WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New...

7
PASTORAL STAFF THE CHURCH OF THE ASCENSION Rev. Daniel S. Kearney Pastor Rev. Raymond Rafferty In Residence Rev. Daniel Le Blanc In Residence Rev. Msgr. Thomas Shelley Sunday Associate Mr. Nelson Falcon Parish Deacon Mr. Michael Elmore Sacristan Celebration of the Eucharist Saturdays 12:10pm (Spanish) 5:00pm (English) 6:15pm (Spanish) Sundays 8:15am (English) 9:30am (Walkirios) (Spanish) 11:00am (Choir) (English) 12:30pm (Spanish) 6:00pm (Jazz) (English) Weekdays Noon (English) 6:00pm Wednesdays only (English) 7:00pm (Spanish) FEBRUARY 2, 2020 4th SUNDAY IN ORDINARY TIME 4to DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO WELCOME ! BIENVENIDOS ! Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and Morningside Heights communities since 1895. Sirviendo las comunidades del Upper West Side, Manhattan Valley, y Morningside Heights desde 1895. THE PRESENTATION OF THE LORD LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025

Transcript of WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New...

Page 1: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

PASTORAL STAFF

THE CHURCH OF THE ASCENSION

Rev. Daniel S. Kearney Pastor

Rev. Raymond Rafferty In Residence

Rev. Daniel Le Blanc In Residence

Rev. Msgr. Thomas Shelley Sunday Associate

Mr. Nelson Falcon Parish Deacon

Mr. Michael Elmore Sacristan

Celebration of the Eucharist

Saturdays 12:10pm (Spanish)

5:00pm (English)

6:15pm (Spanish)

Sundays 8:15am (English)

9:30am (Walkirios) (Spanish)

11:00am (Choir) (English)

12:30pm (Spanish)

6:00pm (Jazz) (English)

Weekdays Noon (English)

6:00pm Wednesdays only (English)

7:00pm (Spanish)

FEBRUARY 2, 2020

4th SUNDAY IN ORDINARY TIME

4to DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

WELCOME ! BIENVENIDOS !

Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and Morningside Heights communities since 1895.

Sirviendo las comunidades del Upper West Side,

Manhattan Valley, y Morningside Heights desde 1895.

THE PRESENTATION OF THE LORD

LA PRESENTACION DEL SEÑOR

Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025

Page 2: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

PARISH STAFF Philip Zeafla Business Manager [email protected] Deacon Nelson Falcon [email protected] Sareda Rodriguez Parish Bulletin Requests [email protected] Preston Smith Organist & Director of Music [email protected] Daniel Corniell Lead Custodian 347-217-0366 daniel@ascensionchurchnyc,org Michael Elmore Sacristan [email protected]

RELIGIOUS EDUCATION

Robin Brooks Klueber, DRE 221 West 107th St. New York, NY 10025 Phone: 212-749-5938 [email protected]

ASCENSION SCHOOL

Donna Gabella, Principal 220 West 108th St. New York, NY 10025 Phone: 212-222-5161 [email protected]

RECTORY OFFICE HOURS

212-222-0666

Monday - Friday

De Lunes a Sábado

10:00 AM - 7:00 PM

Saturday, Sábado,

10:00 AM - 7:30 PM

Sunday, Domingo

9:00 AM - 7:30 PM

SACRAMENTS (ENGLISH)

Penance: Saturday 4-5pm

Baptism: Second Saturday & third Sunday. Please e-mail [email protected] or visit Ascensionchurchnyc.org Plans need to be made at least 6 weeks in advance.

Marriage: Please make arrangements in advance with the Pastor or a Priest.

LOS SACRAMENTOS (ESPAÑOL)

Penitencia: Sábado 4-5pm

Bautizos: 2do Domingo y 3er Sábado del mes. Contacte la rectoria para detalles, email [email protected] o visite Ascensionchurchnnycorg Planificaciones tienen que ser 6 semanas por adelantación.

Bodas: Favor de hacer arreglos con anticipación con el Párroco o sacerdote.

PASTORAL ASSOCIATE MR. CIPRIANO LANTIGUA MINISTRY FOR THE SICK/ HOMEBOUND

We are available to help anyone who cannot celebrate Mass with us because of illness, handicap or age. Please call Cipriano Lantigua at the rectory.

MINISTERIO PARA LOS ENFERMOS Ayudamos a todos los que no pueden venir a celebrar la Misa por enfermedad o otra razón. Favor de llamar a Cipriano Lantigua en la Rectoría.

