LiftMaster.com© 2015, LiftMaster
Reservados todos los derechos de ley01-37913-10SP
DIAGNOSTICS
J25
DIAGNOSTICS
SBC
OPN
CLS
STP
COM
EYEONLYEYE/
EDGEEYE/
EDGE
COM
1
2
3
OPEN
CLOS
E
TO M
AIN
BOAR
D
POWER
DIAGNOSTICS
DIAGNOSTICS
SHADOW INTERUPT EXIT
SBC
OPN
CLS
STP
COM
EYEONLYEYE/
EDGEEYE/
EDGE
COM
1
2
3
OPEN
CLOS
E
TO M
AIN
BOAR
D
POWER
SHADOW INTERUPT EXIT
SBC
OPN
CLS
STP
COM
EYEONLYEYE/
EDGEEYE/
EDGE
COM
1
2
3
OPEN
CLOS
E
TO M
AIN
BOAR
D
POWER
SHADOW INTERUPT EXIT
SBC
OPN
CLS
STP
COM
EYEONLYEYE/
EDGEEYE/
EDGE
COM
1
2
3
OPEN
CLOS
E
TO M
AIN
BOAR
D
POWER
SBC
OPN
CLS
STP
COM
EYEONLYEYE/
EDGEEYE/
EDGE
COM
1
2
3
OPEN
CLOS
E
TO M
AIN
BOAR
D
POWER
DIAGNOSTICS
DIAGNOSTICS
Negro
Rojo
Negro
Blanco
Rojo
Diodo
Negro
Rojo
Salida
Salida
FASE
NEUT
ROTI
ERRA
ALARMABatería12V 7A-H
TABLERO DE CONTROL
Negr
oVe
rde
Blan
co
Enchufe J15
Conexión de entrada de alimentación
Negro
Rojo
Tablero de control
CABLE COAXIAL ANTENA
(véase a continuación)
DETECTOR DE SUELO ENCHUFABLEModelo LOOPDETLM
Tablero de Expansión(Accesorio opcional )
Estación de control
Sensores fotoeléctricospara ciclo de cierre
Sensor de bordepara ciclo de cierre
O
Sensor de bordepara ciclo de apertura
Sensores fotoeléctricospara ciclo de apertura
PROT
ECCI
ÓN
CONT
RA
ATRA
PAM
IENT
OPR
OTEC
CIÓN
CON
TRA
ATRA
PAM
IENT
ODE
TECT
ORES
DE
SUEL
O
Detector desuelo de sombra
Detector de suelo de salida
Detector de suelode interrupción
Bomberos
CONT
ROLE
SCE
RRAD
URAS
ALIM
ENTA
CIÓN
DE
ACC
ESOR
IOS
CONT
ROLE
S
O
12 Vccconmutados
O
O
Cerradura magnética (Opcional)
(No suministrados)
Cerradura solenoide(Opcional)
(No suministrados)
12 Vccsiempre activado
Sensores fotoeléctricos para ciclo de apertura o cierre
Sensores fotoeléctricos para ciclo de apertura o cierre Sensor de borde
para ciclo de apertura o cierre
Sensor de borde para ciclo de apertura o cierre
Sensores fotoeléctricos para ciclo de apertura o cierre
Estación de control
Puente
Puente
N.C.
RELÉS AUXILIARESDETECTORES DE SUELO
Normalm
ente abiertoCom
únNorm
almente cerrado
Normalm
ente abiertoCom
únNorm
almente cerrado
Detector desuelo de sombra
Detector de suelo de salida
Detector de suelode interrupción
PORT
ONES
DO
BLES
TRANSFORMADOR ENCHUFABLE
CALEFACTOR(Opcional)
Paneles solares10W Mínimo - 30W máximo, conectado en paralelo
Solar (Opcional)con baterías 33 A-HBaterías 33 A-H
Enchufe J15 en arnés para batería 33AH (K94-37236)
Diodo
Paneles solares (Opcional)10W Mínimo - 30W máximo, conectado en paralelo
Negro
Rojo
10W 12V
10W 12V
Vínculo primario/secundario a otro operador de portón
Par trenzado blindado Conectar el blindaje del par trenzado a la tierra del chasis de cada operador.
PARÁMETROS DEL INTERRUPTER
1 2 3 RELÉ 1 RELÉ 2Relé siempre desactivado Relé siempre desactivado
Energiza el límite de apertura
Energiza el límite de apertura
Energizado cuando no está en el límite de cierre
Energizado cuando no está en el límite de cierre
Se energiza con el portón en movimiento
Se energiza con el portón en movimiento
Se energiza durante 3 segundos antes y durante el movimiento del portón
Se energiza durante 3 segundos antes y durante el movimiento del portón
Se energiza con CA o energía solar
Se energiza con batería
Se energiza cuando el portón trata de activarse sin autorización
Se energiza cuando el portón trata de activarse sin autorización
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDOLos LED parpadearán la cantidad de ciclos de operación
No usado
ALOJAMIENTO DEL TOMACORRIENTE
(Parte trasera del alojamiento del tomacorriente)
CODIFICADOR APS
N.C.
