ZinnekeParade
ContactLes communes, en live
Supplément à La Tribune de Bruxelles - 27 mai 2008
Distribué en partenariat avec
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 1
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 2
Edito . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Very European Person 4-5
Cultural Diary . . . . . . 6-8
Contact. . . . . . . . . . . . . 10
Focus Zinneke . . . . 12-20
Shopping . . . . . . . . 22-24
Techno . . . . . . . . . . 26-27
Moving . . . . . . . . . . . . . 28
Dolce Vita . . . . . . . . . . 30
On l'attendait depuis deux ans, encore
grisés par cette impression d'avoir vécu
une fête, un moment de joie folle et
collective et la voici de retour, la Zinneke
Parade !
Avec son million d'habitants dont 30%
d'étrangers, avec ses 140 nationalités
différentes sur l'ensemble du territoire
bruxellois, comme se plaît à le souligner
le bourgmestre de Bruxelles, Freddy
Thielemans (p 4-5), cette manifestation
bariolée a toute sa place. Cette année,
elle est placée sous le thème de l'eau et
cela devrait donner lieu à mille et un
costumes, spectacles dansés, installations
à roulettes de guingois ou monstres
balourds plus « bout de ficelle » les uns
que les autres ! Parce que la Zinneke, ça
n'est pas une Parade de l'apparat, c'est
une vraie fête pour montrer à quel point
Bruxelles la cosmopolite peut faire feu de
tout bois : ici, ça n'est pas l'argent qui
compte, c'est l'humain.
Et vous, les Européens de 27 pays
différents, venez vous joindre à cette java
populaire parce que tous, dans
l'ensemble, vous adorez Bruxelles aussi
et lui apportez un formidable souffle
nouveau. Ca n'est pas le tout de travailler
pour faire avancer la grande idée de
l'Europe, il faut vivre aussi. C'est parti !
AvantPropos
Dossier réalisé par RGP
Rue des Francs, 79 - Tél.: 02.211.28.49 Fax: 02.211.28.70.
COORDINATRICE : Elodie Weymeels
COMMERCIALISATION : Luc Bolsius,Hatim Elmajd, Michaël Cohen et AnneDebischop
TEXTES : Renaud Hermal, Ingridd'Oultremont, Laure d'Oultremont,Elodie Weymeels
PHOTOS : Bénédicte Maindiaux, La Tribune de Bruxelles,www.photos.com, Dreamstime, DR
EDITEUR RESPONSABLE : François le Hodey
MISE EN PAGE : Daphné de Ridder / Azur Graphic
IMPRESSION : Sodimco
INTERNET : www.tribunedebruxelles.be
Nous sommes tous des zinnekes !
Quelque chose à nous dire, à nous confier, à nous signaler ?
Voici une adresse mail à votre disposition : [email protected]. N'hésitez pas, contactez-nous !
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 3
4 / V E R Y E U R O P E A N P E R S O N
V E R Y E U R O P E A N P E R S O N
A child of the city Freddy Thielemans
Do you often travel abroad to represent
Brussels?
« I go on seven or eight times short trips a year,
sometimes only one day. Last week, for
instance, I was in Bucharest, to support a
candidate, and my next big trip is planned for
early July, true, outside the European territory:
I’ll be going to attend the celebrations of the
400th Anniversary of Québec.»
What do people think of you?
« I believe that I am fortunate to be a child of
the city, to know it and even speak its dialects,
to take a deep interest in it, I can talk about
literature, cinema, culture in general, even
football ! And, since I’m eclectic and inquisitive,
I have something to say on all subjects. I have
an easy-going way with people, whether
they’re mayors of capitals or not (smiles) ... »
27 capitals, 27 “mayors”, what contacts and
relations among you ?
« It’s true that we are quite often in contact one
way or another. I’d say that it’s more “natural’
with those of my own political persuasion, since
we see each other during various elections, for
example. But I would also say that the European
link is forged easily since we share the same
great concerns for our respective cities: habitat
(where people live), police (how to protect
them), employment (so they may benefit from a
purchasing power) and their leisure too, ... »
Europe, an opportunity for Brussels?
« Yes, quite obviously. The power and strength
of Brussels is that the whole world knows this
city because it’s the Capital of Europe. For many
people all over the world, it is the very
embodiment of Europe. People may imagine our
city this way or that without really knowing
where to find it on the map; Europe gives it an
intellectual reality ! I can tell you a revealing
anecdote. One day, when I was in the Grand
Canyon on Route 66 in a motel belonging to the
Hualapai indians, I discovered, on the bar, ... a
miniature Atomium ! I said to them: “That’s
where I come from”, this was quite a moment: I
had entered their understanding and their
world, I didn’t come from just any old distant
place. Thankyou Expo 58 ! »
To which European cities is Brussels
closest akin ?
« As far as I’m concerned, that would have to be
London, Paris and Berlin. Because they all share
Freddy Thielemans in full spate with Michael Bloomberg, Mayor of New-
York, about the “melting pot” that makes up the culture of a country.
Or in symposium with all the mayors of the capital cities of Europe. The
same, in the courtyard of the Brussels Hôtel de Ville, chatting with
tourists and rounding off his discussion with “Well, in fact, I’m the Lord
Mayor of the city!”, to the great amazement of the little group, ...
Or again, pacing the pavement, blacked up as a Noiraud to collect funds
for children in need, taking a glass here, a bite there. This is a fair
representation of the Mayor of Brussels, who has built up his mayorship
on a mix of the responsibilities inherent in the position tempered with a
real curiosity in others, whoever they happen to be, with a passion for
his city, for culture, for discussion,... hence his encyclopaedic knowledge!
Outwardly simple and good-natured but as clever as a fox, Freddy
Thielemans knows better than most how to lead the debate where he
wants it to go, and to lead the discussion in a passionate philosophical
dimension, ... No doubt he old traces of a long line of teachers in the
family ! He himself spent many years teaching germanic languages to
secondary school students before the political adventure brought him to
the ranks of the Socialist Party and various positions for the City of
Brussels. It is obvious that Europe is much more than a vague notion for
Freddy Thielemans, who spent a year as member of Parliament before
becoming the Lord Mayor of Brussels on 12 January 2001. He should
continue to hold that position until 2012.
Freddy Thielemans was born in
Laeken in 1944. Brussels born
and bred echte ket, his studies
take him as far as a
professorship. Graduate in
Commercial Sciences, he teaches
germanic languages from 1966
in various secondary schools in
the City of Brussels, ... He
enjoyed teaching and now
enjoys being in politics, for the
contact and the possibility of
“getting things going”. Mayor’s
gown and biker’s boots (he’s
mad about Harleys !), the global
vision of a city “known all over
the world, thanks to the
European institutions” and local
gossip in a café, one-of-a-kind
Freddy Thielemans agrees to
take a little tour of Europe for
“Day to Day”.
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 4
V E R Y E U R O P E A N P E R S O N / 5
V E R Y E U R O P E A N P E R S O N
a great diversity. There are 140 different
nationalities in the Greater Brussels area !
Let’s be clear: Madrid also evidently has a
presence and impressive energy at European
level, but these four capitals, to my mind, are the
exemplary places of a past and present history
that speak to people’s heads and refer them to
immediate European memories.»
