2015 50014ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
DIRECT FIRED INFRARED PORTABLE HEATER
If the information in this manual is not followed exactly, affire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
WARNING:
— Do not store or use gasoline or other �ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
— Service must be performed by a quali�ed service agency.
This is an unvented portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 5.
Model #
HS 155IR
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
OPERATING INSTRUCTIONSAND OWNER’S MANUALBY ENERCO
2eNeRCo GRoUP, INC. |Direct Fired Portable Heater operating Instructions and owner’s Manual
WARNING: FIRe, BURN, INHAlATIoN, AND eXPloSIoN HAZARD. KeeP SolID CoMBUSTIBleS, SUCH AS BUIlDING MA-TeRIAlS, PAPeR oR CARDBoARD, A SAFe DISTANCe AWAY FRoM THe HeATeR AS ReCoMMeNDeD BY THe INSTRUCTIoNS NeVeR USe THe HeATeR IN SPACeS WHICH Do oR MAY CoNTAIN VolATIle oR AIRBoRNe CoMBUSTIBleS, oR PRoDUCTS SUCH AS GASolINe, SolVeNTS, PAINT THINNeR, DUST PARTICleS oR UN-KNoWN CHeMICAlS.
WARNING:
COMBUSTION BY-PRODUCTS PRODUCED WHEN US-ING THIS PRoDUCT CoNTAIN CARBoN MoNoXIDe, A CHeMICAl KNoWN To THe STATe oF CAlIFoRNIA To CAUSe CANCeR AND BIRTH DeFeCTS (oR oTHeR RePRoDUCTIVe HARM).
GENERAL HAZARD WARNING: FAIlURe To CoMPlY WITH THe PReCAUTIoNS AND INSTRUCTIoNS PRoVIDeD WITH THIS HeATeR, CAN ReSUlT IN DeATH, SeRIoUS BoDIlY INJURY AND PRoPeRTY loSS oR DAMAGe FRoM HAZARDS oF FIRe, eXPloSIoN, BURN, ASPHYXIATIoN, CARBoN MoNoX-IDe PoISoNING, AND/oR eleCTRICAl SHoCK.
oNlY PeRSoNS WHo CAN UNDeRSTAND AND FolloW THe INSTRUCTIoNS SHoUlD USe oR SeRVICe THIS HeATeR.
IF YoU NeeD ASSISTANCe oR HeATeR INFoRMATIoN SUCH AS AN INSTRUCTIoNS MANUAl, lABelS, eTC. CoNTACT THe MANUFACTUReR.
WARNING: NoT FoR HoMe oR ReCReATIoNAl VeHICle USe
WARNING: YoUR SAFeTY IS IMPoRTANT To YoU AND To oTHeRS, So PleASe ReAD THeSe INSTRUCTIoNS BeFoRe YoU oPeRATe THIS HeATeR.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE FOLLOWING WARNING
CONTENTS
WARNINGS .................................................................................. 2
SPeCIFICATIoNS ........................................................................... 3
oPeRATIoN ................................................................................. 4
SAFeTY DeVICeS .......................................................................... 4
MAINTeNANCe ............................................................................ 5
TRoUBleSHooTING .................................................................... 6
WIRING DIAGRAMS ..................................................................... 7
PARTS lIST ................................................................................... 8
WARNING:READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE
• DO NOT USE GASOLINE, NAPHTHA OR VOLATILEFUelS.
• THE ELECTRICAL SYSTEM TO WHICH THE APPLIANCEIS CoNNeCTeD MUST CoMPlY WITH All SAFeTYReGUlATIoNS IN FoRCe. A ReSIDUAl CURReNTCIRCUIT BReAKeR MUST Be PRoVIDeD oN THe MAINDISTRIBUTIoN BoARD.
• UNPLUG THE HEATER BEFORE ATTEMPTING ANYSeRVICe oR MAINTeNANCe.
• ALWAYS CHECK THE POWER SUPPLY CABLE BEFOREUSe. IT MUST NoT Be BeNT, CRUSHeD, oR ANYWAYDAMAGeD.
• THE POWER SUPPLY CABLE MUST BE REPLACED ONLYBY QUAlIFIeD PeRSoNNel.
• ONLY USE AN ORIGINAL H07RN-F POWER CABLEWITH WATeRPRooF PlUG.
• DO NOT TOUCH THE EXHAUST GAS OUTLET. DANGERoF BURNS!
3 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
TECHNICAL SPECIFICATIONS FIRE 155
Max heating output [BTU/h] 154.237
Fuel consumption [gal/h] 1,11
Phase 1
Voltage [V] 120 Power supply
Frequency [Hz] 60
Power consumption [W] 440
Nozzle [USgal/h] Delavan 0,85 - 80° W
Pump pressure PSI 174
Adjustment of combustion air flap [N°] 2
Tank capacity [USgal] 17.17
Noise level at 1 m [dBA] 72
Dimensions, L x W x H [in] 55.5 x 28.03 x 41.5
Weight [lb] 161
IMPORTANT
Before using the heater, read and understand all instructions and follow them carefully. The manufacturer is not responsible for damages to goods or persons due to improper use of units.
GENERAL RECOMMENDATIONS The heater described in this manual is a portable oil-fueled
infrared heat generator running on heating oil. Its easy handling and large fuel tank allow it to be used locally and
temporarily with complete stand-alone operation. The area to be heated is therefore hit by an even and uniform flow of heat, as can be seen by the shape of the irradiation cone (18), without air movement.
The unit is a direct combustion hot generator that works by sending both hot air and combustion products in the room you wish to heat: all the necessary precautions must therefore be taken to guarantee a sufficient exchange of air.
Always follow local ordinances and codes when using this heater: • Read and follow this owner’s manual before using the heater;• THE INSTALLATION OF THE UNIT SHALL BE IN
ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS OF THEAUTHORITIES HAVING JURISDICTION. Also, as arecommended installation practice reference should be made tothe current issue of CSA B139, Installation Code for Oil BurningEquipment in Canada and NFPA 31 Standard for the Installationof Oil-Burning Equipment In the USA;
• Use only in places free of flammable vapours or high dustcontent;
• Never use heater in immediate proximity of flammable materials(the minimum distance must be 10 feet);
• Make sure fire fighting equipment is readily available;• Make sure sufficient fresh outside air is provided according to
the heater requirements. Direct combustion heaters should onlybe used in well vented areas in order to avoid carbon monoxidepoisoning;
• A rough estimate of opening required for each gallon (US) ofcapacity is three square foot at heater level, for direct-firedheaters;
• The heater is installed and connected to an electricalswitchboard;
• Ensure that the machine resting surface or ground is not madeof flammable material;
• Minimum clearances from combustible material must be:30” from side and rear (air inlet) of heater80” from ceiling40” on air outlet of heater.
• Never block air inlet (rear) or air outlet (front);• In case of very low temperatures add kerosene to the heating
oil;• Connect the power cord to the mains and wait 15 min at least
be fore starting heater, to allow pre-heated filter warmingheating oil inside the filter;
• Make sure heater is always under surveillance and keepchildren and animals away from it;
• Before starting the heater always check free rotation ofventilator;
• Heater is not ductable.• Unplug heater when not in use.
4ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
1 4
O N
O N
0
3 2
5
1 RESET BUTTON WITH CONTROL LAMP
2 CONTROL LAMP
3 MAIN SWITCH
4 ROOM TH ERMOSTAT PLUG
5 POWER CORD
Before any attempt of starting the heater is made, check that your electrical supply conforms to the data on the model plate.
Control Board
SAFETY DEVICES The unit is fitted with an electronic flame control box. In case of
malfunction this box will cut in and stop the heater, at the same time the pilot lamp in the control box reset button (13) will light up.
The reset push-button emits a different colour light, depending on the state of the machine: • green, when the machine is running regularly;• red, when the machine is in safety lock-out mode: torestart it , the reset button (13) must be pressed.
Heaters are also equipped with an overheat thermostat safety cut out which will stop the heater in case of overheating. This thermostat will reset automatically but you will have to depress button (13) on control box before being able to restart the heater.
OPERATION Before any attempt of starting the heater is made, check that your
electrical supply conforms to the data on the model plate.
Mains must be fitted with a thermo-magnetic differential switch. Unit plug must be linked to a socket with a mains switch.
The hot generator must be placed on a flat, stable and level surface to avoid machine tipping and/or gas oil leakage from the tank fuel cap.
The flow of heat can be directed upward with an approximately 10° angle: loosen the two locking knobs (A) and tilt the combustion unit by pressing on the handle until the desired angle is reached, then lock the knobs (A) by tightening.
Before start-up, always ensure the guard (B) has been completely pulled out, so as to guarantee maximum protection of the machine resting surface.
Gap of Electrodes
•the room where the heater is operated.
• The air inlet and outlet must never be blocked for any reason.
Clearances
The following minimum safety clearances from materials or objects in the surroundings of the heater must be ensured:
Sides 30 in. Air Inlet 30 in.Top 80 in. Air outlet
••
40 in.
WARNING
WARNING
WARNING
5 Operating Instructions and Owner’s Manual
The hot air generators with wheels must be wheeled. The suspended version which has no wheels must be transported with adequate machinery.
MAINTENANCEPreventive and regular maintenance will ensure a long trouble free life to your heater.
WARNING• Never service heater while it is plugged in, operating or hot.
Severe burns or electrical shock can occur.
Every 50 hours of operation: disassemble �lter and wash with clean oil, remove upper body parts and clean inside and ventilator with compressed air, check correct attachment of H.V. connectors to the electrodes and check H.V. cables, remove burner assembly, clean and check electrode settings, adjust according to scheme “GAP OF ELECTRODES”.
When unit is started for the �rst time or is started after the oil tank has been totally emptied, the �ow of oil to the burner may be impaired by air in the circuit. In this case the control box will cut out the heater and it might be necessary to renew the starting procedure once or twice by depressing the reset button (1).
Should the heater not start, check that oil tank is full and depress reset button (1).
Should the heater still not work, please refer to chapter “OBSERVED FAULTS, CAUSES AND REMEDIES”.
ST OPPING THE HEATERSet main switch (3) on “0” position or turn thermostat or other control device on lowest setting.
The �ame goes out and the fan continues to work for approx. 90sec. cooling the combustion chamber.
SAFETY DEVICESThe unit is �tted with an electronic �ame control box. In case of malfunction this box will cut in and stop the heater, at the same time the pilot lamp in the control box reset button (1) will light up.
Heaters are also equipped with an overheat thermostat safety cutout which will stop the heater in case of overheating. This thermostat will reset automatically but you will have to depress button (1) on control box before being able to restart the heater.
TRANSPORT
WARNING• -
nate reason of overheating.
Before heater is moved it must be stopped and unplugged. Before moving the heater wait till it has totally cooled o� and make sure oil tank cap is securely �xed.
The generator can only work automatically when a control device, such as for example a thermostat or a timer, is connected to the generator. Connection to the generator is made by removing the socket cover(4) and inserting the thermostat plug.
To start the machine you must:
•If connected to the thermostat, turn the switch to (ON + );•If not connected to the thermostat, turn the switch to (ON).
-
WARNING• DO NOT USE GASOLINE, NAPHTHA OR VOLATILE FUELS.• STOP HEATER BEFORE ADDING FUELS.• ALWAYS FILL OUTDOORS AWAY FROM OPEN FLAME• DO NOT USE EXTERNAL FUEL SOURCE.• DO NOT OPERATE HEATER WHERE FLAMMABLE LIQUIDS
OR VAPORS MAY BE PRESENT.• DO NOT START HEATER WHEN CHAMBER IS HOT• DO NOT START HEATER WHEN EXCESS FUEL HAS ACCUMU -
LATED IN THE CHAMB ER.• DO NOT PLACE COOKING UTENSILS ON TOP OF THE
HEATER.• PLUG ELECTRICAL CORD INTO A PROPERLY GROUNDED
THREE-PRONG RECEPTACLE.
5 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
6ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
TROUBLESHOOTING
YDEMER ESUAC TLUAF DEVRESBO
• Check mains• Check proper positioning and functioning of
switch• No electrical current
• Check fuse
• Wrong setting of room thermostat or other control(thermostat and clock)
• Check correct setting of heater control. Ifthermostat, make sure selected temperature ishigher than room temperature
• Thermostat or other control defective • Replace control device
• Electrical motor defective • Replace electrical motor
• Electrical motor bearings defective • Replace electrical motor
• Motor does not start, noignition
• Burned out condenser • Replace condenser• Check connection of H.T. Ieads to electrodes and
transformer• Check electrodes setting (see scheme Fig. 2)
• Check electrodes for cleanliness• Electric ignitor defective
• Replace H.T. transformer
• Flame control box defective • Replace control box
• Photocell defective • Clean or replace photocell
• Check state of motor-pump plastic coupling• Check fuel line system including fuel filter for
possible leaks• Not enough or no fuel at all at burner
• Clean or replace oil nozzle
• Check electrical connection
• Motor starts, no ignition orcuts out
• Solenoid defective• Clean or replace solenoid
• Make sure air inlet and outlet are free
• Check setting of combustion air flap• Not enough combustion air
• Clean burner disc
• Too much combustion air • Check setting of combustion air flap
• Drain fuel in tank and replace with clean fuel• Fuel contaminated or contains water
• Clean or replace oil filter
• Air leaks in fuel circuit • Check fuel line and filter for possible leaks
• Check pump pressure• Not enough fuel at burner
• Clean or replace fuel nozzle
• Check pump pressure
• Motor starts, heater emitssmoke
• Too much fuel at burner• Replace nozzle
• Heater does not stop • Solenoid defective • Replace solenoid coil or complete solenoid
If heater is still not working properly, please revert to nearest authorized dealer.
