8/7/2019 Evos Brochure
1/6
EVOS- customize your building
arcelorMilConsrucion
... and colour your
ambiente image
8/7/2019 Evos Brochure
2/6
The customization of your building is feasible
with EVOS. You can select any of our cover
plates and combine them in the same faade
using any of the colours available or just ask our
technical assistance department for your own
design.
Pour vous permettre de personnaliser encore
plus vos facades, avec EVOS, vous pouvez ma-
rier tous les capots entre eux sur la mme fa-
ade et combiner les couleurs. L'assitance tech-
nique est votre disposition pour vous aider
crer votre propre design.
EVOS ermglicht Ihnen die individuelle
Gestaltung Ihres Gebudes. Sie knnen eine
groe Auswahl an Deckleisten in Farbe und Form
an einer Fassade kombinieren. Oder fragen Sie
unsere technische Abteilung zur Erstellung eines
eigenen Deckleisten-Design.
Th Customizationin Your Hands
La prsonnalisationdans vos mains
Di individull Gstaltungligt in Ihrn Hndn
Why Should You Hav th SamImag as Othrs?
EVOS has developed four different shapes
for cover plates that can change the image of
your building. The combination of shapes and
colours is also feasible and it allows designers
to create a unique image for your faade. We
can also provide a unique corporate image
design for buildings repeatedly all over the
world, such as shopping centres, offices, etc.
Our unique anti-theft device will guarantee
that none of your cover plates will be stolen and
that they will withstand wind loads.
Pourquoi avoir la mm imagqu ls autrs
Le systme EVOS offre 4 diffrentes formes
de capots qui changent l'image du btiment. La
combinaison des formes et des couleurs qu'offre
EVOS a pour vocation de promouvoir une archi-
tecture novatrice et distinctive pour crer une
image d'entreprise unique dployable travers
le monde, comme dans le cas des enseignes de
distribution, des bureaux de socits ...
Le systme unique d'anti-arrachement ga-
rantit que les capots fixs rsisteront aux
vents et ne pourront tre vols.
Warum solltn Si sich nicht vonandrn untrschidn?
Fr EVOS wurden vier verschiedene Deck-
leisten entwickelt, die das Erscheinungsbild Ihres
Gebudes prgen. Die Kombination von Formen
und Farben ist uneingeschrnkt mglich und er-
laubt es dem Planer, der Fassade eine einzi-
gartige Gestalt zu geben. So kann weltweit ein
spezifisches Corporate Design fr Verkaufs-
filialen, Kundenzentren etc. etablieren werden.
Unsere einzigartige Diebstahlsicherung
garantiert Ihnen, dass keine Deckleisten ent-
wendet werden und diese jeglicher WindlastStand halten.
Evos i cmped f
a rll frmed prfile t-
gether with different
hape f cer plate.
The cer plate ha a
fixing and anti-theft
ytem, which i part
and parcel f thi new
GlbalWall sytem.
Evos et un ytmequi cmbine un prfil
aec diffrente frme
de capt. Le capt et
fix aec un ytme
antil qui fait partie
intgrante de ce nueau
sytme GlbalWall.
Evos beteht au
einem rllgefrmten
stahlprfil und Deck-
leiten mit erchiedenen
Frmen und Farben.
Die diebtahlichere Be-
fetigung der Deckleiten
it Teil diee neuenGlbalWall Kmplett-
Angebt.
EVOS
RIPPeL DeSIGN
Liner Tray / Plateau /Kaetten HACIERBA
Inulatin / Ilatin /Dmmung
Inulatin / Ilatin /Dmmung
secndary tructure /structure ecndaire /Querprfil
sealing trip /jint d'tanchit /Dichtband
Drip /baette /Trpfprfil
EvosPrfil
EvosCerplate /capt /Deckleite
EvosClip
Arval from ArclorMittal is continuing
with th rvolutionary procss of Stl
dsign architctur. eVOS th nxt
stp towards prsonalizd buildings
cost-ffctiv and highly asthtic.
Arval by ArclorMittal continu r-
volutionnr l dsign ds faads n
acir. eVOS un nouvau pas vrs ds
faads distinctivs d'un concpt sim-
pl t hautmnt sthtiqu
Arval von ArclorMittal stzt sin
rvolutionr entwicklung dr Gstal-
tung von Architktur mit Stahl fort.
eVOS dr nchst Schritt zum
prsonalisirtm Gbud kostn-
ffizint und shr sthtisch.