What are the Europeans bringing to
Brussels?
« It’s great to see that the majority of the
European officials will be staying here until their
retirement. And despite all my fond feelings for
Strasbourg, I’m not at all sure that the city can
inspire the same rate of adhesion as ours ! I
think that, if Belgians and the people of Brussels
can be pessimistic about Brussels-Halle-
Vilvoorde and the future of a whole country,
their own, there is a force of optimism and even
love among the Europeans who adhere to the
singular culture it offers them. And thus it was
that they also constructed the city.»
Europe, in practice ?
« I speak French, Dutch, and English and I can
get by in German, Spanish and Italian.
Of course I feel deeply European, and that’s no
nebulous sentiment or camouflage ! For me
Europe is, first and foremost, the sense of a
shared culture which is also diversified. The great
movements of philosophical thought, for
example, brought progress to all the countries of
Europe, even if they did not all follow the same
path of development. You can’t think Wagner
without Bayreuth, true, but you can’t think
Wagner without also thinking Paris ! In the same
way, you can’t imagine Europe without the
World Expo of 1958, ... »
Optimistic about a common future
between Brussels and Europe ?
« Yes. More than the law, it’s the records that
legitimize power. And the records, even IT
records, even centralized on an army of hard
disks, that doesn’t just go away..
27 memories now live together in Europe,
historically in Brussels. The administrative capital
and the beating heart of Europe will always be
in Brussels. »
Thrust and parry The European city where you could
see yourself living ?
– Barcelona. It’s a city not unlike Brussels,
with its labyrinthine political past and its
extraordinary cultural wealth.
Your favourite colour ?
– Red, ... and scarlet, the colour of the
City of Brussels.
Your favourite fictional hero ?
– The detective Pepe Carvalho, a hero
from the books of Spanish author
Manuel Vázquez Montalbán
A song ?
– “Whiter Shade of Pale” by Procol Harum
A refuge ?
- My bedroom.
On a desert island with ?
– Sharon Stone and Dante’s “Divine
Comedy” !
Your favourite Brussels expression ?
– Non peut-être !
Your favourite meal ?
– A good old-fashioned stoemp made
with leeks with real farmhouse
sausages, not that salted stuff they dish
up these days! Where? Ask my wife!
Photos Bénédicte Maindiaux
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 5
CULTURAL DIARY
6 / C U L T U R A L D I A R Y
It’s not only Rock ’n’ Roll, Baby !
This summer, the Palais des Beaux-Arts
has the hottest tickets in town with
« It’s not only Rock ’n’ Roll, Baby ! »,
which throws a completely new light on rock
and art. It tells the story of rock musicians
who started out in the world of art. Around
twenty icons from the international rock
scene are together exhibiting their works. The
exhibition features musicians from the 1970s
to today. Leading lights such as Yoko Ono,
Patti Smith and Lou Reed, but also
contemporary musicians such as Chicks on
Speed, Antony (Antony and the Johnsons),
The Kills, Pete Doherty and the Belgian rocker
Bent van Looy (Das Pop).
The exhibition presents the work of rockers
who started out as plastic artists before
becoming renowned musicians. The public
will thus discover an important production of
works that are often less known that their
authors’ musical achievements. The selected
artists-musicians show how rock and art are
inextricably linked in their world.
It’s not only Rock ’n’ Roll, Baby ! is an
exceptional cooperation between the Palais
des Beaux-Arts and the Rock Werchter festival
– one of the largest European festivals that is
being held for the 33rd time this year. Several
events and performances linked to the
exhibited artists are planned this summer. A
Lou Reed concert is announced for the 16th of
July in the Salle Henry Le Boeuf. Moreover, on
the 27th of May, the Palais des Beaux-Arts will
be showing a preview of the film Shine a
Light, Martin Scorsese’s documentary on the
Rolling Stones.
Jérôme Sans, the most rock and roll of
curators, designed this exhibition himself. A
founder and former director of the Palais de
Tokyo in Paris, he was recently appointed
director of the Ullens Centre for Contemporary
Art in Peking. Fascinated by artists who
effortlessly switch from one discipline to
another, over these past fifteen years he has
turned the spotlight on the unknown faces of
world-famous artists. Music has therefore
always played a major role in his universe and
his activities as curator. With the singer Audrey
Mascina he is also part of the electro-rock duo
Liquid Architecture whose second album is
currently being produced.
The exhibition’s catalogue is a marriage
between a rock magazine and an art book. It
contains exclusive interviews with artists as well
as several photographs of their works. It is
prefaced by
Michael Bracewell, a
reputed English art critic and an
author of books about art, fashion and
music.
Participating artists : Alan Vega, Antony
(Antony and the Johnsons), Bent Van Looy
(Das Pop), Bianca Casady (CocoRosie), Brian
Eno, Chicks on speed, David Byrne, Devendra
Banhart, Fischerspooner, Jonsi Birgisson
(Riceboy Sleeps), Kembra Pfahler, Kyle Field,
Laurie Anderson, Lou Reed, Miss Kittin, Nick
Zinner (Yeah Yeah Yeah's), Patti Smith, Pete
Doherty, The Kills, The Residents, Yoko Ono,
...
Practical info. :
It’s not only Rock ’n’ Roll, Baby ! A Story of
Art and Music.
From the 17th of June to the 14th of
September at the Palais des Beaux-
Arts, rue Ravenstein 23 - 1000 Brussels.
From Tuesday to Sunday, between 10
a.m. and 6 p.m. Late night opening on
Friday until 10 p.m..
Tickets : 7 €. 1€ - under 26.
www.bozar.be
A Brussels symbol reopens its doorsOn the 6th of June, the Porte de Halwill stand open again ! The lastvestige of the second fortified wallthat surrounded Brussels, the portede Hal is one of our capital’s mostsymbolic historical buildings. On the6th of June next, it will be reopeningits doors to the public after havingundergone far-reaching renovationwork that started in 2007. Behind its
white, completely cleaned facade, visitors will be able todiscover in the form of a brand new permanentpresentation, the history of the building and itsoccupation down the centuries but also that of the city,its defence, its guilds, its folklore, all facets that prove tobe closely interlinked.
Among the pieces that will be exhibited visitors will beable to admire for example several famous masterpiecessuch as the chains of the guilds, the ceremonial suit of
armour of the archduke Albert, his stuffed horse as wellas that of his wife, the Infante Isabelle, the so-called“Charles the Fifth” cradle or the painting by AnthonisSallaert representing the Infante Isabelle participating inthe crossbow festivities at the Sablon.
The third floor and the attic of the Porte de Hal for theirpart will be reserved for temporary exhibitions and events.For the opening, the Belgian artist Marie-Jo Lafontaine willbe taking over the third floor with a video installationcreated for the occasion and christened « The Ball ».
Finally, to fittingly celebrate the reopening of the Portede Hal, families are invited every weekend in June toseveral lively events in and around the Porte de Hal.
From the 6th to the 8th of June, entrance to the buildingwill be free.
