Welcome to our Parish Community St. Martin Parish · a rezar el Rosario cada Miércoles a las 7 en...

8
SACRAMENTS, ANNIVERSARIES AND SPECIAL CELEBRATIONS - Baptism / Bautismo - Please contact the Parish Office. Por favor de llamar la oficina parroquial 408-736-3725 - Marriage / Matrimonio - Couples wishing to celebrate marriage should contact the Parish office at least 6 to 9 months before the proposed wedding date. Los arreglos se tienen que hacer por lo menos con 6 meses de anticipación a la fecha de la boda. Llamen a la oficina parro- quial para hacer una cita con el Sacerdote. - Care of the Sick / Atención a los enfermos - For any parishioner who is sick at home, in the hospital or about to undergo surgery, please call the Parish Office for a visit. Si conoce o sabe de personas enfermas en casa o recluidas o que van a ser operadas por favor llame a la oficina parroquial para una visita. - Quinceañera - Please contact Anna Moran ext. 12 at the Parish Office. Por favor de llamar a Anna Moran ext. 12 la . Oficina Parroquial. Anniversary masses and special celebrations / Misas de aniversario y celebraciones especiales : Please call the office. Por favor llame a la oficina para más información. St. Martin Parish Welcome to our Parish Community February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time MINISTRY TO THE SICK AND DYING AND FUNERAL SERVICES EMERGENCY PHONE NUMBER (408) 736-3725 EXT. 14 STAFF Pastor - Rev. Roberto Gomez, Ext. 17 [email protected] Parochial Vicar - Rev. Hao Dinh, Ext. 16 [email protected] In Residence - Rev. Edward Samy, Ed.D Religious Education and Faith Formation - (Father Roberto and Father Hao—contact parish office) Vietnamese Catechetical Ministry- Dinh Truc Ha [email protected] Sacristy Assistant – Ralph Bourey, [email protected] Administrative Assistant – Anna Moran, Ext. 12 [email protected] Maintenance - Wayne Purdy, Ext. 13 [email protected] Bookkeeper—Bernard Nemis [email protected] Catechetical Office - Oficina de Catequesis Please call the office. Por favor llame a la oficina para más información. Catechetical Office—Ext. 15 Assistance for those of us in Need: Saint Vincent De Paul - ext. 20 EUCHARISTIC CELEBRATIONS Monday - Friday 7:30 AM. & 5:00 PM Friday 7:30 PM (Tiếng Vit) Saturday 8:30 AM,Vigils: 5:00 PM English 6:30 PM Español Sunday 8:00, 10:00 AM, (English) 12:00 PM (Español) 5:00 PM (Tiếng Vit) PARISH OFFICE CENTER (COTTRELL CENTER) 593 CENTRAL AVE SUNNYVALE, CA 94086 PARISH OFFICE HOURS http://smsdsj.org (no www) Parish Offices are closed every Monday Tues. - Fri. 9:00 AM - 5:00 PM Sunday 9:00 AM to 12:00 Noon ( 408 ) 736-3725 Fax (408 ) 736-4968 - Confesiones - Confesiones individuales los Sábados de 3:30 PM a 4:30 PM ó por cita. Penitencial comunitaria en Adviento y Cuaresma. ~ Reconciliation ~ Individual confessions are scheduled on Saturday from 3:30-4:30 PM or by appointment. Communal celebration occurs during Advent and Lent. ASH WEDNESDAY February 14th, 2018 Mass Times 6:30 A.M– English 12:00 P.M (Prayer service) English 5:30 P.M– English 7:00 P.M– Vietnamese 8:30 P.M– Spanish

Transcript of Welcome to our Parish Community St. Martin Parish · a rezar el Rosario cada Miércoles a las 7 en...

SACRAMENTS, ANNIVERSARIES AND SPECIAL CELEBRATIONS

- Baptism / Bautismo -

Please contact the Parish Office. Por favor de llamar la oficina parroquial 408-736-3725

- Marriage / Matrimonio -

Couples wishing to celebrate marriage should contact the Parish office at least 6 to 9 months before the proposed

wedding date. Los arreglos se tienen que hacer por lo menos con 6

meses de anticipación a la fecha de la boda. Llamen a la oficina parro-quial para hacer una cita con el Sacerdote.

- Care of the Sick / Atención a los enfermos -

For any parishioner who is sick at home, in the hospital or about to undergo surgery, please call the Parish Office for a visit.