2
8/7/2019 Evos Brochure
3/6
The components of the EVOS system are:
EVOS 3.300.65>
Expansion system>
EVOS Cover plate>
Anti-theft system>
EVOS Clip>
Fixation>
Les composants du sytme EVOS sont :
EVOS 3.300.65>
Eclisse de capots>
EVOS Capot>
Composant antivol>
EVOS Clip>
Fixation>
Die Komponeten von EVOS sind:
EVOS 3.300.65>
Schiebestck>
EVOS Deckleisten>
Profil zur Diebstahlsicherung>
EVOS Clip>
Befestigung>
This system provides solution for:
> The expansion of materials due to
temperature variation
> Anti-theft, fall protection of the cover plates
Ce systme a t concu en tenant compte de:
> La dilatation de chaque lment
> la scurit grce au system antivol et
antichute des capots.
Dieses System bercksichtigt:
> Dehnungen des Materials aus
Temperaturdifferenzen
> Diebstahl- und Absturzsicherung der
Deckleisten
Fast and SafInstallation
Installation rapid t ntout scurit
Schnll und sichrMontag
EVOSPROFILE/PROFIL
PROFILe 3.300.65
Space between coverplates / distance entrecapots / Abstand der Deckleisten
900/600/300 or combination of them /ou combinaison / oder Kombination
Length / Longueur / Lnge (max.) 12,0 m
Steel grade / Qualit acier / Stahlgte S-320 GD
Thickness / Epaisseur / Blechstrke (mm) 0,75 0,88 1,00
Weight / Poids / Gewicht (kg/m2) 7,75 9,09 10,33
EVOSCOVERPLatES/CaPOtS/DECKLEIStE
TYP Plunging Surf Rippl Swl Clip
Thickness / Epaisseur /Blechstrke (mm)
0,75 0,75 0,75 0,75 0,88
Weight / Poids /Gewicht (kg/m)
1,88 2,30 2,30 1,79 0,11
Length / Longueur / Lnge(max.)
4,0 m
Steel grade / Qualit acier /Stahlgte
S-320 GD
900
300
96
65
3.300.65
COMPONENtS
EVOSCLIP
EVOSPROFILE
EVOSProfile /
Profil
Support /
Structure /Tragwerk
Fixation /
Fixation /
Befestigung
EVOS Clip
EVOS Coverplate / Capot / Deckleiste
Anti-stolen section /
Composant antivol /Diebstahlsicherung
SWeLRIPPeLSURFPLUNGING
h
h = 97,4 mm
133,4 mm 133,4 mm 133,4 mm 133,4 mm
h = 80,2 mm h = 43,8 mm h = 25,1 mm
52,8 Sealing strip /
Joint d'tanchit /
Dichtband
66,7
100
3
8/7/2019 Evos Brochure
4/6
The depth and different shapes of the cover
plate will allow you to achieve light and shade
effects on your faade. The appearance of
building will be different all day long.
La profondeur des diffrentes formes des
capots vous permet d'exploiter la lumire et les
effets d'ombre de votre faade.L'apparence de
votre btiment voluera tout au long de
la journe.
Die unterschiedlichen tiefen Formen der
Deckleisten erlaubt es Ihnen, Licht- und Schat-
teneffekte an Ihrer Fassade zu erzielen. Das
Erscheinungsbild des Gebude ndert sich daher
ber den ganzen Tagesverlauf
The EVOS system is part of our GlobalWall
offer. The EVOS system can be used as an outer
skin in our highly efficient thermal and acoustic
systems or it can be used as a stand alone rain
screen system.
The EVOS system combined with insulationmeets the requirements of the renovation
market.
EVOS System peut tre intgr dans un
system GlobalWall hautes performances
acoustiques et thermiques ou peut tre pos
en parement de facade.
Le system EVOS combin avec des isolants
rpond aux exigences thermiques requisesdans le march de la rnovation.
Das EVOS-System ist Teil unseres GobalWall
Angebots. EVOS kann als Aussenschale fr
unsere leistungsfhigen Wrmedmm- und
Akustik-Systeme verwendet werden oder
auch als Einzellsung Anwendung finden.
In Verbindung mit zustzlicher Wrme-dmmung erfllt das EVOS-System auch die
Anforderungen von Sanierungsprojekten.
Achiving Light andShad ffcts
effts d'ombr td lumir
Licht und Schattneffkt
The pibility f intalling cer plate 300, 600 r
900 mm. in ize and the pibility f electing any
clur frm ur Clriime chart.