Porte de Hal (Musées royaux d’Art et d’Histoire),boulevard du Midi - 1000 Brussels.
www.mrah.be
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 6
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 7
CULTURAL DIARY
IN BRIEF1st of June on the water.
Big boats to visit (old
rigs, steam boats,
sailing boats, barges,
flat bottomed boats),
nautical activities
(canoeing, diving,
rowing, jet-ski, water
skiing, small sailing
boats, inflatable dinghies…), activities staged
by the Marines but also street entertainment,
activities and games for children, playground
rides, fanfares, photo studios, exhibitions, a
book market, a promenade with tasting
stands and food outlets along the canal. In
short, an ideal day for fair-weather seafarers
or accomplished seamen ! To be enjoyed with
friends or family ! 30,000 people are
expected on the 1st of June.
Access to the activities and events will be free.
Sunday, 1st of June 2008 – from 10 a.m. to
6 p.m. Bassin Béco (next to Tour & Taxis)
and Quai de Hembeek (Pont Van Praet)
www.portenfete.be
Until the 29th of June, an iconoclastic
exhibition.
Jérôme Considérant is a world renowned
artist. His irreverent hijackings and his own
take on road signs making him a fully-fledged
iconoclast: and while Jérôme Considérant is
an agitator of ideas and images in keeping
with a certain tradition of Belgian art, his
language remains subtly universal !
Playing with the venue, he will take over the
gallery but also the greenhouse and grounds
of the Botanique with a new installation and
a few innovations, to discover without fail.
Exhibition from 29 May to 29 June in the
Gallery, greenhouses and grounds.
Open from Wednesday to Sunday
between midday and 8 p.m. Free entry.
On the 21st and 22nd of June set up camp
with Napoleon.
Almost 1 200 re-enactment fans in uniform
will come from 12 countries : Germany,
Belgium, France, Great Britain, Italy, Ireland,
Luxembourg, Netherlands, Romania, Russia,
Switzerland, Czech Republic and Ukraine.
Two encampments are planned : the French
at the provincial museum « Dernier Quartier-
Général de Napoléon » (Genappe), the Anglo-
Dutch and the Prussians in the ferme
d’Hougoumont (Braine-l’Alleud).
Visitors will be able to get to discover the
historical re-enactment groups and plunge
into an imperial atmosphere. The
encampment at the Dernier Quartier-Général
de Napoléon will be open on Saturday
between 10 a.m. and 6 p.m. and on Sunday
from 1 p.m. to 5 p.m. The encampment at the
ferme d’Hougoumont will be open on
Saturday from 2 p.m. to 6 p.m. and on Sunday
afternoon between 2 p.m. and 6 p.m.
Des combats seront également
reconstitués durant tout le week-end.
A taste of Spain at the Atomium
From the 5th to the 8th of June, the
EuroFeria is back at the foot of the Atomium.
Gastronomy, dance, entertainment, for 4
days Spain will take over Brussels !
For the second time, the Atomium is
hosting « Euroferia Andaluza », the largest
feria in Europe outside Spain and a vector
of Andalusian and Spanish culture and
customs. Buoyed by its previous success,
the 2008 Feria, which will this year run
over 4 and not 3 days, will be organised
around five large « patios »: Andalusia,
Atomium, España, Expo '58 and Calle del
Infierno, each animated by several artists
and stands with highly colourful folk,
gastronomic and cultural atmospheres.
Recreating the decoration and layout of
the squares that host the traditional
Andalusian ferias, the Euroferia will plunge
the 200 000 expected visitors into a
timeless atmosphere. « Farolillos » (small
lamps) will decorate all of the « casetas ».
Magnificent, pure race Andalusian horses
will put on shows and parades, while fans
of the Flamenco and Sevillanas will be
catered for with dancers in traditional
costumes that will set the dance floor on
fire and flash the bright colours that
characterise the Andalusia festivities.
The Calle del Infierno will welcome
children with all kinds of different and
varied attractions in the tradition of the
grand feria in Seville.
As for food, gourmets will be able to taste
all sorts of typically Spanish dishes such as
fried fish, churros (sugar doughnuts to be
dipped in a chocolate sauce), paëlla, ...
and can quench their thirst with
« manzanilla », this typical drink from
Cadix that is served in all Andalusian ferias.
So join the party on your own or with
your family to the hot and frenzied
rhythms of Southern Spain.
From the 5th to the 8th of June.
Atomium. 1020 Laeken.
Info.: 02 343 48 45 or www.euroferia.net
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 8
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 9
C O N T A C T
A comme AnderlechtYou number 13,606 foreign residents who have movedinto the Anderlecht commune. A short survey of thiscommune to the West of Brussels, which was once greencountryside... and still feels like it in places !
Not so long ago, this very urban commune
was still a country district. Fifty years ago,
vegetables were being grown on the site of
the present day Westland Shopping Center.
Today, the commune, cut by the Ring, is one
of the most diverse. It mingles both the very
active industrial side, along the canal, the
commercial side in Cureghem, with a very
mixed population, the more residential and
rural side in Neerpelt. And of course,
Anderlecht is next to the Gare du Midi
communication node. To redevelop this
district, several measures have been taken in
partnership with the Saint-Gilles commune.
This is notably the case with the Atrium, which
aims to favour the creation of business, the
redevelopment of the area and social
interaction at the centre of the commune.
Efforts have also been made to ensure
cleanliness and security around the station.
A first step in welcoming member states’
nationals to Brussels. One small hiccough, the
population department has two special
counters for Europeans, but Romania and
Bulgaria are not yet recognised as European
member states in Anderlecht. In fact,
Romanians and Bulgarians must still go to the
foreigner’s counter “There is not enough staff,
but this will be sorted out in the next few
months… “, the commune assures us. We
hope so… They did join on the 1st January
2007 after all.
www.atrium.irisnet.be
Situation at 30/04/2008:
• Number of inhabitants : over 100,000
(99,333 counted in 2006)
• Number of foreign nationals registered
in Anderlecht : 13,606
The 10 most representednationalities:
Italy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,364
Spain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,104
France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,845
Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,723
Poland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,510
Romania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,289
Greece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846
Netherlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Bulgaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
United Kingdom . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Every month, Day to Day describes a Brussels commune from a practical point of view. Who do youneed to approach regarding administrative matters ? How are you welcomed in your commune?What are its pro-European initiatives ? Here you will find all the information you need !
10 / CONTACT
Ten things to see inAnderlecht: • The rue Porselein
• The Constant Vanden Stock stadium
of Sporting Club d’Anderlecht
• The ski slope (www.yetiski.be)
• The collegial church of Saint Pierre
et Guidon
• The Erasmus House
(www.erasmushouse.museum)
• The Beguines Museum
• The abattoirs and market
(www.abatan.be)
• The windmill, known as the
Luizenmolen, on St-Anna Pede road
• The veterinary school
• The royal Amical golf club, the only
18 hole course in Brussels
(www.golf-anderlecht.com)
Don’t miss• Escales Libanaises (~Lebanese
Stopovers), until 14/06. Collective
exhibition by the artists: Renée Elhoury,
Marie Wardy and Michel Daoud
• Music Festival from 19 to 21/06
Espace Maurice Carême
Rue du Chapelain, 1-7
Tel. : 02 526 83 30
The Europeans counter(except Bulgarians and Romanians)
Two counters at the population department
(Counters 1 and 2) are reserved for Europeans
and 5 people, specialising in the field, man the
counters and handle the files.