Ascension Culinary Institute Chef Paul 212-203-8759 [email protected]

Ascension Food Pantry Robin Klueber 212-749-5938 [email protected]

Ascension Gay Fellowship [email protected]

Ascension Reading Group Elizabeth Hitz [email protected]

Carismaticos/Lunes Eucaristico Aurora Sanchez 212-932-0283

Cofradia de la Altagracia Yvelisse Diaz [email protected]

Cursillistas Justa Joseph 212-864-6819

Divino Niño Mery Madera 646-812-8002

Emaus’ Annabel Javier 917-575-4383 [email protected]

Guadalupano Carmen Serrano 917-504-1429 [email protected]

Hermandad del Sagrado Corazon de Jesus Fior Delgadillo 212-864-3695

Homeless Shelter Chris 917-312-1257 [email protected]

Las Animas del Pulgatorio Andrea Vasquez 347-812-9395

Lectors and Eucharistic Ministers English: Andrea Gilbert 646-943-0916 [email protected] Español: Eucharistic Ministers Lisa Rosario 646-245-8959 [email protected] Lectors Gilda Rodriguez 917-242-8971 [email protected]

Legion of Mary/Legión de Maria Zoila Marte 646-498-2482

Martini Night Fellowship Rita 914-319-1979 / Barbara 917-593-6338

Mensajeros Del Amor De Cristo/ Jovenes Adultos Fabian Martinez [email protected]

Ministerio Mariano Doris Felix 917-601-4665

Ministerio de Parejas 646-474-1864

Mission to D.R. Jonathan Casilla 646-425-3007 [email protected]

Movimiento de Schoenstatt Ines Moscol 212-866-5914

RCIA/RICA [email protected]

St. Vincent de Paul Society Esperanza Jorge 646-944-9130

Spirit Squad Youth Program Robin Klueber 212-749-5938

PARISH INFORMATION GROUPS

GROUPS

Page 3: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

Dear Parishioners and Friends of Ascension,

It’s rare when a feast day in the church takes precedence over the Sunday, but today is one of those rare feasts. Today the Church celebrates the feast of the Presentation of the Lord which occurs forty days after the birth of Jesus and is also known as Candlemas day, since the blessing and procession of candles can still be included in today's liturgy.

In days past, this day was referred to as the "Purification of Mary." This was known as a "Christmas feast" since it points back to the Solemnity of Christmas.

This is the day when, "In obedience to the Old Law, the Lord Jesus, the first-born, was presented in the Temple by his Mother and his foster father. This is another 'epiphany' celebration insofar as the Christ Child is revealed as the Messiah through the canticle and words of Simeon and the testimony of Anna, the prophetess. Christ is the light of the nations, hence the blessing and procession of candles on this day.

On another note, I would like to invite you to consider attending a very special lecture by Sister Norma Pimentel, MJ. Sister Norma is the executive director of Catholic Charities of the Rio Grande Valley and is on the front lines of the churches response to the recent immigration issues along the US/Mexico border. Pope Francis has praised her work to welcome all people at the border.

Norma Pimentel is a sister with the Missionaries of Jesus. As executive director of Catholic Charities of the Rio Grande Valley, she oversees the charitable arm of the Diocese of Brownsville, Texas, providing oversight of ministries and programs in the areas of emergency and housing assistance, counseling and pregnancy care to four counties.

Sister Norma chairs the local emergency food and shelter program that distributes federal funds to local agencies that assist the areas poor. In response to the search of Central Americans seeking asylum in the United States, she set up humanitarian respite centers in McAllen and Brownsville, Texas in June 2014.

In recognition of her work, Sister Norma received the 2015 Martin Luther King Jr. Keep the Dream Alive Award from Catholic Charities USA. She has met with Paul Francis and spoken at the UN.

Sister will be speaking on Tuesday, February 4, 2020 at 7 p.m. at Manhattan College - Kelly Commons 5th floor.

I have had the good opportunity of hearing Sr. Norma speak. I invite you to consider attending this lecture. She is very passionate about her work, and she does it all with love. She does not involve herself in any kind of politics. She leaves that to others. She believes that her job is to be the palpable presence of Christ at the border.

Peace,

Fr. Kearney

PASTOR’S LETTER PASTOR’S LETTER

Queridos Feligreses y Amigos de la Ascensión,

Es raro cuando un día de fiesta en la iglesia tiene priori-dad sobre el domingo, pero hoy es una de esas fiestas raras. Hoy la Iglesia celebra la fiesta de la Presentación del Señor que ocurre cuarenta días después del naci-miento de Jesús y también se conoce como el día de la Candelaria, ya que la bendición y la procesión de las ve-las todavía se pueden incluir en la liturgia de hoy.