Si conoce o sabe de personas enfermas en casa o recluidas o que van a ser operadas por favor llame a la oficina parroquial para una visita.

- Quinceañera -

Please contact Anna Moran ext. 12 at the Parish Office. Por favor de llamar a Anna Moran ext. 12 la .

Oficina Parroquial.

Anniversary masses and special celebrations / Misas de aniversario y celebraciones especiales :

Please call the office. Por favor llame a la oficina para más información.

St. Martin Parish

Welcome to our Parish Community

February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time

MINISTRY TO THE SICK AND DYING AND FUNERAL SERVICES EMERGENCY PHONE NUMBER

(408) 736-3725 EXT. 14

STAFF Pastor - Rev. Roberto Gomez, Ext. 17 [email protected] Parochial Vicar - Rev. Hao Dinh, Ext. 16 [email protected] In Residence - Rev. Edward Samy, Ed.D Religious Education and Faith Formation - (Father Roberto and Father Hao—contact parish office) Vietnamese Catechetical Ministry- Dinh Truc Ha [email protected] Sacristy Assistant – Ralph Bourey, [email protected]

Administrative Assistant – Anna Moran, Ext. 12 [email protected] Maintenance - Wayne Purdy, Ext. 13 [email protected] Bookkeeper—Bernard Nemis [email protected]

Catechetical Office - Oficina de Catequesis Please call the office. Por favor llame a la oficina para más

información. Catechetical Office—Ext. 15

Assistance for those of us in Need: Saint Vincent De Paul - ext. 20

EUCHARISTIC CELEBRATIONS Monday - Friday 7:30 AM. & 5:00 PM Friday 7:30 PM (Tiếng Việt) Saturday 8:30 AM,Vigils: 5:00 PM English 6:30 PM Español Sunday 8:00, 10:00 AM, (English) 12:00 PM (Español) 5:00 PM (Tiếng Việt)

PARISH OFFICE CENTER (COTTRELL CENTER)

593 CENTRAL AVE SUNNYVALE, CA 94086 PARISH OFFICE HOURS

http://smsdsj.org (no www) Parish Offices are closed every Monday

Tues. - Fri. 9:00 AM - 5:00 PM Sunday 9:00 AM to 12:00 Noon

( 4 08 ) 736-3725 Fax ( 408 ) 736-4968

- Confesiones - Confesiones individuales los Sábados de 3:30 PM a 4:30 PM ó

por cita. Penitencial comunitaria en Adviento y Cuaresma.

~ Reconciliation ~ Individual confessions are scheduled on Saturday

from 3:30-4:30 PM or by appointment. Communal celebration occurs during Advent and

Lent.

ASH WEDNESDAY February 14th, 2018

Mass Times

6:30 A.M– English 12:00 P.M (Prayer service) English 5:30 P.M– English 7:00 P.M– Vietnamese 8:30 P.M– Spanish

February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time

Mass Intentions for the Week

February 10,2018– February 17,2018

Sat. 5:00 pm Lourdes Pacheco+ Guadalupe Garcia+ Christopher Micheli– BD+ Lourdes T. Pacheco– Happy Birthday Chelsea Joines + 6:30pm Porfirio Montes + Jose Jacoba + Sun. 8:00am Antonio C. Sousa+ 10:00am Guadalupe Garcia+ 12:00pm Trinidad Flores+ 5:00pm For the Parishioners Mon . 7:30am Ricardo Dumas+ Oscar Carbajal– Health 5:00pm Thanksgiving for graces received— Preussner Fam. Guideance, Protection, Good Health, Conversion Tues. 7:30am Alicia Callanta INT 5:00pm Lewis John Alvernas+ Wed . 7:30 am 5:00pm Thurs. 7:30am Florintina & Pastor Villapando+ 5:00pm Thanksgiving for graces received– Preussner Fam. Guidance, Protection, Good Health, Conversion Fri. 7:30am Silvino Esguerra+ 5:00pm Frank Escobar+ Sat. 8:30am Thanksgiving for graces received— Preussner Fam. Guidance, protection, good health, and conversion.

