International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
1. Problema: Vacio Bajo
1, Seleccione Menú - Reparación - Prueba del sistema, comprobar el vacío si son normales o no. Si el
resultado no es normal, por favor vaya al siguiente paso. Si el resultado es normal, y luego hacer muchas
pruebas de la muestra. Si las pruebas con muestras no indica alarma de vacio bajo, el error se ha
eliminado. Si todavía hay alarma durante la prueba, le rogamos que compruebe lo siguiente.
2, Compruebe si el contenedor de desechos está lleno o no. Si está lleno, por favor vacíelo. También
asegúrese de que el contenedor de desechos está por debajo o al mismo nivel con el analizador.
3, Por favor, asegúrese de que el tubo de drenaje no está muy doblado, apretado o tapado. Por favor
comprobar si la bomba de los residuos puede descargar los desechos sin problemas al contenedor de
desperdicio.
4, Compruebe las conexiones del tubo entre las válvulas (7, 17, 8, 18, 10, 2, 11, 12), la bomba de los
residuos, tarjeta analógica y cámara de vacío que no haya fugas o bloqueos. Asegúrese de que no haya
fugas o bloqueos en el sistema de tuberías. Más aún, comprobar si hay fugas en la cámara de vacío.
5. Por favor, vaya a Menú - Reparación - Estado del sistema, observe si el vacío puede ser establecida.
(1) Si el vacío se puede establecer con normalidad (menos de 4 segundos), por favor vaya al siguiente
paso.
(2) Si el vacío se puede establecer, pero dura mucho tiempo (más de 4 segundos), puede que tenga que
desmontar la bomba de residuos y limpiar, o incluso sustituirla por una en buen estado o revisar de nuevo.
(3) Si el vacío no puede ser establecida, debe ser causado por los residuos de la bomba defectuosa o
fuga en la tubería. Por favor, desmontar la bomba de residuos y limpiar, o incluso sustituirla por una en
buen estado o revisar de nuevo. La manera de saber que el tubo o la válvula tiene fuga es recortando el
tubo en la cámara de vacío, uno por uno. (Por ejemplo, después de cortar el tubo entre la cámara de
vacío a la válvula 7, el vacío puede ser establecido con éxito, debe haber fugas en el tubo entre la válvula
7 y cámara de vacío o de la válvula 7). Entonces le rogamos que sustituir el tubo de la válvula.
6, Compruebe si todas las válvulas (7, 17, 8, 18, 10, 2, 11, 12) funcionan correctamente o no. Usted
podría ir a Menú - Servicio - Prueba de la válvula para comprobar si todas las válvulas están bien o no.
Además, puede que tenga que desmontar y limpiar las válvulas. Si es posible, sustituirlas por otras en
buen estado para descubrir dónde está el problema.
7, Compruebe si la placa analógica está bien o no. Usted puede retirar el tubo de vacío de la tarjeta
analógica y luego ir a Menú - Reparación - Estado del sistema para comprobar el valor de vacío. Si el
valor es de aproximadamente 0, eso significa que la placa analógica está bien. Si no, puede haber fallas
en los componentes de la placa analógica. Si es posible, por favor reemplace la tarjeta analógica al
confirmar una vez más.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 1 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 2 of 26
Menu - Reparacion - Prueba de sistema
Vacio Bajo
Contenedor de residuos
Tubo de desecho
Tubos entre las válvulas (7,17,8,18,10,2,11,12), tarjeta
analógica, la bomba de desechos y la cámara de
vacío, compruebe la cámara de vacío
Menu-Reparacion –Estado del Sistema
Cambiar valvulas (7,17,8,18,10,2,11,12) uno por uno
Retirar el tubo analogico
Prueba de Muestras
No No
Si
vacíeloSi
No
No
suélteloSi
ConécteloSi
No
Lleno?
Apretado?
Fuga?
Vacio establecido?
Vacio = “0”? Cambiar tarjeta analógica
Si
Si
Si
No
Si
No
Si
No
Limpiar la bomba o reemplazar
Sacar los tubos, uno por uno para saber dónde tiene fugas
Menor a4 segundos?