Motor
Blanco
INTERRUPTOR DE REINICIO
Blanco
Blanco
Negro
Rojo
Alpasador 1
Alpasador 2
Alpasador 6
Alpasador 5
ID DEL PRODUCTO
Hacer funcionar
Detener/Reiniciar
DIAGRAMA DE CONEXIONESModelo RSL12U
Pulsar y mantener STOP (parar)....
...luego pulsar y mantener CLOSE (cerrar)...
...luego pulsar y mantener OPEN (abrir) hasta que se vea “Er”.
NÚMERO DE SECUENCIA DE CÓDIGO
El primer número indica el código más reciente (por ejemplo: “01”). En la
pantalla se mostrará la secuencia de códigos ocurridos, comenzando con
“01”, hasta “20”.
NÚMERO DE CÓDIGO
El segundo número después de la secuencia es el código (31-99,
ejemplo “31”).
UN SEGUNDO DESPUÉS....
El operador mostrará el número de secuencia de códigos seguido por el número de código:
Códigos de diagnósticoPARA VER LOS CÓDIGOS:
Sistema LiftMaster
Sistema instalado
Instrucciones
Protección externa contra atrapamiento
Protección interna contra atrapamiento
CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN
31Falla interna de la tarjeta de control. Desconectar la alimentación eléctrica, esperar 15
segundos y volver a conectarla. Si el problema continuara, cambiar la tarjeta de control.
32 Transmisión lineal desacoplada (Brazo 1) Desacoplar y acoplar el brazo. Verificar el cableado y las conexiones.33 Transmisión lineal desacoplada (Brazo 2)
34 Error de posición del codificador. El codificador no genera datos de posición
Verificar las conexiones del cable del operador y volver a programar los límites.
35 Error de tiempo máximo superado Verificar que no hubiera obstrucciones y volver a programar los límites.
36
Error de ID del producto ¿Se ha cambiado recientemente la tarjeta de control? Si así fuera, borrar los límites y volver a programarlos. Si así no fuera, desconectar la alimentación eléctrica, esperar 15 segundos y volver a conectarla antes de cambiar el arnés de ID del producto.
37
Falla de ID del producto Desenchufar el arnés de ID del producto y volver a enchufarlo. Desconectar la alimentación eléctrica, esperar 15 segundos y volver a conectarla antes de cambiar el arnés de ID del producto.
38 Límite de parada (Brazo 1) El límite podría estar demasiado ajustado contra un tope duro no elástico (reajustar el límite). El operador podría estar muy cerca del final del desplazamiento (reajustar el montaje del operador).
39Límite de parada (Brazo 2)
40Sobrevoltaje de batería Voltaje muy alto de batería. Inspeccionar el arnés de
conexión. Verificar que NO tenga una batería de 24 V para un sistema de 12 V.
41
Sobrecorriente de batería Posible cortocircuito en el arnés de carga de la batería. Inspeccionar el arnés de conexión. Verificar que NO tenga una batería de 12 V para un sistema de 24 V.
42
No llega voltaje de batería en el arranque Inspeccionar las conexiones y la instalación de la batería. Cambiar las baterías si se descargaran a menos de 20 V en un sistema de 24 V o a menos de 10 V en un sistema de 12 V. Verificar que NO tenga una sola batería de 12 V en un sistema de 24 V.
43 Error de sensor de suelo de salida Falla o ausencia de detector de suelo de salida (CORTOCIRCUITO o CIRCUITO ABIERTO. Sólo detector enchufable LiftMaster) Inspeccionar las conexiones del detector de suelo. Podría haber un cortocircuito o una conexión abierta.
44 Error de sensor de suelo de sombra
45Error de interrupción de sensor de suelo
46 Batería descargada de borde inalámbrico Cambiar las baterías del borde inalámbrico.
50Error de distancia de desplazamiento Se detectó un desbalance del portón. Verificar que el
portón esté instalado sobre una superficie nivelada, sin pendiente excesiva.
51 Punto de paso no detectado (Brazo 1) Inspeccionar el cable amarillo del punto de paso. Reprogramar los límites si fuera necesario.52 Punto de paso no detectado (Brazo 2)
53
Desgaste Fuente de alimentación de CA/CC de tarjeta bajó a un valor no aceptable. Inspeccionar la fuente de alimentación y las conexiones. Al arrancar nuevamente, dar suficiente tiempo para que se energice.
54
Error de comunicación inalámbrica del segundo operador
Verificar la alimentación eléctrica del segundo operador. Si no llegara alimentación, restituir la alimentación y probar nuevamente el sistema. Si llegara alimentación, desactivar la función inalámbrica y volver a programar el segundo operador.