Upcoming Second Collection St. Vincent de Paul

Segunda Colecta San Vicente de Paul

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Sixth Sunday in Ordinary Time; World Marriage Day; World Day of the Sick Monday: Lincoln's Birthday Tuesday: Mardi Gras; Shrove Tuesday Wednesday: Ash Wednesday; Valentine's Day; Fast and Abstinence Friday: Abstinence; Chinese New Year 4716 Saturday: The Seven Holy Founders of the Servite Order LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONE Domingo: Sexto Domingo del Tiempo Ordinario; Día Mundial del Matrimonio; Jornada Mundial de los Enfermos Lunes: Nacimiento de Abraham Lincoln Martes: Martes de Carnaval; Mardi Gras Miércoles: Miércoles de Ceniza; Ayuno y Abstinencia; Día de san Valentín Viernes: Abstinencia; Año nuevo lunar (chino) 4716 Sábado: Los Siete Santos Fundadores de la Orden de los Siervos de María

TODAY'S READINGS First Reading -- The leper will dwell apart, making an abode outside the camp (Leviticus 13:1-2, 44-46). Psalm -- I turn to you, Lord, in time of trouble, and you fill me with the joy of salvation (Psalm 32). Second Reading -- Do everything for the glory of God (1 Corinthians 10:31 -- 11:1). Gospel -- The leprosy left him immedi-ately, and he was made clean (Mark 1:40-45). LECTURAS DE HOY Primera lectura -- El leproso habitará solo, fuera del campamento (Levítico 13:1-2, 44-46). Salmo -- Tú eres mi refugio; me rodeas de cantos de liberación (Salmo 32 [31]). Segunda lectura -- Haz todo por la gloria de Dios; sean imitadores de Cristo (1 Corintios 10:31 -- 11:1). Evangelio -- Jesús, después de haber curado a un hombre leproso, le pide que no se lo cuente a nadie (Marcos 1:40-45).

Our Weekly Offering of February 3rd & 4th

First

Collection $ 7,334.88

Second Collection

$1,757.00

Other

$ 1,870.00

Total Collected

$ 10,961.88

We will be taking the names off every month unless you call and request that it be kept on the sick list.

Por favor llame a la oficina si usted quiere que alguien siga siendo incluido/a ó removido/a

Ed Harney Vernon Silva

Rosalie Morris Maria G. Espino

Fenton Vu Donna Hooper Ray Serna Margarita

Armendariz Richard Romero Sharon Spisak

Trinidad Flores Julia G. Reyes

Rose Atangan Richard Yamada

Geri Scharff Mary Vei Stephanie Solano Ernesto Ramirez

Oscar Carbajal Mary M. Ancheta

Nick San Pedro Eugenia Perez

Oscar Carbajal Dionisia Alvernas

Florentine Johnson Greg Morris

Rosalie Morris Edwin P. Ancheta

February 14th, 2018 Mass Hours:

6:30 A.M– English 12:00 P.M—Prayer Service– English 5:30 P.M– English 7:00 P.M– Vietnamese 8:30 P.M– Spanish Confessions during Lent: Wednesdays from 6:00pm-8:00pm Stations of the Cross (Fridays during Lent) 5:45 P.M– English 6:30 P.M– Spanish 7:30 P.M– Vietnamese

February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time

GIVE GOD THE GLORY A curious feature of the first half of Mark's Gospel is the pattern of Jesus working a miracle, then telling the recip-ient of the miracle to keep still about it. Many theories have been offered: Mark is setting the stage for the great "secret" revealed when Peter will proclaim Jesus the Messiah at Caesarea Philippi; more skeptical commentators offer that Jesus, fully aware of human nature, knew that the way to spread the news was to tell people to keep it secret. The insight into this secret-keeping that serves us well, however, is that Jesus was initiating his public ministry according to the pattern that Paul describes. He was doing it for the glory of God--not for his own bene-fit, but for that of all. Paul would later write in Philippians that Jesus "humbled" himself to become like us. And we see this humility at work in today's healing of the leper. Jesus is trying to reveal the presence of God's reign among the peo-ple, not so that he himself might receive the glory, but so that God would be glo-rified through him. Imitating this pattern, which Paul encourages the Jewish and Greek Christian factions in Corinth to do, still serves us well today. Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Jas 1:1-11; Ps 119:67-68, 71-72, 75-76; Mk 8:11-13 Tuesday: Jas 1:12-18; Ps 94:12-13a, 14-15, 18-19; Mk 8:14-21 Wednesday: Jl 2:12-18; Ps 51:3-6ab, 12-14, 17; 2 Cor 5:20 -- 6:2; Mt 6:1-6, 16-18 Thursday: Dt 30:15-20; Ps 1:1-4, 6; Lk 9:22-25 Friday: Is 58:1-9a; Ps 51:3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15 Saturday: Is 58:9b-14; Ps 86:1-6; Lk 5:27-32 Sunday: Gn 9:8-15; Ps 25:4-9; 1 Pt 3:18-22; Mk 1:12-15