Limpiar la bomba o reemplazar
No
No
Si
Si
No
Si
No
Si
No
vacioNormal?
vacioNormal?
vacioNormal?
vacioNormal?
vacioNormal?
vacioNormal?
vacioNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
2. Problema: Presión Baja
1, Seleccione Menú - Reparación - Prueba del sistema, comprobar la presión de si son
normales o no. Si el resultado no es normal, por favor vaya al siguiente paso. Si el resultado es
normal, y luego hacer muchas pruebas con muestra. Si la prueba de muestras no indica
alarmas de baja presión, el error se ha eliminado. Si todavía hay alarma durante la prueba, le
rogamos que compruebe lo siguiente.
2, Compruebe si los filtros de presión están bien o no. Será mejor que cambiar los filtros para
intentarlo de nuevo.
3, Revise si hay fugas en los tubos o bloqueos entre la bomba de presión, cámara de presión,
válvulas (9, 15, 16) y tarjeta analógica. Más aún, comprobar si hay fugas en la cámara de
vacío.
4, Por favor, vaya a Menú - Reparación - Estado del sistema, observar si la presión se puede
establecer.
(1) Si la presión se puede establecer con normalidad (menos de 4 segundos), por favor vaya al
siguiente paso.
(2) Si la presión se puede establecer, pero que dura mucho tiempo (más de 4 segundos),
puede que tenga que desmontar la bomba de presión y limpiar, o incluso sustituirlo por uno en
buen estado o revisar de nuevo.
(3) Si la presión no puede ser establecida, debe ser causado por una bomba de presión
defectuosa o fugas en la tubería. Por favor, desmontar la bomba de presión y limpiar, o incluso
sustituirla por una en buen estado o revisar de nuevo. La manera de saber que el tubo o la
válvula tienen fugas es para recortar el tubo en la cámara de presión uno por uno. (Por
ejemplo, después de cortar el tubo entre la cámara de presión a la válvula 15, la presión puede
ser establecido con éxito, debe haber fugas en el tubo entre la válvula 15 y la cámara de
presión o la válvula de 15). Entonces le rogamos que sustituir el tubo de la válvula.
5, Compruebe si las válvulas (9, 15, 16) funcionan correctamente o no. Usted podría ir a Menú -
Reparación - Prueba de la válvula para comprobar si todas las válvulas están bien o no.
Además, puede que tenga que desmontar y limpiar las válvulas. Si es posible, sustituirlas por
otras de buen estado para descubrir dónde está el problema.
6, Compruebe si la tarjeta analógica está bien o no. Usted puede retirar el tubo de presión
sobre la tarjeta analógica, vaya a Menú - Reparación - Estado del sistema, a continuación,
comprobar el valor de la presión. Si el valor es de aproximadamente 0, eso significa que la
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 3 of 26
Fin
SiNovacio
Normal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
tarjeta analógica está en buen estado. Si no es así, le rogamos que reemplace la tarjeta
analógica al comprobar de nuevo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 4 of 26
Presion Baja
Menu-Reparacion-Prueba sistema Probar muestras
Revisar filtros de presion Normal? Reemplazarlos
Tubos entre las válvulas (9, 5, 16), bomba de presión, placa analógica y cámara de presión, a continuación,
compruebe la cámara de vacío ConectarlosYes
fuga?
Yes
No
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
Menu-Reparacion-Estado sistemaVacioestable? Limpiar bomba o reeemplazar
Ajustar tubos, uno por uno para saber dónde tiene
fugas
Menor a 4 segundos?
Limpiar bomba o reeemplazar
No
No
Cambiar Valvulas (9, 15, 16) una por una
Retire el tubo analógico Vacio= “0”? Cambiar tarjeta analogica
Yes
Yes
Yes
No
Yes
Yes
No
No
Yes
No
No
presionNormal?
PresionNormal?
PresionNormal?
PresionNormal?
PresionNormal?
PresionNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
3. Fondo anormal
1, Compruebe que el equipo esté conectado a tierra. Si es necesario, le rogamos que conectar el polo a
tierra en la parte posterior del analizador.
