Willkommen in Gredos!

24
Willkommen in Gredos! Isabel Sánchez Tejado Presidente de ASENORG / Präsident ASENORG Consultor Estratégico de Marketing Turístico / Strategic Tourism Marketing Consultant

Transcript of Willkommen in Gredos!

Willkommen in Gredos!

Isabel Sánchez Tejado Presidente de ASENORG / Präsident ASENORG Consultor Estratégico de Marketing Turístico / Strategic Tourism Marketing Consultant

Programa / Programm5 de Junio 2015 / 5. Juni 2015HORA/ ZEITPLA

NACTIVIDAD/ ACTIVITY

LUGAR / PLATZ

14:0014:30

Registro y subida a las habitaciones Die Bilanz und Upload- Zimmer

14:3015:30

Aperitivo / VorspeiseAlmuerzo con menú de productos tradicionalesMittags Menü von traditionellen Produkten

Parador de Gredos

15:30 16:30

Descanso – SIESTA Break - SIESTA

Parador de Gredos

16:3017:00

Presentación de la agenda del viaje y de las características del destino Gredos Vorstellung der Tagesordnung der Reise und das Ziel verfügt Gredos

Parador de Gredos Salón de Los Ponentes

17:0017:45

Salida hacia Hostal Almanzor Abfahrt zum Hostal Almanzor

18:0020:00

Avistamiento de aves en el hide y explicación del producto Birding y cómo ha evolucionado en Gredos. Vogelbeobachtung in der Haut und Erklärung des Produkts und wie es Birding in Gredos entwickelt.

Hostal Almanzor

20:0020:15

Salida hacia el Parador Abfahrt zum Parador

20:1520:45

Descanso Break

20:4521:00

Salida hacia restaurante La Mira de Gredos Abfahrt zum Restaurant La Mira de Gredos

21:0022:30

Cena en restaurante Mira de Gredos con degustación de productos de temporada y finalizar con Gin-Tonic Abendessen im Restaurant Mira Gredos Verkostung saisonale und enden mit Gin - Tonic

Mira de Gredos

Dormir / Schlaf

Programa / Programm6 de Junio 2015 / 6. Juni 2015

HORA/ ZEITPLAN

ACTIVIDAD/ ACTIVITY LUGAR / PLATZ

9:0010:00

Desayuno / Frühstück

Parador de Gredos

10:00 10:15

Salida hacia cuadra de caballos de Equiberia Abfahrt nach Ställen Equiberia

Navarredonda de Gredos

10:1514:00

1. Recorrido a caballo / Reittour Senderismo por parajes de piornos y pinares con vistas espectaculares a la Sierra de Gredos.

Wandern Flecken von Besen und Kiefernwälder mit spektakulärem Blick auf die Sierra de Gredos .

Gredos Norte Guiados por EQUIBERIA y por Miriam Gil

14:0016:00

Almuerzo en el campo / Mittagessen auf dem Gebiet

Laguna de Cañada el Gallo.Servido por El Drakar.

16:00 17:00

Recorrido a caballo o andando hasta llegar a las cuadras

EQUIBERIA

17:00 17:30

Llegada al Parador para cambio de ropa y/o descanso.

17:30 20:30

Salida hacia decoraciones de exteriores en las poblaciones de Gredos Norte Recorrido por algunas de las poblaciones de Gredos Norte que participan en el concurso del Festival del Piorno en Flor 2015.

Gredos Norte

20:3020:45

Salida hacia el restaurante

21:0022:30

Cena en El Milano Real / Abendessen im El Milano Real

El Milano Real

Descanso / Entspannung

Programa / Programm7 de Junio 2015 / 7. Juni 2015

HORA/ ZEITPLAN

ACTIVIDAD/ ACTIVITY LUGAR / PLATZ

9:0010:00

Desayuno / Frühstück

Parador de Gredos

10:0010:15

Salida desde el Parador para actividad

10:15 13:30

Ruta de senderismo por la Sierra de Gredos Wanderroute durch die Sierra de Gredos

Gredos Norte. Guiada por Raúl Lora de Escuela Alpina de Gredos

13:3013:45

Salida hacia degustación de tapas

13:45 16:00

Degustación de tapas en los establecimientos participantes en la edición de “Tapas en amarillo”Tasting "Tapas"

El Almanzor (Navarredonda de Gredos)Bar El Cruce (Navarredonda de Gredos)Cantina de Patucas (Navarredonda de Gredos)La Galana (Hoyos del Espino)Quiosco Puente del Duque (Hoyos del Espino)Cafetería Drakar (Hoyos del Espino)Restaurante El Milano (Hoyos del Espino)Venta del Obispo La Cañadilla (San Martín de la Vega del Alberche)Restaurante La Mira de Gredos (sólo en restaurante)Restaurante El Rincón (sólo en restaurante)