Telephone:
02/558 09 45 Fabienne Van de Bruire
02/558 09 38 Nathalie Tillemans
Open from Monday to Friday from
0830 to 1400 and Thursday evening
from 1700 to 1900.
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 10
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 11
12 / Day to Day in Brussels
Born in the setting of the festivities
“Brussels 2000, European City of
Culture”, the Zinneke Parade has
succeeded in asserting itself over the years as a
new tradition of Brussels folklore on a par with
the Ommegang or with the Meyboom (see “In
practice”). Its objective is not only to build
bridges between the 18 communes of Brussels
and the city centre but, first and foremost, to
show in broad daylight the multicultural
wealth of the capital by crossing the social
barriers of the capital. “The Zinneke is based
on the meeting of the people of Brussels in a
playful, artistic and social context”, explains
one of the organizers of the event.
Two years of preparation,one day of festival, …
It was about 11 o’clock this Saturday morning
that I arrived in Tour et Taxis to attend the
rehearsals for the grand parade on 31 May.
Around me, some sixty natives of Brussels of
all ages in costumes, and all very
concentrated, … I approach the rehearsals of
the Zinnode Wagenya (a “zinnode” being a
multidisciplinary procession made up of about
a hundred persons who, together, will decide
to tell a story linked to the theme chosen by
the Zinneke). This year it’s “Water” that has
been chosen as the general theme. Up to
each zinnode to vary on the theme as the
fancy and inspiration may take it.
To the sounds of a choir starting up an
enthusiastic “Il était un petit navire”», thirty
bearers dressed in hand-made snake scales
begin to march along according to the
established choreography together with the
professional artists with whom they work.
Because, in less than two weeks, the day will at
last come for the spectacle that all Zinnekes
await with great impatience: the Grand Parade.
But let’s rewind a little, to the preparations for
this great event. The Zinneke Parade takes
place every two years. Each time, a small team
of ultra-motivated organizers set about
creating intense relations between
inhabitants, artists, schools and associations
from the various districts of Brussels and
through appeals for participation and so
forth. The project, artistic and social, invites
everyone to develop his or her creativity and
to exercise the imagination in open
workshops (such as dance, music, costume-
making, puppets, decoration, theatre,
fanfare, … held in cooperation with genuine
artists) and workshops within associations
(such as local cultural centres, hospitals,
schools and day centres and all kinds of other
associations). In all the Zinneke project will
bring together more than 2 500 participants,
where each will have the chance to find his or
her place according to preference and
abilities. “The marvellous thing about the
Zinneke is that the citizens become artists and
take possession of the street, … Art is no
longer reserved to the artists only. The
Zinneke helps the artistic urge to arise in
everyone !”, says an enthusiastic Jasmina
Douïeb, producer of the Zinnode Wagenya. A
vast creation symbolizing the cultural diversity
and cosmopolitan character of Brussels that,
on 31 May, will inspire the pleasure and
fantasy of all the Zinnekes that we are, …
Ingrid d’Oultremont
With its million inhabitants and its 30% foreigners, today’s Brussels has become a cosmopolitan multicoloured city, a
veritable melting pot of cultures. And she’s proud of the fact ! The proof : it’s now eight years that she has been
showcasing all these cultures (which taken together, make up the culture of Brussels) in a grand parade through the
streets of Brussels. This parade is the “Zinneke”, by reference to the Zinneke, which is a real Brusseleir, that is to say, a
mix of a little bit of all these influences, …
In the excitement of the Zinneke Parade
F O C U S
Photos B.M.
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 12
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 13
More details on
http://zinneke.org/2008
La Joyeuse entrée
Far from being a simple trundling-by of floats
and structures from the starting points of the
Parade, the Joyeuse Entrée is a moment
imbued with magic, a festive march with
lanterns and torches, as the pre-premier to the
Parade.
30 May, from 21:30 to 23 :00 hrs.
Departure: Plan B, rue de la Caserne, 37 -
1000 Brussels.
Arrival: Place du Vieux Marché-aux-
Grains - 1000 Brussels.
The Parade
The course of the Zinneke Parade will
meander, like a river. No fewer than 23
Zinnodes will pass by for the occasion along
wide avenues and through the narrow paved
streets of the City Centre. Each of them will
have its own starting point. Visitors will thus
be able to see the whole course, wherever
they happen to start out from.
In concrete terms the, parade will wind along
the following city centre streets: Place de la
Bourse, rue Jules Van Praet, rue Borgval,
Boulevard Anspach, Plattesteteen, rue du
Lombard, rue Charles Buls, Grand Place, rue
de la Colline, rue du Marché aux Herbes, rue
du Marché-aux-Poulets, then back to the
Boulevard Anspach, rue Paul Delvaux, rue
Sainte-Catherine, Place du Vieux Marché aux
Grains, rue Antoine Dansaert and rue
Auguste Orts.
For the occasion a special Zinnekepass will
allow all visitors to use the public transport all
day long. The pass costs 4 and is valid for
two persons.
31 May, from 15:00 to 18:00 hrs.
City Centre.
Info.: 02 214 2007 or www.zinneke.org.
Le final jump !
To close the day, a photo of all the paraders
jumping will be taken in the rue Auguste
Orts. They are free to make the jump of their
own design, it’s simply a case of detonating
your joy and energy, it’s all about defying the
Force of Gravity and just taking off for a few
short seconds, …
31 May, from 18:00 to 18:30.
Rue Auguste Orts - 1000 Brussels.
Artistic installations
Starting 10 May space is made for artistic
installations by second year students at the
school of architecture at the University of
Ghent and by students specializing in Wood
Technology at the Hogeschool Gent. Robinet,
drains, rain, gutters, or, most improbably right
in the middle of Brussels, icebergs, ducks,
tides, … 10 artistico-urban installations in
cane or in recycled wood have been installed
as a prelude to the parade on 10 sites
charged with memories of when water
played a real or symbolic role. They seek to
raise awareness among citizens to the theme
of water and make them take another look at
their day-to-day environment. Surprise and
astonishment await.
ROUTEand practical details
14 / Day to Day in Brussels
F O C U S
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:36 Page 14
F O C U S
How did you hit upon the idea of taking
part in the Zinneke project ?
« In fact, I had already taken part in the Parade
in 2006, but in a totally different way. With
four student friends, we had built a giant
puppet and slipped into the parade sort of
incognito, … I thought it was so great that I
really wanted to take part in the 2008 edition.
And since I’m a student in silk-screen printing,
I decided to place my talents in the service of
the Zinnode Wagenya.»
What is the project of your Zinnode ?
« Wagenya, the name of a fishing village on the
banks of the River Congo. We wanted to
approach water as a source of energy, as a
dancing, rolling flow. So we and the 130
members of our zinnode imagined a spectacle
where the fishermen are busy, he dragonflies
hang in the air and, as you turn around, you
sometimes see the vision of a magnificent snake
who, according to congolese legend, carved out
the river bed. The snake’s head will be worked by,
among others, “Les Vrais Richesses”, a centre for
persons with mental handicaps in Anderlecht.