2, Compruebe si la caja de protección del baño de conteo está bien instalado. También asegúrese de que
la caja de protección en el tablero analógico este bien montado y conectados a tierra.
3, asegúrese de que no hay ninguna otra interferencia eléctrica con la máquina. Si es posible, le rogamos
que cambiar la ubicación de la máquina para comprobar una vez más.
4, Asegúrese de que los reactivos (especialmente diluyentes) se encuentran en buenas condiciones (no
precipitados, turbidez, partículas, o un color raro) y dentro de la fecha de vencimiento. Si es posible, por
favor intente más reactivos con diferentes números de lote. Mejor probar con una solución de (0,9%
NaCl), salmuera. Además, por favor no te olvides de preparar el equipo con nuevo reactivo.
5, Ir a Menú - Reparación - Mantenimiento, realizar limpieza de baños para limpiar los baños. También es
posible que necesite realizar una limpieza de sonda y el limpiador EZ para limpiar los baños y las
aberturas. Sería mejor añadir un poco de limpiador de la sonda de forma manual en el baño para remojar
el baño durante varias horas.
6, Compruebe si el bloque limpiador está sucio o no. Si está sucia, le rogamos que vaya a Menú –
Reparación - Mantenimiento, realizar Limpieza de Bloque limpiador.
7, Por favor comprobar si el inyector de diluyente por encima del baño de conteo está contaminado o no.
Si es así, limpie con cuidado.
8, compruebe la válvula y el tubo debajo de los baños de conteo si están sucios o no. Si es necesario,
desmontar y limpiar las válvulas. Si es posible, por favor ponerse en sustituir la válvula por una nueva
para verificar de nuevo.
9, Por favor, compruebe si hay algunas otras sustancias en suspensión en el diluyente dentro de la jeringa
de 10 ml. Si es así, por favor desmontar la jeringa y limpie la parte interna.
10, Haga una limpieza a fondo de del baño de conteo, desmontar y limpiar el baño y la abertura de forma
manual. Si la arandela de plástico se ha roto, sustituir la arandela de plástico con una nueva. Si el baño
está muy envejecido, por favor, sustituir el baño para comprobar de nuevo.
11, Compruebe que la tarjeta analógica está defectuoso o no. Puede que tenga que reemplazar la tarjeta
para volver a comprobar.
12, Si el problema persiste después de haber hecho todo lo anterior, por favor vaya a Menú -
Configuración - Contraseña, ingrese la contraseña de servicio (3210), a continuación, volver a contar con
la pantalla, pulse 1, 2, 3 para entrar en la pantalla gráfica de pulso para verificar gráficos pulso. Por favor
tome algunas fotos para las gráficas de pulso y los histogramas. Sería bueno si pudiera enviar las gráficas
e histogramas de pulso, así como los resultados a nosotros para analizar más a fondo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 5 of 26
FinPresionNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 6 of 26
Conecte el polo de tierra a sistema de tierra
Fondo Anormal
Instalar el protector de los baños y tarjeta analógica bien
Asegúrese de que no haya interferencia eléctrica
Limpieza con limpiador E-Z
Verificar y limpiar el bloque limpiador
Limpiar inyector de diluyente
Sustituir la válvula por debajo del baño
Revisar y limpiar la jeringa de 10 ml
Desmontar y limpiar el baño, o sustituirlo
Cambiar tarjeta analógica
Enviar resultados, histograma, gráfico de pulso a nosotros
Cambiar la ubicación del equipo
Cambiar diluyente
Yes
No
Yes
No
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
Yes
No
Yes
No
FondoNormal?
FondoNormal?
FondoNormal?
Fondo Normal?
FondoNormal?
Fondo Normal?
FondoNormal?
FondoNormal?
Fondo Normal?
Fondo Normal?
Fondo Normal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
4. Resultados anormales en las pruebas
Si te enfrentas a cualquier resultado anormal en una muestra, en primer lugar compruebe si las
muestras han sido recogidas, manipulados, almacenados y transportados adecuadamente.
También asegúrese de que no hay otras sustancias de interferencia (tales como grupos de
plaquetas, glóbulos rojos o eritrocitos fragmentos nucleados) en la muestra de sangre. Si la
muestra de sangre está bien, por favor, siga los siguientes pasos para resolver este problema.