7 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
WIRING DIAGRAM
AP CONTROL BOX
TA ROOM THERMOSTAT PLUG
ST PILOT LAMP
LI1 OVERHEAT THERMOSTAT
EV1 SOLENOID VALVE
FO PHOTOCELL
CO CAPACITOR
MV FAN MOTOR
FUA FUSE
LF ANTI-JAMMING FILTER
RV MAIN SWITCH
RF HEATED FILTER >>>OPTIONAL
8 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
10
0908
14
0807
13
1112
07 36 35
07
3334
31
2928
06
0504
01 02
0338
39
37
40
42
22 23
24
15
18 19
16
23
17
20
C
A
B
5455
56
59 58
43
4445
4647
49
51
52
50
53
27
30
41
21
25
48
5732
2621
97
HS15
5IR
PL 0
1/08
25
91
92
76
74
75
77
71
7069
73720867
63
6568
66
64
7879
8081
82
8387
8886
85
84
90
60
89
60
6261
95 9694
93
98
99
100
HS 1
55IR
PL 0
1/08
CAB O
ptio
nal
9 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
10 Operating Instructions and Owner’s ManualENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
NO
.H
S#B
M2
#D
ESC
RIP
TIO
NN
O.
HS#
BM
2 #
DES
CR
IPTI
ON
0150
201
G11
001
Fron
t bum
per p
rote
ctio
n54
5001
3E
1010
2-P
Sw
itch
0-1
0250
202
G11
029-
N50
0Lo
wer
pro
tect
ion
plat
e55
5057
0E
2064
0Th
erm
osta
t plu
g 3P
+T03
5020
3G
1102
8-N
500
Low
er p
rote
ctio
n56
5001
1E
2066
5D
rain
plu
g04
5020
4G
1103
0-N
500
Upp
er p
rote
ctio
n57
5034
2E
1011
2-P
Sw
itch
0-1
0550
205
G11
005
Rad
iant
fron
t dis
c58
5000
9E
3044
3E
lect
rial w
ire w
/plu
g an
d ca
ble
fast
ener
0650
206
G11
031-
9010
Upp
er b
ody
5950
008
E11
030
Lam
p 12
0V07
5005
5I4
0329
Tube
BP
1/4
"FF
L. 2
60m
m60
5023
2I4
0339
Mic
ropi
pe L
=450
mm
0850
052
I201
04N
ippl
e FE
1/4
" MM
6150
132
I201
15N
ippl
e FE
1/8
"MM
0950
054
G06
104-
9005
Filte
r sup
port
6250
234
M20
128
Was
her 1
/8"x
1.5
1050
024
T202
01Fi
lter w
/car
tridg
e63
5043
3T2
0442
Sol
enoi
d va
lve
cabl
e11
5002
5T2
0234
O-r
ing
kit o
il fil
ter
6450
235
T204
50P
ump
BFP
21 R
3 D
anfo
ss12
5003
0T2
0206
Filte
r car
tridg
e65
5014
0T2
0118
Sol
enoi
d sp
ool D
anfo
ss13
5025
1T2
0212
Filte
r hou
sing
6650
141
T201
17S
olen
oid
valv
e D
anfo
ss14
5020
7I4
0340
Tube
BP
1/4
"FF
L.58
0mm
6750
236
M20
123
Was
her 1
/4"x
1.5
1550
208
G11
007-
9010
Rig
ht s
ide
cove
r pla
te68
5023
7E
1069
8C
oupl
ing
16resnednoc/
w W002 roto
M011-77601
E81105
96tekcar
B5009-23011
G90205
1750
210
G11
009-
9005
Fram
e70
5047
2E
1123
3C
onde
nser
20µ
F18
5021
2G
0632
2K
nurle
d w
heel
M8x
2571
5023
8C
1032
8A
ir sn
orke
l19
4047
7C
3035
5P
lug
ø25m
m72
5023
9G
0620
0-90
05S
uppo
rt fa
n an
d m
otor
20m
m53ø noitcetorp elbaC
27303C
1140537
eldnaH
5009-78102P
3120521
rotom dna naf troppu
S5009-52011
G04205
47gul
P16303
C41205
2250
215
G11
010-
9010
Rea
r pan
el75
5027
9T1
0262
Fan
AP
160
x55
F12.
723
noitcennoc woble °09
92301C
8640567
gulp niarD
38303C
6120524
5021
7G
1101
1-90
05E
lect
rical
dra
wer
sup
port
7750
241
C10
326
Spi
ral f
an25
5021
8G
0029
8E
lect
rical
com
pone
nts
draw
er78
5024
2G
1101
8Tu
rbo
disc
2697
tooF5009-68102
P91205
5024
3G
1101
9A
ir re
gula
tion
disc
2750
220
P50
139
Fuel
tank
65L
8050
244
T203
63N
ozzl
e 0.
85 G
PM
80°
W28
4053
2I2
5020
Dra
in p
lug
M16
x1.5
mm
8150
245
I330
08N
ozzl
e su
ppor
t29
5022
1M
2031
3W
ashe
r 3/8
"82
5013
4E
1021
5E
lect
rode
s30
5022
4G
1101
2-90
05W
heel
axl
e83
5024
7G
1102
0E
lect
rode
s st
irrup
3140
533
M20
111
Was
her ø
26xø
44øx
484
5041
4E
5010
9Fa
n th
erm
osta
t32
5022
5C
1055
5W
heel
ø30
0-ø0
2585
5013
1I3
1034
Nut
M14
3350
226
M20
204
Whe
el h
olde
r ø25
8650
248
G11
021
Bur
ner f
lang
e ø
102m
m34
78revo
CN-31501
C81305
5052
2C
3036
8C
able
pro
tect
ion
ø12m
m35
5006
3I3
0737
Nip
ple
OT
1/4"
M-M
12x1
.75M
8850
135
G02
076
H.T
. cab
le c
onne
ctio
n L=
1000
mm
3650
061
I306
96D
ip tu
be L
220
mm
8950
323
E50
328
Pho
to c
ell B
RA
HM
A F
C 1
337
5022
7G
1103
3-90
10Fr
ont p
anel
9050
336
E50
327
Hol
der f
or p
hoto
cel
l38
5022
8G
1101
4-90
10Le
ft co
ver p
late
9150
249
G11
035
Inte
rnal
con
e39
enoc etaidemretnI
32011G
0520529
tekcarB
5009-43011G
9 220540
enoc lanretxE
42011G
7720539
ebut tsalB
61011G
0320541
5041
3E
2067
1Te
rmin
al b
oard
9450
053
T202
39O
il pr
e-he
ater
s fil
ter 1
/4"
4250
231
I408
05A
ir du
ct L
=350
mm
9550
144
T202
41O
-rin
g ki
t oil
filte
r43
5024
6G
0615
3E
lect
rial c
ompo
nent
s dr
awer
9650
145
T202
42Fu
el fi
lter c
artri
dge
5050
319
E10
930
Tran
sfor
mer
H.T
. BR
AH
MA
9750
277
I391
07S
eal 1
.1/4
"51
5032
0E
4012
4C
ontro
l box
BR
AH
MA
TG
RD
91
9850
278
G11
036-
N50
0S
uppo
rt52
5042
0G
0618
4P
late
for e
lect
rical
com
pone
nts
9950
281
G11
037-
N50
0Is
olat
ion
shee
t53
5032
5E
2041
8S
top
butto
n pr
otec
tion
100
5028
2G
1103
8-N
500
Wra
pper
HS1
55IR
12ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUALREAD INSTRUCTI ONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.D
EL
MO
DEL
HEATSTARBY ENERCO
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001Mr. Heater is a registered trademark of Enerco Group, Inc.© 2004, ENERCO GROUP, INC. All rights reserved
WARNING:USE ONLY MANUFACTUR ER’S R EPLACEMENT PARTS. US E OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. R EPLACEMENT PARTS AR E ONLY AVAI LABLE DIRECT FROM TH E FACTORY AND MUST B E INSTALLED BY A QUA LIFIED SERVICE AGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATI ON:PURC HASING : Accessories may be purchased at any Mr. Heater/HeatStar local dealer or direct from the factory FOR INFORMATI ON REGARDING SERVICEPlease call Toll-Free 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.comOur office hours are 8:00 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday. Email to: [email protected] include the model number, date of purchase, and description of problem in all communication.