This to show you how many wonderful things
we can achieve, all together, …»
What does the Zinneke Parade
mean for you ?
« I think it’s all about an extraordinary way of
sharing artistic and human experiences with
fellow citizens. Since everyone can join in, it’s
a project full of wealth and exchanges. The
Zinneke cannot function unless you agree to
listen to others and to set out to encounter
the imagination.»
Three questions to Agathe Mallaisé,scenographer of the Zinnode “Wagenya”
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 15
F O C U S
979. Establishment of Brussels in the valley of the
Zenne. The name is derived from “Bruocsela”,
which means the dwelling-place in the marsh.
1100. Development of the town along the right
bank of the Zenne and construction of the
first surrounding wall. During the same period
the Dukes of Brabant build a castle on the
Coudenberg.
XIIth century Brussels becomes one of the stages on the
road connecting Bruges, the biggest North
Sea port, to Cologne, the biggest trading city
in Germany.
1421. The city acquires its first municipal
constitution.
1430. The Duchy of Brabant passes to Philip the
Good. The city enjoys an unprecedented
economic boom and artistic efflorescence.
The luxury crafts, tapestry-makers, goldsmiths
and leatherworkers predominate.
XVIth century Reign of Charles the Fifth. The city is proud to
welcome men of science such as the doctor
Andreas Vesalius, or humanists such as Erasmus.
1561. Opening of the Willebroek Canal, last happy
episode before the religious wars. The people
of Brussels do not recover their normal high
spirits until the reigns of the Archdukes of
Austria, Albert and Isabelle, who restored an
age of prosperity for the city.
1695. The French army under Marshal de Villeroy
bombards Brussels, just missing the Hôtel de
Ville but destroying the houses on the Grand-
Place and a large part of the city. However,
this attack was to allow an ambitious baroque
architectural construction plan that has given
the Grand-Place its current fame.
1794 à 1814. Brussels is placed under French
administration.
1815. Integration of the city into the Netherlands.
However, the people of Brussels take up arms
and slowly regain their independence.
1830. Birth of the Kingdom of Belgium. King
Leopold I ceremoniously enters Brussels on 21
July 1831 (day adopted as Belgian National
Day).
1835. The king inaugurates the first railway line in
the Allée Verte, and the Université libre de
Bruxelles is founded.
Late XIXth century. Brussels becomes the capital of Art Nouveau,
thanks in particular to famous architect Victor
Horta.
1914. Start of the First World War. German troops
enter the city. The inhabitants of Brussels offer
passive resistance, aided by the local
authorities of the city and mayor Adolphe
Max
1958. Brussels becomes the seat of the European
Community.
1967. NATO sets up its headquarters in Evere. Over
a thousand international agencies are now
represented in the Capital of Europe.
1989. Creation of the bilingual Brussels Capital
Region, invested with powers to pass decrees
and with its own Parliament and Government.
Brussels : Key Dates
16 / Day to Day in Brussels
© Jan Kranendonk | Dreamstime.com
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 16
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 17
18 / Day to Day in Brussels
F O C U S
The Manneken-Pis, this ketje (little chap)
sculpted in the act of having a wee-wee, is the
emblem of the independence of spirit of the
people of Brussels. A stone’s throw away from
the Grand-Place, it is the tradition to dress him
up on various occasions, for instance to
honour the professions. His wardrobe now
contains more than 780 costumes of all
origins, kept in the Maison du Roi.
La Maison du Roi, Musée de la Ville de
Bruxelles. Grand-Place (opposite the
l’Hôtel de Ville) - 1000 Brussels.
Info: 02 279 43 50.
Brussels zwanze (meaning “rambling talk” in
Brabant) is the typical mocking humour of
Brussels but also a Brussels art of living in its
own right. Often linked to the three dialects
that make up the brusselaire or marollien,
zwanze is still spoken today, not only in the
Marolles (the working-class district of Brussels)
but also in the old parts of Molenbeek-St-
Jean.Among the famous “zwanzeurs” (jokers,
tellers of tall tales), we find Quick and Flupke
(heroes of Hergé), le Grand Jojo (popular
singer of Brussels comic songs), Freddy
Thielemans (now Lord Mayor of Brussels) or,
again, Simone Max (author and interpretor of
sketches in brusselaire).
The Ommegang (“religious procession” in
old Flemish) is the oldest historic evocation of
Brussels. It dates back to the XIVth century and
was, originally, a procession in honour of Notre
Dame du Sablon. Today’s event takes place in
early July - 1st Thursday of the month and the
Tuesday before that. It sets out from the Place
du Sablon and finishes with a spectacle in the
Grand-Place. Commemorating the Joyous
Entry of Charles the Fifth in 1549, each year
brings more than 1 400 extras, with many
horse troopers wearing period costume. An
extravagant artistic and theatrical
representation !
1 and 3 July. Grand-Place - 1000 Brussels.
Info: 02 512 19 61 or www.ommegang.be.
The Meyboom (“Maypole” in Flemish) is the
oldest Brussels folklore tradition. Respected for 7
centuries, the raising of the Meyboom on the
corner of the rue des Sables and the rue du
Marais takes place each year on 9 August, St.
Lawrence’s Eve (patron of the Brotherhood of
Companions of St. Lawrence founded 1311),
before 17:00 hrs (imperative !).. Marking a
victory of the Brusselers over the Louvanists in
1213 and the carrying-off of their neighbour’s
Meyboom, a group of sturdy fellows march to
the sound of a rhythmic fanfare in the city
streets, accompanied by the Gardevils
(guardians of the tree) who take the opportunity
as they pass to offer a flower to Madame
Chapeau, famous character in the piece
“Bossemans et Coppenole” (see below). This
year the event will celebrate its 700th edition
and is today recognized by UNESCO as part of
the oral and immaterial heritage of humanity.
9 August. Procession sets out from the rue
du Marais - 1000 Brussels towards the
Grand-Place around 14:00 hrs.
Info: www.meyboom.be.
From the Manneken-Pis to the Sablon, via the
Grand-Place and the Galeries St. Hubert, the
Noirauds, these «African operetta kings»,
money boxes in hand, tinkling charms on their
arms, faces blacked to hide their identity, take
up the collection to the sound of a catchy,
compelling fanfare. Their objective? To get as
much money as possible to provide real and
immediate aid for various associations
working in areas concerning disadvantaged
children. The “sortie collecte” generally takes
place during a week in March.
Les Noirauds. Rue de Chêne, 5
1000 Brussels. Info: 02 376 19 77.
Now, in practice, ... Non peut-être ?
Heart of influence of cultures of the North and South of the country, and
sometimes even farther afield, Brussels has created its own culture, its
own way of speaking and its own folklore.
This folklore naturally has the accent of the “Brusseleir”, but the accent is
not the only trait of the people of Brussels. Folklore events of all kinds,
traditional cooking and beers, theatre plays or typical districts, down
through the years the people of Brussels have developed a veritable art of
living. Let’s go and find out, …
The must-sees of Brussels history and legend
© Dragoneye | Dreamstime.com
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 18
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 19
In 1910, Le Théâtre Royal des Galeries
inaugurated the famous play by Frantz Fonson
and Fernand Wicheler “Le mariage de
Mademoiselle Beulemans”. 100% Brusselaire,
this play shows how much a sincere, authentic
local work could find resonance in the culture
of a country and spread pleasure throughout
the whole world !