1, Hacer varias pruebas de fondo y ver si los resultados de fondo se encuentran dentro del
rango especificado. Si los resultados de fondo no son aceptables, por favor refiérase a la
información anterior para resolver el problema de fondo en primer lugar. Si los resultados de
fondo están bien, le rogamos que continúe en el paso 2.
2, Use los controles normales para realizar las pruebas de Control de Calidad para comprobar
si la reproducibilidad es aceptable o no. Si la reproducibilidad es aceptable, pero el resultado
está fuera de rango (muy altas o bajas), puede que tenga que hacer la calibración de los
parámetros pertinentes.
3, Si la reproducibilidad no está dentro del rango especificado, significa que puede haber
algunos problemas con la máquina (sistema de tuberías, partes, etc.) Entonces por favor revise
las partes pertinentes (baño, válvulas, tubos, la posición de sonda de muestra y tarjetas, etc.)
para resolver el problema.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 7 of 26
Fin
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 8 of 26
Resultado anormal en pruebas
Prueba de la muestra con el microscopio
prueba de una muestra normal
Haga la prueba de fondo varias vecesIr a solución de
problemas de fondo
Usar sangre control normal, ejecutar pruebas de control de calidad Reproduce? Calibrar
Compruebe el baño que corresponda, válvulas, tubos, la posición de sonda de muestra, tarjeta
analógica y tarjeta de la CPU prueba de una muestra normal Fin
YesNo
NoYes
Yes
No
Yes
NoYesNo
Yes
No
MuestraNormal?
resultadoNormal?
resultadoNormal?
resultadoNormal?
resultadoNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
5. Resultados anormales de WBC o HGB
1, Por favor, asegúrese de que la prueba de fondo está bien.
2, Compruebe si el lisante es suficiente y está bien conectado al equipo.
3, Asegúrese de que el lisante se encuentra dentro de la fecha de vencimiento y en buenas
condiciones. Usted puede cambiar de una nueva botella de lisante para comprobar otra vez.
4, Desmontar la caja de la protección del baño WBC, y luego realizar prueba de Lyse en el
Servicio - Mantenimiento para comprobar si el lisante se añadió al baño de manera adecuada y
suficiente WBC (normalmente el lisante debe llegar a la primera línea de la parte inferior del
baño de conteo).
5, Si el lisante no se agrega correctamente, compruebe los tubos correspondientes y la válvula
6. Si la prueba de lisante está bien, pero el problema todavía existe, le rogamos verifique lo
siguiente.
1), Ejecutar pruebas de control de calidad para comprobar la reproducibilidad de los WBC y
HGB si son normales o no. Si es normal, puede que tenga que calibrar los parámetros WBC o
HGB.
2), Si la reproducibilidad no es buena, por favor revise las partes pertinentes (baño WBC, 12
válvulas, tubos, la posición de la sonda de muestra y tablas, etc.) para resolver el problema.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 9 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 10 of 26
Abnormal results for WBC or HGB
Ensure lyse is enough, and connected well to analyzer
Change another bottle of lyse
service-maintenance-lyse test
Check background
Run QC test to check the repeatability
Check WBC bath, valve 12, tubes, sample probe position,
analog board
Normal?Go to background
troubleshooting
resultNormal?
Normal?
resultNormal?
Check valve 6 and relevant tube
resultNormal?
Good? Do calibration
resultNormal?
resultNormal? End
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Yes YesNo
YesNo
Yes
No
Yes
No
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
6. Error HGB
Si el problema de error HGB sucede, significa que el voltaje en blanco HGB está fuera del
rango normal (3.4V-4.8V).
1, Por favor, asegúrese de que el baño de conteo (tanto dentro como fuera) y la lámpara HGB
están lo suficientemente limpia. Es posible que deba desmontar y limpiar. También puedes ver
si el cable de HGB está bien conectado con la tarjeta analógica.