LIMITED WARRANTYThe company warrants this product to be free from imperfections in material or workmanship, under normal and proper use in accordance with instructions of The Company, for a period of one year from the date of delivery to the buyer. The Company, at its option, will repair or replace products returned by the buyer to the factory, transportation prepaid within said one year period and found by the Company to have imperfections in material or workmanship.
If a part is damaged or missing, call our Technical Support Department at 800-251-0001.
Address any Warranty Claims to the Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160TH ST., Cleveland, Ohio 44135. Include your name, address and telephone number and include details concerning the claim. Also, supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purchased our product.
The foregoing is the full extent of the responsibility of the Company. There are no other warranties, express or implied. Speci�cally there is no warranty of �tness for a particular purpose and there is no warranty of merchantability. In no event shall the Company be liable for delay caused by imperfections, for consequential damages, or for any charges of the expense of any nature incurred without its written consent. The cost of repair or replacement shall be the exclusive remedy for any breach of warranty. There is no warranty against infringement of the like and no implied warranty arising from course of dealing or usage of trade. This warranty will not apply to any product which has been repaired or altered outside of the factory in any respect which in our judgment a�ects its condition or operation.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty gives you speci�c legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
Enerco Group, Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, speci�cations, accessories, materials and models.
HS155IR
MO
DÈL
E
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chau�age.
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
HEATSTAR BY ENERCO MO
DÈL
E
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • 800-251-0001Mr. Heater et HeatStar sont des marques de commerce déposées de Enerco Group, Inc.© 2003, Enerco Group Inc. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. IL EST POSSIBLE DE SE PROCURER CES PIÈCES DIRECTEMENT DE L’USINE OU PAR L’ENTREMISE DES DÉTAILLANTS LOCAUX MR. HEATER/HEATSTAR.
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • 800-251-0001Mr. Heater et HeatStar sont des marques de commerce déposées de Enerco Group, Inc.© 2003, Enerco Group Inc. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. IL EST POSSIBLE DE SE PROCURER CES PIÈCES DIRECTEMENT DE L’USINE OU PAR L’ENTREMISE DES DÉTAILLANTS LOCAUX MR. HEATER/HEATSTAR.
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :ACHAT : On peut se procurer les accessoires par l’entremise de tous les détaillants locaux Mr. Heater/HeatStar ou directement du fabricant POUR OBTENIR DES INFORMAT IONS SUR LE SERVICEAppelez sans frais au 800-251-0001 • www.enerco-mrheater.comNos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HNE, du lundi au vendredi. Adressez vos courriels à : [email protected] indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème dans toutes vos communications avec nous.
GARANTIE LIMITÉE L’entreprise garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre, dans des conditions d’utilisation normale et adéquate, conformément aux instructions de l’entreprise, pour une période d’un an à compter de la date de livraison à l’acheteur. L’entreprise réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits retournés port payé par l’acheteur au fabricant dans la période d’un an et jugés par l’entreprise comme présentant des défauts de matériel ou de main-d’œuvre.
Si une pièce est endommagée ou manquante, téléphonez à notre service de soutien technique au 800-251-0001.
Adressez toute réclamation relative à la garantie à Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160TH ST., Cleveland, Ohio 44135 États-Unis. Indiquez vos nom, adresse et numéro de téléphone ainsi que les détails de la réclamation. Indiquez-nous également la date d’achat et le nom et l’adresse du détaillant de qui vous avez acheté le produit.
Ce qui est énoncé ci-dessus constitue la responsabilité totale de l’entreprise. Il n’existe aucune autre garantie, expresse ou tacite. Plus précisément, il n’y a aucune garantie concernant l’adéquation à une utilisation particulière ni aucune garantie concernant la qualité marchande. En aucun cas l’entreprise ne sera tenue responsable des retards causés par des défectuosités, ni des dommages indirects, ni des dépenses encourues sans son consentement écrit, quelle que soit leur nature. Le coût de la réparation ou du remplacement sera le seul recours possible en cas de violation de garantie. Il n’y a aucune garantie contre une transgression de ce genre ni aucune garantie tacite découlant des usages du commerce ou de la façon habituelle d’échanger. La présente garantie ne s’applique à aucun produit qui a été réparé ou modi�é par d’autres que le fabricant si cela in�ue de quelque façon que ce soit sur l’état de l’appareil ou son fonctionnement, selon notre jugement.
Certains États ou provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou subséquents. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées ne vous concernent peut-être pas. La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais vous pourriez avoir d’autres droits qui varient selon la province ou l’État.Enerco Group Inc. se réserve le droit d’e�ectuer des modi�cations en tout temps, sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spéci�cations, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.
HS155 IR
Adressez vos courriels à : [email protected] indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème dans toutes vos communications avec nous.
GARANTIE LIMITÉE L’entreprise garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre, dans des conditions d’utilisation normale et adéquate, conformément aux instructions de l’entreprise, pour une période d’un an à compter de la date de livraison à l’acheteur. L’entreprise réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits retournés port payé par l’acheteur au fabricant dans la période d’un an et jugés par l’entreprise comme présentant des défauts de matériel ou de main-d’œuvre.
Si une pièce est endommagée ou manquante, téléphonez à notre service de soutien technique au 800-251-0001.
Adressez toute réclamation relative à la garantie à Service Department, Enerco Group, Inc., 4560 W. 160TH ST., Cleveland, Ohio 44135 États-Unis. Indiquez vos nom, adresse et numéro de téléphone ainsi que les détails de la réclamation. Indiquez-nous également la date d’achat et le nom et l’adresse du détaillant de qui vous avez acheté le produit.
Ce qui est énoncé ci-dessus constitue la responsabilité totale de l’entreprise. Il n’existe aucune autre garantie, expresse ou tacite. Plus précisément, il n’y a aucune garantie concernant l’adéquation à une utilisation particulière ni aucune garantie concernant la qualité marchande. En aucun cas l’entreprise ne sera tenue responsable des retards causés par des défectuosités, ni des dommages indirects, ni des dépenses encourues sans son consentement écrit, quelle que soit leur nature. Le coût de la réparation ou du remplacement sera le seul recours possible en cas de violation de garantie. Il n’y a aucune garantie contre une transgression de ce genre ni aucune garantie tacite découlant des usages du commerce ou de la façon habituelle d’échanger. La présente garantie ne s’applique à aucun produit qui a été réparé ou modi�é par d’autres que le fabricant si cela in�ue de quelque façon que ce soit sur l’état de l’appareil ou son fonctionnement, selon notre jugement.
