6t6s explosives
Propri6t6s comburantes
Autres rensalgnements
11 0. Stabllllli 81: r6acttvH
R6activit6
Stabilil:6 chimique
Risques de r9actions dangerauses
Conditions i 6viter
Matlllres Incompatibles
Prodults de d6composltlon dangereux
111. Doma toxlcologlques
Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Pas disponible.
>200°C/>392°F
Pas disponible.
Ne s'applique pas.
Ne s'applique pas.
Cette section ne contient que des valeurs typiques relatives aux conseils d'hygillme, de sOrete et d'environnement et n'a pas pour objectif de representer une documentation technique pour le produit.
Aucun risque connu de reactivit~ n'est associ~ a ce produit.
Stable si les conditions de stockage et de manutention sont respectees (voir Section 7).
Pas de reactions dangereuses attendues lorsque entrepose et manipule comma recommande.
II n'y a pas de condition connue qui pourrait entrainer une situation dangereuse.
A conserver a l'ecart des oxydants et des matieres tres alcalines et tres acides afin d'eviter Ia possibilite d'une reaction exothermique.
Ne decompose pas lorsqu'utilise et entrepose tel que recommande.
Donna sur lea efl8ta toxicologiques
Toxicite aigu6 - voie orale
Notes (DL...m parvoie orale) Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Toxicite aigu6 - par contact cutanll
Notes (DL...m parvoie cutanlle) Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Toxicite aigu6 - par inhalation
Notes (Ct... par inhalation) Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Corrosion cutanllelirritation cutanlle
Donna animales Irritant pour Ia peau.
L.6aions oculaires graveslinitation oculaire
L.6aions oculaires graves/Irritation oculaire
Irritant pour les yeux.
Senslblllsatlon resplratolre
Sensibilisation respiratoire Les criteres de classification ne sent pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Senslblllsatlon cutanlle
6/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02
Sensibilisation cutan6e
Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Si l'on se base sur les caracteristiques du I des composants epoxydes et sur les donnees toxicologiques de preparations identiques, il est possible que cette preparation soit un sensibilisateur cutane. Un contact repete avec Ia peau peut entrainer une sensibilisation, ainsi qu'une sensibilisation croisee a d'autres resines epoxy.
Mutag6nlclt6 sur lee cellules gennlnales
G6noloxicit6 - in vitro Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
G6noloxicit6 - in vivo
Cencerog6nicit6
Cenc6rog6nicit6
Cenc6rog6nicit6 salon le CIRC
Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Non enumeres a Ia liste.
Cenc6rog6nlctt6 salon le NTP Non enumeres a Ia liste.
Toxicit6 pour Ia reproduction
Toxlctt6 pour Ia reproduction - Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles. fertilit6
Toxlctt6 pour Ia reproduction - Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles. d6veloppemant
Toxicit6 pour certains organea cibles- exposition unique
Toxlctt6 sp6clflqua pour Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles. certains organes clbles -exposition unique
Toxicit6 pour certains organas cibles - expositions r6p6t6es
Toxicit6 sp6cifique pour Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles. certains organes cibles -exposition r6p6tea
Danger par aspiration
Danger par aspiration
Voie d'axposition
Consid6rations m6dicales
112. Dom6es 6oologiques
Toxlctt6
Persistance et d6gradation
Persistance et d6gradation
Potential de bioaccumulation
Les criteres de classification ne sont pas satisfaits en fonction des donnees disponibles.
Contact par Ia peau et/ou les yeux
Un contact avec Ia peau constitue un risque important. Les personnes ayant deja eu dans le passe des problemas de sensibilisation de peau ne devraient travailler qu'avec des processus pour lesquels le produit est utilise sous surveillance medicale appropriee.
II n'existe pas de donnees sur le produit lui-marne. les informations suivantes sont foumies sur Ia base des donnees disponibles sur les composants individuals.
Sur Ia base du contenu resines d'epoxyde, ce produit est suppose avoir des valeurs experimentales pour LC50/EC50/IC50 se situant entre 1 et 10 mg/1 pour Ia plupart des especes sensibles.
Sur Ia base du contenu resines d'epoxyde, ce produit n'est pas suppose 6tre facilement biodegradable selon les directives de I'OECD/EC.
7110
Date de Ia r6vision: 2016-11-02 Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Potential de bioaccumulalion Sur Ia base du contenu resines d'epoxyde, ce produit est suppose faire de Ia bioaccumulation.
Coeflicient de partage
Mobilite dans Ia sol
Mobil itt
Pas disponible.
Aucune donnee disponible sur le produit lui-marne.
R6sultata des 6valuations PBT at vPvB
R6sultata des 6valuations PBTetvPvB
Aulres effets noclfs
Aulres effets nMastes
113. Dom6aa sur r6llmlnatton
Pas applicable.
Non reconnu.
M6thodes de traitement des d6cheta
M6thodes d'61iminalion Ne PAS jeter dans les !§gouts, dans les sols ni dans les masses d'eau. Les dechets contr016s comprennent les dechets industrials non dangereux et les dechets chimiques dangereux.la mise au rebut doit &tre conforme aux reglementations fl§derales et locales en vigueu. Les reglementations peuvent varier salon les regions. L'interpretation des dechets est de Ia seule responsabilite du producteur de dechets ... ~VACUATION DE COMPOSANT EMBALLAGE DE TRANSIT: las enveloppes protectrices retractables ou emballages extensibles, caisses at accessoires qui n'ont pas eta contamines perle produit doivent etre reutilises ou recycles. PRODUIT N'AYANT PAS SUBI DE R~CTION Les conteneurs vides non nettoyes et les emballages contamines doivent etre elimines comme s'il s'agissait de dechets chimiques dangereux. PRODUIT AYANT SUBI UNE R~CTION, planches a melanger contaminees, spatulas, applicateurs, pinceaux, conteneurs theoriquement vides et bois melangeurs - quand ils sont entierement seches- doivent etre elimines de Ia meme maniere que les produits non dangereux.