2, Por favor, asegúrese de que hay suficiente diluyente en el baño cuando se ajusta el voltaje
en blanco HGB. Si no hay suficiente diluyente en el baño, por favor realizar el servicio de
mantenimiento de limpiar los baños para añadir diluyente. Si el diluyente no se puede añadir
con éxito, por favor, revise las válvulas (1, 3, 4, 5).
3. Por favor, introduzca la contraseña de ingeniero "3210" y luego ir a configuración – ganancia
- HGB una vez más para verificar que el voltaje este entre 3.4 - 4.8V, de preferencia 4.5V.
4. Cambiar el montaje HGB probar una vez más.
5. Cambiar la tarjeta analógica
.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 11 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 12 of 26
HGB Error
Clean bath and HGB lamp
Connect HGB cable to analog board well
Make sure the diluent is enough in bath when
adjusting HGB blank voltage
Input password “3210”, go to Setup-Settings-Gain to adjust
HGB voltage to 4.5V
HGBNormal?
HGBNormal?
Perform service-maintenance-clean baths to add diluent into
bath
diluentenough?
Check diluent container and valve (1, 3, 4, 5)
diluentenough?
diluentenough?
HGBNormal?
Yes
No
Yes
No
Yes Yes
No
Yes
No
Yes
No
Change HGB assemblyHGB
Normal?
Change analog boardHGB
Normal?
No
Yes
No
Yes
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
7. Problemas de obstrucción de RBC o WBC
Error de Obstrucción sucede cuando el tiempo de recuento real es 2 segundos más que el
tiempo predeterminado definido en Configuración - Tiempo de conteo. O bien la apertura están
obstruidos u otras partes del equipo podría hacer que el tiempo de recuento largo. Así que por
favor siga los siguientes pasos para solucionar este problema,
1, Asegúrese de que hay suficientes reactivos (diluyente, detergente) en los contenedores.
También le rogamos que compruebe si el diluyente se agrega al baño de conteo adecuada y
suficientemente.
2, Seleccione Menú - Reparación - Mantenimiento, lleve a cabo la limpieza eléctrica de apertura
y limpieza hidráulica varias veces para desatascar la apertura. También se puede realizar la
limpieza limpiador EZ y limpieza con limpiador de sonda para limpiar el baño y la apertura y
luego hacer otra prueba para comprobar de nuevo.
3, Si el problema persiste, por favor, vaya a Menú - Reparación - Prueba del sistema, y
comprobar la tensión de apertura. Normalmente, el voltaje es de aproximadamente 8-12V
(WBC apertura) o 12-16V (RBC apertura). Si la tensión de es mucho mayor que la tensión (por
ejemplo, 20v o incluso más), lo que significa la apertura es realmente atascado. En este caso,
por favor, continúe siguiendo el paso 2 para desatascar la apertura. Sería mejor desmontar el
baño de para limpiarla con la mano.
4, Si el voltaje de la apertura es normal, significa que la apertura no es probablemente
obstruida y la causa de este problema podría ser en otras partes (como el tubo obstruido o
doblado, válvula defectuosa 8 o 18 válvulas, tubos volumétrica, tabla volumétrica, o incluso
tarjeta de la CPU ). Si es así, por favor vaya al siguiente paso.
5, Por favor, desmontar la tapa la protección de la tarjeta volumétrica y verificar si el líquido
puede pasar a través del tubo volumétrico sin problemas y con normalidad. Si es normal, que
indica que la tarjeta volumétrico o tarjeta de la CPU puede estar defectuoso. Usted podría
reemplazar uno por uno para comprobar otra vez.
6, Si el líquido no puede pasar a través del tubo volumétrico normalmente, significa que ya sea
la válvula 8, 7 (para WBC), la válvula 18, 17 (para el RBC) es defectuosa o el tubo entre el
baño y el tubo volumétrica está obstruida o doblados.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 13 of 26
EndNo
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 14 of 26
WBC Or RBC Clog CLOG
Make sure diluent and rinse are enough
Menu-service-maintenance- zap & flush aperture
Menu-service-system test-aperture voltage (8-12V for
RBC,12-16V for WBC)
Observe the fluid go through the volumetric tube
Change valve 8,7(for WBC), valve 18,17(for RBC), check the tube between bath and
volumetric tube
Clogremoved?