Certains États ou provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou subséquents. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées ne vous concernent peut-être pas. La présente garantie vous accorde des droits juridiques précis, mais vous pourriez avoir d’autres droits qui varient selon la province ou l’État.Enerco Group Inc. se réserve le droit d’e�ectuer des modi�cations en tout temps, sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spéci�cations, aux accessoires, aux matériaux et aux modèles.
HS155 IR
12 ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable HeaterOperating Instructions and Owner’s Manual
10Operating Instructions and Owner’s Manual ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
NO
.H
S#B
M2 #
DESC
RIPTIO
NN
O.
HS#
BM
2 #D
ESCR
IPTION
0150201
G11001
Front bumper protection
5450013
E10102-P
Sw
itch 0-102
50202G
11029-N500
Lower protection plate
5550570
E20640
Thermostat plug 3P
+T03
50203G
11028-N500
Lower protection
5650011
E20665
Drain plug
0450204
G11030-N
500U
pper protection57
50342E
10112-PS
witch 0-1
0550205
G11005
Radiant front disc
5850009
E30443
Electrial w
ire w/plug and cable fastener
0650206
G11031-9010
Upper body
5950008
E11030
Lamp 120V
0750055
I40329Tube B
P 1/4"FF L. 260m
m60
50232I40339
Micropipe L=450m
m08
50052I20104
Nipple FE
1/4" MM
6150132
I20115N
ipple FE 1/8"M
M09
50054G
06104-9005Filter support
6250234
M20128
Washer 1/8"x1.5
1050024
T20201Filter w
/cartridge63
50433T20442
Solenoid valve cable
1150025
T20234O
-ring kit oil filter64
50235T20450
Pum
p BFP
21 R3 D
anfoss12
50030T20206
Filter cartridge65
50140T20118
Solenoid spool D
anfoss13
50251T20212
Filter housing66
50141T20117
Solenoid valve D
anfoss14
50207I40340
Tube BP
1/4"FF L.580mm
6750236
M20123
Washer 1/4"x1.5
1550208
G11007-9010
Right side cover plate
6850237
E10698
Coupling
16re
sned
noc/
w W0
02 r
oto
M01
1-77
601
E81
105
96te
kcar
B50
09-2
3011
G90
205
1750210
G11009-9005
Frame
7050472
E11233
Condenser 20µF
1850212
G06322
Knurled w
heel M8x25
7150238
C10328
Air snorkel
1940477
C30355
Plug ø25m
m72
50239G
06200-9005S
upport fan and motor
20m
m53ø
noit
ceto
rp e
lba
C27
303
C11
405
37el
dna
H50
09-7
8102
P31
205
21ro
tom
dna
naf t
ropp
uS
5009
-520
11G
0420
547
gul
P16
303
C41
205
2250215
G11010-9010
Rear panel
7550279
T10262Fan A
P 160x55 F12.7
23no
itce
nnoc
wo
ble
°09
9230
1C
8640
567
gulp
nia
rD
3830
3C
6120
524
50217G
11011-9005E
lectrical drawer support
7750241
C10326
Spiral fan
2550218
G00298
Electrical com
ponents drawer
7850242
G11018
Turbo disc26
97to
oF50
09-6
8102
P91
205
50243G
11019A
ir regulation disc27
50220P
50139Fuel tank 65L
8050244
T20363N
ozzle 0.85 GP
M 80°W
2840532
I25020D
rain plug M16x1.5m
m81
50245I33008
Nozzle support
2950221
M20313
Washer 3/8"
8250134
E10215
Electrodes
3050224
G11012-9005
Wheel axle
8350247
G11020
Electrodes stirrup
3140533
M20111
Washer ø26xø44øx4
8450414
E50109
Fan thermostat
3250225
C10555
Wheel ø300-ø025
8550131
I31034N
ut M14
3350226
M20204
Wheel holder ø25
8650248
G11021
Burner flange ø 102m
m34
78re
voC
N-31
501
C81
305
50522C
30368C
able protection ø12mm
3550063
I30737N
ipple OT 1/4"M
-M12x1.75M
8850135
G02076
H.T. cable connection L=1000m
m36
50061I30696
Dip tube L 220m
m89
50323E
50328P
hoto cell BR
AH
MA
FC 13
3750227
G11033-9010
Front panel90
50336E
50327H
older for photo cell38
50228G
11014-9010Left cover plate
9150249
G11035
Internal cone39
enoc
eta
ide
mret
nI32
011
G05
205
29te
kcar
B50
09-4
3011
G92
205
40en
oc l
anre
txE
4201
1G
7720
539
ebut
tsal
B61
011
G03
205
4150413
E20671
Terminal board
9450053
T20239O
il pre-heaters filter 1/4"42
50231I40805
Air duct L=350m
m95
50144T20241
O-ring kit oil filter
4350246
G06153
Electrial com
ponents drawer
9650145
T20242Fuel filter cartridge
5050319
E10930
Transformer H
.T. BR
AH
MA
9750277
I39107S
eal 1.1/4"51
50320E
40124C
ontrol box BR
AH
MA
TGR
D 91
9850278
G11036-N
500S
upport52
50420G
06184P
late for electrical components
9950281
G11037-N
500Isolation sheet
5350325
E20418
Stop button protection
10050282
G11038-N
500W
rapper
HS155IR
7/20/2011
91
92
76
74
7577
71
7069
73
72 0867
63
6568
66
64
7879
8081
82
8387
8886
85
84
90
60
89
60
6261
959694
93
98
99100
HS 155IRPL 01/08
CA BOptional
9Operating Instructions and Owner’s Manual ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
8Operating Instructions and Owner’s Manual ENERCO GROUP, INC. |Direct Fired Portable Heater
10
0908
14
0807
13
1112
073635
07
3334
31
2928
06
0504
0102
0338
39
37
40
42
22
23
24
15
1819
16
23
17
20
C
A
B
5455
56
5958
43
4445
4647
49
51
52
50
53
27
30
41
21
25
48
5732
2621
97
HS155IRPL 01/08
25
7Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire ENERCO GROUP, INC. |Chau�age Portatif Direct-tiré
SCHEMA ELECTRIQUE
AP COFFRET DE SECURITE
TA PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE
STLAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION
LI1 THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
EV1 ELECTROVANNE
FOPHOTORESISTANCE
CO CONDENSATEUR
MVMOTEUR DU VENTILATOR
FUA FUSIBLE
LF FILTRE ANTIPARASITES
RV
RF FILTRE GASOIL RECHAUFFE >>>OPTIONAL
6 ENERCO GROUP, INC. |Chau�age Portatif Direct-tiréLe fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT CAUSES ET SOLUTIONS
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT NOI TUL OS ESUAC
•Vérifierles caractéristiques de l’installationélectrique
•Vérifier le fonctionnement et la positiondel’interrupteur
•Le courant électrique n’arrive pas
•Vérifier l’efficacité du fusible
•Mauvais réglage d’un éventuel dispositifdeontrôle (de l’horloge et thermostat)
•Vérifier que le réglage du dispositif decontrôlesoit correct (par ex. la température choisie surle thermostat doit être supérieure à latempérature du local)
•Dispositif de contrôle défectueux•Remplacer le dispositif de contrôle
•Bobinage du moteur brûlé ou interrompu•Remplacer le moteur
•Roulements du moteur bloqués•Remplacer le moteur
•Le ventilateur ne démarrepas et la flammenes’allume pas
•Condensateur du moteur brûlé•Remplacer le condensateur•Vérifier les branchements des câblesd’allumage
aux électrodes et au transformateur•Vérifier la position des électrodes et leurdistance