Whether you eat or

drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. -- 1 Corinthians 10:31

Call the office for Baptismal Preparation Classes date & times. (offered once per month in English and Spanish)

WHAT’S HAPPENING AT ST MARTIN’S THIS WEEK

MONDAY La Roca de Pedro 7:00PM Chapel Zumba 7:00PM Parish Hall TUESDAY Confirmation Classes 7:00PM Office Fr. Roberto & Parish Hall Fr. Hao Hispanic Children’s Choir 7:00 PM Music Room

WEDNESDAY English Bible Class 7:00 PM Parish Office Fr. Roberto 7:00 PM Rosary Guadalupanos Chapel St. Vincent de Paul 7:15 PM Parish Office Zumba 7:00 PM Parish Hall THURSDAY Legio de Maria Hispana 7:00PM Marian Room Zumba 7:00 PM Parish Hall FRIDAY Spanish Bible Class / Clase de Biblia 7:00 PM Oficina Parroquial Padre Roberto.

ESPAÑOL/SPANISH

NUEVOS FELIGRESES

Te damos la bienvenida a la Parroquia de San Martín. Te extendemos una cordial invita-

ción a registrarse a nuestra parroquia en las oficinas parroquiales en horario regular.

¡BIENVENIDOS!

Clase de Biblia El Padre Roberto ofrece

estudio Bíblico todos los Viernes. No necesi-tan saber absolutamente nada, solo tener

deseo de conocer la Palabra de Dios! Traiga su Biblia.

a las 7:00 PM en las Oficinas Parroquiales frente al Templo.

11 de Febrero de 2018 VI Domingo Ordinario

Exposición Del Santísimo Todos los Viernes habrá adoración después de la misa a las 7:30 am y bendición a las 12:00 pm y habrá después bendición hasta la misa de las 5:00 pm.

Todo lo que hagan

ustedes, sea comer, o beber, o cualquier otra cosa, háganlo todo para gloria de Dios. -- 1 Corintios 10:31

Los Guadalupanos los invitan a rezar el Rosario cada Miércoles a las 7 en la noche en la capilla.

Virgen del Carmen, grupo de la Legión de María, invita a los feligreses de la Parroquia San Martin, para ayudarle en Su trabajo de apostolado y evangelización. Nos reunimos los jueves de 7:00PM – 9:00PM en el salón Marian del 2do Piso. Para mayor información llamar al celular (408) 636-6703 de Josefina Esparza.

A DIOS TODA LA GLORIA Una característica peculiar de la primera parte del Evangelio según san Marcos es que en general Jesús obra un milagro y luego le dice al beneficiario del mil-agro que no se lo cuente a nadie. Se ha especulado mucho al respecto: Marcos está preparando el terreno para el gran "secreto" que se revelará cuando Pedro proclame que Jesús es el Mesías en Cesárea de Filipo; otros comentaristas más escépticos sostienen que Jesús, quien era plenamente consciente de su naturaleza humana, sabía que la mejor manera de difundir la Buena Nueva era pidiéndole a las personas que la mantu-vieran en secreto. La reflexión de esta manera de guardar el secreto que nos resulta muy útil, sin embargo, es que Jesús estaba comenzando su ministerio público de la forma en que describe Pablo: lo estaba haciendo por la gloria de Dios, no para beneficio propio sino para beneficio de todos. Pablo después escribiría a los filipenses que Jesús "se rebajó a sí mismo" para parecerse a nosotros. Y vemos cómo esta humildad se pone en práctica hoy en la curación del leproso. Jesús está intentando reve-lar la presencia del Reino de Dios entre las personas, no para recibir gloria sino para que Dios fuera glorificado por él. Imitar esta forma de obrar, lo cual Pablo sugiere que hagan las facciones judías y griegas cristianas de Corintio, todavía nos resulta muy útil hoy. Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

Miercoles de Ceniza 14 de Febrero

Horario de Misa:

6:30 A.M. -Ingles 12:00 P.M Servicio de Oracion– Ingles 5:30 P.M– Ingles 7:00 P.M– Vietnamis 8:30 P.M– Espanol Confesiones durante Cuaresma: Miercoles de 6:00pm-8:00pm Estaciones de la Cruz ( Los viernes durante Cuaresma): 5:45 P.M– Ingles 6:30 P.M– Espanol 7:30 P.M– Vietmanis

LECTURAS DE LA SEMANA

Lunes: Stgo 1:1-11; Sal 119 (118):67-68, 71-72, 75-76; Mc 8:11-13 Martes: Stgo 1:12-18; Sal 94 (93):12-13a, 14-15, 18-19; Mc 8:14-21 Miércoles: Jl 2:12-18; Sal 51 (50):3-6ab, 12-14, 17; 2 Cor 5:20 6:2; Mt 6:1-6, 16-18 Jueves: Dt 30:15-20; Sal 1:1-4, 6; Lc 9:22-25 Viernes: Is 58:1-9a; Sal 51 (50):3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15 Sábado: Is 58:9b-14; Sal 86 (85):1-6; Lc 5:27-32 Domingo: Gn 9:8-15; Sal 25 (24):4-9; 1 Pe 3:18-22; Mc 1:12-15

Chúa nhật VI Thường niên, 11 tháng 02 năm 2018

CÁC THÁNH LỄ TRONG TUẦN Thứ Hai đến thứ Sáu: 7:30am & 5:00pm (thứ Sáu: lễ tiếng Việt lúc 7:30pm) Thứ Bảy: 8:30am, 5:00pm & 6:30pm (tiếng Mễ) Chúa Nhật - Lễ tiếng Mỹ: 8:00am, 10:00am - Lễ tiếng Mễ: 12:00pm - Lễ tiếng Việt: 5:00pm

GIÁO XỨ ST. MARTIN Cộng Đoàn Đức Mẹ Fatima

593 Central Ave, Sunnyvale, CA 94086 Điện thoại Văn phòng: 408-736-3725

Website: http://smsdsj.org

Lm. Chánh xứ: Roberto Gomez Lm. Phụ tá: Giuse Đinh Đức Hảo

BAN THƯỜNG VỤ CỘNG ĐOÀN FATIMA Trưởng Ban: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021 Phó Nội Vụ: Ô. Nguyễn Trung (408) 986-0431 Phó Ngoại Vụ: B. Nguyễn Phương (408) 749-8333 Tổng Thư ký: Ô. Nguyễn Chương (408) 541-9849 Tổng Thủ quỹ: B. Võ thị Hương (408) 204-7572 Cố vấn: Ô. Lê Hữu Hiếu (510) 926-0074

CÁC TRƯỞNG BAN & HỘI ĐOÀN Phụng Vụ: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021 Giáo Lý: A. Đinh Trúc Hà (408) 891-8382 Liên Minh TT: Ô. Nguyễn Ngọc Thời (408) 749-8333 Bà Mẹ CG: B. Nguyễn M. Nguyệt (408) 480-7319 Ca Đoàn Fatima: C. Trần Minh-Ngọc (408) 677-1386 Thiếu Nhi TT: A. Vũ Hiến Hoan (408) 318-1230 Legio Mariae: B. Nguyễn Liễu (408) 368-8137

SINH HOẠT CÁC HỘI ĐOÀN - Hội Các Bà Mẹ Công Giáo, Đoàn Liên Minh Thánh Tâm và Ca Đoàn họp sau lễ Chúa nhật đầu tháng. - Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Martinô: sinh hoạt mỗi Chúa nhật từ 3pm-5pm tại Hội Trường (trong năm học). - Legio Mariae họp mỗi Chúa nhật, 8:30-10am.

LÃNH NHẬN BÍ TÍCH & HỌC GIÁO LÝ

- Rửa Tội, Hôn Phối, Mình Thánh Chúa, Thêm Sức: xin liên lạc Cha Hảo: 408-736-3725 x18 hoặc [email protected]. - Trường hợp khẩn cấp (Xức Dầu Bệnh Nhân, An Táng): Từ thứ Sáu đến thứ Ba, xin gọi 408-475-6022 (Cha Hảo). Riêng thứ Tư và thứ Năm, xin gọi 408-736-3725 rồi bấm số 14 (Cha Roberto). - Bí Tích Giải tội: 4:30pm chiều Chúa nhật, hoặc lúc 3:30pm-4:30pm chiều thứ Bảy. - Giáo Lý Việt Ngữ, Dự Tòng: xin liên lạc với anh Hà: 408-891-8382 hoặc [email protected].

