Web Designer para FactoryCast HMI Manual de usuario
Transcript of Web Designer para FactoryCast HMI Manual de usuario
3501
6146
.00
Web Designer para FactoryCast HMIManual de usuario35016146 11/2007
2 35016146 11/2007
Tabla de materias
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Capítulo 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Preparación de una instalación de Web Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Presentación de la interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capítulo 2 Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Creación de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Selección de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Propiedades del destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Selección de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Servicio de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Editor gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Transferir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Acceso al sitio Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Capítulo 3 Gestión de proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47Agregación/eliminación de destinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Agregación/eliminación de un dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Agregación/eliminación de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Apertura y cierre de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Importación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Capítulo 4 Transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57Transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Validación del proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Conexión/desconexión del módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Capítulo 5 Modo de simulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69Simulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Conexión/desconexión del simulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
35016146 11/2007 3
Capítulo 6 Gestión de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Namespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Importación desde un PLC programable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Edición manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Derechos de escritura en namespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Capítulo 7 Servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Servicio de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Servicio de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Servicio de base de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Servicio de registro de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Servicio de páginas activas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Servicio de receta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Servicio de base de datos de recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Estado de los servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Capítulo 8 Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1458.1 Editor de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Editor de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Creación de una plantilla de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Hoja de cálculo del editor de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Inserción de símbolos (variables) en una plantilla de datos . . . . . . . . . . . . . . . 152Insertar una dirección directa en una tabla de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Uso de una plantilla de datos existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
8.2 Editor gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Descripción del Editor gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Funciones de usuario de la ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Funciones de usuario de la ventana de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Ficha de propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Parámetros del subprograma Editor Gráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Objetos gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Objetos gráficos ampliados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
8.3 Pantallas del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208Importación de pantallas del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Acceso a las pantallas del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
8.4 Creación de páginas Web personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Instalación de la extensión Microsoft FrontPage para FactoryCast. . . . . . . . . . 213Inserción de LiveBeanApplet con FrontPage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Inserción de LiveLabelApplet con FrontPage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Capítulo 9 Configuración de una herramienta externa. . . . . . . . . . . . . . 235
Capítulo 10 Cambio del directorio del espacio de trabajo . . . . . . . . . . . . 239
4 35016146 11/2007
Capítulo 11 Formateo y reinicio de un módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Capítulo 12 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243Seguridad interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Cambio de las contraseñas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245Seguridad de acceso, símbolo y dirección directa de variables . . . . . . . . . . . . 247
Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Apéndice A Recomendación de memoria flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Apéndice B Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254Menú contextual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
35016146 11/2007 5
6 35016146 11/2007
§
Información de seguridadInformación importante
AVISO Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o para ofrecer información que aclare o simplifique los distintos procedimientos.
La inclusión de este icono en una etiqueta de peligro o advertencia indicaun riesgo de descarga eléctrica, que puede provocar lesiones sino se siguen las instrucciones.
Éste es el icono de alerta de seguridad. Se utiliza para advertir de posibles riesgos de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este icono para evitar posibles lesiones o incluso la muerte.
PELIGRO indica una situación inminente de peligro que, si no se evita, provocará lesiones graves o incluso la muerte.
PELIGRO
ADVERTENCIA indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo, lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
AVISO indica una posible situación de peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones o daños en el equipo.
AVISO
35016146 11/2007 7
Información de seguridad
TENGA EN CUENTA
Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener el equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
© 2007 Schneider Electric. Todos los derechos reservados.
8 35016146 11/2007
Acerca de este libro
Presentación
Objeto Este manual presenta el software Web Designer for FactoryCast HMI y describe su instalación y funcionamiento.
Las nuevas funciones se refieren principalmente a la gama de productos de FactoryCast HMI 1.3:
Nuevos destinos: módulos TSX WMY 100 y 140 NMW 100 00.Nuevos servicios (servicios de FactoryCast HMI).
Campo de aplicación
Esta documentación se aplica al software Web Designer for FactoryCast HMI.
Schneider Electric no se hace responsable de ningún error que pudiera aparecer en este documento. Si tiene alguna sugerencia de mejora o corrección, o ha encontrado errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, sin la autorización expresa y por escrito de Schneider Electric. Los datos y las ilustraciones de esta documentación no son vinculantes. Nos reservamos el derecho a modificar cualquiera de nuestros productos en serie, según nuestra política de desarrollo continuo de productos. La información contenida en este documento está sujeta a posibles modificaciones sin previo aviso y no se debe interpretar como un compromiso adquirido por Schneider Electric.
Documentos relacionados
Título Reference Number
Manual de usuario de FactoryCast HMI 1.3 35007635
Manual de puesta en marcha de tareas de comunicación TLX DS COMPL7 V4
Red Ethernet - Manual de referencia TSX DR ETH
Modbus - Guía de usuario TSX DG MDB
35016146 11/2007 9
Acerca de este libro
Advertencia Deberán tenerse en cuenta todas las normas de seguridad nacionales, regionales y locales pertinentes a la hora de instalar y utilizar este producto. Por motivos de seguridad y para garantizar la conformidad con los datos de sistema documentados, la reparación de los componentes sólo debe encomendarse al fabricante.
Cuando utilice controladores para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las instrucciones pertinentes.
Si no se utiliza software de Schneider Electric o aprobado por éste junto con nuestros productos de hardware, pueden producirse lesiones, daños materiales o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se respetan las advertencias relacionadas con este producto, pueden producirse lesiones o daños materiales.
Comentarios del usuario
Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected]
10 35016146 11/2007
35016146 11/2007
1
IntroducciónIntroducción
Campo de aplicación de este capítulo
Este capítulo introduce el software Web Designer for FactoryCast HMI. Aquí se indica cómo instalarlo. También ofrece una descripción de la interfaz gráfica.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Presentación 12
Preparación de una instalación de Web Designer 14
Presentación de la interfaz 15
11
Introducción
Presentación
Introducción Web Designer for FactoryCast HMI es una aplicación de software de última generación con la que puede crear paneles de operador basados en Web y configurar parámetros de funcionamiento para dispositivos con interfaz hombre-máquina (HMI Web). Ofrece todas las herramientas necesarias para diseñar un proyecto HMI, desde la adquisición de datos hasta la creación y visualización de dibujos Web animados.
Web Designer permite desarrollar las siguientes tareas para el sitio Web del dispositivo:
EdiciónConfiguraciónModificación
Web Designer ofrece dos niveles de personalización:Creación de una base de variables del dispositivo que se pueden visualizar y modificar en las páginas Web Agregación de páginas Web del usuario al sitio del dispositivo
Web Designer ofrece una interfaz para configurar servicios:
Nombre Descripción
Correo electrónico
Envía notificaciones periódicamente o cuando se produce un evento específico.
Cálculo Realiza operaciones lógicas y aritméticas con una combinación de variables.
Base de datos
Archiva datos internos o procesados en una base de datos.
Páginas activas
Permite crear páginas HTML propias que se pueden utilizar para visualizar en tiempo real las variables.
Registro de los datos
Permite guardar información como la configuración, los valores de variables o los archivos de registro en un sistema de archivos.
Receta Se utiliza para cambiar los valores de un conjunto de variables cuando se produce un evento predefinido.
Base de datos de recetas
Permite actualizar los valores de un conjunto de variables con valores que se encuentran en una tabla de base de datos cuando se produce un evento predefinido.
12 35016146 11/2007
Introducción
Dispositivos Web Designer for FactoryCast HMI unifica, en la gama Schneider, la configuración del sitio Web y los servicios ejecutados en el acoplador o en el dispositivo. Un proyecto puede gestionar varios dispositivos de forma simultánea.
La lista siguiente indica los dispositivos gestionados por Web Designer for FactoryCast HMI. Esta lista incluye:
TSX WMY 100140 NWM 100 00
Simulación Web Designer for FactoryCast HMI permite simular dispositivos para depurar la aplicación. Esto permite verificar el comportamiento de las páginas Web y de los servicios sin estar conectado físicamente al dispositivo o al módulo.
Configuración necesaria
Para poder utilizar este software de forma óptima, se recomienda disponer de un PC con la configuración siguiente:
CPU 1 GHz
RAM 512 Mb
Disco duro 80 Mb
Pantalla 800 x 600
Windows 2000 SP2 o Windows XP Profesional
Java Virtual Machine 1.4.2 como mínimo
35016146 11/2007 13
Introducción
Preparación de una instalación de Web Designer
Pasos previos Si ya hay una versión anterior de Web Designer instalada, es necesario desinstalarla previamente (en el caso del software Web Designer, el propio programa propone la operación de desinstalación).
Instalación El procedimiento de instalación es el siguiente: inserte el CD-ROM en la unidad de CD. El CD se ejecuta de forma automática, cuando el PC dispone de esta función, y se abre la ventana principal de Web Designer. Si la acción de ejecución automática está desactivada o no funciona:
Importación de proyectos antiguos
Los proyectos antiguos están visibles en el explorador una vez que se ha vuelto a instalar Web Designer.
Nota: Una vez instalado, puede acceder a Web Designer haciendo clic en Inicio → Todos los programas → Schneider Electric → Vijeo Designer Suite → Web Designer.
Paso Acción
1 Hacer clic en Inicio → Configuración → Panel de control.
2 Hacer clic en Agregar o quitar programas en el Panel de control.
3 Hacer clic en Agregar nuevos programas en el menú de la izquierda y, a continuación, hacer clic en CD-ROM y seguir las instrucciones que se indican.
4 La instalación detectará el programa de instalación WebDesigner.exe en el CD, mostrará la ruta de acceso y el nombre de archivo e propondrá iniciar la instalación.
14 35016146 11/2007
Introducción
Presentación de la interfaz
Descripción de la ventana principal
La ilustración siguiente describe los elementos de la ventana principal de Web Designer for FactoryCast HMI:
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity operadorEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesCorreos electrónicos
mantenimientoEmail
TipoActivador
Asunto
Medios Ruta
Identificador
Destino
Contenido
Descripción del correo electrónico
Identificador Destino Asunto Activador Tipo QuitarQuitar
Enviar SMSProyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciospáginas activas
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
páginas activas
Acceso de escritura de Namespace
1 2 3
5
4
76
35016146 11/2007 15
Introducción
Esta pantalla se compone de seis áreas principales:
Área Descripción
1 Menú (véase p. 254): lista de opciones disponibles.
2 Barra de herramientas: accesos directos a funciones utilizadas con frecuencia.
3 Explorador (véase p. 17): permite visualizar todos los archivos relativos a los proyectos.
4 Área de edición: Web Designer utiliza esta área para editar, crear o configurar servicios asociados al proyecto.
5 Área de la consola: lista de los últimos errores.
6 Zona de información: muestra el estado de la conexión y la memoria disponible del módulo seleccionado.
7 Vista del explorador del sitio: permite visualizar todos los archivos de destino.
16 35016146 11/2007
Introducción
Explorador Esta área muestra todos los archivos y carpetas asociados a los proyectos existentes. Proporciona una visión global de la aplicación mostrada como un árbol de archivos.
La figura siguiente describe el explorador:
El explorador se compone de tres áreas principales:
Área Descripción
1 Esta área muestra el nombre del proyecto como directorio raíz. Si se hace clic en +, aparecerán todos los destinos asociados al proyecto.
2 Esta carpeta muestra el nombre del destino asociado al proyecto y su dirección IP. Si se hace clic en +, aparecerán todas las carpetas y archivos asociados al destino.
3 Hay 5 directorios principales visibles para cada destino asociado al proyecto:Dispositivos: muestra los dispositivos (CPU conectadas al módulo) asociados al destino.gdt: contiene las páginas que se han creado al utilizar el Editor gráfico (véase p. 156).rdt: contiene las tablas que se han creado al utilizar el Editor de datos (véase p. 146).Servicios: muestra los servicios creados por el usuario (disponibilidad en función del destino).Sitio Web: contiene todos los archivos del sitio Web del proyecto. Por lo tanto, puede personalizar el sitio Web (véase p. 212) si modifica estos archivos o si agrega sus propias páginas.
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-Target0 [128.169.0.1]
Dispositivosgdt
Explorador
rdt
base de datoscorreo electrónico
Servicios
Sitio WebDC.propertiesfactorycast.propertieslogging.propertiesNamespace
2
1
3
Acceso de escritura de Namespace
35016146 11/2007 17
Introducción
Barra de herramientas
La barra de herramientas permite acceder a las funciones principales del programa directamente al hacer clic en sus iconos.
La figura que aparece a continuación muestra la barra de herramientas:
La tabla siguiente describe los elementos de la barra de herramientas:
Icono Función
Nuevo: al hacer clic en la flecha abajo se pueden realizar las siguientes tareas:Crear un nuevo proyectoAgregar un destino al proyectoAgregar un dispositivo al destinoCrear un nuevo servicioCrear una carpetaCrear un archivo
Abrir un proyecto existente.
Guardar: guardar la ventana editada actualmente.
Guardar todo: guardar todos los elementos modificados en el proyecto.
Cortar: eliminación del objeto seleccionado colocándolo en el portapapeles.
Copiar: copiar el objeto seleccionado en el portapapeles.
Pegar: pegar en el portapapeles.
Deshacer: cancelar la última acción.
Buscar: abrir la ventana Buscar, en la que se puede buscar un texto ubicado en un archivo del proyecto.
Consultar: abrir la ventana Consultar, en la que se puede buscar una variable.
18 35016146 11/2007
Introducción
Transferencia global: descargar todos los módulos del proyecto (y todos los archivos).
Destino ->PC: transferir un proyecto del destino al PC.
PC -> Destino: transferir un proyecto del PC al destino.
Conexión al módulo: conectar Web Designer al destino.
Conexión al simulador local: conectar Web Designer al simulador.
Desconectar: interrumpir la conexión del destino o del simulador.
Estadísticas: ver estadísticas del servicio seleccionado (mensajes entrantes, mensajes salientes, etc.).
Detener: cerrar el servicio actual.
Ejecutar: iniciar el servicio actual.
Icono Función
35016146 11/2007 19
Introducción
20 35016146 11/2007
35016146 11/2007
2
Guía rápidaPresentación
Campo de aplicación de este capítulo
La función de este documento es mostrar el procedimiento para crear una aplicación de Web Designer for FactoryCast HMI.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Presentación 22
Creación de un proyecto 23
Selección de dispositivos 25
Propiedades del destino 27
Selección de variables 29
Servicio de correo electrónico 31
Editor de datos 38
Editor gráfico 40
Transferir 42
Acceso al sitio Web 45
21
Guía rápida
Presentación
Introducción Esta guía rápida abarca desde la creación de un proyecto hasta su visualización en un PC con un navegador. El proyecto consta de un módulo de TSX WMY 100 y un PCL Premium Unity conectados en el mismo bastidor. El módulo TSX WMY 100 alberga el servidor Web y explora periódicamente los valores de las variables en el PLC. La dirección IP para el módulo será a.b.c.d.
Arquitectura El siguiente diagrama muestra la arquitectura del ejemplo de la guía rápida:
La tabla siguiente describe los elementos del ejemplo:
Nota: Si utiliza un módulo de 140 NWM 100 00 en lugar de un TSX WMY 100, los procedimientos son idénticos.
Referencia Tipo Descripción
TSX WMY 100 Destino Módulo Ethernet
Premium Unity Dispositivo PLC
Ethernet
PC remoto
TSX WMY 100Premium Unity
22 35016146 11/2007
Guía rápida
Creación de un proyecto
Introducción Esta sección ofrece un ejemplo que muestra cómo crear un proyecto nuevo mediante un módulo TSX WMY 100.
Creación de un proyecto
Utilice el procedimiento siguiente para crear un proyecto.
Paso Acción
1 Para crear un proyecto nuevo, hacer clic en Proyecto → Nuevo → Proyecto.Resultado: Aparecerá la ventana Asistente de creación de proyectos de Web Designer.
2 Introducir el nombre del proyecto (ejemplo) en el campo Proyecto.
3 En el cuadro de destino, desplazarse por el menú desplegable de FactoryCast HMI, seleccionar el módulo que se necesita (por ejemplo, TSX WMY 100) y hacer clic en el botón >.Resultado: El módulo elegido aparecerá en el cuadro de la derecha de los destinos seleccionados.
4 Introducir el nombre de destino (WMY) en el cuadro de destinos seleccionados.
Destino 1
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Creación de un nuevo proyecto de Web Designer|
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Proyecto ejemplo:Paso 1:Adición de destino: seleccione el destino y pulse el botón >.Eliminación de destino: seleccione el destino y pulse el botón <.
Modificación del nombre de destino: haga clic en el nombre de destino para editarlo.
Destino Nombre DirecciónLista de destinos Destino o destinos seleccionados
<Atrás Siguiente> Fin Cancelar
Destino 2Sitio Web
Sitio Web
Nuevo proyectoNavegador
Destino 1
FactoryCast HMI
35016146 11/2007 23
Guía rápida
5 Introducir la Dirección IP (a.b.c.d) en el cuadro de destinos seleccionados. Para obtener más información sobre el direccionamiento IP, consultar el Manual de usuario de FactoryCast HMI 1.3.
6 Repetir los pasos de 3 a 5 si se desea seleccionar más de un destino.
7 Hacer clic en Siguiente.Resultado: Aparecerá la segunda ventana del Asistente de creación de proyectos de Web Designer.
Paso Acción
24 35016146 11/2007
Guía rápida
Selección de dispositivos
Introducción Es posible configurar los dispositivos que se van a conectar a cada destino.
Creación de dispositivos
La tabla siguiente muestra cómo adjuntar dispositivos a un destino:
Paso Acción
1 Seleccionar un dispositivo en el campo Lista de dispositivos y hacer clic en el botón >. Resultado: El dispositivo aparece en Destino o destinos/dispositivo o dispositivos seleccionados.
2 En el área Destino o destinos/dispositivo o dispositivos seleccionados, introducir el nombre del dispositivo en la columna Nombre y su dirección en la columna Dirección. Para obtener más información sobre el direccionamiento, consultar el Manual de usuario de FactoryCast HMI 1.3.
3 Si el dispositivo admite varios protocolos, introducir en la columna Protocolo el protocolo que desee.
4 Si se desea adjuntar más de un destino, repetir los pasos de 1 a 4 hasta que se hayan seleccionados todos los dispositivos necesarios.
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Creación de un nuevo proyecto de Web DesignerAsistente de creación de proyectos de Web Designer
Proyecto Nuevo proyecto Paso 2Adición de dispositivo: seleccione el destino y el dispositivo en las listas correspondientes y pulse el botón >.Eliminación de dispositivo: seleccione el dispositivo y pulse el botón <.Modificación del nombre de destino: haga clic en el nombre del dispositivo/destino para modificarlo.
