2013Amerika SamoaLunar Calendar
2013 Annual Catch Limits for Federally Managed Species in American Samoa
Fishery Managementunitspecies(MUS) ACL(inlbs)
Bottomfish Bottomfish multi-species stock complex 101,000
Crustaceans Deepwater Shrimp 80,000 Spiny Lobster 2,300 Slipper Lobster 30 Kona Crab 3,200
Precious Coral Black Coral 1,742 American Samoa Exploratory Area 2,205
Coral Reef Acanthuridae—surgeonfish 19,516Ecosystem (CRE) Carangidae—jacks 9,490 Selar crumenophthalmus—atule or bigeye scad 8,396 Lethrinidae—emperors 7,350 Scaridae—parrotfish 8,145 Mollusks—turbo snail; octopus; giant clams 16,694 Lutjanidae—snappers 18,839 Serranidae—groupers 5,600 Mugilidae—mullets 2,857 Crustaceans—crabs 2,248 Holocentridae—squirrelfish 2,585 Bolbometopon muricatum—bumphead parrotfish 235 Cheilinus undulatus—Humphead (Napoleon) wrasse 1,743 Carcharhinidae—Reef Sharks 1,309 All Other CREMUS combined 18,910
Note: ACLs are not specified for most pelagic species because they are subject to international fishing agreements or have life cycles of less than a year and are thus exempted from the ACL requirement.
About the Western Pacific Regional Fishery Management Council
The Western Pacific Regional Fishery Management Council was established by Congress in 1976 to manage fisheries in the offshore waters surrounding Guam, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, American Samoa, Hawai‘i and the U.S. Pacific remote island areas. The fisheries in federal waters surrounding American Samoa are managed under the American Samoa Archipelago and Pacific Pelagic Fishery Ecosystem Plans. Traditional knowledge and wide community involvement are integral parts of the ecosystem-based approach to fishery management. The 2006 reauthorized Magnuson-Stevens Fishery Conservation and Management Act requires that federally managed fisheries are regulated through annual catch limits (ACLs).
Anae gutu-mumu (Red-lipped mullet) is an indicator species for the health of the lagoon fishery. It was common in October-December during its spawning migration period but now has become relatively rare in American Samoa. Pictured is the same species taken on Guam. Photo by John Calvo.
Front cover art: Isaia Nguyen, Lauli‘i Elementary School, Grade 8
A publication of the Western Pacific Regional Fishery Management Council pursuant to NOAA Award No. NA11NMF4410270.
Copyright 2013, Western Pacific Regional Fishery Management Council
ISBN 1-934061-97-2
About This CalendarThe Western Pacific Regional Fishery Management Council (WPRFMC) has produced traditional lunar calendars for American Samoa since 2007. The initial productions were based on information from books written about Samoa by scholars such as Brother Henry, Kramer, Turner and Stair, as well as information collected by Talking Chief Teleiai Ausage. A more elaborate interview with Rev. Elder Oka Fauolo helped complete all the names of the moon phases, as well as the names of the months. When the 2009 Amerika Samoa Lunar Calendar was distributed, the community gave much positive feedback and also asked for definitions of Samoan terms used in the calendar. To improve on the lunar calendar, the WPRFMC convened a workshop on the island of Tutuila, American Samoa, in partnership with the Samoan Studies Institute (SSI) of the American Samoa Community College, American Samoa’s Department of Marine and Wildlife Resources (DMWR) and the Office of Samoan Affairs. The workshop involved participants from other American Samoa organizations, fishermen, elders and members of the general public as well as the Apia Fisheries Division in the Independent State of Samoa.
This 2013 Amerika Samoa Lunar Calendar takes into account recommendations from the workshop as well as research conducted by Okenaisa Fauolo, Teleiai Ausage and Apisaloma Toleafoa of the SSI in 2010 with villagers throughout Tutuila as well as with the South Pacific Regional Environment Programme, Samoa’s Fishery Division and Meteorological Office, and tautai (experts of the seas), including High Chief Mulipola Perenise of Manono Tai and High Talking Chief Levaa Sauaso of Apolima Tai, and High Chief Faasavalu, on the islands of Upolu and Manono in Samoa. The 2013 calendar also includes the annual catch limits for federally managed fisheries in American Samoa. The Council will continue to work with the American Samoa community to improve and enhance in future calendars.
