With a cassette valance With fascia Con un cartucho de...
Transcript of With a cassette valance With fascia Con un cartucho de...
Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your shade has been custom-sized based on your specifications with the highest standards of quality and craftsmanship.
Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at [email protected]. We will be glad to help you.
Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su persiana se ha confeccionado a la medida según sus especificaciones y con los estándares más altos de calidad y fabricación.
Siga las sencillas instrucciones detalladas para instalar su persiana. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con nuestro Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a [email protected]. Será un gusto poder ayudarlo.
Merci d’avoir choisi Springs Window Fashions. Votre store a été taillé sur mesure selon vos spécifications avec les normes les plus élevées de qualité et de fabrication.
Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre store. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, n’hésitez pas à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous un courriel à [email protected]. Nous serons heureux de vous aider.
79004-00 (4/12)
Without a valance
Sin Cenefa
Sans cantonnière
With a square-corner valanceCon una Cenefa de esquina CuadradaAvec une cantonnière à coins carrés
With a cassette valance
Con un cartucho de cenefa
Avec une cantonnière cassette
Finished looksApariencia finalAspects finis
Roller/Solar Shade with Line Motorization - Outside MountPersiana enrollable / Solar con motorización en línea: Montaje externoStore à ressort/solaire avec motorisation en ligne - Montage extérieur
How To InsTallCómo InsTalarCommenT InsTaller
With fascia
Con lámina
Avec bordure de toit
1 Motorized Shade (keep fully rolled) 2 Motor Lead 3 Installation Brackets 4 Cassette Valance (if ordered) 5 Cassette Brackets (if ordered) 6 3 Prong Plug - RF only (if ordered) 7 Square Cornered Valance (if ordered) 8 Valance Brackets (if ordered) 9 Square Cornered Valance Corners and Returns (if ordered)10 Custom Power Plate (if ordered)11 Fascia (if ordered) 12 Fascia Brackets (if ordered)13 Fascia Bracket Covers (if ordered)14 Cassette or 4" Projection Bracket (if ordered)15 Quick Disconnect
1 Persiana motorizada (manténgala enrollada por completo) 2 Cable para motor 3 Soportes de instalación 4 Cenefa del cartucho (si se hace el pedido) 5 Soportes del cartucho (si se hace el pedido) 6 Enchufe de tres clavijas: solo RF (si se hace el pedido) 7 Cenefa de esquina cuadrada (si se hace el pedido) 8 Soportes de la cenefa (si se hace el pedido) 9 Esquinas y retornos para cenefas de esquina cuadrada
(si se hace el pedido)10 Placa de energía personalizada (si se hace el pedido)11 Lámina (si se hace el pedido) 12 Soportes de la lámina (si se hace el pedido)13 Cubiertas del soporte de lámina (si se hace el pedido)14 Cartucho o soporte de proyección de 10.2 cm
(si se hace el pedido)15 Desconexión rápida
1 Store motorisé (garder entièrement roulé) 2 Fil du moteur 3 Supports d’installation 4 Cantonnière cassette (si commandée) 5 Supports de cassette (si commandés) 6 Fiche à trois broches - FR seulement (si commandée) 7 Cantonnière à coins carrés (si commandée) 8 Supports de cantonnière (si commandée) 9 Coins et retours de cantonnière à coins carrés(si commandée)10 Plaque d’alimentation personnalisée11 Bordure de toit (si commandée) 12 Supports de bordure de toit (si commandés)13 Couvercles de support de la bordure de toit (si commandés)14 Cassette ou support de projection de 10,2 cm (si commandés)15 Débranchement rapide
Everything needed to install your shadeTodo lo necesario para instalar su persianaTout le nécessaire pour installer le store
For installation without a valance or with a Square-corner Valance see step 1. For installing shades with cassette see page 2.For installing shades with fascia, see page 3.
Para instalación sin una cenefa o con una cenefa de esquina cuadrada. Para la instalación de persianas con cartucho, consulte la página 2.Para la instalación de persianas con lámina, consulte la página 3.
Pour l'installation sans cantonnière ou avec une cantonnière à coin carré. Pour installer des stores avec cassette, reportez-vous à la page 2.
Pour installer des stores avec bordure de toit, reportez-vous à la page 3.