Catjgorle de d6cheta .. Classe dechets ne est pas pertinent. .
114. Informations relatlvas-.. transport
G6n6ral
Nurn6roONU
Nurn6ro ONU (TMD)
Nurn6ro ONU (IMDG)
Nurn6ro ONU (ICAO)
Nurn6ro ONU (DOT)
Ce produit est non reglemente pour le Departement des Transports des ~tats-Unis, et beneticie d'u ne exemption (TMD 1.45.1) si expl!die par voie terrestre au Canada. Les conditions d'etiquetage et d'emballage peuvent varier en fonction du type de charge et d'emballage. Veuillez consulter les consignes de transport actuelles. Transport dans les locaux de l'utilisateur : toujours transporter dans des conteneurs hermetiques et verticaux. Assurez-vous que les personnes transportant Ia produit connaissent les procedures a suivre en cas d'accident ou de deversement accidental.
3077
3077
3077
Not applicable.
D68ignation oflicielle de transport de I'ONU
D68ignation oflicielle de transport (TMD)
Matiere dangereuse du point de vue de l'environnement, solide, n.s.a. (contient Resines d'epoxyde melange)
8/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02 Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
D68ignation oflicielle de transport (IMDG)
Matillre dangereuse du point de vue de l'environnement, solide, n.s.a. (contient Resines d'epoxyde melange)
D68ignation oflicielle de transport (ICAO)
Matil!re dangereuse du point de vue de l'environnement, solide, n.s.a. (contient Resines d'epoxyde melange)
D6slgna11on ofllclelle de transport (DOl)
Pas applicable.
Classe (s) de danger relatives au transport
Classe du DOT
Classe du TMD
Classe del' IMDG
ClasseldMslon de I'ICAO
Groupe d'emballage
Not applicable
9
9
9
Groupe d'emballage du TMD Ill
Groupe d'emballage de Ill I'IMDG
Groupe d'amballage de I'ICAO Ill
Groupe d'emballage du DOT Not applicable
Dangers environnemantaux
Substance dangereuse pour l'environnemenUpolluant marin
Qui. Les exigences d'etiquetage variant en function de Ia quantite nette dangereux. Veuillez consulter les consignes de transport actuelles.
Prbutlons partlculltres A prendre par rutlllsataur
Ne s'applique pas.
Transport an vrac Merchandises non transportees en vrac. conform6ment A l'annexa II de Ia Convention MARPOL 73178 at au RecueiiiBC
115. lnfcrmatlons sw Ia rtglemantatlon
lnventaires
Canada (DSUNDSL) Tousles ingredients sont enumeres a Ia liste ou exemptes.
~tats-Unis (TSCA) Tousles ingredients sont enumeres a Ia liste ou exemptes.
116. Autre8 informations
9/10
Date de Ia r6vision: 2016-11-02
Renseignement& g6n6raux
Prlnclpales rM6n.nces blbllographlques et sources de donn6es
Revision: 3.3
BELZONA® 1111 (SUPER METAL) BASE
Les informations comprises dans cette fiche technique de securit6 ne constituent pas !'evaluation personnelle de l'utilisateur des risques encourus sur le lieu de travail, et requise par les autreslegislations d'hygiene et de sOrete. Les conditions specifiques d'utilisation etant hers du controle du fournisseur, l'utilisateur est responsable pour faire respecter les mesures appropriees exigees par Ia legislation nationale. Las informations comprises dans cette fiche technique de securite sont tirees des connaissances actuelles et de Ia legislation nationale en vigueur. Les conseils foumis par celle-ci traitent de !'hygiene, de Ia sOrete et de l'environnement en relation avec le produit, et ne tiennent en aucun cas lieu de garantie de Ia performance technique ou de Ia capacite du produit pour des usages particuliers.
Consells n.latlfa Ala formation Pour de plus am pies informations, contactez votre fournisseur, votre commercial Belzona au Belzona directement.
Commentain.s concernant Ia R~VISION. Cette fiche technique de securite a ate revue de Section(s): 1, 4, 7, 8, 9, 12, 13, nmsion 14, 16, Veuillez noter Ia DATE DE R~VISION. Si Ia fiche de donnees de securite que vous
lisez a plus de 24 mois au si vous avez des doutes sur sa validite, veuillez contacter votre consultant Belzona local au directement Belzona ([email protected]). Des informations a jour, vous seront envoyees.
Date de Ia r6vision
R6vision
Num6ro de Ia FDS
Statut. de Ia FDS
2016-11-02
3.3
11301
Francais (Amerique du Nord). Approuve.
Mentions de danger lnt6grales H315 Provoq ue une irritation cutanee.
NFPA - health hazard
NFPA - flammability hazard
NFPA - instability hazard
H317 Peut provoquer une allergie cutanee. H320 Provoque une irritation des yeux.
Irritation, minor residual injury. (1)
Bums only if pre-heated. (1)
Normally stable. (0)
10/10
Top Related