The explanations of each lunar month in the calendar were provided by the SSI. Information on the local fish for each month was provided by Selaina Vaitautolu of the American Samoa DMWR and Fini Aitaoto, the WPRFMC on-site coordinator in American Samoa. The tide charts, moon phases, and moon rise and set times are for Pago Pago (Samoa standard time) provided by Barry Smith, University of Guam (retired). The project was coordinated by Fini Aitaoto and Sylvia Spalding, WPRFMC communications officer. Traditional fishing hooks on display at American Samoa Department of Marine and Wildlife
Resources office.
The illustrations in the calendar are the winning entries of the student art contest held in American Samoa on the theme of “Climate Change Impacts on the Traditional Places that Sustain Our Cultural and Food Security.” This theme encouraged class lessons and discussion on how climate change has or may impact the traditional places and practices that promote sustainable use of natural resources to ensure the island’s food security and the well-being of the indigenous culture. It was chosen in preparation of the 2013 First Stewards Symposium “United Indigenous Voices Address Sustainability: Climate Change and Traditional Places” to be held at the National Museum of the American Indian in Washington, DC (www.firststewards.org). The first-place Grades 6–8 poster will be displayed at the event.
A special thanks to those who judged the art contest: Soloi McMullin and Leifiloa C. Tanoi of the American Samoa Coral Reef Advisory Group and Lusila Minoneti, Sa‘opapa Taifane and Maria Vaofanua of the American Samoa Department of Marine and Wildlife Resources.
Avetonulemaotafonoialataua Iliganoa Patu • Leone Midkiff Elementary School • First Place, Grades K–2
Fe�u�y 10- M�ch 11, 2013Fe
brua
ry
Mar
ch
ToeutuvaVaitau mulimuli e toe eli ai ufi vao.Final harvesting of wild yams.
Fepuari 10 – Mati 11, 2013
1110
26 27
19
2520 24232221
12 1813 14 15 16 17
28 1
2 3 4 7 8 9 10 115 6
Alogo (Lined surgeon�sh)I‘a pito i ta‘atele i a‘au ma aloalo, faapea fagotagaAlogo is very common in near-shore reefs and is the most caught species by near-shore free divers.
Vaitaimi e faanoa ai le gatala. The grouper are laying eggs.
MON
SUN MON TUE
WED THU FRI
SAT SUN MON TUE WED THU FRI SAT
SAT SUN MON TUE WED THU
WED THU FRI SAT SUN MON
SUN
TUE
FRI
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Noah Sitala • Manumalo Baptist School • First Place, Grades 3–5
M�ch 12 - A�� 9, 2013 Fa‘aafuM
arch
Apr
ilO le vaitau e foliga pula ai ufi ma laau. E amata toto ai toaga fou. The period when yams and crops’ leaves begin to turn yellowish in color. Also indicates time to grow new crops.
Mati 12 – Aperila 9, 2013
1312
28 29
21
2722 26252423
14 2015 16 17 18 19
30 31
1 2 3 6 7 8 94 5
Filoa (Emperor �sh)E tele ituaiga o lenei i‘a e maua i le tu‘tu‘u.Several species are caught by bottom�sh gear and very common in bottom�sh landings.
One must be aware of the tides, ocean currents and wind patterns anytime one goes �shing. The typical easterly is �ne for �shing as long as it is not too strong to create high swells. It is unlike the Tuaoloa, which is a strong cold wind that creates high swells when it blows consistently. The Fiaga is okay, despite blowing, because the ocean is usually calm.
Some names have di�erent meanings in di�erent regions. Winds such as Vaitoelau, Mataupolu, Tuaoloa and Lai are understood by all. However, Pitonuu and Vainuu have localized meanings. People living in one region have their Pitonuu wind, which is di�erent from those living in another region.
TUE
FRI
MON TUE MON TUEWED THU FRI SAT SUN
SUNSAT SUN FRI SATMON TUE WED THU
WED THU TUE WEDFRI SAT SUN MON THU
Masina MatuatuaMasina Fou/Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina Usunoa Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Maunā
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
Cher Nomura • Pacific Horizons School • First Place, Grades 6–8
A�� 10 - May 9, 2013 LoA
pril
May
1110
26 27
19
2520 24232221
12 1813 14 15 16 17
28 29
30 1 2 5 6 7 8 93 4
O le vaitau e ae ai le ia o le loMonth when the lo (rabbit�shes or large school of juveniles) is in large quantity and ideal for �shing.