selon le schéma FIG. 2•Vérifier que les électrodes soient propres
•L’allumage ne fonctionne pas
•Remplacer le transformateur d’allumage
•Le coffret de contrôle de la flamme défectueux•Remplacer le coffret
•La cellule photo ne fonctionne pas•Nettoyer la cellule photo ou la remplacer
•Contrôler l’efficacité du raccord moto-pompe•Contrôler qu’il n’y ait pas d’infiltrations d’airans le
circuit du fuel en vérifiant l’étanchéitées tuyaux•Le fuel n’arrive pas au brûleur ou arrive enantité
insuffisante•Nettoyer ou s’il le faut changer le gicleur
•Contrôler le branchement électrique
•Le ventilateur démarre etla flamme ne s’allumeasou ne reste pas allumée
•L’électro-vanne ne fonctionne pas•Nettoyer et éventuellement remplacer l’électro-vanne
•Enlever tous les obstacles ou obstructions àl'aspiration ou à la sortie de l'air
•Vérifier la position du volet de réglage de l'air •L’air de combustion est insuffisant
•Nettoyer le disque du brûleur
•L’air de combustion est excessif•Vérifier la position du volet de réglage de l'air
•Vidanger et remplacer par du fuel propre•Le fuel utilisé est sale ou contient de l’eau
•Nettoyer le filtre du fuel ou le remplacer
•Infiltrations d’air dans le circuit du fuel•Vérifier l'étanchéité des tuyaux et du joint du filtredu fuel
•Vérifier la valeur de la pression de la pompe•Quantité insuffisante de fuel au brûleur
•Nettoyer et remplacer le gicleur
•Vérifier la valeur de la pression de la pompe
•Le ventilateur démarre etla flamme s’allumeenroduisant de la fumée
•Quantité excessive de fuel au brûleur•Subtituer le gicleur
•Le générateur ne s’arrêtepas•L’électrovanne ne ferme pas•Remplacer le corps de l’électrovanne
Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur, veuillez contacter notre plus proche centre de vente - assistance autorisé.
5Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire ENERCO GROUP, INC. |Chau�age Portatif Direct-tiré
surchau�e: le thermostat se réarme automatiquement quand la température de la chambre de combustion diminue jusqu’à rejoindre la valeur maximale admise. Avant de remettre en marche le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit la surchau�e (par ex. obstruction de l’entrée ou de la sortie de l’air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le générateur il faut pousser le bouton de réarmement (1) et répéter les instructions spéci�ques du paragraphe “MISE EN MARCHE”.
TRANSPORT ET DEPLACEMENT
ATTENTION•Avant de déplacer l’appareil il faut:•Arrêter le générateur en suivant les indications du para-
graphe “ARRET”;•
courant;•Attendre que le générateur soit froid.
Avant de soulever ou de déplacer le générateur il faut s’assurer que le bouchon du réservoir soit bien �xé.
Le générateur peut être fourni dans une version mobile, muni de roues, ou dans une version suspendue, monté sur une structure de support avec des ancrages pour le �xage qui doit être e�ectué avec l’aide de cordes ou de chaines. Dans le premier cas, pour le transport il est suf�sant de saisir le générateur par la poignée de soutien et de le faire glisser sur les roues. Dans le deuxième cas le soulèvement doit être e�ectué avec un chariot élévateur ou un équipement similaire.
ENTRETIENPour que l’appareil fonctionne régulièrement, il est nécessaire de nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le ventilateur.
ATTENTION•Avant de commencer une quelconque opération d’entretien
il faut:•Arrêter le générateur selon les indications du paragraphe
“ARRET”;•
la prise de courant;•Attendre que le générateur soit froid.
Toutes les 50 heures de fonctionnement il est nécessaire de:
du fuel propre;•Démonter la carrosserie externe cylindrique et nettoyer la
partie interne et les pales du ventilateur;•Contrôler l’état des câbles et des connexions haute tension
sur les électrodes;•Démonter le brûleur et en nettoyer les di�érentes parties,
nettoyer les électrodes et régler leur distance en respectant les données du schéma “TROU DES ELECTRODES”.
ARRETPour arrêter le fonctionnement du générateur il faut mettre l’interrupteur (2) sur la position “0” et agir sur le dispositif de contrôle, (parex., en réglant le thermostat sur une température plus basse). La �amme s’éteint mais le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 90 secondes pour refroidir la chambre de combustion.
DISPOSITIFS DE SECURITELe générateur est muni d’un co�ret électronique pour le contrôle de la �amme. En cas de mauvais fonctionnement ce co�ret provoque l’arrêt du générateur et l’allumage de la lampe témoin du bouton de réarmement. Un thermostat de surchau�e intervient et provoque l’interruption de l’alimentation du fuel si le générateur
Le générateur peut fonctionner en mode manuel en plaçant
Le générateur peut fonctionner en mode automatique uniquement lorsqu'un dispositif de contrôle est connecté (par ex. un thermostat ou une montre). La connexion au générateur doit être faite en retirant le couvercle de la prise (4) et en branchant la fiche du thermostat.
•si elle est pilotée par le thermostat, placer l’interrupteur sur la
•si elle n'est pas pilotée par le thermostat, placer l’interrupteur sur
A la première mise en service ou après la vidange totale du circuit du fuel, le flux du fuel au gicleur peut être insuffisant et causer l’intervention du coffret de contrôle de la flamme; le générateur alors
Dans ce cas après avoir attendu une minute, pousser le bouton de
Au cas où la machine ne fonctionnerait pas, les premières
1.Contrôler que le réservoir contienne encore du fuel;
3.Si après ces opérations le générateur ne fonctionne pas, il fautconsulter le paragraphe “ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS” et découvrir la cause qui empêche le
AVERTISSEMENT : •N’EMPLOYEZ PAS D’ESSENCE, DE NAPHTE OU DE
PRODUITS COMBUSTIBLES VOLATILS.•ARRÊTEZ L’APPAREIL DE CHAUFFAGE AVANT D’Y
AJOUTER DU COMBUSTIBLE.•REMPLISSEZ TOUJOURS LE RÉSERVOIR À L’EXTÉRIEUR,
LOIN D’UNE FLAMME NUE.•N’UTILISEZ PAS DE SOURCE DE COMBUSTIBLE EX-
TERNE.•NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL DE CHAUFF
AGE SI DES VAPEURS OU DES LIQUIDES INFLAM-MABLES RISQUENT D’ÊTRE PRÉSENTS.