Valance Bracket ChartOrdered Width Brackets Screwsup to 36" 2 4361⁄16" to 60" 3 6601⁄16" to 84" 4 8841⁄16" to 108" 5 101081⁄16" to 132" 6 121321⁄16" to 144" 7 14
Tableau des vis de la cantonnièreLargeur Commandée Supports Visjusqu'à 91,4 cm 2 491,6 cm jusqu'à 152,4 cm 3 6152,5 cm jusqu'à 213,4 cm 4 8213,5 cm jusqu'à 274,3 cm 5 10274,4 cm jusqu'à 335,3 cm 6 12335,4 cm jusqu'à 365,8 cm 7 14
Cuadro de tornillos para la cenefaAncho Ordenado Soportes Tornilloshasta 91,4 cm 2 491,6 cm hasta 152,4 cm 3 6152,5 cm hasta 213,4 cm 4 8213,5 cm hasta 274,3 cm 5 10274,4 cm hasta 335,3 cm 6 12335,4 cm hasta 365,8 cm 7 14
1
2
3
14
7
4
58
9
Optional • Opcional • Optionnel
11
1213
6 10
15
Tools Needed • Herramientas necesarias • Outillage nécessaire
1/16" and 3/16" drill bitBroca de 1,6 mm y 4,8 mm Mèche de 1,6 mm et 4,8 mm
79004-00 (4/12)
2Position and level bracket; mark screw locationsColoque y nivele el soporte; marque las ubicaciones de los tornillosPlacer et niveler le support; marquer les emplacements des vis
3Drill holes; mount bracketsTaladre los agujeros; monte los soportesPercer des trous; installer les supports
1/16" drill bitBroca de 1,6 mmMèche de 1,6 mm
DONOT
REMOVE
DONOT
REMOVEDONOT
REMOVE
DONOT
REMOVE
1Mark shade locationsMarque la ubicación de las persianas Marquer les emplacements du store
Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end.
Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada extremo. Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité.
5/16" w/out cover, 7/16" w/ cover0.8 cm sin cubierta, 1.1 cm con cubierta
0,8 cm sans couvercle, 1,1 cm avec couvercle
Note: If no valance, skip to step 9.Nota: Si no hay cenefa, salte al paso 9.Nota: S’il n’y a pas de cantonnière, passer directement à l’étape nº 9.
3" • 7,6 cm
Measure shade from center to fabric edge to determine shade clearance. Add 3/8". Measure up from bracket center and in 3". Space additional brackets equally.
Mida la persiana desde el centro al extremo de la tela para determinar el espacio de la persiana. Agregue 9 mm. Mida desde el centro del soporte y hacia adentro 7,6 cm. Espacie los soportes adicionales a distancias iguales.
Mesurer le store depuis le centre jusqu'à la bordure du tissu pour déterminer l'espace requis par le store. Ajouter 9 mm. Mesurer vers le haut depuis centre du support et vers l'intérieur d'une distance de 7,6 cm. Espacer les autres supports uniformément.
Shade depth measured + 3/8"Medida de la profundidad de la persiana + 9 mm • La profondeur de la toile est mesurée à + 9 mm
3" • 7,6 cm
4Measure depth of shade; mark valance locationsMida la profundidad de la persiana; marque las ubicaciones de las cenefasMesurer la profondeur du store; marquer les emplacements de la cantonnière
79004-00 (4/12)
Outer edge of bracket Borde exterior del soporte Bord extérieur du support
Edge of shade Borde de persianaBord du store
Returns can be trimmed with scissors for proper fit.
Los retornos pueden ser recortados con tijeras para que tallen adecuadamente.
Les retours peuvent être coupés avec
Insert ends of valance and return into valance corner slots.
Inserte los extremos de la cenefa y el retorno dentro de las ranuras de las esquinas de
cenefa.
Insérer les extrémités de la cantonnière et le retour dans les rainures de coins de la
cantonnière
6Attach the valance returnsConecte los retornos de la cenefaFixer les retours de cantonnière
3/16" drill bitBroca de 1,6 mm Mèche de 1,6 mm
Position valance ensuring shade clearance from bracket front with depth of shade measurement. Mark screw locations on valance. Drill holes in valance.