Clogremoved?
Higher?
Zap & flush aperture again, clean the
aperture manually
Clogremoved?
Normal? Change volumetric board and CPU board
Clogremoved?
Clogremoved?
End
Yes
No
Yes
No
Yes
No YesNo
Yes
No YesNo
Yes
No
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
8. Burbujas en RBC o WBC
Este error ocurre cuando existe cuando el tiempo de recuento real es 2 segundos más corto
que el tiempo predeterminado definido en Configuración- Tiempo de recuento. Podría ser
causado por las burbujas o fugas en el tubo. Asimismo, el fallo de un componente de la tarjeta
volumétrica o tarjeta de la CPU puede ser la razón.
1, Asegúrese de que hay suficientes reactivos (diluyente, detergente) en los contenedores.
También le rogamos que compruebe si el diluyente se agrega al baño de conteo adecuada y
suficientemente.
2, Ir a Menú - Reparación - Mantenimiento, realice el cebado de diluyente o detergente a
todos los tubos, y comprobar otra vez.
3, Por favor, desmontar la tapa la protección de la tarjeta volumétrica y verificar si el líquido
puede pasar a través del tubo volumétrico sin problemas y con normalidad. Si es normal, que
indica que la tarjeta volumétrico o tarjeta de la CPU puede estar defectuoso. Usted podría
reemplazar para uno por uno para comprobar otra vez.
4, Si el líquido no puede pasar a través del tubo volumétrico normalmente y el tubo se llena de
burbujas, significa que ya sea la válvula 8, 7 (para WBC), la válvula 18, 17 (para el RBC) es
defectuosa o el tubo entre el baño y el tubo volumétrico se obstruido o doblado.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 15 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 16 of 26
WBC Or RBC Bubbles faefaefaffafadfaw3Bbu
CloCLOG
Make sure diluent and rinse are enough Bubble
removed?
Menu-service-maintenance- diluent & rinse prime
Bubble removed?
Observe the fluid go through the volumetric tube
Change volumetric board and CPU board
Yes
Yes Bubble removed?
Normal?
Change valve 8,7(for WBC), valve 18,17(for RBC), check the tube between bath and
volumetric tubeBubble
removed? End
No
Yes
No
No
Yes
Yes
No
No
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
9. Problema No Inicia
1. Asegúrese de que el fusible está bien. Si es defectuosa, por favor reemplace a comprobar otra vez.
2. Desconectar la tarjeta de la CPU, tarjeta del conductor eléctrico y tarjeta analógica de la tarjeta de
alimentación. Encienda el instrumento y con un multímetro medir los voltajes de salida de la junta de
suministro de energía. Si todos los voltajes de salida son normales de acuerdo a lo siguiente, la tarjeta de
fuente de alimentación es correcta. Si no, la tarjeta de alimentación puede estar defectuosa y
reemplazarla por favor, para comprobar de nuevo.
1) el voltaje de salida de la tarjeta CPU es +5V, +12V.
2) el voltaje de salida de la tarjeta controladora de alimentación es +12V, +30V.
3) el voltaje de salida de la tarjeta Analógica es +/-12V.
3. Desconecte la tarjeta controladora de alimentación de la tarjeta de alimentación. Sólo conectar la
tarjeta de la CPU, tarjeta analógica y la tarjeta de fuente de alimentación. A continuación, encienda el
instrumento y comprobar la puesta en marcha:
1) Si existe una "inicialización" que aparece en la pantalla y la unidad puede tener acceso a "Conteo"
de la pantalla sólo con algunos mensajes de error que aparece en la pantalla, significa que tarjeta de la
CPU y la tarjeta de fuente de alimentación está bien y puede haber algo mal con el del tarjeta
controladora de alimentación.
2) Si aún no hay nada en la pantalla, sin retro iluminación de la pantalla LCD, no de alimentación de
papel de la grabadora y el indicador no, el tarjeta de la CPU o Tarjeta de fuente de poder está
defectuosa. Si la tarjeta de la fuente de alimentación está bien después de revisar el primer paso, la
tarjeta de la CPU o módulo en el disco puede estar defectuoso. Por favor, cambie de la tarjeta CPU o
módulo en el disco para verificar.