•NE DÉMARREZ PAS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI LACHAMBRE DE COMBUSTION EST CHAUDE.
•NE DÉMARREZ PAS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI UNSURPLUS DE COMBUSTIBLE S’EST ACCUMULÉ DANSLA CHAMBRE DE COMBUSTION.
•NE PLACEZ PAS D’USTENSILES DE CUISSON SURL’APPAREIL DE CHAUFFAGE.
•BRANCHEZ LE CORDON ÉLECTRIQUE DANS UNE PRISE À TROIS TROUS ADÉQUATEMENT MISE À LA TERRE.
4 ENERCO GROUP, INC. |Chau�age Portatif Direct-tiréLe fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire
Trou des electrodes
• les Étages et les plafonds doit être fait du matériel ignifugé dans la pièce où le chau�age est fait marcher.
• l’arrivée aérienne et l’issue ne doit jamais être bloqué pour aucune raison.
• Installent le chau�age sur un appartement, l’étage de niveau dans un post-ion régulier.
• Cela est interdit de raccorder des chau�ages direct-tirés aux conduits de ventilation.
1 BOUTON REARMEMENT AVEC LAMPE TEMOIN
2 LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION
3 INTERRUPTEUR MARCHE-ARRET
4 PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE
5 CABLE ELECTRIQUE
Tableau de commande14
ON
ON
0
325
Déblayages
Les déblayages de sécurité minimaux suivants du matériel ou des objets dans les environs du chau�age doivent être garantis :
Côtés 30 in.Arrivée Aérienne 30 in.Premiers 80 in. Issue aérienne 40 in.
DISPOSITIFS DE SECURITE Le générateur est muni d’un coffret électronique pour le contrôle
de la flamme. En cas de mauvais fonctionnement ce coffret provoque l’arrêt du générateur et l’allumage de la lampe témoin du bouton de réarmement (13).
Attention La couleur du bouton de réarmement peut changer : •vert: la machine est en condition de fonctionnementcorrect.•rouge: la machine est en condition d'arrêt desécurité. Pour relancer le fonctionnement il est nécessaire d'enfoncer le bouton de réarmement (13).
Un thermostat de surchauffe intervient et provoque l’interruption de l’alimentation du fuel si le générateur surchauffe: le thermostat se réarme automatiquement quand la température de la chambre de combustion diminue jusqu’à rejoindre la valeur maximale admise. Avant de remettre en marche le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit la surchauffe (par ex. obstruction de l’entrée ou de la sortie de l’air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le générateur il faut pousser le bouton de réarmement (13) et répéter les instructions spécifiques du paragraphe “MISE EN MARCHE”.
MISE EN MARCHE Avant de mettre en marche le générateur et donc, avant de le
brancher au réseau électrique d’alimentation, il faut contrôler que les caractéristiques du réseau électrique correspondent à celles écrites sur la plaque de fabrication.
Attention •La ligne électrique d’alimentation du générateur doitêtre pourvue d’une mise à la terre et d’un interrupteur magnéto-thermique avec un différentiel. •La fiche électrique du générateur doit être reliée àune prise munie d’un interrupteur de sectionnement.
Le générateur doit être placé sur une surface plane, stable et nivelée, de façon à éviter qu'il se renverse ou que du fuel puisse sortir par le bouchon de remplissage du réservoir.
Le flux de chaleur peut être orienté vers le haut, avec un angle d'environ 10°: desserrer les deux poignées de blocage (A), incliner le groupe de combustion en appuyant sur la poignée jusqu'à atteindre la position la plus inclinée puis bloquer les deux poignées (A) en les revissant Attention
Avant de démarrer la machine, contrôler toujours que lecarter de protection (B) est complètement sorti, de façonà garantir la protection maximum de la surface d'appuide la machine.
3Le fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire ENERCO GROUP, INC. |Chau�age Portatif Direct-tiré
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FIRE 155
Puissance thermique max [BTU/h] 154.237
Consommation [gal/h] 1,11
Phase 1
Tension [V] 120 Alimentatione électrique
Fréquence [Hz] 60
Puissance électrique [W] 440
Gicleur [USgal/h]Delavan 0,85 - 80° W
Pression pompe 174
Réglage du volet d'air comburant [N°] 2
Capacité réservoir [USgal] 17.17
Niveau sonore à 1 m [dBA] 72
Dimensions, L x P x H [in] 55.5 x 28.03 x 41.5
Poids [lb] 161
IMPORTANTAvant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après, et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses et/ou personnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.
RECOMMANDATIONS GENERALES Le générateur décrit dans ce manuel est un générateur de chaleur
à infrarouges mobile, fonctionnant au fuel. Sa maniabilité et le grand volume de son réservoir permettent un
emploi localisé et temporaire en autonomie totale. La forme du cône d'irradiation (18) permet, sans déplacement d'air, de chauffer la zone souhaitée avec un flux de chaleur homogène et uniforme.
Il s'agit d'un générateur à combustion directe qui fonctionne en émettant dans le local à réchauffer, aussi bien l'air chaud que les produits de la combustion: il est donc impératif de garantir un renouvellement d'air suffisant.
Les conditions d’installation et d’utilisation doivent respecter les normes et les lois en vigueur relatives à l’utilisation de l’appareil.
Il convient de s’assurer que: •les instructions contenues dans ce livret soient suivies
scrupuleusement; •L'INSTALLATION DE LA MACHINE DOIT ETRE FAITE
CONFORMEMENT AUX LOIS EN VIGUEUR. L'installation doit tenir compte des règles CSA B139, Installation Code for Oil Burning Equipment et NFPA 31 Standard for the Installation of Oil-Burning Equipment in the USA;
•le générateur ne soit pas installé dans des locaux où il y auraitdes risques d’explosion ou d’incendie;
•des matériaux inflammables ne soient pas déposés à côté del’appareil (la distance minimum doit être de 9 piéd);
•de mesures suffisantes de prévention anti-incendie aient étéprévues;
•l’aération du local dans lequel se trouve le générateur soitgarantie et suffisante pour les nécessités du générateur, et en particulier, pour le générateurs à combustion directe le renouvellement d’air doit être évalué enconsidérant que ce
générateur envoie dans la pièce aussi bien de l’air chaud que les produits de combustion;
•Une évaluation du rechange d'air pour chaque gallon (US) decapacité est 3 pieds carrés pour les générateurs à combustion directe;
•l’aération du local dans lequel se trouve le générateur soitgarantie et suffisante pour les nécessités du générateur, et en particulier, pour le générateurs à combustion directe le renouvellement d’air doit être évalué enconsidérant que ce générateur envoie dans la pièce aussi bien de l’air chaud que les produits de combustion;
•Une évaluation du rechange d'air pour chaque gallon (US) decapacité est 3 pieds carrés pour les générateurs à combustion directe;
•le générateur soit installé et relié à un coffret électrique;•contrôler que le sol destiné à recevoir la machine ne soit pas en
matériau inflammable.•Les distances minimales de tout matériau combustible doivent
être:30” des parties latérales et de l'aspiration d'air;80” de le plafond;40” de la sortie d'air
•il n’y ait pas d’obstacles ou d’obstructions à l’aspiration et à lasortie de l’air, tels que des toiles ou des couvertures étenduessur l’appareil ou sur les parois, ou des objets encombrants àcôté du générateur;
•du kérosène soit rajouté dans le réservoir si la température dela pièce est très basse;
•Brancher le cordon d'alimentation au réseau et attendre 15minutes au moins avant d'allumer l'appareil de chauffage afinde permettre le préchauffage du fuel dans le filtre.