Lễ Tro

Việc dùng tro nhằm thể hiện sự thống hối đã có ngay từ thời Cựu ước. Đáp lại lời ông Giô-na kêu gọi thống hối, dân Ni-ni-vê, từ người lớn đến trẻ nhỏ, ăn chay và mặc áo vải thô, . Chính vua Ni-ni-vê rời khỏi ngai, khoác áo vải thô, và ngồi trên tro (Giô-na 3:4-6). Ngôn sứ Đa-ni-en thì nói: “Tôi ăn chay, mặc áo vải thô và rắc tro lên đầu, rồi ngẩng mặt lên Thiên Chúa..., để dâng lời khẩn nguyện nài van” (Đa-ni-ên 9,3).

Sang thời Ki-tô giáo, ngay từ những thế kỷ đầu tiên, người nào phải thực hiện những hành vi sám hối công khai vì đã phạm phải một hoặc nhiều trọng tội, thì ngay từ đầu Mùa Chay, họ phải mặc trên mình một bộ áo vải thô, thường được dệt từ vỏ cây gai theo dạng rất thô sơ, giống như những chiếc bao bố. Bên cạnh đó, họ còn phải phủ tro hay rắc tro lên người. Tại Giáo hội Gallia, nay thuộc nước Pháp, dựa vào cảnh tượng A-đam và E-và bị đuổi ra khỏi vườn Địa Đàng sau khi phạm tội, vào ngày thứ Tư Lễ Tro, những người mắc trọng tội sẽ bị trục xuất khỏi nhà thờ. Tới ngày thứ Năm Tuần Thánh, họ mới lại được đón nhận vào nhà thờ, và từ đó mới được phép rước lễ.

Từ khoảng cuối thế kỷ thứ X, những tục lệ kể trên mất dần, thay vào đó, người ta tiến hành việc rắc tro lên đầu cho tất cả các tín hữu, trước hết là để thể hiện tình liên đới với các tội nhân sám hối. Với việc xức tro, các tín hữu được mời gọi nhớ lại quá khứ của mình và hoán cải (hoán cải theo nguyên ngữ Hy-lạp là thay đổi cách suy nghĩ). - Tóm ý bài viết trên simonhoadalat.com.

Mừng Tết Mậu Tuất 2018

Kính mời quý ông bà, anh chị em: - Mừng tất niên với Đức giám mục và Cộng đồng Công giáo VN trong toàn Giáo phận tại nhà thờ St. Victor, 3108 Sierra Rd, San Jose (do Giáo xứ VN tổ chức) lúc 7 giờ tối Chúa nhật, 11-2-2018. Không có tiếp tân. - Mừng tân niên với cộng đoàn Đức Mẹ Fatima, Saint Martin, với Thánh lễ lúc 5 giờ chiều Chúa nhật, 18-2-2018, sau đó là tiệc vui và văn nghệ tại hội trường.

Đức cha cho những ai mừng Tết được miễn kiêng thịt ngày mùng một Tết, tuy trùng vào thứ Sáu mùa Chay.

DÂNG CÚNG LẦN II * Feb. 11: Giúp hội từ thiện St. Vincent de Paul của giáo xứ. * Feb. 18: Quỹ trang trí nhà thờ.

Câu đối Xuân Mậu Tuất

Đón Năm mới ước thêm lòng Tin Cậy Mừng Đầu Xuân nguyện mãi sống Yêu Thương Tu thân tích đức hằng ngày nhớ Hiếu kính Tin Yêu vạn thuở Xuân Cầu Chúa thương ban, lòng thanh bạch thấm nhuần Ơn Thánh Khấn Mẹ cứu giúp, tâm khiêm cung chất chứa thiên ân Mỗi ngày cảm tạ Lời Chúa lưu truyền muôn muôn thế Vạn thuở ngợi khen Tin Mừng bền vững vĩnh vĩnh niên Sáng Danh Thiên Chúa các tầng trời chúc tụng Tôn vinh Mẫu Tâm toàn hoàn vũ hân hoan Thiên Chúa Xót Thương kẻ lầm đường lạc lối Mẹ Hằng Cứu Giúp người khốn khó gian nan Mừng tuổi mới , Chúa với con rất đỗi yêu thương Đón Xuân về, Mẹ và con muôn phần quý mến Lời Hằng Sống soi chân con dấn bước Mẹ Nhân Từ âu yếm dẫn con đi Vâng Ý Chúa khơi nguồn Ơn Thánh Hóa Kính Mẫu Tâm khai mở suối thiên ân