In the same register we find “Bossemans and
Coppenolle”, the play written in 1938 by Joris
d’Hanswyck and Paul Van Stalle. A great classic
for all Brusseleirs !
Galeries des Princes, 6 - 1000 Brussels.
Info: 02 513 39 60 or
www.theatredesgaleries.be.
In another genre, but every bit as typical, the
Théâtre Royal de Toone will amuse young
and old with its celebrated puppet shows.
Shows start 20:30 (Saturday 16:00 hrs).
Rue du Marché Aux Herbes, 66 (entrance
Impasse Ste. Pétronille) - 1000 Bruxelles.
Info and reservations: 02 511 71 37 or
www.toone.be.
Besides these cultural venues, the Belgian
capital abounds in all kinds of bistros where
the thirsty can taste, always in the most varied
of settings, a glass of kriek, faro or any other
Belgian beer, …
The curious will also discover the majestic Roy
d’Espagne, prime example of the brasseries
around the Grand-Place, decorated with an
impressive collection of puppets from the
Théâtre de Tonne and a life-size stuffed horse;
it also has an large open fire.
Grand-Place, 1 - 1000 Brussels. Open
from 11:00 to 23:00 hrs.
Info: 02 513 08 07.
For real fans, the Délirium offers more than 2
000 beers and 200 gins from all over the
world. Something to satisfy the more
discerning, ... On the way out, you can make
a wish as you toss a coin in the fountain of
Jeanneke Pis, female counterpart to the
Manneken Pis.
Impasse de la Fidélité, 4 - 1000 Brussels.
Open Monday to Saturday. From 14:00 to
16:00 hrs, and Tuesday from 10:00 to
13:00 hrs. Info: 02 514 44 34.
Listed since 1998, the Falstaff is without
doubt the most elegant brasserie in Brussels.
Immersed in an art nouveau interior, clients
will appreciate the cuisine and fine beers
offered in this must-see.
Rue H. Maus, 17-21 - 1000 Brussels. Open
from 10:00 hrs until the small hours of the
morning. Info: 02 511 87 89.
In ‘t Spinnekopke owes its name to the
spider weaving its web on the front of the
building. In the heart of a small XVIIIth-
century house, this public house with its
typical Brussels atmosphere will delight lovers
of beers and typical Belgian dishes.
Place du Jardin Aux Fleurs, 1
1000 Brussels. Info: 02 511 86 95
Finally, for those who want to dance in a
Sixties groove, the Metro Valdi is the place to
be. The pianist plays a latino repertoire,
carrying you away with its crazy rhythms,
accompaned from time to time by resident
charmer singer Antonio, the owner.
Rue des poissonniers, 7 - 1000 Brussels.
Open Wed., Fri., Sat. and Sun., 20:00 hrs
to dawn.
F O C U S
Brussels has numerous theatres and other interesting places of entertainment.
How about a night on the town ?
20 / Day to Day in Brussels
Photos credits : Bénédicte Maindiaux
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 20
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 21
Sportif mais Degand
Parce que la maison Degand proposait déjà le meilleur en matière
d’habillement traditionnel, elle a naturellement pensé à la néces-
sité d’un espace dédié à un style plus décontracté, réservé aux
week-ends et aux moments de détente. Si la destination du vête-
ment change, la philosophie demeure intacte. Les produits répon-
dent toujours aux mêmes exigences de qualité,
avec des coupes et des matières différentes. Cette saison encore,
de superbes couleurs invitent déjà à profiter de la saison.
Rue Saint-Georges 4 – 1050 Bruxelles tél. : 02 649 23 00.
www.degand.be
« J'aime le jaune, j'aime le bleu, j'aime les pâtes et les pizzas, mais ce que je préfère
par-dessus tout, c'est mon papa que j'adore » : ce petit poème date de la Fête des
Pères 2007 et il a tordu quelques coeurs. Qu'en sera-t-il le dimanche 8 juin 2008 ?
En attendant, quelques idées en plus...
My heart belongs to Daddy...
22 / S H O P P I N G
S H O P P I N G
Comme George,sinon rien
On ne résiste pas à insérer
ici la photo de la campagne
mondiale (à l'exception des
Etats-Unis et du Canada) des
montres Oméga. Parce qu'elles
ont une finition parfaite, une
qualité exceptionnelle, une gamme éten-
due de modèle (ici la montre De Ville
Chronoscope Co-Axial de la collection
Olympic Timeless, 4 610,euros)...
et surtout surtout,
Georges Clooney
sur la photo.
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 22
Un intérieur à votre mesure.
Aménagement d’intérieur sur mesure
et mobilier de marques.
Route de Malmedy 6 • B-4750 Bütgenbach
Tél. : 080 44 04 20 • Fax 080 44 04 21
www.toeller.be
mardi-vendredi 9h30-18h30
samedi 9h30-17h
dimanche 14h-18h
� Création � Fabrication � Aménagements privés � Magasins, Bureaux et Horeca
RONDO , design : Stefanie Töller
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 23
24 / S H O P P I N G
S H O P P I N G
24 / S H O P P I N G
Mon père, ce héros
Comme c'est entendu, Papa est un super-héros, mieux vaut
quand même le lui rappeler de temps à autre et sa fête est l'oc-
casion en or de lui offrir une panoplie pour homme actif. La
marque Arthur a tout prévu avec « Mon père, ce héros »qui
comprend la trousse « Super Papa » rouge comprenant un
boxer et une paire de chaussettes.
Tailles disponibles du S au XL, 39
Versace
Un vibrant accord de
fougère où la bergamote se
confond avec le géraniumet
suggère une sensation de
légèreté qui évolue vers un
accord chaud et intense : là,
on est dans la sérieuse séduction ! La fragrance est contenue dans un
flacon en forme de pierre précieuse taillée en facettes. Un jeu de
reflets dessine le profil du flacon, à travers lequel apparaît la couleur
indigo de Versace Pour Homme. Le motif grec en argent gravé,
emblème de Versace est au centre de ce bijou-parfum.
Eau de Toilette vapo
30 ml, 38 euros; 50 ml, 54 euros; 100 ml : 75 euros.
Papa est un connaisseur
Parce que la France est à deux pas,
parce qu'un père ça aime tout
savoir, voici que la sortie de la deux-
ième édition des Bonnes Petites
Tables du guide Michelin France
tombe à point pour le 8 juin !
Il réunit tous les restaurants Bibs
Gourmands du guide Michelin
France 2008 quel que soit le style
de cuisine et quelle que soit l’ambiance.En tout 510 adresses, dont 94
nouvelles, proposant des menus complets (entrée + plat + dessert) à
moins de 28 euros en province et de 35 euros à Paris.
Bonnes Petites Tables du guide Michelin France, 15,90 euros.
Une salle de sport dans chaquechaussure !