En días pasados, este día fue referido como la "Purificación de María". Esto se conocía como una "fiesta de Navidad", ya que apunta a la solemnidad de la Navidad.

Este es el día en que, "En obediencia a la Ley Antigua, el Señor Jesús, el primogénito, fue presentado en el Tem-plo por su Madre y su padre adoptivo. Esta es otra cele-bración de 'epifanía' en la medida en que se revela el Niño Jesús. como el Mesías a través del cántico y las pa-labras de Simeón y el testimonio de Ana, la profetisa. Cristo es la luz de las naciones, de ahí la bendición y procesión de las velas en este día.

En otra nota, me gustaría invitarlos a considerar asistir a una conferencia muy especial de la Hermana Norma Pimentel, MJ. La hermana Norma es la directora ejecuti-va de Caridades Católicas del Valle del Río Grande y es-tá en la primera línea de la respuesta de las iglesias a los recientes problemas de inmigración a lo largo de la frontera entre Estados Unidos y México. El Papa Fran-cisco ha elogiado su trabajo para dar la bienvenida a todas las personas en la frontera.

Norma Pimentel es una hermana con los Misioneros de Jesús. Como directora ejecutiva de Caridades Católicas del Valle del Río Grande, supervisa el brazo caritativo de la Diócesis de Brownsville, Texas, proporcionando su-pervisión de los ministerios y programas en las áreas de emergencia y asistencia de vivienda, asesoramiento y atención del embarazo a cuatro condados.

La hermana Norma preside el programa local de alimen-tos y refugio de emergencia que distribuye fondos fede-rales a agencias locales que ayudan a las áreas pobres. En respuesta a la búsqueda de los centroamericanos que buscan asilo en los Estados Unidos, estableció en junio de 2014 centros de alivio humanitario en McAllen y Brownsville, Texas.

En reconocimiento a su trabajo, la Hermana Norma re-cibió el Premio Martin Luther King Jr. 2015 Keep the Dream Alive de Catholic Charities USA. Se ha reunido con Paul Francis y ha hablado en la ONU.

La hermana hablará el martes 4 de febrero de 2020 a las 7 p.m. en Manhattan College - Kelly Commons, 5to piso.

He tenido la buena oportunidad de escuchar a la Hna. Norma hablar. Los invito a considerar asistir a esta con-ferencia. Ella es muy apasionada con su trabajo y lo hace todo con amor. Ella no se involucra en ningún tipo de política. Ella deja eso a los demás. Ella cree que su traba-jo es ser la presencia palpable de Cristo en la frontera.

Paz,

Padre, Kearney

Page 4: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

Deadline for names to appear in the bulletin is Tuesday of the prior

week /// La fecha para que los nombres aparezcan en el boletín es

el martes de la semana anterior.

SUNDAY, FEBRUARY 2 9:30 AM VIRGEN DE LA ALTAGRACIA, VICTOR RIVAS, ANA FERNANDEZ, JOSE FERNANDEZ, COLOMBIA TAVERAZ, ALTAGRACIA PEÑA, ARISTIDIS GUZMAN 11:00 AM YANET FLORES JESFEN 12:30 PM ANTONIA f. MORENO, JUAN PEPE JORDAN, PABLO JORDAN, MARIA BORQUE JORDAN, FAMILIA AN-DRADE, FAMILIA CONIGLIARO MONDAY, FEBRUARY 3 12:00 PM ANTONIA F. MORENO 7:00 PM RAFAELA ORTIZ, RAFAEL DE PEÑA TUESDAY, FEBRUARY 4 12:00 PM HERINIA MORET WEDNESDAY, FEBRUARY 5 12:00 PM HERENIA MORET 6:00 PM NOEL T. RUIZ FRIDAY, FEBRUARY 7 7:00 PM ESEQUIEL PEÑA FIEL HERNANDEZ SATURDAY, FEBRUARY 8 12:10 PM JUAN DIAZ, GUARINA DIAS 5:00 PM HUGH JAMES NOCTON

DAILY MASS INTENTIONS PLEASE PRAY FOR THE SICK

Laura Moore Brown, Yuan Su, Maria Cruz, Mercedes Nun-ez, German Suarez, Josefina Suarez, Regina Pasos, Alex Esebes, Luis Cipolle, Freddy York, Paul Lindseth, Rosa Boni-facio, Maxwell Officer, Santos Zeceña, Rafael Lazala, Mer-cedes Nuñez, Mildred Waddy, Carmenza Angel Mayorga, Rosa Prada Dieteo, Eileen Mullaney, Hermilde Cuevas, Lili-ana Lopez, Mitchell Sokiel, , Jonathan Denham, Edward Mer-cado, Yvonne Fox, Jim Sherwood, Clara Pichardo, Marina Alvares, Esperanza Perez, Epifanio Gomez, Estanislao Gar-cia, Patricia Anne Straw, Coleen O’Brien Newhart, Marie Coyne Jerry Kynik, Dean Vidal, Angela Lynch, Celia Altagra-cia Rodriguez.