Lista de destinos
<Atrás Siguiente> Fin Cancelar
Destino 1
Destino 2Sitio WebSitio Web
Nuevo proyectoNavegador
Destino 1Dispositivo
Destino/dispositivo Nombre DirecciónTSXWMY100 a.b.c.d
ProtocoloLista de dispositivos
WMYPremium Unity PLC UMAS
PremiumPremium Unity
TSXWMY100_ETG
Destino o destinos/dispositivo o dispositivos seleccionados
35016146 11/2007 25
Guía rápida
5 Hacer clic en Fin.Resultado: El proyecto del ejemplo aparecerá en el navegador.
6 Guardar el proyecto haciendo clic en .
Paso Acción
26 35016146 11/2007
Guía rápida
Propiedades del destino
Introducción Las propiedades del destino permiten realizar lo siguiente:Cambiar el nombre del destino y su direcciónCambiar las distintas contraseñas (véase p. 245) para acceder al dispositivo
Este ejemplo muestra cómo configurar manualmente los parámetros de IP para un TSX WMY 100.
Acceso a la página de propiedades del destino
Puede acceder a la página de propiedades del destino de una de las siguientes formas:
En el navegador de Web Designer, haga clic con el botón secundario del ratón en el nombre del dispositivo y haga clic en Propiedades.En el menú Destino, haga clic en Propiedades.
Resultado: Aparecerá la ventana Propiedades del destino.
Propiedades de TSX WMY 100-HMI
Aceptar Cancelar
Tipo de destino: TSX WMY 100GeneralidadesSeguridad
Nombre
Dirección
HMI
a.b.c.d
35016146 11/2007 27
Guía rápida
Configuración de los parámetros IP
Utilice el área Parámetros IP para definir la configuración IP del módulo.
La tabla siguiente muestra cómo se configura manualmente el módulo TSX WMY 100:
FUNCIONAMIENTO INESPERADO — DIRECCIÓN IP DUPLICADASi existen dos dispositivos con la misma dirección IP, puede producirse un funcionamiento impredecible de la red.
Asegúrese de que este dispositivo recibe una dirección IP única.Obtenga la dirección IP consultando al administrador del sistema para evitar la posibilidad de direcciones duplicadas.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
Nota: En este ejemplo, se asigna manualmente la dirección a.b.c.d al módulo. Para obtener más información acerca de la gestión de la dirección IP, consulte el Manual de usuario de FactoryCast HMI 1.3.
Paso Acción
1 Acceder a la página de propiedades del destino.
2 Introducir la dirección IP del TSX WMY 100 en el campo Dirección IP.
3 Hacer clic en Aceptar para validar.
4 Guardar la nueva configuración haciendo clic en .
AVISO
28 35016146 11/2007
Guía rápida
Selección de variables
Introducción La ventana de selección de símbolos permite configurar las variables de los diferentes dispositivos que se pueden utilizar en las páginas del sitio Web.
Todas las variables de los dispositivos que se utilizan en un proyecto se agrupan en un archivo llamado Namespace. Los editores de datos y gráficos y los servicios que componen un proyecto utilizarán las variables en este Namespace.
Tipos de símbolos
En el caso de los PLC Premium Unity, los símbolos que se pueden utilizar proceden de la aplicación PLC (tipo de archivo .stu o .xvm).
Selección de los símbolos de PLC
La tabla siguiente muestra cómo seleccionar los símbolos de PLC:
Paso Acción
1 En el navegador, desplegar la estructura del ejemplo.
2 En el directorio Dispositivos, hacer doble clic en un tipo de dispositivo PLC (en nuestro ejemplo, Premium Unity).Resultado:
3 Hacer clic en Importar símbolos de PLC.Resultado: Aparecerá la ventana Abrir.
4 Seleccionar el archivo (.stu o .xvm) en el que se encuentran los símbolos de la aplicación.
Duplicar
Importar desde un CSVExportar a un CSV
V i bl P i d d
dispositivo1: Pr...Eliminar
Importar símbolos de PLCSuscribir variables
Símb Variable Tipo VelocidadAccesoN.° Permanente
35016146 11/2007 29
Guía rápida
Namespace Si se hace clic en el archivo Namespace del proyecto del navegador, aparece una tabla que agrupa todos los símbolos previamente seleccionados para destinos o dispositivos.
5 Hacer clic en el botón Abrir.Resultado: Aparecerá la ventana Seleccionar las variables que se van a importar.
6 Seleccionar los símbolos necesarios haciendo doble clic en la primera columna.
7 Hacer clic en Importar las variables seleccionadas.
8 Guardar el proyecto desde el menú Proyecto → Guardar todo.
Paso Acción
Selección de las variables que se van a importar
Seleccione las variables que se van a importar en el servicio haciendo doble clic
Seleccionar todo Invertir la selección
Importar las variables seleccionadas Cancelar
TipoNombre Dirección Comentario
?
Acciones
30 35016146 11/2007
Guía rápida
Servicio de correo electrónico
Introducción El servicio de correo electrónico se utiliza para enviar un correo electrónico durante una desactivación de la alarma, por ejemplo, cuando hay un cambio de estado de una variable o un rebasamiento del umbral.
Creación de un servicio de correo electrónico
La tabla que aparece a continuación describe cómo se crea un servicio de correo electrónico:
Nota: Web Designer for FactoryCast HMI permite configurar otros servicios Web de HMI como:
CálculoBase de datosRegistro de los datosPáginas activasRecetaBase de datos de recetas
Para obtener más información sobre la configuración de los servicios, consulte el capítulo Servicio (véase p. 83).
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
35016146 11/2007 31
Guía rápida
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio. O bienHacer clic con el botón secundario en el directorio Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar Correo electrónico en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.Resultado: Aparecerá la ventana de configuración del servicio de correo electrónico.
Paso Acción
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Asistente de creación de servicios de Web Designer
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
correo electrónico
correo electrónicoNombre del servicio:
Tipo de servicio:
Finalizar Cancelar
32 35016146 11/2007
Guía rápida
Ventana de configuración del correo electrónico
La pantalla de configuración de las propiedades del servicio de correo electrónico se muestra a continuación:
1 Este botón permite configurar los mensajes de correo electrónico del servicio de correo electrónico.
2 Este botón permite configurar las propiedades del correo electrónico.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity operadorEmail
TSX WMY 100-P1: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesCorreos electrónicos
mantenimientoEmail
TipoActivador
Asunto
Medios Ruta
Identificador
Destino
Contenido
Descripción del correo electrónico
Identificador Destino Asunto Activador Tipo QuitarQuitar
Enviar SMS
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciospáginas activas
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
páginas activas
Acceso de escritura de Namespace
35016146 11/2007 33
Guía rápida
Envío de un mensaje de correo electrónico
En primer lugar, debe crear el mensaje de correo electrónico que va a enviar. Es prácticamente el mismo procedimiento que escribir un mensaje de correo electrónico normal, con la excepción de que deberá definir un evento de activación. El siguiente procedimiento muestra los pasos que debe seguir para crear dicho mensaje de correo electrónico:
Paso Acción
1 Escribir un nombre para el mensaje de correo electrónico en el campo Identificador.
2 Seleccionar la variable que activará el mensaje de correo electrónico al hacer clic en el siguiente botón:
Resultado: Aparecerá la ventana Selección de variables.
3 Seleccionar la variable que activará el mensaje de correo electrónico.
4 Hacer clic en Validar.
Selección de variables
Elija la variable
Validar Cancelar
NombreNombre completo Velocidad
?
deivce.plc.byte0 Byte0 1.000device.plc.word0 Word0 1.000device.plc.word1 Word1 1.000
Tipo ComentarioSHORTINTINT
34 35016146 11/2007
Guía rápida
5 Seleccionar el tipo de evento que activará el mensaje de correo electrónico:NO (notificar): activado mediante un cambio de estado de un bit o un cambio de valor de una palabra.LA (límite en aumento): activado mediante un bit de flanco ascendente o un aumento del valor de una palabra.LD (límite en disminución): activado mediante un bit de flanco descendente o una disminución del valor de una palabra.MC (mala calidad): se activa si el estado del activador es Mala calidad.
6 Escribir la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo Destino.
7 Escribir el asunto del mensaje de correo electrónico en el campo Asunto.
8 Escribir el cuerpo del mensaje de correo electrónico en el campo Contenido.Resultado: El mensaje de correo electrónico aparecerá en la tabla del correo electrónico en la parte inferior de la pantalla.
9 Es posible adjuntar un archivo al correo electrónico si se hace clic en el botón siguiente:
Especificar la ruta del archivo en el campo Ruta.
Paso Acción
35016146 11/2007 35
Guía rápida
Parámetros de acceso
Para configurar los parámetros de acceso del servicio de correo electrónico, utilice el siguiente procedimiento:
Paso Acción
1 Hacer clic en la ficha Propiedades.Resultado: Aparecerá la ventana de propiedades del correo electrónico.
2 Escribir la dirección del servidor del correo electrónico (SMTP) en el campo Dirección del servidor SMTP.Nota: El campo Puerto del servidor SMTP no está disponible y, por lo tanto, no se puede modificar.
3 Seleccionar el cuadro Autentificación segura necesaria si el acceso al servidor está protegido.En este caso, rellenar los campos Inicio de sesión y Contraseña.
4 Escribir una Dirección de expeditor que identificará el módulo cuando el usuario reciba el mensaje de correo electrónico.
5 Escribir una Dirección de respuesta a la que se enviará la respuesta si el usuario hace clic en el botón Responder.
Correos electrónicos Propiedades
Dirección del servidor SMTP
Puerto del servidor SMTP
Contraseña
Expeditor
Dirección de respuesta
Inicio de sesión
Autentificación segura necesaria
Expeditor
Tamaño máximo de la cola de
Tiempo antes de volver a intentar
Variable de estado del servicio
Módulo
Servicio
25
100
5
Servidor SMTP
envío
el envío (en segundos)
36 35016146 11/2007
Guía rápida
6 Definir el número máximo de mensajes de correo electrónico que se pueden almacenar en la memoria del búfer antes de enviarse completando el campo Tamaño máximo de la cola de envío:
Valor predeterminado = 100Valor mínimo = 30Valor máximo = 200
7 Especificar el retardo tras un fallo antes del reenvío de los mensajes de correo electrónico almacenados en la memoria del búfer en el campo Tiempo antes de volver a intentar el envío.
8 Finalmente, seleccionar una variable para determinar el estado del servicio de correo electrónico en el campo Estado variable de servicio.
9 Guardar el nuevo servicio de correo electrónico haciendo clic en .
Paso Acción
35016146 11/2007 37
Guía rápida
Editor de datos
Introducción El editor de datos permite crear páginas Web en las que los valores de las variables se muestran en forma de tabla. En algunos casos, el usuario puede modificar estos valores.
Selección de los símbolos del editor
La tabla siguiente describe cómo seleccionar los símbolos:
Paso Acción
1 En el navegador, desplegar la ruta del ejemplo.
2 Hacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio rdt para abrir el menú contextual y seleccionar Tabla nueva.
3 En el campo Nombre de la tabla, introducir un nombre para la tabla de datos.
4 Hacer clic en Aceptar.Resultado: Aparecerá una tabla de datos vacía.
5 Para acceder a la zona de configuración:Hacer doble clic en una línea de la ventana Tabla.O bien, hacer clic con el botón secundario en la ventana Tabla para abrir el menú contextual y seleccionar Nuevo.
Resultado: Aparecerá la zona de configuración. *Twido: Twido Namespace Tabla
Nombre ID unidad DirecciónTipo de datos Estado
ID unidadTipoSólo lectura
Aceptar Reinicializar
NombreDirección
1register
@
Formato DECIMAL
Formato
38 35016146 11/2007
Guía rápida
6Hacer clic en , para obtener una lista de símbolos disponibles.
Resultado: Aparecerá el panel de búsqueda de símbolos.
Nota: Esta lista corresponde a las variables que proceden de los dispositivos conectados al destino.
7 Seleccionar los símbolos que se desean controlar.
8 Hacer clic en Aceptar.
9 Guardar la tabla haciendo clic en:
Paso Acción
Filtro:
Consultar
device.Device2.I1_MAX_AVG - 838 - DWORD - 7device.Device2.I2_MAX_AVG - 840 - DWORD - 7device.Device2.I3_MAX_AVG - 842 - DWORD - 7device.Device2.P_MAX_AVG_PLUS - 844 - DWORD - 7device.Device2.P_MAX_AVG_MINUS - 846 - DWORD - 7device.Device2.Q_MAX_AVG_PLUS - 848 - DWORD - 7device.Device2.Q_MAX_AVG_MINUS - 850 - DWORD - 7device.Device2.S_MAX_AVG - 852 - DWORD - 7device.Device2.MIN_THD_I - 2314 - WORD - 7device.Device2.MIN_THD_IN - 2315 - WORD - 7device.Device2.MIN_THD_U - 2316 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_I - 2317 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_IN - 2318 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_U - 2319 - WORD - 7
No existe grupo
Aplicar Aceptar Cancelar
35016146 11/2007 39
Guía rápida
Editor gráfico
Introducción El Editor gráfico permite crear páginas Web en las que los valores de las variables se mostrarán en forma de objetos gráficos, como indicadores luminosos, indicadores de volumen, etc.
Algunos objetos gráficos permiten introducir valores. En este caso, la variable debe tener permisos de escritura y, para poder utilizarlos, el usuario debe tener la contraseña que autoriza la escritura.
Durante la fase de configuración, el Editor gráfico permite editar pantallas y visualizarlas de forma simultánea. Durante la fase de funcionamiento, con el fin de optimizar los recursos de memorias, es posible utilizar sólo un visualizador de pantalla cada vez.
Selección de objetos gráficos
La tabla siguiente muestra cómo abrir el Editor gráfico:
Paso Acción
1 En la ruta, seleccionar el destino.
2 Hacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio gdt para abrir el menú contextual y seleccionar Página gráfica nueva.Resultado: Aparecerá el panel del Editor gráfico.
3 Hacer clic en Editar.
4 En la banda de la parte superior, seleccionar los objetos gráficos.
5 Hacer clic en la subventana principal para colocarlos en ésta.
6 Abrir la ventana de propiedades haciendo doble clic en el objeto gráfico.
7 Se puede especificar un nombre, una etiqueta, el tipo de datos y muchos otros
parámetros. Hacer clic en , situado a la derecha del campo Dirección, para
asociar una variable al objeto.Resultado: Aparecerá la ventana Consultar variables.
8 Seleccionar la variable que se desee asociar al objeto.
Navegador
Namespace
graph
Sitio Web
gdtDispositivos
TSX WMY 100 v1.0,ejemplo
rdt
Guardar... Eliminar... Editar…<nuevo>
GDEEditor
Servicios
40 35016146 11/2007
Guía rápida
9 Repetir los pasos de 4 a 8 para agregar otros objetos.
10 Una vez que se haya terminado, hacer clic en Listo.
11 Hacer clic en el botón Guardar e introducir el nombre del gráfico (graf).
Paso Acción
35016146 11/2007 41
Guía rápida
Transferir
Introducción Una vez que haya finalizado la construcción del sitio en el PC de configuración, debería transferirlo a un destino.
Transferencia La tabla siguiente muestra cómo transferir el sitio Web hacia el destino:
Paso Acción
1 Seleccionar TSX WMY 100 en la ruta.
2 Hacer clic en Destino → Transferir → PC ->Destino. Resultado: Aparecerá la ventana Validación del destino.
Si hay errores en el proyecto, no se podrá realizar la transferencia. Consultar la sección Validación del proyecto (véase p. 63) para obtener más información.
Validación del destino TSX WMY 100- WMYValidación de servicios en destino. Para obtener más detalles haga doble clic en el servicio.
Aceptar
Destino/servicio Archivo Validez ErroresAceptarTSX WMY 100-Target00 0i
42 35016146 11/2007
Guía rápida
3 Hacer clic en Aceptar.Resultado: Aparecerá la ventana Estado de transferencia.
Nota: Si hay diferencias de versión de firmware entre el proyecto y el destino, no se puede efectuar la transferencia.
Paso Acción
Estado de la transferencia
Estadoi
Tipo de destinoVersión HTMLVersión de firmware Versión de Web Designer
Transferir sitio web
DescargarTSX WMY 1001.41.02.0
TSX WMY 100-...TSX WMY 1001.41.12.0
10.10.20.100Nombre de destino Dirección IP:Dirección
Transferir archivos rdt y gdt
Transferir
Cancelar
Transferir sólo archivos modif.
Transferir archivos de config.
Seleccionar
Destino FLASH
35016146 11/2007 43
Guía rápida
4 Hacer clic en Transferir.Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña de configuración si ya se ha establecido una contraseña de configuración. Si no es así, se transferirá el proyecto.
5 Introducir la contraseña de configuración y hacer clic en Aceptar.Resultado: Aparecerá la ventana Información del progreso. Aparecerán los archivos uno detrás de otro en la barra de estado.
Paso Acción
Aceptar Cancelar
Introducir una contraseña aquí
Contraseña de configuración
Introducir la contraseña de configuración de TSX WMY 100-WMY
44 35016146 11/2007
Guía rápida
Acceso al sitio Web
Introducción En este punto se habrán realizado las tareas siguientes:Crear un proyectoSeleccionar los dispositivos y las variables deseadosCrear la tabla de gráficos y datos para supervisar la instalaciónTransferir la aplicación desde el PC al destino
El último paso consiste en conectarse al sitio Web. El editor de datos y el visualizador de gráficos se utilizan para ver páginas con animaciones gráficas relacionadas con las variables del dispositivo o las variables del módulo interno.
Acceso al sitio Web
El procedimiento siguiente muestra cómo acceder al sitio Web:
Paso Acción
1 Abrir un navegador Web.
2 Escribir la dirección IP del módulo en la barra de direcciones. En este ejemplo, se establece la dirección IP del módulo en a.b.c.d (véase p. 23). Por tanto, escribir a.b.c.d en la barra de direcciones.
3 Hacer clic en Ir.Resultado: Aparecerá el sitio Web del módulo.
4 Hacer clic en Supervisión en la barra de menús horizontal del sitio Web.Resultado: Aparecerá la página de inicio de supervisión.
Inicio DocumentacióDiagnóstico ConfiguraciónMantenimiento
FactoryCast TSX WMY 100
Internet
Telemecanique
Versión del sitio web: 1.0.0.0
© 2000-2007 Schneider Electric. Todos derechos reserv.
una marca deSchneider
Electric
SupervisiónEditor de datos
Editor gráficoVisualizador gráfico
Editor de datos Lite
URLSupervisión
Sin contraseña
Páginas personalizadasCon contraseña
Terminé
Control
TM
35016146 11/2007 45
Guía rápida
5 Hacer clic en Editor de datos en la barra de menús vertical del sitio Web para ver las tablas de animación creadas con el editor de datos.Seleccionar la tabla que se ha creado previamente en la parte izquierda del
subprograma del editor de datos y hacer clic en para iniciar la animación.