Pibilit d'intaller le capt en le epaant de
300, 600 et 900 mm et de lectinner la culeur
dan ntre nuancier Clriime.
Deckleiten ind in einer Breite n 300, 600 und
900 mm Breite mntieren werden. Ihre Farbe kann au
unere umfaenden Farbpalette Clrime
augewhlt werden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
2 m max.
Apron flashing /Bavette /Schiebestck
EVOS Coverplate / Capot /DeckleisteEVOS ClipEVOS Profile / Profil
Secondary structure /Structure secondaire /Distanzprofil
Insulation /Isolation /Dmmung
Support /Structure /Tragwerk
Tray /Plateau /Kassette HACIERBA
EVOSSURF
DEtaIL1
EVOSPLUNGING
DEtaIL2
EVOSSWEL
EVOSSURF
EVOSPLUNGING
EVOSSWEL
EVOS-unlimit
edcombinatio
n
ofshapesand
colors EVOS-comb
inaisoninfinie
deformesetd
ecouleur EVOS-
freieKombina
tion
vonFarbenun
dFormen
4
8/7/2019 Evos Brochure
5/6
DsignrFrdom
La librtd crr
ArchitktonischFrihit
aesthetic and cost-effective>
wide selection of colours and coatings>
secret fixing>
different shapes with the same concept>
combination of colour and shape>
personalization (easy modifications>
as per corporate requirements)
esthtique et conomique>
trs large possibilit de revtements et coleurs>
pas de fixations apparentes>
diffrentes formes avec le mme concept>
combinaison de couleurs et formes>
flexibilit, adaptation selon les souhaits>
de l'entreprise
sthetisch und kosten-effizient>
verdeckte Befestigung>
verschiedene Formen mit einem Konzpet>
uneingeschrnkte Kombination von>
Farben und Formen
flexible, einfache und individuelle>
Anpassungen an neue Anforderungen
advngesofheEVOS-Sysem avngesdusysmeEVOS VoreiledesEVOS-Sysems
Customization and the corporate image with
a cost effective system are considerable assets
for EVOS. Designers are free to create new
aesthetic solutions and revolutionize faade
designing.
Personnalisation et identit visuelle de
l'entreprise grce un systme conomique et
esthtique sont les atouts considrables du
systme EVOS. Les concepteurs sont libres de
crer de nouvelles solutions esthtiques et de
rvolutionner le design de la faade.
Die individuelle Gestaltung und die Mglichkeit
zur Kreation eines Unternehmensleitbild mit
einem kosten-effiezienten System sind bemer-
kenswerte Vorzge von EVOS.
EVOScustomize your building
SWeLRIPPeL
SURFPLUNGING
5
8/7/2019 Evos Brochure
6/6www.rcelormil.com/rvl
ausriAMC Austria GmbH-ArvalLothringenstrae 2A-4501 Neuhofen an der KremsT +43 7227 5225
PFLAUMGanglgutstrae 89A-4050 TraunT: +43 72 29 64 584
Belgium-BelgieArcelorMittal Construction-ArvalLammerdries 82440 GeelT: +32 14 56 39 15
Bosni-HerzegovinArcelorMittal Construction-Arval
Predstavnitvo u BiHPijacna 6BiH-71000 SarajevoT: + 387 33 63 50 22
Croi-HrvskArcelorMittal Construction CroatiaBani bb10000 ZagrebT: +385 1 6607 532
CzechRepublic- CeskRepublikArcelorMittal Construction-ArvalCZ s.r.o.Biskupsk dvur7CZ 10400 Praha 10T: +420 272 072 080
Denmrk-Dnmrk
ArcelorMittal ConstructionDanmark A/SKigkurren 8 EDK-2300 Kbenhavn ST: +45 36 41 30 22
FrnceArcelorMittal Construction-Arval16 route de la ForgeF-55000 HaironvilleT: +33 3 29 79 85 85
Germny-DeuschlndArcelorMittal Construction-ArvalAMC Deutschland GmbHMnchener Strasse 2D-06796 Sandersdorf-BrehnaT: +49 3 49 54 455 0
Greece-ArcelorMittal Construction-Arval5 Chimaras st., P.C. 151 25Maroussi, AthensT: +30 210 6305900