Elles sont belles et rondes comme des noisettes et...
révolutionnaires ! Cette année, offrez de vrais beaux mollets
de compétition à votre père avec cette paire de chaussures
MBT unique en son genre.
Ces chaussures pourvues de la célèbre semelle arrondie exer-
cent un effet positif sur tout le corps. Du fait de l'instabilité
créée par ces chaussures, les MBT activent les muscles
habituellement négligés, améliorent la marche et la tenue,
détendent les articulations, etc.. Et comme votre père ne
ressemble à aucun autre, MBT propose différents modèles dans
sa collection physiological footwear : tendance mode, ten-
dance sport ou tendance travail...
MBT Tariki walnut, du 39 2/3 au 49. 219,95 euros
Se souvenir de la mer...
Un aromtique épicé qui exhale la lumière de la
Méditerranée,berceau de senteurs, de sensualité et de vitalité,
en ces époques lumineuses, cela donne envie d'en gâter un
papa, non ? Reminiscence Homme, un sillage inoubliable
résonnant des plus beaux souvenirs, et de sentiments
Eau de Toilette Vaporisateur 100 ml : 62,00
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 24
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 25
26 / T E C H N O
TECHNO
GTA 4 : 6 million in one week !
Should we protest about or applaud this terrific work ?
The video game world has been fizzing since the fourth issue of the
venerable Grand Theft Auto came out at the start of May. For
novices and the inattentive, a reminder of the principle: In this
game that is forbidden for the under 18s, the player takes on the
role of a Russian immigrant who lands penniless in Liberty City, a
sort of superbly modelled Big Apple. Confronted by the laws of the
street, this person must exist by committing acts that are legally
completely reprehensible: Car theft, assault, drugs, hold-ups...
Perfectly immoral and full of gratuitous violence, nevertheless
GTA4 is currently beating all video game sales records: Six
million copies sold in its first week. It is THE game that you must
have in your videogame library. But is it necessary to go there?
Everyone will have his own idea. But we must note that
breaking laws and rules is rather brilliant... It is still necessary to
keep a separation between reality and the virtual. That is the
whole problem.
The new BlackBerry
Here is the “iPhone killer”. At least that is what many
specialists have called the new BlackBerry range: the Bold.
Known under the codename BlackBerry 9000. In fact, it is difficult
to find negative points in this smartphone which will come out in
Belgium this summer and whose price has not yet been set. And
if you were holding the ultimate telephone? Because the Bold
does everything. Of course, it has kept all the special features that
make the BlackBerry a smartphone in a class of its own.
But here it is with just as good a screen as the Apple GSM
(480X320) but smaller. It includes GPS, it has 3G, it can connect
in HSPDA and of course Wi-Fi is
not left out. Completely
multimedia (video and photos,
2 megapixel camera), there is
really nothing missing. The
keyboard has been optimised
and e-mail input is perfectly
simple and ergonomic. A good
score is certain.
Lets rock !Yes, even today it is still possible to discover completely
exceptional music sites on the web. This is the case with
Concertvault (http://concerts.wolfgangsvault.com) which has
the slogan “where live music lives”.
Free after registration, this American site is a real nugget for all
lovers of music recorded live in the greatest concert halls of the
United States. Giving pride of place to shows from the 1970s, but already offering recent concerts, concertvault offers an
impressive collection of artistes and rock groups that you can listen to at leisure during their most memorable shows.
Frankly, it could be the discovery of the year!
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 26
TECHNO
Who has not heard talk of theWii Fit?
Often the first on the ball when it comes
to revolutionising the pleasures of video
games, Nintendo hits the bulls-eye. The
Japanese brand is proposing to invest
and take up sport, in reality this time,
using its Wii console with the Wii Fit
software and its accessory a sort of
futuristic weighing scale
But what’s it all about? It’s not really a
game but more a coaching programme
that will help you lose weight and keep fit,
using physical exercises and yoga poses. No
more need to go to fitness rooms, you can
do it in front of your TV with a virtual coach
up to the psychopath limit. After
connecting the scales and spending 10
minutes configuring the application with
your personal data, you are subjected to an
intensive programme.
After the exercises, a summary of weight
loss, planning management, as in gyms.
And frankly, this works, even if your
motivation is the main driver for success.
The ergonomics and accuracy of the
machine are remarkable, as in the hula
hoop episodes where the scales transcribe
your movements onto the screen almost to
the millimetre. Crazy.
Only two sour notes : The price (90 euros)
and the space you need to clear in your
living room to install yourself comfortably..
Wii ! I will slim at last...
Willy Vander Elst your consultant in furniture, bedding and relaxation for more than 85 years.
225-231 chaussée d’Helmet - 1030 Bruxelles - Phone 02/242 35 86 - (near the church) www.willyvanderelst.be
SPECIAL ACTION from 1 june to 15 july
This recliner + stool STRESSLESS
3 Leather Colors : green, cream or black
More than 70 relaxation chairs in exhibition !
The new STRESSLESS JAZZ. Fusion of comfort and design !
for 990 €
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 27
M O V I N G
Riga, past and presentR
iga, the Latvian capita, offers travellers a
mixed bag of leisure, culture and
history. Riga is the largest city in the
Baltic States. Twenty galleries, six concert halls,
eight cultural centres, eighteen museums and
eleven theatres contribute to the city’s
exceptional cultural diversity. The imposing
churches, the century old gateway into the city
and houses dating from the Middle Ages are
the vestiges of a rich history.
Riga exudes an impression of beauty and
calmness and strolling through the stores in
the numerous shopping centres, the luxury
boutiques and the art galleries is a great way
of discovering the city. « Riga by night » is
also worth seeing: unique restaurants, great
bars, trendy pubs and discos, so many
possibilities in fact that it is difficult to know
where to begin.
Connections offers a broad range of
destinations: in addition to the European
capitals and cities such as New York, Hong
Kong and Miami, since 2005, Riga has
become a firm favourite among travellers.
The customers that choose to go to Riga
with Connections, know that they can
expect a unique cultural mix. Intent on
dispelling Riga’s unfair reputation as a
paradise for sexual tourists, Connections
wants to promote culture with a capital C.
INFO : www.connections.be
A night at the opera ?
To end the season on a high note, the Theater
aan het Vrijthof in Maastricht is presenting two
sublime operas. On the 10th of June, the curtain
will rise on « Il Barbiere di Siviglia » (The Barber
of Seville) that recounts the tricks that Count
Almaviva must play to win over the beautiful
Rosina. Sung in Italian and sub-titled in Dutch,
this great lyrical classic will be performed by the
Opera Zuid and conducted by Fabrice Bollon.
On the 24th of June, it will be the turn of « The
Magic Flute », Mozart’s last opera, to take to the
stage. Performed by Reisopera, this multi-
layered masterwork, sung in German and sub-
titled in Dutch, harmoniously combining a game
of mystery, serious opera and popular musical
theatre, makes for a brilliant and enchanting
musical experience.
On the 10th and 24th of June at 8.15 p.m.
Theater aan het Vrijthof, Vrijthof 47 -
6211 LE Maastricht.
INFO.: 043 350 55 55 or
www.theatermaastricht.nl.