La siguiente figura muestra la tabla de datos:
6 Hacer clic en Visualizador gráfico en la barra de menús vertical del sitio Web para ver las páginas de animación creadas con el editor gráfico.La siguiente figura muestra la página de gráficos:
Paso Acción
EDITOR DE DATOS
Inicio DocumentaciónSupervisión Diagnóstico ConfiguraciControl MantenimienFactoryCast TSX WMY TMTelemecanique
© 2000-2007 Schneider Electric. Todos derechos
una marca deSchneider
Electric
SupervisiónEditor de datos
Páginas
Con contraseñaSin contraseña
Editor de datos Editor gráficoVisor gráfico
Velocidad 100 Dirección IP 160.15.0.26Nombre
Started, number of requests 0ms 0ms 10ms
device.Server1.ALARM1_VALUdevice.Server1.ALARM2_VALUdevice.Server1.ALARM3_VALUdevice.Server1.ALARM4_VALUdevice.Server1.ALARM5_VALUdevice.Server1.ALARM6_VALUdevice.Server1.ALARM7_VALUdevice.Server1.ALARM8_VALU
37535 255255255255255255255255
Agregar10001001100210031004100510061007
Tiporegisteregisteregisteregisteregisteregisteregisteregiste
V00000000
Reatruetruetruetruetruetruetruetrue
NotasValue register Value register Value register Value register Value register Value register Value register Value register
TT
0 100
5075
VISUALIZADOR GRÁFICO
Inicio DocumentacióSupervisión Diagnóstico ConfiguraciónControl Mantenimiento
FactoryCast TSX WMY 100TM
Internet
Telemecanique
© 2000-2007 Schneider Electric. Todos derechos reserv.
una marca deSchneider
Electric
SupervisiónEditor de datos
Páginas personalizadasCon contraseñaSin contraseña
Editor de datos LiteEditor gráficoVisualizador gráfico
ConfiguraciónVelocidad
Tono
Toff
46 35016146 11/2007
35016146 11/2007
3
Gestión de proyectoPresentación
Ámbito de este capítulo
Este capítulo muestra cómo gestionar un proyecto. Esto incluye:
modificación de un proyecto;
apertura y cierre de un proyecto;
importación de un proyecto desde un archivo.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Agregación/eliminación de destinos 48
Agregación/eliminación de un dispositivo 50
Agregación/eliminación de elementos 52
Apertura y cierre de un proyecto 54
Importación 55
47
Gestión de proyecto
Agregación/eliminación de destinos
Agregación de un destino nuevo
La tabla siguiente muestra cómo agregar un destino:
Paso Acción
1 Seleccionar un proyecto.
2 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Destino.Resultado: Se abre el Asistente de creación de proyectos de Web Designer, que se inicia con los destinos ya presentes en el proyecto.
3 En la Lista de destinos, seleccionar los destinos que se van a agregar.
4 Hacer clic en [>].Resultado: El destino nuevo aparece en la lista de destinos seleccionados.
5 Escribir un nombre y una dirección para ese destino.
6 Hacer clic en Siguiente.Resultado: Aparece el asistente de selección de dispositivos.
FactoryCast HMI TSX WMY 100 v1.3 140 NWM 100 v1.3
Destino 1
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Creación de un nuevo proyecto de Web Designer|
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Proyect ejemplo Paso 1
Adición de destino: seleccione el destino y pulse el botón >.Eliminación de destino: seleccione el destino y pulse el botón <.
Modificación del nombre de destino: haga clic en el nombre de destino para editarlo.
Destino Nombre Dirección1 WMY100 Destino0 160.15.0.26
Lista de destinos Destino o destinos seleccionados
<Atrás Siguiente> Fin Cancelar
Destino 2Sitio Web
Sitio Web
Nuevo proyectoNavegador
Destino 1
48 35016146 11/2007
Gestión de proyecto
Campos de la ventana
La siguiente tabla ofrece una descripción de los elementos de la ventana Asistente de creación de proyectos de Web Designer:
El botón > permite añadir uno de los destinos de la lista. El botón < permite eliminar un destino de la lista.
Eliminación de un destino
Para eliminar un destino del proyecto, haga clic con el botón secundario del ratón en el explorador para abrir el menú contextual y seleccionar Eliminar.
Número de destinos
Un proyecto puede contener hasta 16 destinos. Es posible seleccionar varias veces el mismo tipo de destino, siempre y cuando se asigne a cada destino un nombre y dirección IP distintos.
Campo Función
Proyecto Nombre del proyecto.
Lista de destinos
Lista de destinos disponibles.
Destino Tipo de destinos, seleccionado en la lista de módulos.
Nombre Nombre del destino, para distinguir los destinos del mismo tipo.
Dirección Dirección IP del destino.
Nota: Si elimina un destino del proyecto, todos los archivos asociados con el destino (incluidos los dispositivos) también se eliminarán.
35016146 11/2007 49
Gestión de proyecto
Agregación/eliminación de un dispositivo
Agregación de un dispositivo
La tabla siguiente muestra cómo agregar un dispositivo:
Paso Acción
1 Seleccionar el directorio Dispositivos del proyecto.
2 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Dispositivo. O bienHacer clic con el botón secundario en el directorio Dispositivos y, a continuación, hacer clic en Nuevo dispositivo.Resultado: Aparecerá la ventana Asistente de creación de proyectos de Web Designer, que se inicia con los dispositivos ya presentes en el proyecto.
3 Seleccionar los dispositivos que se añadirán en el campo Lista de dispositivos y validarlos con el botón >.
4 Escribir un nombre y una dirección para ese dispositivo.
5 Hacer clic en Fin para validar los destinos y dispositivos del proyecto.
Asistente de creación de proyectos de Web Designer
Creación de un nuevo proyecto de Web DesignerAsistente de creación de proyectos de Web Designer
Proyecto Nuevo proyecto Paso 2Adición de dispositivo: seleccione el destino y el dispositivo en las listas correspondientes y pulse el botón >.Eliminación de dispositivo: seleccione el dispositivo y pulse el botón <.Modificación del nombre de destino: haga clic en el nombre del dispositivo/destino para modificarlo.
Lista de destinos Destino o destinos/dispositivo o dispositivos seleccionados
<Atrás Siguiente> Fin Cancelar
Destino 1
Destino 2Sitio Web
Sitio Web
Nuevo proyectoNavegador
Destino 1Dispositivo
Destino/dispositivo Nombre DirecciónTSXWMY100 a.b.c.d
ProtocoloLista de dispositivos
WMYPremium Unity PLC UMAS
PremiumPremium Unity
TSXWMY100_ETG
Nota: Si tiene más de un destino en el proyecto, seleccione el destino en la Lista de destinos a la que quiera adjuntar el dispositivo antes de llegar al paso 3.
50 35016146 11/2007
Gestión de proyecto
Campos de la ventana
La tabla siguiente muestra los campos en la ventana Asistente de creación de proyectos de Web Designer para un dispositivo.
Eliminación de un dispositivo
Para eliminar un dispositivo del proyecto, haga clic con el botón secundario del ratón en el dispositivo del explorador para abrir el menú contextual y seleccione Eliminar.
Selección de dispositivos
El número máximo de dispositivos que se pueden seleccionar para un destino depende del tipo de destino. Cada destino debe tener al menos un dispositivo.
Si está utilizando un TSX WMY 100, puede seleccionar un máximo de cinco dispositivos. Tales dispositivos deben pertenecer a la misma familia de productos (Premium o Premium Unity).
Si está utilizando un 140 NWM 100 00, puede seleccionar sólo un dispositivo.
Dispositivo Módulo
Para un destino en un bastidor, la dirección predeterminada es localhost (dirección del ordenador principal local).
Protocolo Es posible asociar uno o varios protocolos a cada dispositivo. Si un dispositivo admite varios protocolos, la columna protocolo estará activa y el usuario podrá seleccionarla en una lista. La dirección de la columna anterior dependerá del protocolo seleccionado.
Campo Función
Lista de destinos Lista de los destinos creados en el panel anterior.
Lista de dispositivos Lista de dispositivos disponibles.
Destino o destinos/dispositivo o dispositivos seleccionados
Dispositivo seleccionado (en la lista de dispositivos).
Nombre Nombre asignado al dispositivo para distinguirlo de los otros dispositivos del mismo tipo.
Dirección Dirección del dispositivo de destino.
Protocolo Protocolo admitido por el dispositivo (la lista de protocolos viene determinada por el tipo de dispositivo).
Nota: Cuando elimina un dispositivo, todas las variables relativas al namespace del dispositivo también se eliminan.
35016146 11/2007 51
Gestión de proyecto
Agregación/eliminación de elementos
Presentación Las siguientes páginas muestran cómo agregar elementos a un proyecto, como por ejemplo:
Tablas de datos
Páginas de gráficos
Servicios
Carpetas
Archivos
Agregación de una página de gráficos
La tabla siguiente muestra cómo agregar una página de gráficos:
Agregación de una tabla de datos
La tabla siguiente muestra cómo agregar una tabla de datos:
Paso Acción
1 Seleccionar el proyecto.
2 Seleccionar el subdirectorio gdt del directorio del destino.
3 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Gráfico. O bien Hacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio gtd y, a continuación, hacer clic en Página gráfica nueva.Resultado: Se abre el Editor gráfico en una página en blanco para editar.
Paso Acción
1 Seleccionar el proyecto.
2 Seleccionar el subdirectorio rdt del directorio del destino.
3 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Datos. O bienHacer clic con el botón secundario en el directorio rdt y, a continuación, hacer clic en Tabla nueva.Resultado: El editor de datos se abre con una tabla en blanco.
52 35016146 11/2007
Gestión de proyecto
Agregación de un servicio
La tabla siguiente muestra cómo agregar un servicio:
Agregación de una carpeta
La tabla siguiente muestra cómo agregar una carpeta:
Agregación de un archivo
La tabla siguiente muestra cómo agregar un archivo:
Eliminación de elementos
Para eliminar un elemento del proyecto, haga clic con el botón secundario del ratón sobre el elemento en el explorador para abrir el menú contextual y, a continuación, seleccione Eliminar.
Paso Acción
1 Seleccionar el destino.
2 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio Servicio y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.Resultado: Se abre una ventana que propone una lista de los servicios que se pueden crear.
3 Seleccionar en la lista el servicio que se desea.
4 Hacer clic en el botón Aceptar.Resultado: Se abre la ventana del servicio.
Paso Acción
1 Seleccionar una de las carpetas del sitio Web o el propio sitio Web.
2 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Carpeta. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio del sitio Web y, a continuación, hacer clic en Nuevo → Carpeta.Resultado: Se abre la ventana de creación de carpetas.
Nota: No puede crear nuevas carpetas fuera de la ruta del sitio Web.
Paso Acción
1 Seleccionar una de las carpetas del sitio Web o el propio sitio Web.
2 Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Archivo. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio del sitio Web y, a continuación, hacer clic en Nuevo → Archivo.Resultado: Se abre la ventana de creación de archivos.
Nota: No puede crear nuevos archivos fuera de la ruta del sitio Web.
35016146 11/2007 53
Gestión de proyecto
Apertura y cierre de un proyecto
Presentación Esta sección muestra lo siguiente:
Apertura y cierre de un proyectoAlmacenamiento de un proyectoCierre de Web Designer for FactoryCast HMI.
Apertura de un proyecto existente
La siguiente tabla muestra cómo abrir un proyecto existente:
Cierre de un proyecto
La siguiente tabla muestra cómo cerrar un proyecto existente:
Almacena-miento de todas las modificaciones
Para guardar todas las modificaciones realizadas, seleccione Guardar todo en el menú del proyecto o haga clic en el icono Guardar todo en la barra de herramientas. Esta operación guarda todas las modificaciones realizadas en las ventanas abiertas. Estas modificaciones cubren todos los proyectos abiertos.
Cierre de Web Designer
Cuando un usuario cierra Web Designer for FactoryCast HMI, se memoriza el estado abierto o cerrado de los proyectos. Los proyectos que estaban abiertos durante el cierre de Web Designer for FactoryCast HMI volverán a abrirse automáti-camente la próxima vez que inicie el software.
Paso Acción
1 Hacer clic en Proyecto → Abrir proyecto. Resultado: Se abrirá la ventana de apertura de proyectos. Esta ventana muestra la lista de proyectos presentes en el espacio de trabajo.
2 Seleccionar un proyecto.
3 Hacer clic en Fin. Resultado: El proyecto aparecerá en la ruta.
Paso Acción
1 Seleccionar el proyecto.
2 Hacer clic en Proyecto → Cerrar proyecto. Resultado: El proyecto desaparecerá de la ruta.
54 35016146 11/2007
Gestión de proyecto
Importación
Lista de fuentes Web Designer for FactoryCast HMI permite importar un proyecto desde las fuentes siguientes para recuperar trabajos anteriores:
Un archivo .zip exportado por Web Designer for FactoryCast HMIUn proyecto de Web Designer for FactoryCast HMI fuera del espacio de trabajoUn proyecto FactoryCast HMI
Importación Para importar un proyecto, haga clic en Proyecto → Importar.
Ventana Importar:
Después de la importación, el proyecto aparece en la ruta.
FactoryCast Los archivos .cfg que se han utilizado para la importación de un proyecto FactoryCast no describen el tipo de módulo utilizado. Por lo tanto, Web Designer propone al usuario una lista de módulos disponibles.
Exportación Para exportar un proyecto como un archivo .zip, haga clic en Proyecto → Exportar. Esta función resulta útil para guardar un proyecto completo, antes de proceder a su modificación. El proyecto permanece abierto tras la exportación.
Importación:
Importar un proyecto a partir de un archivo zip o convertir el proyecto con otra herramienta
Selección
<Atrás Siguiente> Fin Cancelar
Seleccione una fuente de importación:Proyecto FactoryCast HMIProyecto FactoryCastProyecto de Web DesignerArchivo zip
35016146 11/2007 55
Gestión de proyecto
56 35016146 11/2007
35016146 11/2007
4
TransferenciaPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo describe cómo transferir un sitio Web. Puede transferirlo desde el PC de configuración al módulo o viceversa. La transferencia afecta a las páginas Web generadas por Web Designer for FactoryCast HMI, así como a las creadas por el usuario. Esta transferencia puede ser más general e incluir archivos que describen los servicios.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Transferencia 58
Validación del proyecto 63
Conexión/desconexión del módulo 66
57
Transferencia
Transferencia
Introducción Estas funciones permiten transferir las tablas del editor de datos, las páginas del Editor gráfico, los servicios, el sitio Web y los archivos asociados, ya sea desde el PC de configuración al destino o desde el destino al PC de configuración. La dirección del destino debe haber sido introducida previamente. Antes de transferir los archivos al destino, Web Designer realiza una validación en la estructura del proyecto.
Configuración de la dirección IP
Debe configurar la dirección IP del módulo para realizar la transferencia. La tabla siguiente muestra cómo introducir la dirección física del módulo:
FUNCIONAMIENTO INESPERADO — DIRECCIÓN IP DUPLICADASi existen dos dispositivos con la misma dirección IP, puede producirse un funcionamiento impredecible en la red.
Asegúrese de que este equipo participante recibe una dirección IP única.Obtenga siempre la dirección IP del administrador de sistemas para evitar que se dupliquen las direcciones.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
Paso Acción
1 Seleccionar el destino en el navegador.
2 Hacer clic en Destino → Definir la dirección de destino.Aparece la ventana siguiente:
3 Introducir una dirección IP.
4 Hacer clic en Validar.
AVISO
CancelarExplorador del sitio Validar
Acceso del destino
Introduzca la dirección de destino
Dirección 10.10.20.100
Nota: También se puede introducir la dirección durante la creación del proyecto mediante el asistente.
58 35016146 11/2007
Transferencia
Transferencia desde el PC al destino
La tabla siguiente muestra cómo transferir datos al módulo:
Paso Acción
1 Seleccionar el destino en el navegador.
2 Hacer clic en Destino → Transferir → PC ->Destino. Resultado: Aparecerá la ventana Validación del destino.
Si hay errores en el proyecto, no se podrá realizar la transferencia. Consultar la sección Validación del proyecto (véase p. 63) para obtener más información.
3 Hacer clic en Aceptar.Nota: Si hay diferencias de versión de firmware entre el proyecto y el destino, no se puede efectuar la transferencia.
Validación del destino TSX WMY 100- WMYValidación de servicios en destino. Para obtener más detalles haga doble clic en el servicio.
Aceptar
Destino/servicio Archivo Validez ErroresAceptarWMY100-Target00 0i
35016146 11/2007 59
Transferencia
4 Aparecerá la ventana Estado de transferencia:
5 Seleccionar los archivos que se desean transferir.
6 Hacer clic en Transferir.Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña de configuración si ya se ha establecido una contraseña de configuración. Si no es así, se transferirá el proyecto.
7 Introducir la contraseña de configuración y hacer clic en Aceptar.Resultado: Aparecerá la ventana Información del progreso. Aparecerán los archivos uno detrás de otro en la barra de estado.
Paso Acción
Estado de transferencia
Estadoi
Tipo de destinoVersión HTMLVersión de Versión de Web
Transferir sitio web.
DescargarTSX WMY 1001.41.32.0
TSX WMY 100-...TSX WMY 1001.41.32.0
10.10.20.100Nombre de destino Dirección IP:Dirección
Transferir archivos rdt y gdt
Transferir
Cancelar
Transferir sólo archivos
Transferir archivos de
Selección
Destino FLASH
Aceptar Cancelar
Introducir una contraseña aquí
Contraseña de configuración
Introducir la contraseña de configuración de TSX WMY 100-WMY
60 35016146 11/2007
Transferencia
Transferencia desde el destino al PC
La siguiente tabla muestra cómo descargar datos desde el módulo al PC:
Paso Acción
1 Seleccionar el destino en el navegador.
2 Hacer clic en Destino → Transferencia → Destino->PC. Aparecerá la ventana Estado de transferencia:
3 Seleccionar los archivos que se desean transferir.
Estado de transferencia
Estadoi
Tipo de destinoVersión HTMLVersión de firmware Versión de Web Designer
Transferir sitio web.
DescargarTSX WMY 1001.41.32.0
TSX WMY 100-...TSX WMY 1001.41.32.0
10.10.20.100Nombre de destino Dirección IP:Dirección
Transferir archivos rdt y gdt
Transferir
Cancelar
Transferir archivos de config..