Coloque la cenefa asegurando el espacio de la persiana desde el frente del soporte con la medida de la profundidad de la persiana. Marque la ubicación de los tornillos en la cenefa. Taladre los agujeros en la cenefa.
Placer la cantonnière de manière à ce que le store puisse dépasser l'avant du support avec la mesure de la profondeur du store. Marquer les emplacements sur la cantonnière. Percer les trous dans la cantonnière.
7Prepare valance for installationPrepare la cenefa para la instalaciónPréparation de la cantonnière pour l’installation
8Mount valance on bracketsMonte la cenefa en los soportesInstaller la cantonnière sur les supports
5 Mount brackets Monte los soportesMonter les supports
Mark screw locations
Marque la ubicación de los tornillos
Marquer les emplacements des vis
Drill holes
Taladre los agujeros
Percer les trous
Mount brackets
Monte los soportes
Monter les supports
79004-00 (4/12)
B Mark bracket locationsMarque la ubicación del soporteMarquer l’emplacement des supports
Mark 2" in from each mark made in step A. Space additional brackets equally.
Marque 5 cm hacia adentro desde cada marca hecha en el paso A. Espacie los soportes adicionales a distancias iguales.
Effectuer une marque à une distance de 5 cm de chaque marque faite à l'étape A. Espacer les autres supports uniformément.
For installation with an optional cassette valance Para instalación con un cartucho de cenefa opcional
Pour installation avec une cantonnière cassette en option
aCenter cassette; ensure level; mark top cornersCentre el cartucho; nivele bien; marque las esquinas superioresCentrer la cassette; s’assurer qu’elle est de niveau; marquer les coins supérieurs
Shade removalRemoción de la persianaEnlèvement du store
DISCONNECT POwER BEFORE REMOVINg SHADE.DESCONECTE LA ENERgIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
Push up motor end then compress spring and lift shade outPresione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para extraerlaPousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store
DONOT
REMOVE
DONOT
REMOVE
9Mount shade in brackets; Keep shade completely rolledMonte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana completamente enrolladaInstaller le store dans les supports; Maintenir le store complètement enroulé
Idle endPolea de extremoExtrémité inactive
Compress spring-loaded Idle end Empuje el extremo libre del resorte
Comprimer l’extrémité au repos à ressort
Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier
Hook in Motor control endEngánchelo en el extremo
de control del motorAccrocher l’extrémité de la
commande du moteur
79004-00 (4/12)
2" 5 cm
2" 5 cm
Shade removalRemoción de la persianaEnlèvement du store
Push down on bracket lip and up on cassette to release. Pull down and rotate outward.
Presione hacia abajo el borde del soporte y hacia arriba el cartucho para quitarlo. Tire hacia abajo y gírelo hacia afuera.
Pousser vers le bas sur la lèvre du support et vers le haut sur la cassette pour dégager. Tirer vers le bas et tourner vers l’extérieur.
DISCONNECT POwER BEFORE REMOVINg SHADE.DESCONECTE LA ENERgIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
DMount shade in bracketsMontaje de la persiana en los soportesInstaller le store dans les supports
Place bottom groove of cassette into bracket lip and push. Snap into place. Remove paper bands
Coloque la ranura inferior del cartucho en el labio del soporte y empuje. Conecte en su lugar. Retire la cinta de papel
Placer la rainure inférieure de la cassette dans la lèvre du support et pousser. Enclencher en place. Retirer la bande en papier
SNAP!¡Conecte!SNAP!
Mark screw locations
Marque la ubicación de los tornillos
Marquer les emplacements des vis
Drill holes
Taladre los agujeros
Percer les trous
Mount brackets
Monte los soportes
Monter les supports
1/16" drill bitBroca de 1,6 mmMèche de 1,6 mm
C Mount brackets Monte los soportesMonter les supports
Optional projection bracketsSoportes de proyección opcionalesSupports de projection en option
79004-00 (4/12)
2
1
For installation with an optional fascia Para la instalación con una lámina opcional
Pour l’installation avec une bordure de toit en option
Position fascia brackets; ensure level; mark screw locationsColoque los soportes de la lámina; nivele bien; marque las ubicaciones de los tornillos Placer les supports de bordure de toit; s’assurer qu’ils sont de niveau; marquer les emplacements des vis.