Palu-malau (Red snapper �sh) O se i‘a mumu e maua i le tu‘utu‘u ma e taugata pe a fa‘atau mai. Red and relatively expensive �sh.
Tai fula refers to the sea tide that is not totally low and not totally high.
Aperila 10 – Me 9, 2013
WED
SAT
TUE WED TUE WEDTHU FRI SAT SUN MON
SUN MON SAT SUNTUE WED THU FRI
THU FRI WED THUSAT SUN MON TUE FRI
THU
MON
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Sophia Vaeoso • Samoana High School • First Place, Grades 9–12
May 10 - Ju� 8, 2013 AununuM
ay
June
1110
26 27
19
2520 24232221
12 1813 14 15 16 17
28 29
30 31 1 4 5 6 7 82 3
Sa‘ula-lele (Sail�sh)E maua i le toso, e maua ai fo‘i fa‘ailoga i tauvaga faigafaiva.Caught by trolling and a prized �sh during �shing tournaments.
O le masina e nunu ai le toau o u�. O le tuaoi o timuga ma mugala. Month the cultivated yams are matured. Intermediary month between rainy and sunny season.
Aununu refers to when new soil and natural fertilizers are piled at the root of the cultivated yam. Accordingly, aununu of the yam should never be done in the morning because dewdrops are still on the leaves. Aununu is done in the evening.
In catching a large �sh, it is best to tie a noose tightly on its tail and have it on the iato (outrigger) side of the canoe. Then, let it struggle until it is tired and you can either lift it onto your canoe or pull it ashore.
Me 10 – Iuni 8, 2013
SAT SUN MON TUE
TUE WED THU FRI
FRI SAT SUN MON TUE WED THUTHU FRI
SAT SUN MONMON TUE WED
WED THU FRIFRI SAT SUN
SAT
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Francis Damien Savelio Vaofanua • Siliga Elementary School • Second Place, Grades K–2
Ju� 9 - July 7, 2013 OloamanuJu
ne
July
109
25 26
18
2419 23222120
11 1712 13 14 15 16
27 28
29 30 1 4 5 6 72 3
O le vaitau e olo ma tausani �a�a ai manu felelei Season of birds singing and calm weather.
Atule (Bigeye scad)E maua i le ofe po‘o le lau a le nu‘u, ma sa fa‘asa ona fa‘aatau.Caught by bamboo rods, rod and reel or the village’s traditional “lau” and not supposed to be sold but shared.
Samoa’s �shes are the same all year around with the exception of seasonal �sh that certain villages have, like the atule (bigeye scad), pinelo (juvenile rabbit�sh) or pala‘ia (juvenile surgeon�sh).
Iuni 9 – Iulai 7, 2013
SUN MON TUE
WED THU FRI
SAT SUN MON TUE WED THU FRI SAT
SAT SUN MON TUE WED THU
WED THU FRI SAT SUN MON
SUN
TUE
FRI
Masina MatuatuaMasina Fou/Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina Usunoa Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Maunā
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
Monica Papali‘i • Manumalo Baptist School • Second Place, Grades 3–5
July 8 - Augu� 6, 2013 PalolomuaJu
ly
Aug
ust
98
24 25
17
2318 22212019
10 1611 12 13 14 15
26 27
28 29 30 2 3 4 5 631 1
Matalatala fuga o laau, pāpā foi o fatu laau Initial period for budding of �owering seeds and the blooming of �owers.
Umelei (Unicorn�sh)O le masina lenei e lololo tele ai ma manaia i le taumafa lenei i‘a. Fatty and delicious during this period.
The best time for �shing at night is when it is high tide and the moon has just risen, or when there is a full moon. Not only there will be plenty of �sh, but also shell�sh, such as crabs, aliao (trochus shells) and so forth. However, one must be well aware of the ocean’s currents.
Iulai 8 – Aukuso 6, 2013
MON TUE WED THU FRI SAT SUN MON
THU FRI SAT SUN
SUN MON TUE WED THU FRI SAT SUN MON
MON TUE WED THU FRI SAT
WEDTUE
TUE
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Luti Manoa • Manulele Tuasala Elementary School • Second Place, Grades 6–8
Augu� 7 - Sep�mb� 5, 2013 PalolomuliA
ugus
t
Sep
tem
ber
87
23 24
16
2217 21201918
9 1510 11 12 13 14
25 26
27 28 29 1 2 3 4 530 31
Matalatala mulimuli o fuga o laau Final budding of �owering seeds and blooming of �owers.