60No se ha instalado la cantidad mínima exigida (1) de dispositivos monitoreados de protección contra atrapamiento
Inspeccionar las conexiones del dispositivo monitoreado de protección contra atrapamiento.
61 CLOSE EYE/INTERRUPT (fotosensores de cierre / interruptor)retenido más de 3 minutos
Inspeccionar la conexión de entrada a la tarjeta de expansión; inspeccionar la alineación o la presencia de una obstrucción.
62 CLOSE EDGE (borde de cierre) retenido más de 3 minutos
63 OPEN EYE/EDGE (fotosensor de apertura /borde) retenido más de 3 minutos
64 CLOSE EYE/INTERRUPT (fotosensores de cierre / interruptor) retenido más de 3 minutos
Inspeccionar la conexión a la entrada en la tarjeta de expansión; inspeccionar la alineación o la presencia de una obstrucción.
65 CLOSE EYE/EDGE (fotosensor de cierre / borde) retenido más de 3 minutos
66 OPEN EYE/EDGE (fotosensor de apertura / borde) retenido más de 3 minutos
67 Borde inalámbrico emite señal más de 3 minutos Inspeccionar la conexión de la entrada o la presencia de una obstrucción.
68 Pérdida de monitoreo de borde inalámbrico Inspeccionar las entradas inalámbricas del borde.
69Borde inalámbrico activado SI hubiera una obstrucción, no hay que tomar otras
medidas. Si NO hubiera una obstrucción, inspeccionar las entradas y las conexiones.
70
CLOSE EYE/INTERRUPT (fotosensores de cierre / interruptor) activado que causa inversión de marcha, evita el cierre o la reposición del temporizador de cierre
SI hubiera una obstrucción, no hay que tomar otras medidas. Si NO hubiera una obstrucción, inspeccionar la alineación, las entradas y las conexiones a la tarjeta de control.
71CLOSE EDGE (borde de cierre) activado que causa inversión de marcha, evita el cierre o cancela el temporizador de cierre
72OPEN EYE/INTERRUPT (fotosensor de apertura / interruptor) activado que causa inversión de marcha o evita la apertura
73
CLOSE EYE/INTERRUPT (fotosensores de cierre / interruptor) activado que causa inversión de marcha, evita el cierre o la reposición del temporizador de cierre
SI hubiera una obstrucción, no hay que tomar otras medidas. Si NO hubiera una obstrucción, inspeccionar la alineación, las entradas y las conexiones a la tarjeta de expansión.
74CLOSE EYE/EDGE (fotosensor de cierre / borde) activado que causa inversión de marcha, evita el cierre o cancela el temporizador de cierre
75OPEN EYE/EDGE (fotosensor de apertura / borde) activado que causa inversión de marcha o evita la apertura
80Falla de comunicación en la entrada de cierre (EYE/EDGE) (fotosensor/borde) (caja secundaria de control)
Inspeccionar las entradas y la comunicación entre los operadores, por cable o radiofrecuencia. Verificar que el operador reciba alimentación eléctrica. Podría ser necesario cancelar la comunicación inalámbrica y reprogramar los dos operadores.81 Falla de comunicación en la entrada de apertura
(EYE/EDGE) (caja secundaria de control)
82Falla de comunicación en la entrada de cierre (EYE/EDGE) (fotosensor/borde) (tarjeta de expansión)
Inspeccionar las conexiones entre la tarjeta principal y la tarjeta de expansión.
83Falla de comunicación en la entrada de apertura (EYE/EDGE) (fotosensor/borde) (tarjeta de expansión)
91 Inversión de fuerza (Operador 1) Inspeccionar presencia de obstrucción. Si no hubiera obstrucción verificar que el brazo del operador esté acoplado y se mueva libremente. Véase la sección Regulación de límites y Fuerza, y Prueba de obstrucción.
92
Inversión de fuerza (Operador 2)
93 Inversión por RPM / STALL (atascamiento)(Operador 1)
Inspeccionar presencia de obstrucción. Si no hubiera obstrucción verificar las conexiones del operador, que el brazo del operador esté acoplado y se mueva libremente. Cambiar el APE.94 Inversión por RPM / STALL (atascamiento)
(Operador 2)99 Funcionamiento normal No hay que tomar medidas.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA• DESCONECTAR la alimentación eléctrica y batería ANTES de instalar el operador o
hacer mantenimiento.• Cambiar fusibles ÚNICAMENTE por fusibles del mismo tipo y de la misma
capacidad.• En cumplimiento de las normas UL 325 y las pautas generales de seguridad, este
operador debe utilizarse con dispositivos de protección externos monitoreados tales como sensores fotoeléctricos o bordes sensores en cada zona de seguridad.
• Antes de llevar a cabo un servicio consultar el manual de mantenimiento y las pruebas de seguridad necesarias.
CÓDIGO DE COLORES:
Top Related