Maria Vân Anh San Diego, 02/02/2018

- Lễ Tro (thứ Tư, 14 tháng 2): Lễ tiếng Việt lúc 7:00 pm. Lễ tiếng Anh lúc 6:30 am (thay vì 7:30 am) và 5:30 pm (thay vì 5:00 pm). Nghi thức phụng vụ tiếng Anh lúc 12:00 pm. - Giảng mùa Chay tiếng Việt: 7:00 pm, thứ Sáu, 2 tháng 3, sau đó là chầu Mình Thánh và Thánh lễ.

We will have Adoration of the Blessed Sacrament every Friday beginning with Mass at 7:30 am and ending with Benediction at 12:00 pm. We will continue with our Adoration of the Blessed Sacrament on First Fridays beginning at the 7:30 am Mass, Bene-diction at 12:00 pm, and Adoration until the 5:00 pm Mass.

NEW PARISHIONERS We welcome you to St. Martin’s Catholic Church and invite you to register in

the Parish Office during the week 408-736-3725

February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time

TREASURES FROM OUR TRADITION Today's Gospel centers on the plight of a leper and Jesus' response of healing. In Hawaii, the bacterium that causes leprosy probably entered from China in the mid-1800s, and the native islanders were susceptible to the dreaded dis-ease. In 1866, the government literally dumped the sufferers on a remote and virtually inaccessible island peninsula with towering cliffs. Thrown off ships into the sea, the sick people were told to swim for the beach and head for caves, and for seven years the only supplies were similarly cast into the sea to drift ashore. It was then, 1873, that a thirty-three-year-old Belgian priest, Damien de Veuster, went voluntarily to Kalaupapa. Before long, he cajoled the government into funding his mission and its hospital, built a village with proper homes and sanitation, and re-cruited Mother Marianne Cope to bring sisters from Syracuse, New York, to nurse the sick. Damien, who eventually died of leprosy, has been canonized, and Mother Marianne as well. Although leprosy has been curable since the 1940s, today a few patients remain in their lifelong home, now a national historic site. The peninsula is still utterly isolated from the outside world, and the speed limit for the few cars there is 5 mph since there's no-where to go! The hospital is still well-staffed and equipped, but access is reg-ulated and visitors must take an official tour, often involving a descent down the cliffs by "Molakai mule." There are few places on earth that evoke the heal-ing power of Jesus, or our call to fol-low the Healer, more than Damien's beloved island mission. --Rev. James Field, Copyright (c) J. S. Paluch Co.

TRADICIONES DE NUESTRA FE Esta semana recordamos a san Valentín, obispo y mártir. En EE. UU. se con-memora el amor de parejas, novios y esposos. Según la tradición, san Valentín, en el año 270, contradijo al emperador y casó a varias parejas después de que el emperador hubiese prohibido el matrimonio para mandar los hombres al ejército. Valentín fue en-carcelado y allí se enamoró de la hija ciega del carcelero (en aquel tiempo los obispos y los sacerdotes se podían casar). El santo le dio la vista a la muchacha y se hicieron novios. Llegado el día de su martirio Valentín le dejó una carta de despedida con el carcelero. La firmó "De tu Valentín". En algunos países latinoamericanos el 14 de febrero es la celebración del amor y la amistad. Los novios son importantes, pero la persona no puede vivir sólo con el amor de pareja. Los humanos estamos hechos para varios tipos de amor. Esta-mos hechos para el amor que nos tra-sciende a nosotros mismos. Este es el amor cristiano, el que no se limita a fa-milia, amigos. El que es valiente, como lo significa Valentín, ama a todos aun a la persona que es diferente a uno. (San Valentín no está hoy día ni en el Santor-al ni en el Misal Romano.) --Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

2018 MEN’S DISCERNMENT WEEKEND FOR AGES 18-35

Organized by the Diocese of San Jose

Vocations Office

February 16-18, 2018

Santa Clara, CA

Open to discerning a vocation to the

priesthood? Give God a weekend!