I‘amanu (Whale)E masani ona va‘ai i lenei vaitau.Sightings of whales common during this period.
When daytime �shing, one should always �sh when it is high tide.
Aukuso 7 – Setema 5, 2013
WED
SAT
TUE WED TUE WEDTHU FRI SAT SUN MON
SUN MON SAT SUNTUE WED THU FRI
THU FRI WED THUSAT SUN MON TUE FRI
THU
MON
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Viliamu Sio • Manu‘a High School • Second Place, Grades 9–12
Sep�mb� 6 - Oct�� 4, 2013 MulifaS
epte
mbe
r
Oco
tber
76
22 23
15
2116 20191817
8 149 10 11 12 13
24 25
26 27 28 1 2 3 429 30
Vaitau o mugala. O le masina foi ua afu ai meatoto poo ua matutua lelei. Season of droughts and dry sunny days. Also the time when �eld crops are maturing.
Masimasi (Dolphin�sh)E maua i le toso, e maua ai fa‘ailoga i tauvaga faigafaiva, ma e lelei i le oka. Caught by trolling, prized �sh in tournaments and great for oka.
Mulifa refers to the cultivated yam that is late in harvesting. When cooked, the yam has a watery, dull taste.
Yam is sturdier than the other staple food. Taros tend to die o� in long dry spells, and bananas and breadfruits are destroyed in cyclones.
Setema 6 – Oketopa 4, 2013
SAT SUN MON TUE
TUE WED THU FRI
FRI SAT SUN MON TUE WED THUTHU FRI
SAT SUN MONMON TUE WED
WED THU FRIFRI SAT SUN
Masina MatuatuaMasina Fou/Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina Usunoa Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Maunā
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
Fiamaua Patu • St. Theresa’s Elementary School • Second Place, Grades 9–12
Oct�� 5 - N��mb� 3, 2013 LotuagaO
ctob
er
Nov
embe
r
65
21 22
14
2015 19181716
7 138 9 10 11 12
23 24
25 26 27 30 31 1 2 328 29
Palolo (polychaete worm)E taua tele i tagata matutua ma e ta ia Oketopa po‘o Novema i tausaga uma.
Delicacy especially for the elderly, seined in October and/or November each year.
Amata le vaitau o timuga ma uaga. Beginning of the rainy season.
Oketopa 5 – Novema 3, 2013
SAT SUN MON TUE
TUE WED THU FRI
FRI SAT SUN MON TUE WED THU FRI SAT
SAT SUN MON TUE WED THU
WED THU FRI SAT SUN MON
SUN
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Jenny Liang • Manumalo Baptist School • Third Place, Grades 3–5
N�emb� 4 - Decemb� 2, 2013 TaumafamuaN
ovem
ber
Dec
embe
r
54
20 21
13
1914 18171615
6 127 8 9 10 11
22 23
24 25 26 29 30 1 227 28
Taimi e tele ai mea taumafa, aemaise le maua o le ia o le palolo. Initial period of the season of food abundance, especially with the palolo �sh.
Malau (Squirrel�sh)E masani ona tele ma fa‘atau i tafaala i lenei vaitau.Many usually caught during this period, and “strings of malau” are sold at roadsides.
After the palolo �sh, the seasonal �sh pinelo (juvenile rabbit�sh) is common.
Momoga tuitui. Sea urchins are meaty and �eshy.
Faamaui is a �shing expedition that is carried out at night when there is full moon. The preparation of the net is done in the evening, and it is usually for the malau �sh. The saying “si au lua lau ma si au le sau, si au afatala ma si au faiaga” stems from this expedition because, when the catch was taken ashore, some people would take some �sh for themselves before the whole catch was given to the village.