Selección
Destino FLASH
35016146 11/2007 61
Transferencia
Transferencia global del proyecto
Esta función permite transferir todo el proyecto a todos los destinos asociados a él. La transferencia se ejecuta destino por destino. La transferencia global se ejecuta sólo hacia una dirección, se puede transferir del PC a los destinos, pero no de los destinos al PC. En este último caso, los archivos se deben transferir de modo manual destino por destino.
Para activar esta transferencia, haga clic en Proyecto → Transferencia global. El procedimiento es exactamente el mismo que el de una transferencia desde el PC al destino (véase p. 59).
Transferencia parcial
Para ahorrar tiempo, es posible realizar una transferencia parcial. En los directorios Sitio Web, gdt (páginas gráficas), rdt (tabla de datos) y Servicio, el menú contextual autoriza una transferencia parcial limitada a los archivos ubicados en esos directorios. De este modo, no tendrá que transferir todo el proyecto si sólo ha modificado una pequeña parte.
Documentación Para gestionar la documentación en línea, el usuario puede agregar al sitio Web archivos de Word (.doc) o Acrobat (.pdf), en el directorio del sitio Web. La función Transferencia permite copiar archivos en el destino.
Explorador del sitio
La ficha Explorador del sitio permite visualizar en la ventana inferior todos los archivos de destino. Esto resulta especialmente útil antes o después de realizar una descarga para analizar el contenido del destino.
4 Hacer clic en Transferir.Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña de configuración si ya se ha establecido una contraseña de configuración. Si no es así, se transferirá el proyecto.
5 Introducir la contraseña de configuración y hacer clic en Aceptar.Resultado: Aparecerá la ventana Información del progreso. Aparecerán los archivos uno detrás de otro en la barra de estado.
Paso Acción
Aceptar Cancelar
Introducir una contraseña aquí
Contraseña de configuración
Introducir la contraseña de configuración de TSX WMY 100-WMY
62 35016146 11/2007
Transferencia
Validación del proyecto
Introducción Antes de transferir los archivos al destino, Web Designer for FactoryCast HMI realiza una validación en la estructura del proyecto. Si la verificación proporciona resultados incorrectos, se abandona la transferencia. Web Designer for FactoryCast HMI también realiza una comparación entre la configuración del PC y del destino.
Validación del proyecto
Cuando se inicia una transferencia, Web Designer for FactoryCast HMI realiza una validación del proyecto. Puede validar un proyecto en cualquier momento si selecciona Validación del proyecto en el menú Proyecto.
La ventana Validación del proyecto tiene este aspecto:
El proceso de validación controla los siguientes puntos:El tamaño disponible en el destino es superior al tamaño del sitio Web.
El uso de variables que no se incluirían en el namespace (archivo Namespace.dat).El número de variables es inferior al número máximo autorizado para el destino (1.000 variables).Los errores relacionados con los servicios.
Haga clic en una línea que contenga un mensaje de error para visualizar los detalles de los errores encontrados.
Validación del destino WMY 100
Validación de los servicios del proyecto. Para obtener más detalles haga doble clic en un servicio.
Aceptar
Destino/servicio Archivo Validez ErroresAceptarWMY100-Target00 0i
35016146 11/2007 63
Transferencia
Estado de la transferencia
La siguiente figura muestra la ventana Estado de transferencia:
No se ha encontrado la información en el destino remoto.
Información incoherente que no bloquea entre el destino y el PC.
Información incoherente que bloquea entre el destino y el PC.
Información coherente entre el destino y el PC.
Estado de transferencia
Estadoi
Tipo de destinoVersión HTMLVersión de firmware Versión de Web Designer
Transferir sitio web.
DescargarTSX WMY 1001.41.22.0
TSX WMY 100-...TSX WMY 1001.41.32.0
10.10.20.100Nombre de destino Dirección IP:Dirección
Transferir archivos rdt y gdt
Transferir
Cancelar
Transferir sólo archivos modif.
Transferir archivos de config.
Selección
Destino
?
64 35016146 11/2007
Transferencia
Utilice el área Seleccionar para especificar los archivos que desea transferir.
Parámetro Acción
Transferir sitio web Activar esta casilla para transferir los archivos ubicados en el directorio Sitio Web.
Transferir sólo archivos modif.
Activar esta casilla para transferir sólo los archivos del sitio Web que se han modificado desde la última transferencia.
Transferir archivos rdt y gdt
Activar esta casilla para transferir las tablas de datos (directorio rdt) y las páginas de gráficos (directorio gdt).
Transferir archivos de config.
Activar esta casilla para transferir archivos de configuración. Esta función no está disponible en los módulos FactoryCast HMI.
Destino Especificar los medios en los que se realizará la transferencia de los archivos. Esta función no está disponible en los módulos FactoryCast HMI.
35016146 11/2007 65
Transferencia
Conexión/desconexión del módulo
Introducción La información siguiente describe el procedimiento para ejecutar una aplicación tras la creación de los servicios.
La transferencia de un proyecto al módulo conlleva la eliminación permanente del proyecto existente. Cuando se transfiere un proyecto, el proyecto antiguo se sobrescribe.
Cualquier persona que tenga acceso a Web Designer for FactoryCast HMI puede modificar el valor de las variables de PLC que tengan la escritura activada y modificar los ajustes de seguridad. Cualquier cambio inadecuado o no autorizado puede modificar el comportamiento de su aplicación o su proceso de una forma no deseada e incluso peligrosa.
ACCESO DE SEGURIDAD NO AUTORIZADO
Cambie o desactive las contraseñas predeterminadas de los dispositivos, ya que los ajustes predeterminados suelen ser fáciles de encontrar en los manuales del usuario.Cambie las contraseñas mensualmente.No elija contraseñas ni nombres de usuario simples si intenta evitar el acceso malintencionado.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
PÉRDIDA DE DATOSRealice copias de seguridad de la información importante antes de transferir una aplicación nueva.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
Nota: Si una aplicación está en modo RUN, se tendrá en cuenta el proyecto nuevo después de que se reinicie el módulo.
ADVERTENCIA
AVISO
66 35016146 11/2007
Transferencia
Conexión al módulo y recuperación del proyecto del módulo
En la tabla siguiente se proporciona información acerca del procedimiento que debe seguirse para conectarse al módulo con el fin de recuperar la aplicación:
Desconexión del módulo
En la tabla siguiente se explica el procedimiento que se debe seguir para desconectarse del módulo:
Paso Procedimiento
1 Seleccionar el destino en el navegador.
2 Hacer clic en Destino → Conectar → Destino.Web Designer for FactoryCast HMI analiza y compara las modificaciones entre el proyecto y el contenido del módulo.Si ha modificado el proyecto, el software le pedirá que lo transfiera. En caso contrario, la aplicación se pone automáticamente en modo en línea.Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña de configuración si ya se ha establecido una contraseña de configuración. En caso contrario, Web Designer se conecta al módulo.
3 Introducir la contraseña de configuración y hacer clic en Aceptar.Resultado: Web Designer se conecta al módulo.
Aceptar Cancelar
Introducir una contraseña aquí
Contraseña de configuración
Introducir la contraseña de configuración de TSX WMY 100-WMY
Paso Función Procedimiento
1 Desconexión del módulo
Hacer clic en Destino → Desconectar. Resultado: Web Designer for FactoryCast HMI acaba de volver a pasar a modo offline.
35016146 11/2007 67
Transferencia
68 35016146 11/2007
35016146 11/2007
5
Modo de simulaciónPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo describe el modo de simulación. Trata sobre depurar las tablas de datos, las páginas gráficas y los servicios sin estar conectado al destino.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Simulación 70
Conexión/desconexión del simulador 73
69
Modo de simulación
Simulación
Objetivo Es posible depurar el sitio Web o la aplicación sin acceder a los dispositivos, si no están disponibles o si se desea evitar las consecuencias de los errores de configuración.
Modo de simulación
El modo de simulación está disponible con los protocolos siguientes:
UMASUNITEModbus
El modo de simulación permite comprobar el comportamiento de la aplicación sin necesidad de ejecutarla en el módulo. En este caso, la aplicación se ejecuta en el PC de configuración.
El usuario puede introducir los valores correspondientes para las variables (símbolos). De forma predeterminada, los valores están definidos en cero. Los valores se introducen manualmente en la ventana relacionada con el dispositivo (haga doble clic en el dispositivo en el directorio) o se pueden incrementar automáticamente.
Uso del icono del simulador
La tabla siguiente muestra cómo se utiliza el icono del simulador:
Paso Acción
1 En la barra de tareas, hacer clic con el botón secundario en el icono de
simulación .
2 Si se activa Incremento auto las variables se incrementarán automáticamente.Si se desactiva Incremento auto, las variables no se incrementarán y se podrá modificar el valor de las variables de acceso L/E.Si se activa Detener servidor, la simulación se detiene.
70 35016146 11/2007
Modo de simulación
Uso de un simulador para tablas de datos y páginas de gráficos
La tabla siguiente muestra cómo se utiliza el simulador con las tablas de datos y las páginas de gráficos:
Paso Acción
1 Seleccionar un destino en un proyecto.
2 Desplegar el directorio del destino.
3 Seleccionar una tabla en el directorio rdt o un gráfico en el directorio gdt.
4 Hacer clic con el botón secundario y seleccionar Abrir.Resultado: Aparecerá una ventana de Internet Explorer en la que aparece la tabla seleccionada o el menú desplegable para seleccionar el gráfico.
5 En el caso de los gráficos, seleccionar el gráfico en el menú desplegable.Resultado: La siguiente figura muestra un ejemplo de gráfico en simulación.
6 Aplicar los valores que se desean simular a las variables o a los objetos gráficos.
Dirección
Archivo Edición Ver Favoritos AyudaHerramientas
D:\Archivos de programa\Web Designer\plugins\_tmpLocalWebServer\Ftproot\unsecure\system\gdv
Visualizador gráfico - Microsoft Internet Explorer
Atrás DetenerX
Actualizar Inicio Búsqueda Favoritos Historiae
e
Adelante
VISUALIZADOR GRÁFICO
<0,0><0,0>
Medios
35016146 11/2007 71
Modo de simulación
Uso del simulador para ventanas de dispositivos
La tabla siguiente muestra cómo se utiliza el simulador con las ventanas de dispositivos y variables:
Paso Acción
1 Hacer doble clic en el dispositivo deseado en el directorio Dispositivos. Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
2 Hacer clic en Suscribir variables.Si la función Incremento auto está activada, las variables se incrementarán automáticamente. En la columna Valor aparecerán los valores simulados.Si no es así, las variables no se incrementarán. Para las variables de acceso L/E, hacer doble clic en la columna Valor para modificar los valores.
DuplicarImportar símbolos de PLC
Importar desde un CSVExportar a un CSV
Variables Propiedades
EliminarINTWord10 L/E 10%MW10
Suscribir variables
Símb. Variable Tipo VelocidadAccesoN.° Permanente1
72 35016146 11/2007
Modo de simulación
Conexión/desconexión del simulador
Introducción La información siguiente describe el modo de funcionamiento para iniciar una aplicación a través del simulador.
El simulador permite ejecutar una aplicación sin necesidad de conectarse a un módulo. De este modo, es posible comprobar la aplicación desde un PC antes de transferirla al módulo.
Conexión al simulador
En la tabla que se muestra a continuación se detalla el procedimiento que se debe seguir para conectarse al simulador y transferir la aplicación:
Desconexión del simulador
En la tabla siguiente se explica el procedimiento que se debe seguir para desconectarse de un módulo:
Animaciones Cuando se inicia el modo de simulación, las variables se animan del siguiente modo (la frecuencia de cambio de valor depende del período de actualización):
Bit: cambio de valor, 0 o 1.Palabra: incrementos de 1 en 1.
Nota: Los editores de datos y de gráficos (véase p. 145) están activos en modo de simulación. Por lo tanto, puede modificar estas páginas en el modo de simulación.Cuando se hayan efectuado las modificaciones, realice una transferencia parcial para reducir el tiempo de transferencia.
Paso Procedimiento
1 Seleccionar un destino en el proyecto.
2 Hacer clic en Destino → Conectar → Simulación.Ahora se está conectado al simulador y la aplicación se encuentra en modo de simulación.
Nota: La simulación no funciona si se está ejecutando un servidor FTP en el sistema.
Paso Procedimiento
1 Hacer clic en Destino → Desconectar → Simulación. Se acaba de regresar a modo de configuración.
35016146 11/2007 73
Modo de simulación
74 35016146 11/2007
35016146 11/2007
6
Gestión de variablesPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo muestra cómo Web Designer for FactoryCast HMI gestiona las variables. En él se incluyen la importación de variables, ya sea desde un archivo que describe un equipo o desde uno exportado por el software de programación del PLC, donde se enumeran las variables del programa PLC.
También se presenta en este capítulo el archivo denominado Namespace que agrupa todas estas variables. Los editores de datos y gráficos, así como los servicios, utilizan estas variables.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Namespace 76
Importación desde un PLC programable 77
Edición manual 80
Derechos de escritura en namespace 81
75
Gestión de variables
Namespace
Presentación Namespace agrupa todos los símbolos previamente seleccionados para destinos o dispositivos. Los editores de datos y de gráficos, así como los servicios, obtienen los símbolos de Namespace.
Las variables provienen de los dispositivos conectados o de las aplicaciones de PLC. Si conecta un tipo de dispositivo varias veces al mismo destino, forme el nombre de la siguiente manera para crear un nombre único: dispositivo.nombre del dispositivo, nombre de la variable. Si el dispositivo es un PLC, cree los nombres de las variables declaradas en el PLC de la siguiente manera: dispositivo PLC.nombre del dispositivo PLC, nombre de la variable PLC.
Apertura de la ventana
La tabla siguiente muestra cómo abrir la ventana Namespace:
Paso Acción
1 Seleccionar el proyecto.
2 Desplegar el directorio del destino.
3 Hacer doble clic en el icono Namespace. Resultado: Aparecerá la ventana Namespace.
Variables
NamespaceTema/símbolo Variable/direcciónTipo Comentarios Unidaddevice.Device0.Check UNLOCATED EBOOL Result of conditi... R device.Device0.Material_in UNLOCATED INT Internal bit for m... Rdevice.Device0.gde %M2 BOOL ... Rdevice.Device0.Temp_fault_2 UNLOCATED EBOOL Fault for temper... Rdevice.Device0.Alert_1 UNLOCATED EBOOL Alert for temper... Rdevice.Device0.minus_1_percent UNLOCATED BOOL Heating input p... Rdevice.Device0.Robot_1.cvArm_2 UNLOCATED BOOL Internal variable... Rdevice.Device0.Material_picked_off UNLOCATED EBOOL Material picked... Rdevice.Device0.recipe[0].Add_during %MW122 BOOL Rdevice.Device0.Alert_3 UNLOCATED EBOOL Minimum current... Rdevice.Device0.cooling_monitoring UNLOCATED TIME Rdevice.Device0.recipe[0].Add_after %MW128 BOOL Rdevice.Device0.Robot_1.init UNLOCATED BOOL Inttialisation R/Wdevice.Device0.email %MW1 INT Email status R
Acceso Escala/ad
76 35016146 11/2007
Gestión de variables
Importación desde un PLC programable
Introducción Es posible acceder a las bases de datos mediante la función Importar símbolos:
PL7ConceptUnity Pro
Acceso a la base de datos de software
La tabla siguiente muestra cómo acceder a la base de datos del software:
Nota: El tipo de variables al que se puede acceder a través del destino puede variar en función de los dispositivos que se conectan al destino. Consulte el Manual de usuario de FactoryCast HMI 1.3 para obtener más información sobre las variables compatibles.El número de variables almacenadas en el namespace está limitado a 1.000.
Paso Acción
1 Hacer doble clic en el dispositivo deseado en el directorio Dispositivos. Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
Tema Nombre de la variable.Variable Dirección de la variable.Tipo Tipo de variable.Acceso Derecho de acceso a la variable.Permanente Modo de acceso a la variable. No se puede modificar.Velocidad Frecuencia con la que se actualizará el valor de la variable.
Duplicar
Importar desde un CSVExportar a un CSV
Variables Propiedades
Eliminar
Importar símbolos de PLCSuscribir variables
Símb Variable Tipo VelocidadAccesoN.° Permanente
35016146 11/2007 77
Gestión de variables
2 Hacer clic en Importar símbolos de PLC. Resultado: Se abrirá una ventana de exploración de archivos.
3 Seleccionar el archivo que se desea importar. Los tipos de archivos compatibles son los siguientes: .prj, .fef, .xvm, .stu.
4 Hacer clic en el botón Abrir.Resultado: Se abrirá una ventana que muestra los símbolos.
Paso Acción
Abrir
Cancelar
Mis documentos
Nombre de archivo: |
Tipo de archivoAbrir
*.prj
Escritorio
Mis documentos recientes
Mis documentos
Mi PC
Mis sitios de red
Escritorio
Mi PCMis sitios de redCopia de CD_FCHMI V1.1Doc_FCHMI_frRevisión superficial FMSGMLGráfico ftp:Acceso directo a Schneider2Servidor TMDWeb Designer
Buscar en:
Selección de las variables que se van a importar
Seleccione las variables que se van a importar en el servicio haciendo doble clic
Seleccionar todo Invertir la selección
Importar las variables seleccionadas Cancelar
TipoNombre Dirección Comentario
?
Acciones
78 35016146 11/2007
Gestión de variables
Descripción de la ventana
La tabla siguiente muestra los botones de la ventana anterior:
Acceso a la base Concept
Para acceder a una base de datos Concept, debe instalar el software Concept en el equipo. Los archivos de la base de datos Concept tienen la extensión .prj.
Acceso a la base PL7
Puede acceder a una base de datos PL7 desde cualquier lector. Los archivos de la base de datos PL7 tienen la extensión .fef.
Acceso a la base Unity Pro
Para acceder a una base de datos Unity Pro, debe instalar el software Unity Pro en el equipo. Los archivos de base de datos Unity Pro tienen la extensión .stu. También se puede utilizar un archivo de exportación Unity Pro (con la extensión .xvm).
5 Seleccionar los símbolos deseados.
6 Seleccionar las variables que se desean importar haciendo doble clic en las variables de la lista.
7 Hacer clic en Importar las variables seleccionadas.Resultado: Las variables aparecerán en la ventana del dispositivo.
Paso Acción
Botón Función
Eliminar Elimina la variable.
Duplicar Duplica la variable.
Importar símbolos de PLC
Abre una ventana de selección de variables.
Suscribir variables Este botón permite pasar al modo de animación. Debe estar conectado al módulo o en modo de simulación.
Importar desde un CSV
Importa todas las variables desde un archivo CSV.