Hungry-MgyrArcelorMittal Construction-ArvalHungary Kft.Weiss Manfrd t 5-7.HU-1211 BudapestT: +36 1350 2876
Ily-IliArcelorMittal Construction-ArvalVia Vincenzo Bellini 13IT-20122 MilanoT: +39 02 79 95 68
Latvia-Lithuania
ArcelorMittal ConstructionUkmerges g. 369a-302LT - 12142 Vilnius, LithuaniaT: +370 5 246 15 71
GSM: +370 682 29 330Neherlnds-NederlndArcelorMittal Construction-ArvalBiezenwei 2NL-4004 MB TielT: +313 44 63 17 46
Norwy-NorgeArcelorMittal Construction-ArvalPostboks 84NO-1541 VestbyT: +47 64 98 51 70
Polnd-PolskArcelorMittal Construction-ArvalKonopnica 120PL-96-200 Rawa MazowieckaT: +48 46 813 28 00
PoruglArcelorMittal Construo-ArvalEstrada National 3 (Km 17,5)Apartado 14PT-2071-909 CartaxoT: +351 263 400 070
Romni-RomniArcelorMittal Construction-Arval136 Biruintei Bdul, DN3 Km 14077145 Pantelimon, Jud. IlfovT: +40 21 312 45 17
SouhafricArcelorMittal Construction-ArvalThe Place - 1 Sandton DriveSandhurst - Sandton 2196GautengT: +27 (0) 11 722 8621
Slovki-SlovenskRepublikArcelorMittal Construction-ArvalRonavsk 24SK-82104 BratislavaT: +421 2 321 326 04
Spin-EspArcelorMittal Construccin-ArvalCarretera Guipuzcoa Km 7,5E-31195 Berrioplano (Navarra)T: +34 948 138 600
Sweden-SverigeArcelorMittal ConstructionSverige AB-ArvalVstanvindsgatan 13SE-65221 KarlstadT: +46 (0)54 68 83 00
Swizerlnd-SchweizArcelorMittal Construction-ArvalIndustriestrasse 19CH-8112 Otelfingen / ZrichT +41 (0) 56 296 10 10
UniedKingdomArcelorMittal Construction-ArvalAbbotsfield RoadAbbotsfield Industrial ParkUK-St Helens WA9 4HUT: +44 17 44 81 81 81
RussiColorprofil AMC Moscow-ArvalBusiness Center Ordinka,44Bld. 4 2nd floor, office 1RU-119017 MoscowT: +7 495 514 08 95
UkrineArcelorMittal Construction Ukraine6 floor, Business Center PanoramaBolshaya Zhitomirskaya str., 20Kyiv 01025, UkraineT: +38 044 201 4909
BrzilPerfilor S.A. Construcoes ArvalIND E COMRua dos Pinheiros, 498 cj 91Brazil 05422 000-Sao Paulo SPT: +55 11 3065 3400
MiddleEs&Inernionl
arcelorMilConsrucionInernionlarvlIndustriestrasse 19CH-8112 Otelfingen / ZrichT: +41 56 296 10 10
Cribben
GudeloupeProfilage de la Guadeloupe Arval51 rue Henri BecquerelZI de JarryF-97122 Baie MahaultT: +590 26 82 03
MriniqueProfilage de la Martinique ArvalZip de la Pointe des GrivesF-97200 Fort de FranceT: +596 60 60 00
SinMrinArval Profilage Saint MartinZAC Lot 3 et 4 La SavaneF-97150 Saint MartinT: +590 52 98 04
DominicnRepublicProfilage Dominicana S.A.-ArvalProlongacion Av. Charles de Gaulle, 131Dominican Republic-Santo DomingoT: +1 (809) 483 2790
Guyn
Haironville Guyane-ArvalZI de Degrad des Cannes BP 418F-97300 Remi-Remont-JolyT: +594 25 52 21
IndinOcen
RunionProfilage de la Reunion-ArvalZIN2-44 rue Paul VerlaineBP 802F-97825 Le PortT: +262 42 42 42
MuriiusProfilage de locean Indien ArvalRoute de la FilatureMauritius-Riche TerreT: +230 248 17 05
11/2010
Thispublicationisno
tacontractualdocument.Duetoapolicyofcontinualproductde
velopment,ArcelorMittalConstructionreservestheright
toalteranyofthesp
ecificationsgiveninthispublicationwithoutpriornotice.
NoresponsibilityforaccuracyisacceptedbyArcelorConstruction.
Allinformationconta
inedwithinthisbrochureisthesolepropertyofourcompanyand
anyunauthorizeduseisstrictlyforbidden.
Top Related