•le générateur soit contrôlé avant sa mise en marche etrégulièrement surveillé durant son utilisation; il faut éviter quedes enfants ou des animaux non surveillés s’en approchent;
•au début de chaque période d’utilisation, avant de brancher lafiche dans la prise électrique, contrôler que le ventilateur tournelibrement;
•Générateur pas canalisable ;•à la fin de chaque période d’utilisation enlever la fiche de la
prise de courant.
2 ENERCO GROUP, INC. |Chauffage Portatif Direct-tiréLe fait de Faire marcher des Instructions et le Manuel de Propriétaire
AVERTISSEMENT : dANGeR d’INCeNdIe,de BRÛLURe, d’eXPLoSIoN eT d’INHALATIoN. CoNSeRVeZ LeS MATÉRIAUX CoMBUSTIBLeS TeLS QUe LeS MATÉRIAUX de CoNSTRUCTIoN, Le PAPIeR eT Le CARToN À UNe dISTANCe SÉCURITAIRe de L’APPAReIL de CHAUFFAGe CoMMe Le ReCoMMANdeNT LeS INSTRUCTIoNS. N’UTILISeZ JAMAIS L’APPAReIL de CHAUFFAGe dANS UN LoCAL QUI CoNTIeNT oU RISQUe de CoNTeNIR deS PARTICULeS CoMBUSTIBLeS eN SUSPeNSIoN dANS L’AIR oU deS PRodUITS TeLS QUe de L’eSSeNCe, deS SoLVANTS, dU dILUANT À PeINTURe, deS PARTICULeS de PoUSSIèRe oU deS PRodUITS CHIMIQUeS INCoNNUS.
AVERTISSEMENT : L’UTILISATION DECET APPAREIL CRÉE DES SOUS-PRODUITS DE COMBUSTION CONTENANT DU MONOXYDE DE CARBONE, UN PRODUIT CHIMIQUE RECONNU PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSE DE CANCER ET D’ANOMALIES CONGÉNITALES
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE DANGER :
LE NON-RESPECT DES MESURES DE PRÉVENTION eT INSTRUCTIoNS FoURNIeS AVeC CeT APPAReIL de CHAUFFAGe RISQUe de CAUSeR LA MoRT, deS BLeSSUReS GRAVeS eT deS doMMAGeS oU deS PeRTeS MATÉRIeLLeS RÉSULTANT d’INCeNdIe, d’eXPLoSIoN, de BRÛLURe, d’ASPHYXIe, d’INToXICATIoN AU MoNoXYde de CARBoNe oU d’ÉLeCTRoCUTIoN.
SeULeS LeS PeRSoNNeS APTeS À CoMPReNdRe eT À ReSPeCTeR LeS INSTRUCTIoNS deVRAIeNT UTILISeR oU eFFeCTUeR L’eNTReTIeN de CeT APPAReIL de CHAUFFAGe.
SI VoUS AVeZ BeSoIN d’AIde oU d’INFoRMATIoN AU SUJeT de L’APPAReIL de CHAUFFAGe (MANUeL d’INSTRUCTIoNS, ÉTIQUeTTeS, eTC.), VeUILLeZ CoMMUNIQUeR AVeC Le FABRICANT.
AVERTISSEMENT : NoN CoNÇU PoUR UNeUTILISATIoN dANS LA MAISoN oU UN VÉHICULe RÉCRÉATIF.
AVERTISSEMENT : VoTRe SÉCURITÉPeRSoNNeLLe ÉTANT IMPoRTANTe PoUR ToUS, VeUILLeZ LIRe LeS INSTRUCTIoNS AVANT d’UTILISeR CeT APPAReIL de CHAUFFAGe.
L’État de la Californie exige que l’avertissement suivant soit fourni :
AVERTISSEMENT : LISEZ LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CE MANUEL AVANT LE FAIT D’UTILISER L’APPAREIL.•LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE AUQUEL L’APPAREIL EST
RACCoRdÉ doIT Se PLIeR À ToUS LeS RèGLeMeNTSde SÉCURITÉ dANS LA FoRCe. UN dISJoNCTeURACTUeL ReSTANT doIT ÊTRe FoURNI SUR Le CoNSeILde dISTRIBUTIoN PRINCIPAL.
•DÉBRANCHEZ LE CHAUFFAGE AVANT LE FAITd’eSSAYeR N’IMPoRTe QUeL SeRVICe oUMAINTeNANCe.
•VÉRIFIEZ TOUJOURS LE CÂBLE D’ALIMENTATIONÉLeCTRIQUe AVANT L’UTILISATIoN. IL Ne doIT PASÊTRe ToURNÉ, ÉCRASÉ, oU NUI eN ToUT CAS .
•LE CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTREReMPLACÉ SeULeMeNT PAR Le PeRSoNNeL QUALIFIÉ.
•UTILISEZ SEULEMENT UN CÂBLE D’ALIMENTATIONde H07RN-F ORIGINAL AVEC LA PRISE DE COURANTIMPeRMÉABLe.
•NE TOUCHEZ PAS L’ISSUE DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT.Le dANGeR de BRÛLe!
CONTENTS
AVeRTISSeMeNTS ........................................................................2
SPÉCIFICATIoNS ..........................................................................3
oPÉRATIoN .................................................................................4
ARTIFICeS de SÉCURITÉ ...............................................................4
eNTReTIeN ...................................................................................5
ANoMALIeS de FoNCTIoNNeMeNT CAUSeS eT SoLUTIoNS .......6
SCHÉMAS de CoNNeXIoNS ........................................................7
LISTe de PARTIeS ........................................................................11
IMPORTANTAvant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses et/ou per-rès, sonnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.
07/11 50014 ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 800-251-0001
DIRECT TIRÉ INFRAROUGE CHAUFFAGE PORTATIF
Si les informations dans ce manuel ne sont pas suivis exactement, un feu ou une explosion peuvent s’ensuivre en provoquant le dommage de propriété, la blessure personnelle ou la perte de vie.
ATTENTION:
— Ne conserver pas ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs in�ammables et de liquides aux alentours de cela ou autre appareil.— Le service doit être exécuté par une agence de service quali�ée.
Cet appareil de chau�age portatif n’est pas ventilé. Il utilise l’oxygène de l’air ambiant. Une circulation d’air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir la page 5.
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS: Lisez et observez toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT BY ENERCOHS155 IR
MODÈLE
Top Related