*** SUNDAY, FEBRUARY 9 , 2020 7pm MARTINI

NIGHT POT LUCK DINNER ***

All are welcome - CHILDREN TOO! GREAT FOOD AND CONVERSATION.

BRING your favorite dish, salad, dip or desserts to the Parish Center before the 6pm Mass.

Come early to cook or set up with the Martini Volunteers at 5:15-6 pm OR stay to help cleanup.

It's great fun and a wonderful group.

***DOMINGO 9 DE FEBRERO 2020 - 7 pm CENA DE LA NOCHE DE LA SUERTE DE MARTINI***

Todos son bienvenidos - ¡NIÑOS TAMBIÉN!

GRAN COMIDA Y CONVERSACIÓN. Traiga su plato favorito, ensalada, salsa o postres al Centro

Parroquial antes de la misa de las 6pm. Venga temprano a cocinar o haga una cita con los voluntari-os de Martini a las 5: 15-6 pm O quédese para ayudar a lim-

piar. Es muy divertido y un grupo maravilloso.

VOLUNTEER RELIGIOUS EDUCATION

MUSIC TEACHER WANTED

To prepare First Communicants for the sacrament in May. Start ASAP. Teach chorus, must play piano, Spanish lan-guage a plus. Contact Robin at [email protected]. SE DESEA VOLUNTARIO PROFESOR DE MÚSICA

DE EDUCACIÓN RELIGIOSA

Preparar a los Primeros Comunicantes para el sacramento en mayo. Comience lo antes posible. Enseñar coro, debe tocar el piano, el idioma español un plus. Póngase en con-tacto con Robin en [email protected].

CHURCH CLOTHING AND DONATIONS

Unfortunately, we can no longer accept clothing donations or other drop off donations of any kind at the church. We very much appreciate the efforts to help others in this way, but we no longer have the space and the resources to hold and distribute donations of this type. Thanks you for your cooperation and for you understanding.

ROPA DE LA IGLESIA Y DONACIONES

Desafortunadamente, ya no podemos aceptar donaciones de ropa u otras donaciones de ningún tipo en la iglesia. Apreciamos mucho los esfuerzos para ayudar a otros de esta manera, pero ya no tenemos el espacio y los recursos para mantener y distribuir donaciones de este tipo. Gracias por su cooperación y su comprensión.

Page 5: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

The 125th Anniversary Committee

will be celebrating the 125th Anniversary of Ascension with a 125 km Camino de Santiago pilgrimage to Spain. Walking from Sarria in Galicia, Spain, and ending at the Cathedral of Santiago de Compostela (April 17-26, 2020), the tour in-cludes RT Economy airfare to Spain, basic accommoda-tions in private pilgrim hostels, food (breakfast, picnic lunches, snacks, and dinner), and local transportation to the coast for a final day of walking to Finisterre, the end of the earth. Open to adults, walking between 14 and 24 km each day and accompanied by veteran pilgrim and story teller, Anne Born. $2000/person. ALL ARE WELCOME! For more information please contact Robin at [email protected] or 212-749-5938.

El Comité del 125 Aniversario celebraremos el 125 aniversario de la Ascensión con una per-egrinación de 125 km por el Camino de Santiago a España. Caminando desde Sarria en Galicia, España, y terminando en la Catedral de Santiago de Compostela (17-26 de abril de 2020), el recorrido incluye pasaje aéreo RT Economy a Espa-ña, alojamiento básico en albergues privados de peregrinos, comida (desayuno, almuerzos de picnic, refrigerios y cena), y transporte local a la costa para un último día de caminata a Finisterre, el fin de la tierra. Abierto para adultos, cami-nando entre 14 y 24 km cada día y acompañado por la vet-erana peregrina y narradora, Anne Born. $ 2000 / persona. ¡TODOS SON BIENVENIDOS! Para obtener más infor-mación, comuníquese con Robin en [email protected] o 212-749-5938.