3. Si la tarjeta de la CPU y la tarjeta de alimentación están bien después de comprobar todo lo anterior,
hay que separar las válvulas, bombas y motores de la Junta de controladora de energía. Sólo conectar la
tarjeta de potencia controladora único para la tarjeta la CPU y la tarjeta de alimentación. A continuación,
encienda el equipo y comprobar la puesta en marcha:
1) Si existe una "inicialización" que aparece en la pantalla y la unidad puede tener acceso a "Cuenta"
de la pantalla sólo con algunos mensajes de error que aparece en la pantalla, significa que todas las
juntas están bien. Puede haber un cortocircuito en los motores, bombas y válvulas.
2) Si no es así, la tarjeta controladora de alimentación está defectuoso.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 17 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
4. Si todas las tarjetas están bien después de comprobar los de arriba, por favor, conectar los motores a
la tarjeta controladora de alimentación y encienda el equipo probar los motores en la pantalla de
Reparacion- Prueba de Sistema. A continuación, compruebe las bombas y las válvulas de la misma
manera. Si cualquier trabajo de motor, la bomba o la válvula de forma anormal, por favor, lo reemplazará
con uno bueno revisar de nuevo.
Nota: la conexión y desconexión se debe hacer después de apagar el equipo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 18 of 26
No Startup faefaefaffafadfaw3BbuCl
oCLOG
Make sure fuse is OK
Measure the output voltages of power supply board,
to CPU board +5V, +12V, to Analog board +/-12V, to Power driver board
+12V, +30V
Only connect CPU board and analog board to power supply
board
Remove all the other cables on power driver board, only connect it to CPU board and
power supply board
Connect the motors cable to power driver board
Check the valves, pump in the same way
Startup Normally?
Change power supply board
Startup Normally?
Output Normally?
Startup With error?
Startup With error?
Change CPU board
or DOM
Change power driver board
Startup Normally?
Startup Normally?
Startup With error?
Change the relative motor
Startup With error?
Change the relative valve and pump
Startup Normally?
Startup Normally? End
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No Yes
NoYes
Yes
No
Yes
No
No
Yes
Yes
No
NoYes Yes
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
10. Error Motor Jeringa 10ml
Este error se produce principalmente porque hay mucha resistencia para que el motor de la jeringa gire o
el sensor óptico no está funcionando bien. Así que por favor verifique lo siguiente para resolver este
problema.
1, Por favor, introduzca la contraseña de servicio "3210" y luego ir a Reparación - Prueba del sistema,
seleccione el motor de 10 ml para poner a prueba. Si el resultado es normal, el mensaje de error serán
eliminados. Si no es así, compruebe lo siguiente.
2, Asegúrese de que el cable del sensor está bien conectado con tablero eléctrico del conductor.
3, Compruebe que el cable de comunicación de que el motor está bien conectado con hallen a bordo del
conductor eléctrico.
4, Por favor, añadir un poco de aceite lubricante al eje para que sea suave.
5, Compruebe que el sensor óptico no esté suelto o sucia. Por favor, desmontar y limpiar, y luego volverla
a montar correctamente para comprobar de nuevo. A veces puede que tenga que reemplazarlo para
volver a comprobar.
6, desmontar la jeringa de 10 ml y limpiar el pistón, y volver a montar correctamente para comprobar de
nuevo.
7, Compruebe si el motor está funcionando correctamente o no. Por favor, sustituirlo por otro bien revisar
de nuevo.
8, compruebe si la tarjeta del conductor eléctrico es defectuoso o no. Por favor, sustituirlo por otro bien
revisar de nuevo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 19 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 20 of 26
Menu-Service-System test
10ml syringe motor error
Test samples
Connect the sensor cable well
Connect the communication cable of motor well
Add lubricating oil to axis
Clean or change the optical sensor
Clean the syringe piston
Check or replace the motor
Check or replace the power driver board
No
Yes
No
Yes
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
Error removed?