Exportar a un CSV Exporta las variables a un archivo CSV.
Nota: Debe establecer el parámetro ExportVariables en 1 para poder importar variables Concept. Este parámetro se encuentra en el archivo concept.ini. Esto tiene que realizarse antes de guardar el proyecto en Concept.
35016146 11/2007 79
Gestión de variables
Edición manual
Presentación Es posible añadir variables manualmente, introduciendo directamente un símbolo, una dirección y un tipo en la ventana Variables de cada dispositivo.
Entrada automática
La entrada automática es una opción que facilita la creación manual de variables mediante el aumento del valor del último registro.
Si selecciona esta opción, el valor de los campos se completa automáticamente cuando agrega una variable nueva. Los valores se corresponden con los de la línea anterior con un aumento de 1.
Activación/desactivación de la entrada automática:
Opciones → Entrada automática
Nota: El tipo de variables al que se puede acceder a través del destino puede variar en función de los dispositivos que se conectan al destino.
80 35016146 11/2007
Gestión de variables
Derechos de escritura en namespace
Presentación Esta tabla permite especificar a qué variables se puede acceder en modo de lectura o escritura.
Nota: El acceso de escritura está controlado por una contraseña (Seguridad), cuyo valor predeterminado es USER.
MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS EN VARIABLES O DIRECCIONES DIRECTAS.Cualquier cambio inadecuado o no autorizado puede modificar el comportamiento de su aplicación de una forma no deseada e incluso peligrosa. Seleccione con cuidado las variables (símbolos) y las direcciones directas cuyas modificaciones en línea desea autorizar, así como las personas autorizadas a hacerlo.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
35016146 11/2007 81
Gestión de variables
Gestión de derechos de escritura
Utilice la tabla siguiente para gestionar los derechos de escritura:
Paso Acción
1 En el explorador: Hacer doble clic en el archivo Acceso de escritura de Namespace. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en el archivo Acceso de escritura de Namespace y seleccionar Abrir.
Resultado: aparecerá la ventana de gestión de los derechos de escritura en namespace.
2 Definir los intervalos en los que se pueden escribir variables. Fuera de estos intervalos, sólo se puede acceder a las variables con acceso directo para su lectura.
Dirección de inicio Dirección de fin
%MW2%MW1
82 35016146 11/2007
35016146 11/2007
7
ServiciosPresentación
Campo de aplicación de este capítulo
En este capítulo se describen los servicios integrados de FactoryCast:Correo electrónicoCálculoBase de datosPáginas activasRegistro de los datosRecetaBase de datos de recetas
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Nota: El número máximo de servicios para
un módulo 140 NWM 100 es 6.un módulo TSX WMY 100 es 7.
Apartado Página
Servicio de correo electrónico 84
Servicio de cálculo 91
Servicio de base de datos 97
Servicio de registro de los datos 105
Servicio de páginas activas 113
Servicio de receta 120
Servicio de base de datos de recetas 129
Estado de los servicios 139
83
Servicios
Servicio de correo electrónico
Generalidades Utilice el servicio de correo electrónico para enviar un correo electrónico si se activa una alarma, por ejemplo, si hay un cambio de estado de una variable o un rebasamiento del umbral.
Puede asociar el servicio de correo electrónico con variables del Namespace o del servicio de cálculo.
El servicio de correo electrónico utiliza métodos y tecnologías que no son a tiempo real y que, en algunos casos, no pueden garantizar una recepción correcta de la información por parte del destinatario.
Los datos transmitidos no se tratarán con confidencialidad.
RETRASO DE TRANSMISIÓN, DECLARACIÓNNo utilice el servicio de correo electrónico para transmitir información de carácter importante relativa a la seguridad material o personal.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
84 35016146 11/2007
Servicios
La pantalla de propiedades de configuración para el servicio de correo electrónico tiene este aspecto:
1 Utilice este botón para configurar los mensajes de correo electrónico del servicio de correo electrónico.
2 Utilice este botón para configurar las propiedades del correo electrónico.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity operadorEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesCorreos electrónicos
mantenimientoEmail
TipoActivador
Asunto
Medios Ruta
Identificador
Destino
Contenido
Descripción del correo electrónico
Identificador Destino Asunto Activador Tipo QuitarQuitar
Enviar SMS
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciospáginas activas
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
páginas activas
Acceso de escritura de Namespace
35016146 11/2007 85
Servicios
Creación de un servicio de correo electrónico
La tabla que aparece a continuación describe cómo se crea un servicio de correo electrónico:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio. O bienHacer clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente:
3 Seleccionar Correo electrónico en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir un nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de correo electrónico.
Tipo de servicio:
Nombre del servicio
Finalizar Cancelar
correo electrónico
correo electrónico
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
Asistente de creación de servicios de Web Designer
86 35016146 11/2007
Servicios
Configuración del servidor
La siguiente tabla presenta la pantalla de configuración de las propiedades del servicio de correo electrónico:
La tabla siguiente presenta la pantalla de configuración de las propiedades:
Correos electrónicos Propiedades
Dirección del servidor SMTP
Puerto del servidor SMTP
Contraseña
Expeditor
Dirección de respuesta
Inicio de sesión
Autentificación segura necesaria
Servidor SMTP
Expeditor
Tamaño máximo de la cola de envío
Tiempo antes de volver a intentar el
Estado variable del servicio
Módulo
Servicio
25
100
5
plc.plc.dbStatus
envío (en segundos)
Campos Función
Servidor SMTP
Dirección del servidor SMTP Dirección del servidor SMTP.
Puerto del servidor SMTP Puerto TCP utilizado por el servidor SMTP (25 generalmente).
Autentificación segura necesaria Active esta casilla si se necesita autentificación para acceder al servidor SMTP.
Inicio de sesión Inicio de sesión para acceder al servidor SMPT.
35016146 11/2007 87
Servicios
Contraseña Contraseña para acceder al servidor SMPT.
Expeditor
Expeditor Dirección de correo electrónico del expeditor del mensaje.
Dirección de respuesta Dirección de correo electrónico en el caso de una respuesta si el usuario hace clic en Responder.
Módulo
Tamaño máximo de la cola de envío Número máximo de correos electrónicos que pueden almacenarse en el búfer antes de enviarse:
Valor predeterminado = 100Valor mínimo = 30Valor máximo = 200
Tiempo antes de volver a intentar el envío (en segundos)
Tiempo de espera tras un fallo antes del reenvío de correos electrónicos almacenados en el búfer:
Valor predeterminado = 15 sValor mínimo = 5 sValor máximo = 3.600 s
Servicio
Variable estado del servicio Permite conocer el estado del servicio de correo electrónico.
Nota: Cuando se alcanza el número máximo de correos electrónicos (100), no pueden almacenarse más mensajes.
Campos Función
88 35016146 11/2007
Servicios
Configuración del servicio de correo electrónico
La pantalla de configuración de correo electrónico se muestra de la siguiente forma:
Los campos de la pantalla de correo electrónico son los siguientes:
Destino
Medios Ruta
Contenido
Asunto Activador Tipo
Descripción del correo electrónico
Identificador
Destino Asunto
Activador Tipo
RemotoRemoto
Enviar SMS
Identificador
Campos Función
Enviar SMS Esta función no está disponible en los productos FactoryCast HMI. Seleccione esta casilla para enviar un SMS en vez de un correo electrónico.
35016146 11/2007 89
Servicios
Limitación El número máximo de mensajes configurables en el proyecto es 100.
El número máximo de servicios de correo electrónico es 2.
Identificador Dirección de correo electrónico o número de teléfono (SMS) del expeditor del mensaje.
Activador Evento que activará el correo electrónico.
Tipo NO: notificación Activado mediante un cambio de estado para un bit o de un valor para una palabra.
LA: límite en aumento
Arranque en un flanco ascendente para un bit o en un aumento del valor para una palabra.
LD: límite en disminución
Arranque en un flanco descendente para un bit o en una disminución del valor para una palabra.
MC: mala calidad Se activa si el estado del activador es Mala calidad.
Destino Direcciones de correo electrónico de los destinatarios del mensaje.
Asunto Breve resumen del contenido del mensaje.
Contenido Escribe el contenido del mensaje en esta zona.
Haga clic en este botón para adjuntar un archivo al correo electrónico:
Medios Seleccione los medios desde los que procede el archivo adjunto.
Ruta Especifique la ruta del archivo.
Nota: Puede incluir datos dinámicos en el mensaje. Puede incluir datos dinámicos de dos formas:
Manualmente poniendo corchetes antes y después del nombre de la variable. Si desea saber, por ejemplo, cuál es el valor de la variable value1 creada en el servicio del dispositivo, escriba {plc.plc1.value1}. Puede añadir también comentarios antes y después de los corchetes.Automáticamente haciendo doble clic en la ubicación donde desea incluir los datos dinámicos. Aparecerá la tabla de búsqueda y podrá seleccionar las variables que aparecerán en el correo electrónico.
Los siguientes campos son obligatorios para registrar y guardar un correo electrónico: Identificador, Activador y Destino
Campos Función
Nota: El servidor SMTP debe permitir autenticación SIMPLE o de INICIO DE SESIÓN. No son compatibles otros protocolos de autenticación.
90 35016146 11/2007
Servicios
Servicio de cálculo
Generalidades Utilice el servicio de cálculo para realizar operaciones o combinaciones de variables. También puede utilizarlo para visualizar el resultado de las operaciones en tiempo real con el fin de facilitar la depuración de la aplicación.
La pantalla de propiedades de configuración del servicio de cálculo se muestra a continuación:
1 Utilice este botón para configurar la fórmula.2 Utilice este botón para configurar las propiedades comunes a todas las fórmulas.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity correo electrónico1
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Variable
Explorador
PropiedadesFórmulas
cálculo
Importar desde un CSV
Exportar a un CSV
Duplicar
Quitar
AnimarAnimar
Fórmula Valor Descripcióncpu_load plc.PremiumUnity.mw1
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Servicioscálculo
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
cálculo
Acceso de escritura de Namespace
35016146 11/2007 91
Servicios
Creación de un servicio de cálculo
La tabla que aparece a continuación describe cómo se crea un servicio de cálculo:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio. O bienHacer clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar Cálculo en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de cálculo.
Tipo de servicio:
Nombre del servicio
Finalizar Cancelar
cálculo
cálculo
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
Asistente de creación de servicios de Web Designer
92 35016146 11/2007
Servicios
Configuración de las propiedades
La siguiente tabla presenta la pantalla de configuración de las propiedades del servicio de cálculo:
Esta tabla describe los campos que forman la pantalla de configuración de cálculo:
Campos Función
Velocidad de cálculo (en ms) Frecuencia de ejecución de las fórmulas utilizando las variables.
Estado variable del servicio Permite conocer el estado del servicio de cálculo.
Velocidad de cálculo (en ms)
Estado variable del servicio
1.000
Fórmulas Propiedades
35016146 11/2007 93
Servicios
Configuración de fórmulas
La pantalla de configuración de las fórmulas del servicio de cálculo se muestra de esta forma:
Esta tabla describe los campos que forman la pantalla de configuración de las fórmulas:
Campos Función
Variable Nombre de la variable. Puede ser el nombre de una variable PLC que estableció con el valor del resultado del cálculo.
Fórmula Fórmula asociada a las variables. Los operadores están limitados.
Valor Muestra el resultado de la fórmula (valor de la variable) en tiempo real si se está conectado al módulo o en modo de animación.
Descripción Comentario acerca de la variable.
Botones
Eliminar Elimina la variable seleccionada de la tabla.
Duplicar Duplica la variable seleccionada.
Animar Utilice este botón para pasar al modo de animación. Debe estar conectado al módulo o en modo de simulación.
Quitar
Duplicar
Importar desde un CSV
Exportar a un CSV
AnimarAnimar
Fórmulas Propiedades
Variable Fórmula DescripciónValor
94 35016146 11/2007
Servicios
Lista de operadores disponibles
En la tabla siguiente se describen los operadores de tipo numérico binario, booleano y unario. El resultado de la operación se visualiza en la columna de tipo de resultado:
Importar desde un CSV Este botón permite importar símbolos desde un archivo .csv. Puede crear este archivo desde Excel o desde un editor de texto (en este caso, cambie la extensión del archivo .txt a .csv). Debe respetar el siguiente formato: variable;fórmula;descripción.
Exportar a un CSV Este botón permite exportar la tabla de variables hacia un archivo .csv.
Campos Función
Tipo Operador Descripción Ejemplo
Numérico binario + Suma 1+2 da como resultado "3"
- Resta 5-2 da como resultado "3"
* Multiplicación 5*2 da como resultado "10"
/ División 15/3 da como resultado "5"
< Inferior a 1<2 da como resultado "verdadero"
> Superior a 1>2 da como resultado "falso"
<= Inferior o igual a 1<=2 da como resultado "verdadero"
>= Superior o igual a 2>=2 da como resultado "verdadero"
== Igual 3=2 da como resultado "falso"
!= Distinto 1!=2 da como resultado "verdadero"
Numérico booleano
& Y 1&1 da como resultado "1"
| O 1 | 0 da como resultado "1"
Unario ! Inverso !1 da como resultado "0"
- Inversión del signo -1 da como resultado -1
.<. ? . : . a<b ? c:d devuelve c si a<b, si no el resultado es d
35016146 11/2007 95
Servicios
Principio de ejecución de las fórmulas
El servicio de cálculo ejecuta periódicamente la fórmula en función de la frecuencia configurada en la pantalla Propiedades. Las celdas de la fórmulas se interpretan y se ejecutan una a una desde arriba hacia abajo. El servicio de cálculo actualiza la variable asociada configurada en el campo de variable con el nuevo valor.
Limitación El número máximo de cálculos configurables en el proyecto es 100.
El número máximo de servicios de cálculo es 2.
96 35016146 11/2007
Servicios
Servicio de base de datos
Generalidades Esta conexión permite que se archiven todos los datos internos o de proceso, de modo que se les puede aplicar un registro y un seguimiento. Los datos pueden archivarse (escribirse) periódicamente o en sucesos específicos. Estas variables pueden ser de los PLC (bits de E/S, bits internos, palabras internas y registros) o locales del módulo.
Tipos de base de datos admitidas:
SQL Server 6.5, 7, 2000, 2005;MySQL 4.1 o superior yOracle 8i, 9i, 10i.
El servicio de conexión de base de datos emplea métodos y tecnologías que no funcionan en tiempo real.
Los datos transmitidos no se tratarán con confidencialidad.
RETRASO DE TRANSMISIÓN, PÉRDIDA DE DATOSNo utilice los servicios de conexión de base de datos para transmitir información de carácter importante relativa a la seguridad material o personal.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
35016146 11/2007 97
Servicios
La pantalla de configuración del servicio de base de datos se muestra a continuación:
1 Utilice este botón para configurar las acciones.2 Utilice este botón para configurar las propiedades generales de la base de datos.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity opEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesAcciones
Quitar
Duplicar
Agregar
base de datos
Lista de las acciones de la base de datos
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciosbase de datos
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
base de datos
Acceso de escritura de namespace
98 35016146 11/2007
Servicios
Creación de un servicio de base de datos
La tabla siguiente describe cómo se crea un servicio de base de datos:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio, o bienhacer clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar base de datos en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de base de datos.
Tipo de servicio:
Nombre del servicio
Finalizar Cancelar
base de datos
base de datos
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
Asistente de creación de servicios de Web Designer
35016146 11/2007 99
Servicios
Configuración de las propiedades
La tabla siguiente contiene información básica sobre la ventana de configuración de las propiedades del servicio de base de datos:
Propiedades de la base de datos
Tipo
Dirección
Puerto
Nombre de la
Nombre de usuario
Nombre de usuario
Timeout segundo(s)
uso del puerto
60
Acciones Propiedades
Estado variable del servicio
Propiedades de servicio
predeterminado
base de datos
100 35016146 11/2007
Servicios
En la tabla siguiente, se describen los distintos parámetros del servicio de base de datos:
Campos Función
Tipo OracleMySqlSQL Server
Dirección Dirección IP del servidor de la base de datos.
Puerto Permite validar una dirección predeterminada.
Uso del puerto predeterminado
Puerto empleado por la base de datos para acceder al servidor.
Nombre de la base de datos
Nombre de la base de datos que contendrá todos los datos configurados por el usuario.
Nombre de usuario y contraseña
Nombre de usuario y contraseña para acceder a la base de datos (cadena de conexión a la base de datos).
Timeout Período de tiempo que puede transcurrir antes de que el sistema elimine el proceso actual cuando se produzca un error.
Estado variable del servicio
Permite determinar el estado del servicio de base de datos.
35016146 11/2007 101
Servicios
Configuración de los archivos de registro
La pantalla de configuración del servicio de base de datos se muestra a continuación:
NEW_TABLE0 Agregar
Remoto
Agregar
Remoto
Duplicar
Lista de las acciones de la base de datos
Criterio de activación
Parámetros de acciones
Nombre de NEW_TABLE0
NO
50
segundo(s)
uso de un activador
uso de un 20
Petición SQL
uso de una petición SQL libreuso de una petición de inserción automática
N.º máximo de filas de la tabla
Acciones Propiedades
Nombre de la columna Variable Tipo
Eliminar tabla al iniciar
la tabla:
temporizador
102 35016146 11/2007
Servicios
La tabla siguiente describe los campos que forman la pantalla de configuración del archivo de registro:
Campos Función
Lista de las acciones de la base de datos
Lista de todas las tablas configuradas en el servidor. Gracias a los botones Agregar, Quitar y Duplicar, es posible crear una nueva tabla, borrarla o duplicarla. Cuando se duplique una base de datos existente, el nombre nuevo incluirá _copy tras el nombre original.
Parámetros de las acciones
Nombre de la nueva tabla de almacenamiento.Si la tabla no existe en la base de datos, el servicio de base de datos la creará durante la primera conexión.Para activar el registro de variables, es necesario especificar un suceso. Si se trata de un suceso periódico (uso de registro periódico), será necesario definir una base de tiempo. Por el contrario, si se trata de un suceso asociado a una variable (utilización de un activador), será necesario proporcionar el nombre a esta variable (por ejemplo, calculation.calculation1.Pressure1).
Petición SQL Se ofrecen dos posibilidades:creación de peticiones SQL en la ventana Petición SQL de texto libre, o bienutilización de la tabla prevista para ello para especificar el nombre de la columna, así como el nombre y el tipo de la variable. En ese caso, la sintaxis del nombre de la columna debe respetar la de la base de datos. Como norma general, evite los signos de puntuación, las mayúsculas y los guiones (consulte la documentación de la base de datos).
35016146 11/2007 103
Servicios
Propiedades de la base de datos
La tabla siguiente muestra las equivalencias de tipo Xopen de otras bases de datos:
Limitación El número máximo de columnas por tabla es 50.