16:0016:15

Salida hacia el Parador

16:1516:45

Descanso – SIESTABreak - SIESTA

Parador de Gredos

16:4517:00

Salida hacia el SPA Abfahrt zum SPA

17:0018:30

Circuito de aguas del spa rural Aguas de Gredos Ländliche Wasserkreis spa

Aguas de Gredos

18:30 19:00

Salida hacia el Parador y descanso / Abfahrt zum Parador und Ruhe Parador de Gredos

19:0021:00

OPCIONAL: Acto entrega premios Festival del Piorno 2015 y coctel de cierre del acto OPTIONAL: Act Festival prämiert und Cocktail Piorno 2015 Abschlussfeier

Parador de Gredos

21:00 22:00

Descanso / Entspannung

22:00 22:15

Salida hacia mirador estelar Abfahrt nach stellare Sicht

22:1523:00

Mirador estelar de Navarredonda de Gredos / Mirador Sterne Navarredonda de Gredos Navarredonda de Gredos

Descanso / Entspannung

Programa / Programm8 de Junio 2015 / 8. Juni 2015

HORA/ ZEITPLAN

ACTIVIDAD/ ACTIVITY LUGAR / PLATZ

09:0010:00

Desayuno / Frühstück

Parador de Gredos

10:0011:00

Traslado a Avila / Transfer zum Avila

11:0013:00

Ruta guiada por Avila, ciudad patrimonio de la humanidad: muralla, monumentos, etc... Führung durch Avila, Stadt Erbe: Wände , Denkmäler , etc ...

Ciudad de Avila

13:0013:15

Traslado al Parador de Avila (Raimundo de Borgoña) Transfer zum Parador de Avila

Parador de Avila

13:1514:00

Libre para pasear o hacer compras Kostenlos zum Bummeln oder Einkaufen

14:0016:00

Almuerzo en el Parador de Avila Mittagessen im Parador de Avila

16:0017:00

Traslado al aeropuerto Madrid Adolfo Suárez Adolfo Suarez Transfer zum Flughafen Madrid

Madrid

Wer wir sind?

Isabel Sánchez Tejado Presidente de ASENORG Consultor Estratégico de Marketing Turístico

Índice del contenidoInhaltsverzeichnis

Contextualización / KontextualisierungPresentación ¿Quiénes somos? /

Präsentation Wer sind wir?El gran recurso / Die große Ressource¿Porqué el modelo Gredos? / Warum

das Gredos -Modell?¿Cómo trabajamos? / Wie arbeiten wir?

Contextualización: Naturaleza-Espacios Protegidos en España Kontexte : in Spanien Nature - Schutzgebiete

Patrimonio natural muy relevante por su singularidad y diversidad

La naturaleza ésta implícita en muchos productos turísticos

Infrautilizado como recurso para ofrecer un turismo sostenible

14,6 millones de hectáreas, lo que significa el 28% del territorio, donde vive el 42% de la población.

¿Quienes somos? / Wer wir sind?

Asociación de empresarios sector turístico, comercio y servicios.

Ámbito territorial: abarca toda la comarca de Gredos Norte

Integra empresarios voluntariamente

La Sierra de Gredos / Die Sierra de Gredos

TOLEDO

SALAMANCA

MADRID

AVILA

http://es.wikipedia.org/wiki/Sierra_de_Gredos

Tenemos un proyecto / Wir haben ein Projekt

Objetivo: Convertir Gredos Norte en un destino turístico atractivo, tanto a nivel nacional como internacional, diseñando y poniendo en marcha proyectos que permitan:

Fijar Població

nbefestig

en Bevölke

rung

Crear

puestos de

trabajoArbeits

plätze zu schaffen

Atraer un turismo

sostenible Attrac

t nachhaltige

n Tourismus

Infraestructura / Infrastructure

Mas de 110 empresas asociadas Mas de 1.500 plazas hoteleras (hoteles, hostales y casas

rurales) Mas de 50 restaurantes, bares y cafeterías. 65.400 Ha de naturaleza: alta montaña, pinares, ríos,

pastos y praderas, piornales, aves, ganadería, cielos espectaculares, gran variedad de setas…..

Mas del 50% de la población trabaja en sector turístico. Casi el 100% de la población tiene relación con el sector

turístico.