What: Find out if God is calling you to

the priesthood. Meet the priests and

seminarians of San Jose. Experience

their life and get your questions, doubts,

concerns answered. Meet other men like

you who are discerning.

When: Friday 2/16/18 evening to Sun-

day 2/18 afternoon.

Cost: An open heart and mind. Fees paid

for by Bishop.

Requirements: Single Catholic male, 18

years and older, recommended by any

priest in the Diocese of San Jose.

This retreat is also normally required for

those who are looking to apply to the

Diocese of San Jose.

Sign up: Fill out the interest form at http://bit.ly/DSJVRETREATS and we will contact you.

February 11th, 2018 Sixth Sunday In Ordinary Time

MAINTENANCE CORNER Thank you to the volunteers that have put their time and devotion to the Parish. St. Martin Parish is very grateful for all our parishioners!

Guadalupe Hope Society/Guadalupe Women’s Center 100 O’Connor Drive Suite 1 San Jose, CA 95128 (408) GHS-LIFE www.ghswomenscenter.com St. Juan Diego Women’s Center 408.258.2008 [email protected] 12 N. White Road, #5 San Jose, CA 95127 RealOptions Pregnancy Medical Clinic - The Alameda 408-978-9310 Email [email protected] or visitwww.friendsofrealoptions.net/volunteer The Gabriel Project Ministers to Preg-nant Mothers in Need. Please contact Aimee Plata or Anna Bettisworth at [email protected] or at (408) 620-4120. Please call our helpline #(408) 214-2324

Helpful Websites on Marriage You may want to visit these websites on

marriage, initiated by US bishops: marriageuniqueforareason.org

foryourmarriage.org (marriage prep) Por Tu Matrimonio www.portumatrimonio.org Por Tu Matrimonio - United States Conference of Catholic Bishops ... A través de www.portumatrimonio.org, los enlaces a otros sitios web son proporcionados ...

Day Break Cares Senior Activity Center 907 E. Duane Avenue Sunnyvale, CA 94085 Day Break Cares is now enrolling cli-ents for its adult day program for sen-iors, specializing in dementia care. The activity center will provide thera-peutic socialization for seniors in a safe and cheerful environment. Open Monday—Saturday, they offer arts and craft projects, daily exercise and live music several times a month. For more information: Hien Nguyen—Program Supervisor 408-341-5534 www.daybreakcares.org

Volunteer your time and talent! Liturgical Ministries, Lectors, Communion Ministers,’ Ushers, Choir, Altar Servers, Church Cleaners, Communion to the Home-bound, Altar Society, Catechetical Ministry, St. Vincent de Paul Society

CATHOLIC CEMETERIES OF THE DIOCESE OF SAN JOSE

Please call for Pre-Need or At-Need Arrangements

Gate of Heaven Cemetery Calvary Cementery 22555 Cristo Rey Drive 2655 Madden Avenue Los Altos, CA 94024 San Jose, CA 95116 650.428.3730 650.428.3730

MARRIED COUPLES Need the perfect gift for your spouse this Valentine's Day? Give your be-loved the gift of your time and love by attending a Worldwide Marriage En-counter Weekend. The next Marriage Encounter Weekend is May 18-20, 2018 in San Jose. For more infor-mation visit our website at: sanjosewwme.org or contact Ken & Claranne at [email protected] or 408-782-1413.

Planning Your Christian Funeral Wed. Feb. 21 6:30 pm Hospitali-ty; 7-8 pm Presentation Holy Family Parish – Communi-ty Center 4848 Pearl Ave., San Jose Presenter: Fr. Christopher Ben-nett Come learn of the history and comfort of our Catholic Funeral Rituals (Vigil, Mass and Com-mittal) and the services and op-tions at Catholic Cemeteries. Pre-planning gives peace of mind to yourself and your loved ones. Free. For more information: 650-428-3730 or [email protected]

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Martin Church #513440 593 Central Avenue Sunnyvale, CA 94086 TELEPHONE 408 736-3725 CONTACT PERSON Anna Moran EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2007 Adobe Acrobat 8 Windows 7 TRANSMISSION TIME Wednesday 2:50 SUNDAY DATE OF PUBLICATION February 11th 2018 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 8 SPECIAL INSTRUCTIONS