El número máximo de conexiones de base de datos que se pueden configurar es de 10 por servicio.
El número máximo de servicios de base de datos es 3.
Tipo Xopen MySql Oracle SQL Server
BOOLEAN SMALLINT NUMBER(1) SMALLINT
TINYINT SMALLINT SMALLINT SMALLINT
SMALLINT SMALLINT NUMBER SMALLINT
INTEGER INTEGER NUMBER INTEGER
BIGINT DECIMAL(200) NUMBER NUMERIC(38,0)
DOUBLE DECIMAL(50,80) NUMBER FLOAT(32)
REAL REAL REAL REAL
TIMESTAMP TIMESTAMP TIMESTAMP TIMESTAMP
DATE DATETIME DATE DATETIME
VARCHAR VARCHAR(255) VARCHAR(255) VARCHAR(255)
El resto de los tipos VARCHAR(255) VARCHAR(255) VARCHAR(255)
104 35016146 11/2007
Servicios
Servicio de registro de los datos
Generalidades El servicio de registro de datos permite realizar copias de seguridad de la información como los parámetros de configuración, los valores de las variables y los archivos de registro procedentes de los dispositivos conectados al módulo FactoryCast 1.3, en la memoria interna del módulo.
Estas copias de seguridad se pueden realizar forma periódica o cuando se produce un evento específico (configurado por el usuario).
Es posible acceder al sistema de archivos del módulo FactoryCast desde cualquier cliente FTP. Puede especificar una URL para el envío automático de la información a un servidor FTP remoto.
Nota: Schneider Electric recomienda no realizar archivos de registro con una frecuencia inferior a 30 minutos para ahorrar memoria flash interna.
35016146 11/2007 105
Servicios
La pantalla de configuración de las propiedades del servicio de registro de datos se muestra a continuación:
1 Utilice este botón para configurar los parámetros que se archivarán.2 Utilice este botón para configurar las propiedades generales de la base de datos.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity operadorEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesAcciones
Quitar
Duplicar
Agregar
registro de los datos
Tablas de registro
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciosregistro de los datos
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
registro de los datos
Acceso de escritura de Namespace
106 35016146 11/2007
Servicios
Creación de un servicio de registro de datos
La tabla que aparece a continuación describe el procedimiento que debe seguirse para crear un servicio de registro de datos:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio, o bien,hacer clic con el botón secundario del ratón en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar registro de los datos en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para mantener el nombre predeterminado.
5 Se ha creado el servicio de registro de datos.
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Asistente de creación de servicios de Web Designer
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
registro de los datos
registro de los datosNombre del servicio:
Tipo de servicio:
Finalizar Cancelar
35016146 11/2007 107
Servicios
Configuración de propiedades
La pantalla de configuración de las propiedades del servicio de registro de datos se muestra a continuación:
La tabla siguiente describe los campos que constituyen la pantalla de configuración del registro de datos:
Campos Función
Parámetros de copia de seguridad
Parámetros de acciones
Para activar el registro de variables, es necesario configurar un evento. Si se trata de un evento periódico (uso de un registro periódico), será necesario definir la base de tiempo. Por el contrario, si se trata de un evento asociado a una variable (uso de un activador), será necesario facilitar el nombre de la variable (por ejemplo, calculation.calculation1.Pressure1).
Destino del medio Seleccione los medios en los que desea que se realicen copias de seguridad de los datos:
Seleccione Flash interna para almacenar la información en la memoria interna del módulo.Seleccione RAM interna guardada para almacenar la información en la RAM interna del módulo (no disponible en módulos FactoryCast HMI).Seleccione Tarjeta CF para almacenar la información en la tarjeta de memoria del módulo (no disponible en módulos FactoryCast HMI).Seleccione Almacenamiento USB para almacenar la información en una llave de memoria USB conectada al módulo (no disponible en módulos FactoryCast HMI).
Parámetros de copia de seguridad
Parámetros de purga
NO
NOuso de un activador
uso de un temporizador
uso de un activador
Destino del medio:
segundo(s) Mínimo 30 mn
Flash interno
Destino del medio: 500 Kb
Ruta:
Propiedades de servicio
uso de un activador
(>=30 mn)
108 35016146 11/2007
Servicios
Ruta Especifique la ruta del medio seleccionado en Destino del medio.La ruta predeterminada es: NAND\FLASH1\USERDATA. Puede crear subdirectorios en el directorio USERDATA. Si desea adjuntar un subdirectorio (por ejemplo, NAND\FLASH1\USERDATA\SUBD1\SUBD2) al correo electrónico, especifique la ruta de éste sin escribir la ruta predeterminada (por ejemplo, SUBD1\SUBD2).
Tamaño máximo del registro
Especifique el tamaño máximo del archivo de registro.
Parámetros de purga
Uso de un activador Defina el evento que purgará los archivos de registro actuales e iniciará unos nuevos al reiniciar el servicio.
Propiedades de servicio
Variable de estado del servicio
Permite determinar el estado del servicio de bases de datos.
Campos Función
35016146 11/2007 109
Servicios
Configuración del archivo de registro
La pantalla de configuración del servicio del registro de datos se muestra a continuación:
La tabla siguiente describe los campos que constituyen la pantalla de configuración del registro de datos:
NEW_TABLE0 Agregar
Remoto
Agregar
Remoto
Duplicar
Tablas de registro
Parámetros de registro
Variables de registro
Configuración del FTP
Parámetros de tabla
Nombre de la tabla: NEW_TABLE0
NO
500 milisegundo(s)
10
Formato de registro Borrar al
Activador del FTP
Dirección del FTP:
Marca de
Registros máximos:Variable de estado de tabla
uso de un activador
NO
Contraseña:
uso de un temporizador
*****
Inicio de sesión: usuario
optimizadohorareiniciarVariable de estado de tabla
Campos Función
Tablas de registro Muestra una lista de los archivos de registro actuales almacenados en el módulo. Es posible realizar las acciones siguientes:
Crear un nuevo archivo de registro mediante el botón Agregar.Eliminar un archivo de registro mediante el botón Eliminar.Duplicar un archivo de registro mediante el botón Duplicar.
Nombre de la tabla Nombre del archivo de registro que contendrá todos los datos configurados por el usuario.
Parámetros de registro
110 35016146 11/2007
Servicios
Criterios de activación
Para activar el registro de variables, es necesario configurar un evento. Si se trata de un evento periódico (uso de un temporizador), será necesario definir la base de tiempo. Por el contrario, si se trata de un evento asociado a una variable FactoryCast (uso de un activador), será necesario facilitar el nombre de esta variable (por ejemplo, calculation.calculation1.Pressure1). Es posible utilizar ambos criterios a la vez.
Borrar al reiniciar Si la casilla está activada, se eliminará el archivo de registro al reiniciar el módulo.
Marca de hora Active esta casilla si desea que el archivo de registro incluya la hora y la fecha de cada evento.
Formato de registro optimizado
Active esta casilla para optimizar el formato del archivo de registro (véase p. 112) del archivo .csv. En este caso, el nombre de la variable no aparece en cada registro.
Variable de estado de tabla
Permite conocer el estado de la tabla seleccionada.
Número máximo de registros
Configure el máximo de registros que se pueden almacenar en un archivo de registro. Si se alcanza ese número, un nuevo archivo de registro sobrescribe el antiguo archivo.
Variables de registro
Variables de registro
Esta sección permite configurar el contenido de los archivos de registro. Si se activa la casilla Marca de hora, el archivo de registro incluirá la hora y la fecha de cada evento. La parte Nombre de variable enumera las variables (variables de PLC o de cálculo) que se almacenarán en el archivo de registro.
Configuración del FTP
Activador del FTP Especifique el evento que activará el registro de variables a través del FTP.
Dirección del FTP Escriba la dirección del servidor FTP.
Inicio de sesión y contraseña
Protección del acceso al FTP mediante un nombre de usuario y una contraseña (predeterminados: userdata/userdata).
Campos Función
35016146 11/2007 111
Servicios
Formato de archivo
El formato de archivo es fijo y el usuario no puede modificarlo. El archivo está codificado en formato ASCII puro en un archivo de texto con extensión .csv. Estos archivos se pueden abrir en Microsoft Excel.
Ejemplo de un archivo de registro:
2003-10-01 02:44:55;plc.plc1.height;150;plc.plc1.length;200;plc.plc1.width;50;2003-10-01 03:48:08; plc.plc1.height;140;plc.plc1.length;150;plc.plc1.width;30;
2003-10-01 04:55:10; plc.plc1.height;220;plc.plc1.length;280;plc.plc1.width;80;2003-10-01 06:01:05; plc.plc1.height;170;plc.plc1.length;220;plc.plc1.width;60;
Ejemplo de un archivo de registro optimizado:
Date;plc.plc1.height;plc.plc1.length;plc.plc1.width;
2003-10-01 02:44:55;150;200;50;2003-10-01 03:48:08;140;150;30;2003-10-01 04:55:10;220;280;80;2003-10-01 06:01:05;170;220;60;
Limitación El espacio de memoria asignado al servicio de registro de datos está limitado a 500 Kb:
Debe prestar atención al tamaño del archivo de registro para procurar no alcanzar el límite de 500 Kb. La tabla de estimación de tamaño del archivo de registro (véase p. 251) muestra una estimación del tamaño del archivo de registro en función del número de variables y el número de registros.
112 35016146 11/2007
Servicios
Servicio de páginas activas
Generalidades El servicio de páginas activas le permite crear sus propias páginas HTML que puede utilizar para visualizar variables en tiempo real.
La ventaja de este tipo de tecnología es doble:
La página Web visualizada sólo incluye los datos útiles para la visualización, por lo tanto, se mantiene un tamaño mínimo (unos pocos kB).El protocolo HTTP es el único que se utiliza para establecer la comunicación con el navegador, por lo que esta tecnología permite atravesar sin problemas todos los cortafuegos que se utilizan en una infraestructura de Internet.
35016146 11/2007 113
Servicios
La pantalla de propiedades de configuración del servicio de páginas activas se muestra a continuación:
1 Utilice este botón para configurar el servicio de páginas activas.2 Utilice este botón para configurar las propiedades de las páginas.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity opEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesPáginas
Quitar
Duplicar
Agregar
páginas activas
Lista
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciospáginas activas
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
páginas activas
Acceso de escritura de namespace
114 35016146 11/2007
Servicios
Creación de un servicio de páginas activas
La tabla siguiente describe cómo se crea un servicio de páginas activas:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio, o bienhacer clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar Páginas activas en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de páginas activas.
Tipo de servicio:
Nombre del servicio
Finalizar Cancelar
páginas activas
páginas activas
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
Asistente de creación de servicios de Web Designer
35016146 11/2007 115
Servicios
Configuración de las propiedades
La pantalla de configuración de propiedades del servicio de páginas activas se muestra a continuación:
La tabla siguiente describe los campos que forman la pantalla de configuración de las propiedades:
Campos Función
Puerto Número de puerto de las páginas activas para la dirección IP del servidor. Los números de los puertos están incluidos entre 1.024 y 65.535; de forma predeterminada, el primer puerto declarado tomará el número 1.606.
Estado variable del servicio Permite conocer el estado del servicio de páginas activas.
Nota: Es posible crear dos servicios de páginas activas. En este caso, deberá configurar los dos servicios con números de puerto diferentes.
Propiedades del servidor de páginas
Puerto 1606
Propiedades de servicio
Variable de estado del servicio
116 35016146 11/2007
Servicios
Configuración de páginas
La pantalla de configuración del servicio de páginas activas se muestra a continuación:
Agregar
Remoto
Duplicar
Importar
página 0Lista
Contenido
Nombre página 0
Páginas Propiedades
Página
35016146 11/2007 117
Servicios
En la tabla siguiente, se describen los campos de la pantalla de configuración:
Acceso a las páginas
Para acceder a las páginas es necesaria la sintaxis siguiente:http://dirección IP del módulo: puerto de páginas activas, ohttp://nombre del dominio del módulo: puerto de páginas activas.
Ejemplo:http://139.160.234.166:1606http://hmi4:1606
Para acceder a una determinada página, es necesario utilizar la sintaxis siguiente:http://dirección IP del módulo: puerto de páginas activas/nombre de la página, ohttp://nombre del dominio del módulo: puerto de páginas activas/nombre de la página.
Ejemplo:http://139.160.234.166:1606/page0http://hmi4:1606/page0
Campos Función
Lista Lista de todas las páginas HTML activas creadas mediante el servicio de cálculo en el servidor. Gracias a los botones Agregar, Quitar y Duplicar, se puede crear, eliminar o copiar una página. Cuando se duplica una página existente, el nombre nuevo incluirá _copy tras el nombre original.
Importar Utilice este botón para importar la totalidad de un código HTML desde un archivo .htm o .txt. Puede crear el archivo con Frontpage o con un editor de texto. Dicho archivo sobrescribirá el código que ya se hubiera escrito.
Nombre Nombre de la página que se está creando. Puede cambiar el nombre de la página utilizando este campo.
Página Utilice este campo para escribir el código HTML de la página actual o visualizar el código importado. Si hace doble clic en el campo, podrá ver una lista de las variables. Si selecciona una de estas variables, se incorporará directamente en el código. Puede incorporar llamadas a subprogramas, mapas de bit o etiquetas HTML en el código HTML de la página.
118 35016146 11/2007
Servicios
El diagrama siguiente muestra las páginas activas:
Ejemplo de código HTML que puede utilizar en la página que desea actualizar:
<meta http-equiv="refresh" content="1";url=page1>
donde content = «tiempo de actualización en segundos»; url = nombre de la página que se va a cargar de nuevo
Limitación El número máximo de páginas activas es de 2 por proyecto.
El servicio de páginas activas puede incluir hasta 64 páginas como máximo en el proyecto.
Se pueden declarar 1.000 variables en el conjunto de páginas del proyecto.
Nota: No está disponible la actualización automática de la página llamada, pero se puede incluir un comando de actualización en el código HTML de la página.
VínculosDirección
Archivo Edición Ver Favoritos Ayuda
Internet
Herramientas
http://139.160.234.166:1606
Bienvenido al servidor Web de Schneider Automation - Microsoft Internet Explorer
Atrás Adelante DetenerX
Actualizar Inicio Búsqueda Favoritos Historiale
e
Correo Imprimir>>
>>Ir
e
# Páginas activas
1 página 1
2 página 0
e
35016146 11/2007 119
Servicios
Servicio de receta
Generalidades El servicio de receta se utiliza después de un evento para iniciar un grupo de variables definido con los valores predeterminados. Los valores predeterminados se almacenan como un archivo XML.
Para este evento en particular, el servicio de recetas accede al archivo de receta (en formato XML) a través de un servidor HTTP, lee los valores que corresponden a las variables y, a continuación, actualiza las variables del PLC.
Este archivo XML se puede crear mediante el editor de recetas o mediante una herramienta externa.
La pantalla de configuración del servicio de receta se muestra a continuación:
120 35016146 11/2007
Servicios
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity operadorEmail
TSX WMY100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
PropiedadesReceta
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY100 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciosreceta
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
Caso1
Caso1
Propiedades de servicio
Acceso de escritura de Namespace
Editor de recetas
Estado variable del servicio
1 2 3
35016146 11/2007 121
Servicios
Las referencias numeradas son las siguientes:
Referencia Función
1 Ver el estado del servicio Receta con esta ficha.
2 Configurar las propiedades de las recetas con esta ficha.
3 Configurar los valores de una receta con esta ficha.
122 35016146 11/2007
Servicios
Cómo crear un servicio Receta
La tabla que aparece a continuación describe el procedimiento que debe seguirse para crear un servicio de conexión de base de datos:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:Hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en Servicios en el navegador; a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar Receta en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de receta.
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Asistente de creación de servicios de Web Designer
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
receta
recetaNombre del servicio:
Tipo de servicio:
Finalizar Cancelar
35016146 11/2007 123
Servicios
Configuración de las propiedades
La pantalla de configuración del servicio de receta se muestra a continuación:
URL de receta
Recetas Propiedades Editor de recetas
ActualizarEliminar
URL de receta Activador Tipo Variable de estado
plc.localRTDB.StatusRecette1
plc.localRTDB.TrigRecette1
USER
http://localhost/TestRecette.xml
USER
HTTP
NO
Nombre de usuario:
Activador
Variable de estado
Tipo
Tipo de servidor
Contraseña
http://localhost/directory/Recette.xmlhttp://localhost/directory/Recette500.xmlhttp://139.160.67.44/directory/Test.xmlhttp://localhost/directory/Recette4.xml
plc.localRTDB.TrigRecette1plc.localRTDB.TrigRecette2plc.localRTDB.TrigRecette3plc.localRTDB.TrigRecette4
plc.localRTDB.StatusReplc.localRTDB.StatusReplc.localRTDB.StatusReplc.localRTDB.StatusRe
NOLAFEMC
Propiedades de receta
124 35016146 11/2007
Servicios
En esta tabla se describen los distintos campos que forman la pantalla de configuración:
Campo Función
URL de receta Ubicación del archivo de receta, con la extensión .xml. Si se ha almacenado el archivo en el módulo, la URL para acceder al mismo es: http://localhost/directory/filename.xml o http://IP address of HTTP server/directory/filename.xml.
Nombre de usuario Nombre de usuario para conectar con el servidor HTTP.
Contraseña Contraseña para conectar con el servidor HTTP.
Variable de estado Variable que describe el estado de la receta:0: ninguna acción1: escritura de receta en progreso60: error en la configuración de la receta61: error al escribir el valor62: error de comunicación63: error en el archivo de receta
Activador Variable a partir de la cual se activa el evento.
Tipo NO: notificar Se activa al cambiar el estado de un valor de palabra o de bit.
LA: límite en aumento Se activa cuando aumenta el límite de un bit o el valor de una palabra.
LD: límite en disminución
Se activa cuando disminuye el límite de un bit o el valor de una palabra.
MC: mala calidad Se activa si el estado del activador es "Mala calidad".
Actualizar Actualizar los parámetros seleccionados de la receta.
Eliminar Quitar una receta de la lista.
35016146 11/2007 125
Servicios
Editor de recetas La pantalla Editor de recetas se utiliza para introducir los valores de una receta en un archivo de receta con formato XML:
La tabla siguiente describe los distintos campos que constituyen la pantalla de configuración del editor de recetas:
Campo Función
Variable Nombre de la variable a la que se asigna un valor.
Valor Valor por atribuir.
Ingrediente Comentario opcional para describir la función de la variable.
Abrir Abrir un archivo de receta en formato XML.
Guardar Guardar una receta como archivo XML.