DONOT
REMOVE
DONOT
REMOVEDONOT
REMOVE
DONOT
REMOVE
Mark shade locationsMarque la ubicación de las persianasMarquer les emplacements du store
Hold shade level in desired location, mark edge and center of each end.
Sostenga la persiana en la ubicación deseada, marque el extremo y el centro de cada extremo. Tenir le store à l'endroit désiré, marquer la bordure et le centre de chaque extrémité.
3Drill holes; mount bracketsTaladre los agujeros; monte los soportesPercer des trous; installer les supports
1/16" drill bitBroca de 1,6 mmMèche de 1,6 mm
1/2" w/out cover, 9/16" w/ cover 1.3 cm sin cubierta, 1.4 cm con cubierta
1,3 cm sans couvercle, 1,4 cm avec couvercle
DONOT
REMOVE
DONOT
REMOVE
4Mount shade in brackets; Keep shade completely rolledMonte la persiana en los soportes; Mantenga la persiana completamente enrolladaInstaller le store dans les supports; Maintenir le store complètement enroulé
Idle endPolea de extremoExtrémité inactive
Compress spring-loaded Idle end Empuje el extremo libre del resorte
Comprimer l’extrémité au repos à ressort
Remove paper band • Retire la cinta de papel • Retirer la bande en papier
Hook in Motor control endEngánchelo en el extremo
de control del motorAccrocher l’extrémité de la
commande du moteur
79004-00 (4/12)
Outer edge of bracket Borde exterior del soporte Bord extérieur du support
Edge of shade Borde de persianaBord du store
Attach fasciaFije la lámina Fixer la bordure de toit
Shades may be gently wiped with a clean damp cloth. Allow the shade to dry completely before raising. Do NOT completely immerse.
Las persianas también pueden ser limpiadas suavemente con un trapo limpio y húmedo. Deje que la persiana se seque completamente antes de subirla. NO la sumerja completamente en agua.
Les stores peuvent aussi être essuyés avec un chiffon humide propre. Laisser le store sécher complètement avant de le relever. Ne PAS immerger complètement.
Cleaning and careLimpieza y cuidoEntretien et nettoyage
5Fascia and shade removalExtracción de la persiana y la láminaRetrait de la bordure de toit et du store
Push up motor end then compress spring and lift shade outPresione hacia arriba el extremo final de motor, empuje el resorte y levante la persiana para extraerlaPousser l’extrémité du moteur vers le haut, puis comprimer le ressort et retirer le store
DISCONNECT POwER BEFORE REMOVINg SHADE.DESCONECTE LA ENERgIA ANTES DE EXTRAER LA PERSIANA.DÉBRANCHER L’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LE STORE.
SNAP!¡Conecte!
SNAP!
Attach fascia bracket coverFije la cubierta para soportes con láminaFixer le couvercle du support de la bordure de toit6
Remove adhesive backing from bracket cover and attach to fascia bracket.
Extraiga la película del adhesivo de la cubierta del soporte y fíjela al soporte con lámina.
Retirer la pellicule adhésive du couvercle du support et fixer au support de la bordure de toit.
Feed cable toward back of shade.Pase el cable hacia la parte posterior de la persiana.Acheminer le câble vers l’arrière du store.
Attach the fascia by first hooking onto the bracket as shown. Swing the bottom toward the bracket. Gently press at the bottom until the lip engages and snaps on to the bracket.
Note: Fascia brackets may have to be lowered if header is not level.
Fije la lámina enganchándola primero en el soporte, como se muestra. Gire la parte inferior hacia el soporte. Presione ligeramente la parte inferior hasta que el borde se enganche y se acople al soporte.
Nota: Deberá bajar los soportes con lámina si el travesaño no está nivelado.
Fixer la bordure de toit en l’accrochant d’abord sur le support comme dans l’illustration. Basculer la partie inférieure vers le support. Appuyer doucement sur la partie inférieure jusqu’à ce que la lèvre s’appuie et s’enclenche dans le support.
Remarque : les supports de la bordure de toit peuvent devoir être abaissés si le linteau n’est pas de niveau.
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79004-00 (4/12)