Novema 4 – Tesema 2, 2013
MON TUE WED THU FRI SAT SUN MON
THU FRI SAT SUN
SUN MON TUE WED THU FRI SAT SUN MON
MON TUE WED THU FRI SAT
WEDTUE
Masina MatuatuaMasina Fou/Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina Usunoa Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Maunā
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
Fortress Ali‘ia‘ana • Manulele Tuasala Elementary School • Third Place, Grades 6–8
Decemb� 3, 2013- Janu�y 1, 2014 ToetaumafaD
ecem
ber
Janu
ary
43
19 20
12
1813 17161514
5 116 7 8 9 10
21 22
23 24 25 28 29 30 31 126 27
Faaiuiu taumafa mai le masina ua tuanai.Final period of the season for food abundance.
Atu (Skipjack)O le i‘a e maua so‘o i le toso a‘o fa‘aaogaina paopao i aso anamua, e fa‘aaoga tele i le oka Samoa. The most common �sh in trolling landings using “paopao” in the past and the preferred �sh for oka.
Another seasonal �sh is igaga (small apofu or sleeper gobies).
Faamoa is a �shing expedition for the village men. At the early morning when all have gathered at a maota, the blinds would be raised, with the exception of two blinds in the front of the house that will remain shut. The elders would then provide words of caution for the tautai and their helpers, “Be careful and make sure there are no holes at the oa or the taloa” (aua nei mama i oa pe mama i taloa). Taloa is a three-foot stick shaped like an axe. The oa is the bottom of the net. This type of �shing is for the �sh called tuuu (angel�shes and damsel�shes). It is said that the elders knew that there were holes in either taloa or oa when one of the closed blind breaks.
Tesema 3, 2013 – Ianuari1, 2014
TUE
FRI
MON TUE MON TUEWED THU FRI SAT SUN
SUNSAT SUN FRI SATMON TUE WED THU
WED THU TUE WEDFRI SAT SUN MON THU
WED
Masina MatuatuaMasina Fou/ Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina UsunoaMay Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Fanoloa Masina Maunā
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
Alex Sega • Manu‘a High School • Third Place, Grades 9–12
Janu�y 2 - 30, 2014 UtuvamuaJa
nuar
y
32
18 19
11
1712 16151413
4 105 6 7 8 9
20 21
22 23 24 27 28 29 3025 26
Vaitau e eli ai u� vao a o le‘i oo i le taimi e afu ai u� totō.Initial harvesting of wild yams prior to the maturation of cultivated yams.
Matalilii is a �shing expedition that is di�erent from Faamoa in that it is done throughout the whole day. It was also carried out on the reefs using what is called lauloa, which is created from coconut leaves that are braided together. Each canoe contained these braided coconut leaves. The people then splashed and hit the ocean so the �sh would come to where the canoes were. Then the lauloa were emptied into the canoe. This action was done repeatedly.
I‘asina (young goat�sh)Masani ona tele i le vaitau o Oketopa–Aperila.Commonly caught during October–April.
Ianuari 2 – 30, 2014
SAT SUN MON TUE
TUE WED THU FRI
FRI SAT SUN MON TUE WED THU
SAT SUN MON TUE
WED THU FRI
WED THU
SUN MON
THU FRI SAT
Masina MatuatuaMasina Fou/Faatoavaaia
Masina To�lo�lo Masina Tolu
Masina Malupeaua Masina Māto�to� Masina Aiaina
Masina Faalao Masina Salefuga Masina Tulalupe Masina Motuega Masina Aufasa Masina Loloatai
Masina Punifaga Masina Atoa/Atoa Li‘o le Masina
Masina Le‘ale‘a Masina Feetetele Masina Ataatatai Masina Fagaeleele Masina Sulutele
Masina Nauna Masina Usunoa Masina Motusaga Masina Tatelega Masina Faasagafulu Masina Tāfaleu Masina Fataleu Masina Mitiloa Masina Maunā
1
2
0
1
2
–1
–1
0
–1
0
1
2
6 N 66 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6 6 N 6
Western Pacific Regional Fishery Management Council1164 Bishop Street, Suite 1400Honolulu, Hawaii 96813Phone: (808) 522-8220Fax: (808) 522-8226Email: [email protected] : www.wpcouncil.org ISBN 1-934061-97-2
American Samoa Contacts
Council Member William SwordPhone: (684) 633-4101Email: [email protected]
Council Member Director ofAmerican Samoa Department ofMarine and Wildlife ResourcesPhone: (684) 633-5102
Council On-Site Coordinator Fini AitaotoPhone: (684) 633-5892 or 633-5102Email: [email protected]
Isaia Nguyen • Lauli‘i Elementary School, Grade 8
Top Related