Cerrar Cerrar el Editor de recetas.
Agregar... Agregar una variable.
Eliminar Quitar una variable.
Recetas Propiedades Editor de recetas
Abrir…Guardar...
Agregar...Eliminar
Variable IngredienteValorplc.plc1.PC1 W2_RATIO_NSP.SP 0plc.plc1.PC1 PUMP_SPD_NSP.LC 0plc.plc1.FUNC5_MU_DAMPR_NSP.SP 75plc.plc1.FUNC3_STAT_¨PRES_NSP.SP -2
701075
plc.plc1.CR1_TENS_NSP.UC 90501951,651756220050-0,45
plc.plc1.CR2_TENS_NSP.LCplc.plc1.PC1 MU_DAMPR_NSP.NLALplc.plc1.VR1_TENS_NSP.SP
plc.plc1.PC1 MU_DAMPR_NSP.UCplc.plc1.FUNC5_AIR_TEMP_NSP.SPplc.plc1.FUNC1_SUP_PRES_NSP.LCplc.plc1.FUNC6_AIR_TEMP_NSP.LC
plc.plc1.PC1_STAT_¨PRES_NSP.LC
plc.plc1.PC2_TENS_NSP.SPplc.plc1.FUNC3_AIR_TEMP_NSP.UCplc.plc1.UW_TENS_NSP.SP
plc.plc1.WD_TENS_NSP.LCplc.plc1.FUNC6_SUP_PRES_NSP.SPplc.plc1.PC1_STAT_¨PRES_NSP.NLALplc.plc1.FUNC6 MU_DAMPR_NSP.LCplc.plc1.FUNC4_STAT_¨PRES_NSP.SPplc.plc1.FUNC4_SUP_PRES_NSP.UCplc.plc1.FUNC3 MU_DAMPR_NSP.UC
1702,5-0,5565-24,160
Cerrar
126 35016146 11/2007
Servicios
Agregación de variables
En esta tabla se describe cómo agregar variables :
Almacena-miento de un archivo de receta
En esta tabla se describe cómo guardar un archivo de receta:
Transferencia de un archivo de receta a un módulo
En esta tabla se describe cómo transferir un archivo de receta a un módulo :
Nota Para un archivo de receta que no se encuentre almacenado de forma local en el módulo, primero debe transferirlo al servidor HTTP de destino sin utilizar la aplicación de configuración FactoryCast HMI.
Paso Acción
1 Hacer clic en Agregar.Resultado: Se muestra la casilla de selección de la variable.
2 Seleccionar las variables que se van a introducir en el archivo de receta. Se pueden seleccionar varias variables pulsando la tecla Ctrl o Mayús mientras se hace clic con el botón izquierdo.
3 Cerrar la ventana haciendo clic en Confirmar.Resultado: Las variables seleccionadas se agregan al archivo de receta.
Paso Acción
1 Hacer clic en Guardar. Resultado: Se muestra el cuadro de diálogo Guardar como.
2 El archivo se debe guardar en el disco para que posteriormente se transfiera a un servidor HTTP. Si se desea que el archivo permanezca en el módulo FactoryCast HMI, se debe guardar en un directorio que se encuentre en la raíz del sitio Web del proyecto que se esté configurando en ese momento. Por ejemplo: C:\Archivos de programa\Schneider Electric\FactoryCast HMI\workspace\project_name\wwwroot\recipes\my recipe.xml.
3 Cerrar la ventana con el botón Guardar.Resultado: Se guarda el archivo de receta.
Paso Acción
1 En el explorador, seleccionar el archivo de receta por transferir en el directorio ubicado en la raíz del sitio Web (wwwroot).
2 Hacer clic con el botón secundario en Transferencia parcial -> :Equipo -> Módulo.
35016146 11/2007 127
Servicios
Ejemplo de un archivo XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> -<table>- <data> <name>plc.localRTDB.VarRecette403</name> <value>4</value> <ingredient>douwn part black</ingredient> </data>- <data> <name>plc.localRTDB.VarRecette402</name> <value>3</value> <ingredient>up part blue</ingredient> </data>- <data> <name>plc.localRTDB.VarRecette401</name> <value>2</value> <ingredient>left part red</ingredient> </data>- <data> <name>plc.localRTDB.VarRecette400</name> <value>1</value> </data></table>
Limitaciones Los archivos de receta deben ser accesibles para el servidor HTTP.Una aplicación HMI sólo puede gestionar un solo servicio de receta.
128 35016146 11/2007
Servicios
Servicio de base de datos de recetas
Generalidades El servicio de base de datos de recetas le permite establecer el valor de las variables según valores predeterminados almacenados en las tablas de una base de datos. En otras palabras, puede crear un escenario o inicializar las variables del sistema con valores almacenados en una base de datos (SQLServer, MySql y Oracle).
También puede guardar el estado del sistema almacenando el valor de las variables del sistema en tablas de la base de datos.
Esta acción puede llevarse a cabo de forma periódica o cuando se produzca un suceso determinado (configurado por el usuario).
35016146 11/2007 129
Servicios
La pantalla de configuración del servicio de base de datos de recetas se muestra a continuación:
1 Puede configurar las propiedades del sistema de base de datos de recetas mediante esta ficha.
2 Puede configurar las acciones que deben llevarse a cabo mediante esta ficha.
Proyecto Editar Destino Servicio Opciones Ayuda
PremiumUnity: Premium Unity opEmail
TSX WMY 100: No conectado
Vista del explorador del sitioConsola
Web Designer
Explorador
AcciónPropiedades
escenario2
Propiedades de la base de datos
Tipo
Dirección
Puerto uso del puerto predeterminado
Nombre de la base de datos
Nombre de usuario
Contraseña
Timeout segundo(s)
Servicio
Estado variable del servicio
1 2
Proyecto FactoryCast HMITSX WMY 100-P1 [10.10.253.169]
PremiumUnity
controlTablaprocesoTabla
Dispositivos
gdtrdt
correo electrónicooperadorEmail
Serviciosbdrecetas
Sitio WebClaseshtmllibseguroSitio Webinseguro
DC.propertiesfactorycast.properties
Namespace
mantenimientoEmail
logging.properties
escenario2
Acceso de escritura de namespace
130 35016146 11/2007
Servicios
Creación de un servicio de base de datos de recetas
La tabla siguiente describe cómo se crea un servicio de base de datos de recetas:
Paso Acción
1 Hacer clic en el nombre del proyecto en el navegador.
2 Para agregar el nuevo servicio, se puede:hacer clic en Proyecto → Nuevo → Servicio ohacer clic con el botón secundario en Servicios en el navegador y, a continuación, hacer clic en Nuevo servicio.
Resultado: aparecerá la ventana siguiente.
3 Seleccionar bdrecetas en el cuadro de lista Tipo de servicio.
4 Introducir el nombre del servicio o hacer clic en Finalizar para guardar el nombre predeterminado.
5 Se crea el servicio de base de datos de recetas.
Creación de un nuevo servicio en: proyecto FactoryCast
Asistente de creación de servicios de Web Designer
Se crea un nuevo servicio compatible con el destino correspondiente
bdrecetas
bdrecetasNombre del servicio:
Tipo de servicio:
Finalizar Cancelar
35016146 11/2007 131
Servicios
Configuración de propiedades
La ventana de configuración de las propiedades del servicio de conexión de la base de datos se muestra a continuación:
Propiedades de servicio
Tipo
Dirección
Puerto
Nombre de la base de datos
Nombre de usuario
Contraseña
Timeout segundo(s)
uso del puerto predeterminado
60
AccionesPropiedades
Estado variable del servicio
Propiedades de la base de datos
132 35016146 11/2007
Servicios
La tabla siguiente describe los campos que constituyen la pantalla de configuración del servidor de la base de datos:
Campos Función
Tipo Oracle 8i, 9i, 10iMySql 4.1 o superiorSQL Server 6.5, 7, 2000, 2005
Dirección Dirección IP del servidor de la base de datos.
Puerto Permite validar una dirección predeterminada.
Uso del puerto predeterminado
Puerto empleado por la base de datos para acceder al servidor.
Nombre de la base de datos
Nombre de la base de datos que contendrá todos los datos configurados por el usuario.
Nombre de usuario y contraseña
Nombre de usuario y contraseña (cadena de conexión a la base de datos) para acceder al servidor de la base de datos.
Timeout Período de tiempo que puede transcurrir antes de que el sistema elimine el proceso actual cuando se produzca un error.
Estado variable del servicio
Permite determinar el estado del servicio de base de datos.
35016146 11/2007 133
Servicios
Configuración de las acciones
La pantalla de acciones del servicio de base de datos de recetas se muestra a continuación:
ACCIÓN1 Agregar
Remoto
Agregar
Quitar
Duplicar
Criterio de activación
Parámetros de acciones
Nombre de la acción: ACCIÓN1
NOuso de un activador
uso de un temporizador 20
Petición SQL
uso de una petición SQL libreuso de una petición de inserción automática
Nombre de la columna de índice
Acciones Propiedades
Nombre de la columna Variable
Sintaxis correspondiente para una petición SQL libre
Tipo de acción
Base de datos -> PLC PLC -> Base de datos
Variable de estado de la acción:
Índice de la variable device.plc.index
MI_ÍNDICE
ACCIÓN1
segundo(s)
Lista de las acciones de la base de datos
134 35016146 11/2007
Servicios
En esta tabla se describen los campos que forman la pantalla de acciones:
Campo Función
Lista de las acciones de la base de datos
Muestra una lista de las acciones que ya se han configurado.
Parámetros de las acciones
Nombre de la acción Permite introducir un nombre para identificar la acción.
Variable de estado de la acción
Permite introducir el nombre de la variable que representará el estado de la acción.
Tipo de acción
Base de datos -> PLC Inicialización de la variable del sistema con el valor de la base de datos.
PLC -> Base de datos Permite almacenar el estado actual del sistema en la base de datos.
Criterio de activación
Uso de un activador Permite especificar la variable que activará la acción.
NO: notificación Se activa al cambiar el estado de un valor de palabra o de bit.
LA: límite en aumento
Se activa cuando aumenta el límite de un bit o el valor de una palabra.
LD: límite en disminución
Se activa cuando disminuye el límite de un bit o el valor de una palabra.
MC: mala calidad Se activa si el estado del activador es «Mala calidad».
Uso de un temporizador
Permite especificar el momento en el que se activará la acción.
Petición SQL
Uso de una petición SQL libre
Permite introducir la petición SQL mediante la sintaxis SQL.En este caso, la pantalla tendrá el aspecto siguiente:
Petición SQL
uso de una petición SQL libreuso de una petición de inserción automática
Petición SQL libre
35016146 11/2007 135
Servicios
Uso de una petición de inserción automática
Esta función permite actualizar las tablas sin emplear la sintaxis SQL. Consulte el párrafo siguiente para obtener más información.Utilice la tabla que se ofrece para ello para especificar el nombre de la columna y el tipo de la variable. En ese caso, la sintaxis del nombre de la columna debe respetar la de la base de datos. Como norma general, evite los signos de puntuación, las mayúsculas y los guiones (consulte la documentación de la base de datos).Nota: el nombre de la acción y el de la tabla son idénticos si utiliza la petición automática, además no puede leer y escribir en la misma tabla en ese caso. Utilice la petición SQL libre para precisar el nombre de la tabla.
Sintaxis correspondiente para una petición SQL libre
Esta sección muestra la sintaxis de petición SQL correspondiente a la petición automática que haya introducido.
Campo Función
136 35016146 11/2007
Servicios
Ejemplo de petición automática
En este ejemplo, actualizará la tabla bloque1 de la base de datos con los valores del PLC cuando cambie el estado de la variable device.plc.control1.
En la ilustración siguiente, se muestra la ventana correspondiente al ejemplo:
bloque1 Agregar
Remoto
Agregar
Quitar
Duplicar
Criterio de activación
Parámetros de acciones
Nombre de la tabla: bloque1
NO
segundo(s)
uso de un activador
uso de un temporizador 20
Petición SQL
uso de una petición SQL libreuso de una petición de inserción automática
Nombre de la columna de índice
Acciones Propiedades
Nombre de la columna Variable
Sintaxis correspondiente para una petición SQL libre
Tipo de acción
Base de datos -> PLC
PLC -> Base de datos
Variable de estado de la acción:
Índice de la variable device.plc.index
miÍndice
ACCIÓN1
presiónTanquedevice.plc.flow1device.plc.pres1
flujo1
ACTUALIZAR bloque1 SET presiónTanque={device.plc.pres1}, flujo1={device.plc.flow1 DONDE miÍndice={device.plc.index}
device.plc.control1
Lista de las acciones de la base de datos
35016146 11/2007 137
Servicios
Limitaciones Web Designer para FactoryCast HMI sólo gestiona un solo servicio de base de datos de recetas.
El número máximo de tablas por servicio es 20.
El número máximo de columnas por tabla es 50.
Paso Acción
1 Crear un servicio de base de datos de recetas.
2 Hacer clic en la ficha Acción.
3 Escribir el nombre de la tabla que se desee actualizar (es decir, bloque1) en el campo Nombre de la tabla.
4 Especificar una variable que represente el estado de la acción (es decir, ACCIÓN1) en el campo Variable de estado de la acción.
5 Seleccionar Base de datos -> PLC en el área Tipo de acción.
6 Seleccionar un activador en el área Criterio de activación y seleccionar la
variable que activará la acción mediante un clic en . También será necesario especificar el tipo de suceso que activará la acción (es decir, NO).
7 Seleccionar una petición de inserción automática.
8 Hacer clic en Agregar y escribir presiónTanque para el nombre de la columna. La sintaxis del nombre de la columna debe respetar la de la base de datos.
9 Seleccionar la variable correspondiente (es decir, device.plc.pres1) mediante
un clic en , que está situado a la izquierda del campo Variable.
10 Repetir los pasos 8 y 9 para agregar los valores de device.plc.flow1 en la columna flujo1.
11 Especificar un nombre para el índice de la tabla y seleccionar una variable para almacenar el valor del índice.
138 35016146 11/2007
Servicios
Estado de los servicios
Generalidades El objetivo principal de esta función es notificar el estado de los diferentes servicios.
El valor de estado del servicio (correo electrónico, PLC, base de datos, cálculo, etc.) se copia en una variable del dispositivo utilizando la pantalla de propiedades de servicio. De forma predeterminada, cada servicio dispone de una variable de estado interno del módulo FactoryCast HMI que se llama así: «tipo de servicio.nombre de servicio.sstatus» (por ejemplo, device.plc1.sstatus).
Esta variable de estado puede utilizarse para el envío de un mensaje de correo electrónico (alarma), para la activación del almacenamiento en una base de datos, para la gestión (envío de una alarma en modo de supervisión) o para cualquier otra acción que pueda realizarse en la aplicación FactoryCast HMI.
Ejemplo:
Para enviar un mensaje de correo electrónico en caso de que se produzca un problema en el servicio de la base de datos, debe:
declarar una variable dbStatus en el equipo, asignarla a una dirección (por ejemplo, entero) y, a continuación, importarla al servicio del equipo, ydefinir la variable dbStatus como activador de un mensaje de correo electrónico en el servicio de correo electrónico.
Todas las pantallas de configuración de propiedades de los servicios contienen un campo «variable estado del servicio». En el ejemplo, este campo se configura y se presenta de la forma siguiente:
Basta con hacer clic en... para mostrar una ventana de selección de variables que pueden configurarse; variables del tipo INT, UINT, SHORT y USHORT.
Los valores de estado son los siguientes:
0 para un servicio detenido;1 para un servicio en funcionamiento y≥ 2 para un servicio en el que se haya producido un error.
Los códigos de errores se asignan por orden de gravedad creciente.
Si el valor de estado genera un código de error y, a continuación, se produce un error más grave, el valor de estado del servicio cambiará para informar de la llegada de un error nuevo (en este caso, más grave que el anterior).
Si una acción nueva está operativa (registro, creación de una tabla, etc.), el servicio tomará el valor 1 para informar de que funciona correctamente.
Cada servicio tiene sus propios códigos de error.
Variable estado del servicio ...device.plc.dbStatusPropiedades de servicio
35016146 11/2007 139
Servicios
Códigos de error del servicio de dispositivo
La tabla siguiente describe los diversos valores de estado posibles del servicio de dispositivo:
Códigos de error de los servicios de bases de datos de recetas y bases de datos
En esta tabla, se describen los diferentes valores posibles de los servicios de bases de datos de recetas:
Los valores altos son prioritarios. El error 23 tiene prioridad sobre el error 21. Una vez corregido el error 23, el valor 21 podrá enviarse a la variable declarada para el estado del servicio.
Valor Comentario
0 El servicio está detenido.
1 El servicio está en funcionamiento.
2 La firma de la aplicación del PLC es distinta de la de la aplicación FactoryCast HMI en el servicio del dispositivo.
Nota: Nota: Sólo puede accederse al valor 2 desde la variable de estado interna del servicio (es decir, dispositivo.plc.SSTATUS). Este valor no se copiará a la variable del dispositivo (a no ser que la variable pertenezca a otro dispositivo accesible).
Valor Comentario
0 El servicio está en modo de detención.
1 El servicio está en modo de funcionamiento.
20 Registro retardado en la tabla.
21 No hay acceso a la tabla.
22 La tabla ya no existe.
23 Problema de conexión a la base de datos.
24 Configuración incorrecta del servicio.
25 Error grave.
Nota: El valor 20 debe considerarse como una advertencia y no como una alarma. Puede producirse si:
el servicio se ha iniciado (el valor no está listo); el PLC no ha tenido tiempo de enviar los datos como parte de la petición ola firma de la aplicación del PLC es diferente de la de la aplicación FactoryCast HMI.
140 35016146 11/2007
Servicios
Códigos de error del servicio de correo electrónico
En esta tabla, se describen los distintos valores posibles del servicio de correo electrónico:
Códigos de error del servicio de registro de datos
En esta tabla, se describen los diferentes valores posibles del servicio de registro de datos:
Valor Comentario
0 El servicio está en modo de detención.
1 El servicio está en modo de funcionamiento.
10 Mensaje de correo electrónico rechazado por el servidor SMTP.
11 Mensaje de correo electrónico no enviado a causa de un problema de conexión.
12 No hay conexión o la lista de espera está completa.
Nota: Los valores altos son prioritarios. El valor 12 tiene prioridad pero, más tarde, se convierte en 11. El error 11 desaparecerá cuando el mensaje de correo electrónico se haya enviado correctamente.
Valor Comentario
0 Ningún error.
2 Se ha cambiado el nombre del archivo actual ‘.csv’ a ‘.cs0’.
10 El módulo no puede contactar con una variable que debería estar registrada debido a que:
la variable no aparece en namespace (véase p. 75).no se puede escribir en la variable.el valor anterior aún no se ha actualizado.