Perfil socios ASENORG Profil Partner ASENORG

2

1

4 10

2 1

1

54

3

7

5

2

5

3

12

12

10

Socios ASENORG por tipo de establecimiento ALBERGUEAPARTOTELBARBAR RESTAURANTEBODEGACAMPINGCASA PARQUE CASA RURALCENTRO TURISMO RURAL DISCO BARDISEÑOFARMACIAGASOLINERAHOSTALHOTELINTERNETKIOSCOPARADORPENSIÓNPOSADAPROMOTORAREFUGIORESTAURANTESERVICIOSSPATAXITIENDATURISMO ACTIVO

PersonasMenschen

Maria VictoriaLolitaAngel BelénJulitaFernandoJesusMaruPatukasNadette……

El gran recurso / Die große Ressource

El empresario hace posible el «MODELO GREDOS»

Der Arbeitgeber ermöglicht "MODEL GREDOS"

Manual de recopilación de Buenas Prácticas en Turismo Rural

Subdirección General de Modernización de Explotaciones, D.G de Desarrollo Rural y Política Forestal, (Ministerio de

Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente)

Experiencia Nº137: Cielo oscuro Gredos Norte «Certificación Starlight»

Experiencia Nº 138: Festival el Piorno en Flor Gredos Norte.

¿Quién mas lo dice y valida?Presentaciones, viajes de familiarización, blog-trips, cursos, conferencias, ponencias en congresos….

Proyecto Tajo Internacional (transfronterizo España-Portugal) Sierra Morena (Málaga ) Parque Nacional de Cabañeros (Ciudad Real) Jornadas de Innovación Turística (Diputación de Cáceres) Universidad Complutense Madrid (Cátedra de Medio Ambiente) Smart Europe (Proyecto Europeo: Inglaterra, Francia, Italia, Rumania, Grecia, Finlandia) Feria de Emprendedores – Los Palacios y Villafranca (Sevilla) Next Foro de Innovación – Almonte y el Rocío (Sevilla) Sierras de Béjar y Francia (Salamanca) TBM Gredos – Blogueros de Viaje y Aventuras Instituto Cervantes – TurEspaña en Múnich Festival del Piorno (Alemania) Avila: Guisando, El Arenal, Arévalo, El Tiemblo, …. Cursos: Productos de Naturaleza (JCyL), Agroturismo (MAGRAMA) Espacios

Naturales (Diputación Cáceres)

¿Cómo trabajamos? Wie arbeiten wir ?

¿Vender uno a uno o vender destino turístico?

Premisa: Juntos conseguimos más

Concretando valores que nos definen Diseñando planes estratégicos de actuación para la

zona (2009-2012 y 2013-2015) Juntos, poniendo en marcha los grupos de trabajo

o Apoyándonos en las nuevas tecnologías o Aplicando metodologías empresariales a los

grupos de trabajo

Aplicando técnicas empresariales a los proyectos Anwendung unternehmerischen Fähigkeiten, um Projekte

Método de trabajo por proyecto:

1. Equipos de trabajo: coordinador y resto de integrantes voluntarios

2. Establecemos objetivos y calendarios 3. Buscamos financiación (privada y pública) 4. Ejercemos seguimiento constante de los avances

Sin perder de vista nuestra filosofía de SOSTENIBILIDAD en cada proyecto que emprendemos.

Grupos de trabajoArbeitsgruppen

Objetivos Coordinador Conseguir la certificación Starlight de la Fundación Starlight. Francisco Sánchez

Aprovechar las cañadas reales y las actividades de la trashumancia para crear productos turísticos atractivos

César del Rio/Patricia Gutiérrez

Sensibilización y formación a empresarios en este patrimonio Luis Alfonso Apausa /

Lolita Veneros

Poner en valor durante los meses de mayo y junio nuestro destino, organizando un festival atractivo

Teresa Dorn /Yolanda Carro

Programar actividades que asocien Gredos con la gastronomía a través de productos autóctonos y recetas innovadoras Roberto García / Belén

Hdez. de la Torre

Calendario de actividades de alta montaña durante todo el año para el visitante “montañero” Raúl Lora del Cerro

¿Las claves del éxito?Die Schlüssel zum Erfolg?

Correcta identificación de los valores Correct Identifikationswerte

Participación de todos: Diputación, empresarios y todos los habitantes

Beteiligung aller öffentlichen Verwaltung , Geschäftsleute und alle Einwohner

Seguimiento constante con métodos motivadores Die ständige Überwachung mit

Motivationsmethoden

Aun tenemos pendienteWir haben immer noch anhängig

Territorio dividido en municipios que todavía intentan defender “su” territorio pequeño

Falta de financiación El voluntariado tiene sus limites, sobre todo en la

cultura española Falta formación empresarial y profesionalización

en muchos aspectos de turismo Nuestro destino es todavía desconocido en

segmentos europeos. ……..

Seguimos trabajando….Wir werden weiterhin arbeiten ...

….

Paquetizando experienciasPresentando el destino en otros destinos y en

otros paísesDiseñando acciones y elementos de promoción

En definitiva, consolidando el destino y trabajando en la marca Gredos

¡¡GRACIAS!! - DANKE!!

Para cualquier consulta relativa a esta presentación, puedes ponerte en contacto con:

Isabel Sánchez [email protected]

[email protected]

Sígueme en - Follow me:

https://www.asenorg.eswww.turismogredosnorte.com