Download - Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Transcript
Page 1: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Tripling your Traffic with Translation

London Facebook Developer Garage,February 11th 2009

Page 2: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Introduction- What a translated application looks like- Why it’s worth doing- How it works- How to implement it- Pros and cons

Page 3: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

A translated application – Six DegreesEnglish

Page 4: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

A translated application – Six DegreesEnglish

French

Page 5: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

A translated application – Six DegreesEnglish

French

Spanish

Page 6: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

A translated application – Six DegreesEnglish

French

Spanish

Danish

Page 7: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

A translated application – Six DegreesEnglish

French

Spanish

Danish

Catalan

…plus dozens others

Page 8: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Why bother? – Facebook’s international growth

Page 9: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Why bother? – Six Degrees users now

Page 11: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Why bother? – Six Degrees growth, 12 monthsAll users – growth from June 2008

US English – relatively steady

The majority of the growth is Spanish speaking

Page 12: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

How does it work?Users with the translation tool

Submit translations as they find them

Page 13: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

How does it work?Users with the translation tool

Submit translations as they find them

Page 14: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Technical setupIn your FBML, where you had:<h2>Welcome to my app</h2>

you put<h2><fb:intl>Welcome to my app</fb:intl></h2>

That’s pretty much it

Page 15: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Technical setupYou can also have translations for HTML or

FBML attribute values:<fb:fbml-attribute name="title">

<fb:intl desc="Name of tab for contacting the application developer.">Contact</fb:intl>

</fb:fbml-attribute>

(With an optional description to help the translator.)

Page 16: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Technical setupEnable translation in your application:Monitor translations as they come in

Page 17: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Downsides- You need user volume- Translation will be patchy- Some languages may never be translated- Only works for FBML applications- No access to the translated text- Possible customer support issues

Page 18: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation - Introduction

Why it’s great- More traffic- Users do the work for you- The least satisfying form of vandalism- An advantage for the small player with a loyal

audience

Page 19: Facebook Translation Presentation 11 02 2009

Facebook Translation

ThanksKarl Bunyan, [email protected]