12th ANNIVERSARY ASCENSION CULINARY INSTITUTE DINNER, MARCH 7th

It is that time of year again. The Ascension Culinary Insti-tute's annual fundraiser gala is Saturday, March 7th. As you know, ACI is a program designed for NYC kids from 10 to 21. Aside from learning how to cook and knowing their way around a kitchen, the program builds teamwork, cama-raderie, self-confidence and a taste for the unknown. All the money we raise at the March 7th gala will go to the continuation of the program. Lots of fun entertainment, raffles, libations--and of course excellent food, all prepared by the ACI class of 2019/2020. Hope you can join us and thank you for your support. Tickets are $125 and can only be purchased and donations made at: https://www.ticketor.com/aci CENA DEL INSTITUTO CULINARIO ASCENSION

DEL 12 ° ANIVERSARIO, 7 DE MARZO Es esa época del año otra vez. La gala anual de recaudación de fondos del Instituto Culinario de Ascensión es el sábado 7 de marzo. Como saben, ACI es un programa diseñado pa-ra niños de Nueva York de 10 a 21 años. Además de aprender a cocinar y conocer la cocina, el programa desarrolla el tra-bajo en equipo, la camaradería, la autoconfianza y el gusto por lo desconocido. Todo el dinero que recaudamos en la gala del 7 de marzo se destinará a la continuación del pro-grama. Un montón de entretenimiento divertido, rifas, li-baciones y, por supuesto, excelente comida, todo preparado por la clase ACI de 2019/2020. Espero que puedas unirte a nosotros y gracias por tu apoyo. Los boletos cuestan $ 125 y solo se pueden comprar y las donaciones se pueden hacer en: https://www.ticketor.com/aci

ASCENSION CHURCH

'DEDICATE A PEW' CAMPAIGN

We invite you to dedicate a pew in the name of a loved one or friend as a thoughtful and meaningful way to support the Church of the Ascension. Naming a pew expresses your commitment to Ascension today and for generations to come. Pews may be named for a donation of $1,250 in hon-or of Ascension’s 125th anniversary in 2020. In recognition of your commitment, Ascension will install a personalized, brass plaque at one of two locations available on each pew. The Church will determine where each plaque will be in-stalled. Your commitment can be paid in several install-ments. There are informtion sheets available in the rectory office. For more information, please contact the business manager at [email protected], Fr. Kearney at [email protected] 100% of your donation will benefit Ascension Church.

IGLESIA DE LA ASCENSIÓN

CAMPAÑA ‘DEDICA UN BANCO DE IGLESIA’

Les invitamos a dedicar un banco de la iglesia en nombre de algún ser querido como una manera significativa de apoyar a la Iglesia de la Ascensión. Nombrando un banco de la iglesia hoy expresa su compromiso a la Ascensión para las generaciones futuras. Los bancos pueden ser nombra-dos con una donación de $1,250 en honor al 125 aniversario de la Ascención en el 2020. En reconocimiento por su com-promiso, la Ascensión instalará una placa de bronce, per-sonalizada, en una de dos lugares disponibles en cada ban-co. La Iglesia determinará donde será instalada cada placa. Su compromiso podrá ser pagado en varios plazos. Hay volantes disponible en la oficina. Para más información, favor de comunicarse con Padre Kearney en la rectoria o por el correo electronico: [email protected]. 100% de su donación beneficiará a la Iglesia de la Ascensión.

THE ASCENSION FOOD PANTRY

The food pantry is in need of cans of soup, pasta, and sauce, long-life milk, cereal, peanut butter, canned tuna and chicken, boxed or bagged rice, and canned vegetables. Please help where you can. Food donations can be dropped off in the rectory any time, and monetary donations are also welcome (checks payable to Ascension Church/ memo: food pantry). Thank you so much for helping the needy of our community!

LA DESPENSA DE ALIMENTOS DE ASCENSIÓN

La despensa de alimentos necesita latas de sopa, pasta y salsa, leche de larga duración, cereales, mantequilla de maní, atún y pollo en lata, arroz en caja o en bolsas y ver-duras en lata. Por favor ayuda donde puedas. Las donaciones de alimentos se pueden dejar en la rectoría en cualquier momento, y las donaciones monetarias también son bienvenidas (cheques pagaderos a Ascension Church / memo: despensa de alimentos). ¡Muchas gracias por ayudar a los necesitados de nuestra comunidad!

Page 6: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107

Page 7: WELCOME ! BIENVENIDOS · LA PRESENTACION DEL SEÑOR Ascension Church 221 West 107th Street, New York NY 10025 . Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107 PARISH

Website: Ascension107.org Facebook or Instagram: Ascension107