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
11. Error en el motor de rotación o Ascensor
Aquí están algunas sugerencias para su referencia:
1, Por favor, introduzca la contraseña de servicio "3210" y luego ir a Reparación - Prueba del sistema,
seleccione prueba del motor de rotación o ascensor. Si el resultado es normal, el mensaje de error serán
eliminados. Si no es así, compruebe lo siguiente.
2, Compruebe los cables de los sensores si están bien conectados a la tarjeta de potencia unidad.
3, Compruebe el cable de comunicación del motor si está mal conectado o suelto.
4, Compruebe los sensores ópticos (2 sensores de rotación o el sensor de ascensor) si están flojos o
sucios. Puede que tenga que desmontar y limpiar, y luego volver a montar de manera adecuada para ver
de nuevo. También puede sustituirlos por otros buenos y revisar de nuevo.
5, Compruebe el clip de pin si esta suelto o no. Si el tubo de conexión de la sonda de muestra se mueve o
hace contacto con la pared cuando el motor funciona, se bloquean los movimientos de los motores.
6, Revise el tubo que conecta el bloque de limpiador si están muy apretados.
7, Asegúrese de que no hay ningún objeto obstruyendo el movimiento de la sonda de muestra.
8, Engrase el eje del motor para que sea suave y compruebe de nuevo.
9, Compruebe si los motores son defectuosos o no. Por favor, sustituirlos por otros buenos revisar de
nuevo.
10, Compruebe si la tarjeta del conductor eléctrico es defectuoso o no. Por favor, sustituirlo por otro y
comprobar de nuevo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 21 of 26
End
No
Yes
No
Syringe motorNormal?
Syringe motorNormal?
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 22 of 26
Rotation or Elevator motor error
Menu-Service-System test Error removed?
Test samples Motor normal?
Connect the sensor cable well
Connect the communication cable of motor well
Clean or change the optical sensors
Check the pin clip of sample probe
Check the tubing connecting the wipe block
Make sure nothing can obstruct sample probe
Add lubricating oil to axis
Check or replace the motor
Check or replace the power driver board
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal?
Motor normal? Motor
normal? End
Yes
NoNo
Yes
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
YesNo YesNo
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
12. Error 56V
1, Desconecte la tarjeta analógica de la tarjeta de alimentación y utilizar un multimetro para comprobar el
voltaje de salida del cable de alimentación de la tarjeta de alimentación. Normalmente es 12 V. Si no, la
tarjeta de alimentación puede estar defectuosa. Por favor, cambie y comprobar de nuevo.
2, Verifique la tarjeta analógica, si está defectuoso. Por favor, sustituirlo por uno bueno y confirmar.
3, compruebe el cable de comunicación entre la tarjeta analógica y la tarjeta de la CPU. Asegúrese de
que esté bien conectado.
4. Cambiar la placa de la CPU.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 23 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 24 of 26
56V Error
Check the output from power supply board to analog board +12V? Error
removed?
Change power supply board
Check or replace the analog board
Error removed?
Check the cable between analog board and CPU board
Error removed?
Check or replace the CPU board Error
removed?End
Yes
No Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
13. Hay deficiencia en la pantalla LCD
1, primer lugar por favor, revisar o ajustar la retroiluminación y el contraste de la pantalla.
2. Compruebe las conexiones de cable entre la pantalla LCD y la tarjeta de la CPU. Asegúrese de que el
cable no está flojo y desconectado.
3. Compruebe las conexiones de cable entre la pantalla LCD y el teclado.
4. Vuelva a colocar el conjunto de LCD con otro bueno revisar de nuevo.
5. Si el problema persiste, sustituya la tarjeta de CPU y comprobar de nuevo.
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 25 of 26
International Service Dept.Tel: +86 755 26582931 Fax: +86 755 26582934 Email: [email protected]
Version: 1.1, Update Date: 2008-4-31 Page 26 of 26
No or poor display on the LCD
Check or adjust the backlight and contrast
Check the connection between LCD and CPU board
Check the connection between LCD and analog
board
Change the LCD assembly
Change the CPU board
display Normally?
End
display Normally?
display Normally?
display Normally?
display Normally?
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Top Related