Made-to-measureholidays in only
a few clicksAt last, the famous travel site Weekend
Company is finally up and running in Belgium.
Offering short hotel breaks throughout Europe
but also tickets to theme parks, fitness classes
or beauty treatments, this Web site has won a
steady stream of followers thanks to its user-
friendliness but also thanks to its real time
billing system that is displayed on the screen.
While preparing their holiday programme,
future travellers can check at all times what
they will have to be pay for, avoiding all nasty
surprises. What could be more practical?
INFO.: www.weekendcompany.be
FAR AND AWAY
© Konstantins Visnevskis | Dreamstime.com
A site in 13 versions with three sites specifically
aimed at Belgium (French, Dutch and English):
here comes www.tgv-europe.com !
On tgv-europe.com visitors can reserve and
pay for tickets for all trains travelling in
France: TGV, Corail, etc. as well as the main
high-speed trains that travel in Europe like
the Thalys, Eurostar, Lyria and Artesia. They
have access at all times to promotional
offers TGV Prem's for advanced bookings
(up to three months), but also new
promotions every month for the different
trains in Europe and last-minute offers for
travelling at reduced prices.
Consultants answer every questions
related to travel on subjects as varied as
exchanging or refunding a TGV ticket,
questions about current promotions or
travelling with an animal by e-mail within
no more than 24 hours.
This dedicated site will evolve over the
next months with new destinations as
well as new offers and dedicated services.
INFO.: www.tgv-europe.com
A new train ticketbooking site in Europe
28 / L E I S U R E
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 28
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 29
30 / D O L C E V I T A
DOLCE V ITA
LE DÉLICECake aux brocolis
Par Guy Martin, Restaurant Le Grand
Véfour, à Paris. Pour une fois qu'une
recette de grand chef est simple comme
bonjour ! Temps total: 1 heure 5 minutes
Ingrédients (Pour 4 personnes)
600 g de brocolis ; 375 g de beurre ramolli ;
350 g de farine ; 8 oeufs ; 80 g de sucre ;
5 g de levure chimique ; 4 g de curcuma ; sel ;
beurre ou huile d'arachide pour le moule.
Préparation
La veille, sortir les oeufs du réfrigérateur pour
qu'ils soient à température ambiante.
Le jour même, travailler le beurre en pommade.
Incorporer les oeufs un par un.
Mélanger la farine avec le sucre, 5 g de sel et le
curcuma et incorporer au beurre.
Séparer les brocolis en gros bouquets. Les
plonger dans de l'eau bouillante salée,
attendre la reprise de l'ébullition, puis les
retirer et les plonger dans de l'eau glacée pour
stopper la cuisson. Égoutter sur du papier
absorbant.
Graisser un moule à cake de 25 cm x 8 cm avec
le beurre ou l'huile. Préchauffer le four à 210 °C.
Remplir le moule de pâte jusqu'aux deux
tiers, puis planter les bouquets de brocolis
bien serrés, tête en haut. Couvrir avec le reste
de pâte.
Glisser le moule dans le four ; ramener la
température à 180 °C (350 F.) et faire cuire
pendant 45 minutes.
Pour vérifier la cuisson, planter une lame de
couteau à l'intérieur du cake, elle doit ressortir
propre. Démouler à chaud. Servir tiède de
préférence.
A retrouver sur www.saveursdumonde.net
LE BON PLANLa santé est aussi dans lacouleur
Le jaune radieux d’un poivron, le rouge
rramboise, le bleu intense des myrtilles, le vert
cresson ou kiwi, blanc Amande, orange &
abricot qui ont même donné leur nom à la
couleur … fruits et légumes dont les
séduisantes couleurs vont bien plus loin que
les plaisirs de la vue et du goût : ils sont de
véritables mines d’antioxydants indispensables
au maintien de notre santé !
Qui ignore aujourd’hui qu’il est recommandé
de manger 5 fruits et légumes par jour ?
Encore faut-il savoir lesquels, pourquoi et
comment ! Après « Vitalité Gourmande », un
livre de cuisine et de bien manger, Françoise
de Keuleneer propose aujourd’hui Couleur
Santé avec la collaboration de Joel
Pincemaille du CHU de Liège, et de Jean-
Pierre Gabriel qui a réalisé les éloquentes
photographies.
Le titre est clair : les couleurs des fruits et
légumes sont le reflet d’une gamme variée
d’antioxydants qui protègent naturellement
notre santé. Et chaque couleur détermine une
famille différente d’antioxydants. Manger des
fruits et légumes de toutes les couleurs est donc
la clef d’une bonne, d’une meilleure santé.
Soupe de patates douces à la citronnelle et au
gingembre, Tartare de tomates aux olives et
aux pignons, Brochette de lotte aux pois
gourmands, sauce à la coriandre, citron et
bâton de citronnelle, Minestrone tutto verde,
Gelée rose de fruits rouges … les recettes
imaginées par Françoise de Keuleneer sont
simples, à la portée du plus grand nombre …
Chaque recette préserve au maximum les
qualités nutritionnelles des ingrédients et est
accompagnée d’un tableau qui en explique la
valeur antioxydante totale ainsi que les divers
types d’antioxydant qu’elle contient. Toutes
les recettes sont élaborées sans produits
laitiers, ni gluten.
Toujours dans cette volonté d’être pratique,
Françoise de Keuleneer dispense également des
conseils sur le choix des aliments, leur
préparation et le matériel nécessaire pour
cuisiner avec le plus grand plaisir.
« Couleur santé »
les secrets de la cuisine antioxydante
aux Editions Françoise Blouard
Auteurs : Françoise De Keuleneer & Joël
Pincemail. Photographies : Jean-Pierre
Gabriel
L'ENDROITAvant la Voile tropézienne...la Terrasse Rouge bruxelloise
Dès que les beaux jours pointent leurs rayons,
la Terrasse Rouge du Café Wiltcher's ouvre et
devient un must ! La carte d'été laisse la part
belle aux salades, grillades et buffet composés
des meilleurs produits de saison.
La Terrasse Rouge est ouverte sans
interruption dès 7h00 le matin jusqu'à tard
dans la soirée et ce, jusqu'au au 15
septembre. La nouvelle carte d'été de
Christophe Lambert est une déclinaison de
saveurs méditerranéennes et de grillades. Que
ce soit pour savourer un Nectar On Ice, du
Champagne Moêt & Chandon à servir glacé
avec un zeste de citron vert, pour déjeuner,
dîner ou simplement déguster un thé glacé, la
Terrasse Rouge est un havre de paix so smart !
A l'intérieur, le Café Wiltcher's offre une autre
ambiance, plus cosy encore. Tous les
dimanches, dès midi, le Sunday Brunch
devient le théâtre des rencontres entre amis
ou en famille. Les enfants ne sont pas oubliés
puisque des animations leurs sont proposées.
Le Sunday Brunch est offert au plus jeunes
jusqu'à 10 ans.
Café Wiltcher's & la Terrasse Rouge,
Conrad Brussels, avenue Louise, 71 - 1050
Bruxelles
Tél. : 02 542 48 50.
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 30
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 31
DAY_TO_DAY_13 23/05/08 13:37 Page 32
Top Related