11 error de transferencia de FTP.
12 No se puede acceder a la URL especificada para el FTP.
13 La memoria flash interna está llena
14 La memoria RAM interna está llena.
15 El módulo no puede escribir en los medios especificados.
16 El módulo no puede acceder al namespace.
17 Se ha alcanzado el número máximo de tablas (10 como máximo) en el archivo .xml.
18 Se ha alcanzado el número máximo de variables en una tabla.
19 El servicio está vacío, no se ha definido ninguna tabla.
35016146 11/2007 141
Servicios
Nota: El valor 2 debe considerarse como una advertencia y no como una alarma.Los valores altos son prioritarios. Por ejemplo: el error 17 tiene prioridad sobre el error 12. Una vez corregido el error 17, el valor 12 podrá enviarse a la variable declarada para el estado del servicio de registro de datosSi todos los valores de estado de las tablas son 0, el estado del servicio se establece en 1 (para el estado en funcionamiento).Los valores de la variable del estado de la tabla son idénticos a la variable del estado del servicio de registro de datos.
142 35016146 11/2007
Servicios
Códigos de error del servicio receta
En esta tabla, se describen los diversos valores posibles del servicio de recetas:
Códigos de error de otros servicios
Los demás servicios (cálculo, páginas activas) no tienen valores de error. El código de error sólo especifica si el servicio está detenido (0) o en funcionamiento (1).
La tabla siguiente describe los diversos valores de estado posibles de estos servicios:
Valor Comentario
0 El servicio está en modo de detención.
1 El servicio está en modo de funcionamiento.
60 Error en la configuración de la receta.
61 Error al escribir el valor.
62 Fallo de comunicación.
63 Error en el archivo de receta.
Valor Código Comentario
0 Detener El servicio está en modo de detención.
1 Ejecutar El servicio está en modo de funcionamiento.
35016146 11/2007 143
Servicios
144 35016146 11/2007
35016146 11/2007
8
SupervisiónPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo presenta los diferentes modos que ofrece Web Designer for FactoryCast HMI para supervisar el sistema.
Contenido: Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
8.1 Editor de datos 146
8.2 Editor gráfico 155
8.3 Pantallas del operador 208
8.4 Creación de páginas Web personalizadas 212
145
Supervisión
8.1 Editor de datos
Presentación
Asunto de esta sección
El editor de datos permite crear tablas de variables dinámicas que los dispositivos pueden leer y escribir.
En esta sección se describe la manera de utilizar el editor de datos con el fin de visualizar y modificar los valores de las variables simbólicas y de las direcciones directas.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Editor de datos 147
Creación de una plantilla de datos 148
Hoja de cálculo del editor de datos 149
Inserción de símbolos (variables) en una plantilla de datos 152
Insertar una dirección directa en una tabla de datos 153
Uso de una plantilla de datos existente 154
146 35016146 11/2007
Supervisión
Editor de datos
Descripción general
El editor de datos es un subprograma de Java que permite crear tablas de datos dinámicos que pueden actualizarse con datos de tiempo de ejecución del PLC.
Elementos del editor de datos
En la figura siguiente, se muestra el editor de datos:
Nombre de variable Dirección Tipo de datos Formato Estado
Dirección
Tipo
Sólo lectura
Aceptar Reinicializar
Formato
Nombre
registro DECIMAL
1
2
Número Descripción
1 Lista de las variables incluidas en esta tabla.
2 En el área de configuración, es posible:seleccionar o modificar un símbolo;seleccionar o modificar una dirección;seleccionar un tipo de variable;seleccionar el formato de visualización de la variable yseleccionar la opción de sólo lectura.
35016146 11/2007 147
Supervisión
Creación de una plantilla de datos
Descripción general
Debe crear una plantilla de datos nueva para mostrar algunos símbolos (variables).
Creación de una plantilla de datos
Siga los pasos descritos en la siguiente tabla para crear una plantilla de datos.
Paso Descripción
1 Hacer clic con el botón secundario del ratón en el directorio rdt en el explorador y seleccionar Tabla nueva.Resultado: Aparecerá la ventana Tabla nueva.
2 Introducir un nombre para la plantilla de datos nueva.
3 Hacer clic en Aceptar.
Aceptar Cancelar
UMAS
Tabla nueva
Nombre de la tabla
Protocolo
Nota: Guarde la hoja de cálculo actual antes de seleccionar una nueva. Al seleccionar una nueva hoja de cálculo se elimina la actual.
148 35016146 11/2007
Supervisión
Hoja de cálculo del editor de datos
Descripción general
En función del destino, el editor de datos muestra los datos en una hoja de cálculo que se compone de los campos siguientes:
NombreDirecciónTipoSólo lecturaFormatoEstado
Esta sección describe la pantalla de la hoja de cálculo y proporciona una explicación de cada campo.
Hoja de cálculo La siguiente figura muestra la hoja de cálculo del editor de datos:
Nombre de variable Dirección Tipo de datos Formato Estado
Dirección
Tipo
Sólo lectura
Aceptar Reinicializar
Formato
Nombre
register DECIMAL
35016146 11/2007 149
Supervisión
Campo Nombre Los campos de la pantalla Editor de datos son los siguientes:
Campo Tipo El campo Tipo de datos contiene el tipo de datos de la variable de símbolos o de la dirección directa. Los tipos de datos de la variable simbólica se muestran de forma automática cuando la variable de símbolos se localiza. El usuario debe establecer los tipos de datos de las direcciones directas en una lista desplegable.
Los siguientes tipos de datos son válidos:
Campos Función
Nombre La columna Nombre contiene los nombres de las variables de los símbolos del namespace.Las variables de símbolo que se pueden emplear en el editor de datos son aquellas definidas previamente mediante la herramienta de configuración. Las variables de los símbolos están agrupadas en un archivo llamado Namespace.
Dirección La columna Dirección contiene las direcciones de los símbolos. Se puede visualizar cualquier dirección directa introduciendo su referencia en este campo. No es necesario hacer referencia a esta dirección directa en Namespace. Sin embargo, debe asociar un símbolo a esta dirección directa.
Tipo Tipo de datos (véase p. 150): registro de entrada o de salida, bit de entrada o de salida.
Formato Formato (véase p. 151) del valor del dato.
Sólo lectura Si esta casilla está activada, no se dará salida a la variable directamente.
Comentario La columna Comentario muestra el comentario asociado a la variable.
Abreviatura Tipo de datos
INT Entero con signo de 16 bits
UINT Entero sin signo de 16 bits
DINT Entero con signo de 32 bits
UDINT Entero sin signo de 32 bits
REAL Coma flotante IEEE de 32 bits
TIME Entero sin signo de 32 bits (en ms)
DATE Fecha (BCD de 32 bits)
TOD Fecha/hora (BCD de 32 bits)
BOOL 1 bit interno (booleano)
150 35016146 11/2007
Supervisión
Campo Formato El campo Formato contiene el tipo de formato de la visualización del valor de la variable simbólica o de la dirección directa. Se admiten los formatos siguientes:
Campo Estado La columna Estado contiene mensajes sobre el estado de las comunicaciones con la variable del símbolo o la dirección directa. Si las comunicaciones son normales, el mensaje de estado será "OK".
Si se produce un problema de comunicación con la variable del símbolo o la dirección directa, la columna Estado contendrá un mensaje de error que describa el problema.
Abreviatura Tipo de formato
bool Booleano
dec Decimal
hex Hexadecimal
binario Binario
ASCII Bytes mostrados como caracteres ASCII
hora Día_h_min_s_ms
fecha AAAA-MM-DD o HH:MM:SS
35016146 11/2007 151
Supervisión
Inserción de símbolos (variables) en una plantilla de datos
Descripción general
Si desea ver o modificar el valor de un símbolo (variable) en el namespace, deberá insertar ese símbolo (variable) en una plantilla de datos.
Inserción de un símbolo (variable)
Siga los pasos descritos en la siguiente tabla para insertar símbolos (variables):
Paso Acción
1 Hacer doble clic en una fila vacía en la hoja de cálculo.Resultado: Aparecerá el área de configuración del editor de datos.
2
En el área de configuración, hacer clic en el botón .Resultado: Aparecerá la ventana Consultar.
3 Seleccione los símbolos (variables) que desea insertar en la plantilla de datos haciendo clic en los símbolos de la lista.
4 Hacer clic en Aceptar.Resultado: En la hoja de cálculo, aparecerán filas nuevas correspondientes a los símbolos (variables) seleccionados.
5
Guardar la tabla de datos haciendo clic en .
Filtro:
Consultar
device.Device2.I1_MAX_AVG - 838 - DWORD - 7device.Device2.I2_MAX_AVG - 840 - DWORD - 7device.Device2.I3_MAX_AVG - 842 - DWORD - 7device.Device2.P_MAX_AVG_PLUS - 844 - DWORD - 7device.Device2.P_MAX_AVG_MINUS - 846 - DWORD - 7device.Device2.Q_MAX_AVG_PLUS - 848 - DWORD - 7device.Device2.Q_MAX_AVG_MINUS - 850 - DWORD - 7device.Device2.S_MAX_AVG - 852 - DWORD - 7device.Device2.MIN_THD_I - 2314 - WORD - 7device.Device2.MIN_THD_IN - 2315 - WORD - 7device.Device2.MIN_THD_U - 2316 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_I - 2317 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_IN - 2318 - WORD - 7device.Device2.MAX_THD_U - 2319 - WORD - 7
No existe grupo
Aplicar Aceptar Cancelar
152 35016146 11/2007
Supervisión
Insertar una dirección directa en una tabla de datos
Descripción general
Si desea ver o modificar el valor de una dirección directa, deberá insertar esa dirección directa en una plantilla de datos.
Cómo insertar una dirección directa
Siga los pasos descritos en la siguiente tabla para insertar una dirección directa:
Paso Acción
1 Hacer doble clic en una fila vacía en la hoja de cálculo.Resultado: Aparecerá el área de configuración del editor de datos.
2 En el campo Dirección del área de configuración, introducir la dirección directa de la variable.
3 En el área de configuración, hacer clic en Aplicar.Resultado: En la hoja de cálculo, aparecerá una fila nueva que corresponde a la dirección de la variable.
35016146 11/2007 153
Supervisión
Uso de una plantilla de datos existente
Descripción general
Después de haber creado plantillas de datos, es posible que se desee acceder a ellas o modificarlas.
Acceso a una plantilla de datos
El procedimiento siguiente muestra cómo acceder a una plantilla de datos existente.
Paso Acción
1 Desplegar el directorio rdt en el explorador.Resultado: Las tablas existentes aparecerán en el explorador.
2 Hacer doble clic en la tabla que se desea modificar en la lista. O bienHacer clic con el botón secundario del ratón en la tabla que se desea modificar y seleccionar Editar.
Resultado: La tabla seleccionada aparecerá en el área de edición.
154 35016146 11/2007
Supervisión
8.2 Editor gráfico
Presentación
Asunto de esta sección
En esta sección se describen las funciones y características del Editor gráfico. Se trata de una página Web que permite crear visualizaciones gráficas dinámicas mediante un conjunto de gráficos predefinidos. El Editor gráfico es a la vez un editor gráfico que permite crear y modificar las visualizaciones y un entorno de ejecución (Runtime) que permite mostrar las visualizaciones animadas por los datos del PLC. Para limitar el tamaño del subprograma, sólo puede acceder al visualizador (Viewer) desde el sitio Web del módulo.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Descripción del Editor gráfico 156
Funciones de usuario de la ventana principal 158
Funciones de usuario de la ventana de visualización 163
Ficha de propiedades 166
Seguridad 167
Parámetros del subprograma Editor Gráfico 168
Objetos gráficos 170
Objetos gráficos ampliados 194
35016146 11/2007 155
Supervisión
Descripción del Editor gráfico
Interfaz El Editor gráfico se compone de tres ventanas:Ventana superior: incluye un área de presentación del conjunto de comandos de usuario y de cuadros de diálogo para crear, guardar, leer y editar una vista gráfica.Ventana de visualización: incluye un área de presentación de la vista gráfica actual. Al crear una nueva vista gráfica, esta ventana se transforma en un espacio vacío en el que se pueden incluir los objetos gráficos que compondrán la vista gráfica deseada.Ventana de mensajes: contiene los mensajes generados por el Editor gráfico.
Vista del Editor gráfico
La figura que aparece a continuación presenta el Editor gráfico con la ventana superior inicial y las ventanas de vista y de mensajes vacías.
Objetos gráficos Todos los objetos gráficos suministrados con el Editor gráfico se pueden comunicar con los dispositivos Modbus desde los que se descargó el Editor gráfico. No existe "cableado" adicional entre los objetos gráficos y los "objetos de comunicación". Todos los objetos gráficos se conciben como objetos autónomos, lo que significa que no es necesaria ninguna conexión entre los objetos y que cada objeto pueda funcionar independientemente.
<nuevo> Guardar... Eliminar... Editar...
156 35016146 11/2007
Supervisión
Creación y modificación de vistas gráficas
Para crear y modificar visualizaciones gráficas, haga clic en el botón Editar... Aparecen las funciones estándar del Editor gráfico. Así, puede seleccionar objetos de una paleta, colocarlos en un espacio, desplazarlos y cambiar su tamaño con el ratón, así como definir sus propiedades. Puede probar de inmediato la vista gráfica modificada con los datos de ejecución de dispositivos Modbus haciendo clic en el botón Listo para salir del modo de edición. Cuando haya quedado satisfecho con la vista gráfica creada, podrá guardarla en el módulo (para utilizarlo más tarde) haciendo clic en el botón Guardar..., siempre que se introduzca la contraseña correcta.
Funciones de usuario
La mayoría de las funciones de usuario del Editor gráfico se encuentran en la ventana superior (véase p. 158). En la ventana de visualización, puede jugar directamente con el tamaño de un objeto gráfico así como con su ubicación. Todas las propiedades de un objeto gráfico (por ejemplo, los valores de ajuste de escala, etiquetas, colores, direcciones de los dispositivos Uni-Telway de datos de ejecución) se definen en la ficha de propiedades (véase p. 166).
35016146 11/2007 157
Supervisión
Funciones de usuario de la ventana principal
Descripción general
La ventana superior del subprograma del Editor gráfico se compone de varios paneles de diálogo que aparecen uno tras otro. Para pasar de un panel a otro, basta con hacer clic en los botones del cuadro de diálogo que se está utilizando. En esta sección se incluye una descripción de los paneles de diálogo de la ventana superior.
Cuadro de diálogo superior
El cuadro de diálogo Editar permite seleccionar un objeto gráfico para ubicarlo en la ventana de visualización, así como acceder a todas las funciones de edición gráfica. Los objetos gráficos disponibles se presentan en un juego de paletas, con una paleta visible cada vez. Hay dos paletas.
La paleta estándar:
La paleta extendida:
Los controles del cuadro de diálogo superior ofrecen las siguientes funciones.Lista desplegable. La lista desplegable modificable muestra todas las páginas gráficas guardadas y que pueden recuperarse. Al seleccionar una página gráfica en esta lista, la visualización gráfica de la ventana actual se sustituye por la visualización de la página elegida. Si la página gráfica actual se ha modificado después de la última salvaguarda, será necesario confirmar que los cambios deben ignorarse. Si selecciona la entrada <nueva> en la lista, la ventana de visualización desaparece y es posible crear una nueva página gráfica.Guardar. El botón Guardar permite visualizar el cuadro de diálogo Guardar. Este botón permanece desactivado hasta que se introduzca una contraseña de escritura correcta.Eliminar. El botón Eliminar... permite visualizar el cuadro de diálogo Eliminar. Este botón permanece desactivado hasta que se introduzca una contraseña correcta o se guarde la visualización gráfica que se esté utilizando en ese momento.Modificar. El botón Modificar... permite visualizar el cuadro de diálogo Editar.Área de visualización de la información. En el área de visualización de la información se muestra el nombre y la versión del programa Concept, PL7 o Unity Pro ejecutado en el PLC conectado.
Propiedades...
estándar
Personalizar... Cortar Copiar Pegar Distribución... Opciones... Listo
100 10
0100 ABC
VU
XXX Ab
Propiedades...
extendida
Personalizar... Cortar Copiar Pegar Distribución... Opciones... Listo
158 35016146 11/2007
Supervisión
Cuadro de diálogo Guardar
El cuadro de diálogo Guardar permite guardar la visualización gráfica activa.
Durante la visualización del cuadro de diálogo Guardar, se muestra el nombre de la página gráfica actual en el área de texto del cuadro de diálogo. Si la página gráfica actual no se ha guardado nunca (por ejemplo, se trata de una visualización gráfica "nueva"), el área de texto aparece vacía. Cuando se haya validado el nombre actual (mediante la opción "Guardar") o se haya introducido un nombre nuevo (mediante la opción "Guardar como"), haga clic en Aceptar para guardar el contenido de la visualización gráfica actual en el módulo del servidor Web. El botón Cancelar volverá a abrir el cuadro de diálogo superior sin realizar ninguna acción.
Cuadro de diálogo Eliminar
El cuadro de diálogo Eliminar permite eliminar la página gráfica actual.
Al hacer clic en Sí, se borrarán la ventana de visualización gráfica existente y el archivo gráfico del servidor Web. Si hace clic en No, se abrirá de nuevo el cuadro de diálogo superior sin llevar a cabo ninguna acción.
Cuadro de diálogo Contraseña
El cuadro de diálogo Contraseña permite introducir la contraseña que habilita las funciones de usuario que modifican archivos de visualización gráfica o valores de datos de tiempo de ejecución del PLC.
Si introduce la contraseña correcta y hace clic en Aceptar, podrá guardar y eliminar la visualización gráfica activa. Del mismo modo, la contraseña le autoriza a escribir nuevos valores en el PLC (mediante los objetos gráficos que gestionan los valores de escritura en un PLC, si se da el caso). Si hace clic en el botón Aceptar y el área de texto está vacía, el acceso relativo a la contraseña se suprimirá, si procede. El botón Cancelar permite volver a visualizar el cuadro de diálogo superior, sin haber realizado ninguna modificación del acceso relativo a la contraseña existente.
Guardar pantalla de gráficos como:
Aceptar Cancelar
¿Desea eliminar la biblioteca de visualizaciones gráficas?
Sí No
Contraseña de acceso a escritura:
Aceptar Cancelar
35016146 11/2007 159
Supervisión
Cuadro de diálogo Editar
El cuadro de diálogo Editar permite crear o modificar una página gráfica seleccionando un objeto gráfico para ubicarlo en la ventana de visualización, así como acceder a todas las funciones de edición gráfica. Los objetos gráficos disponibles se presentan en una paleta de objetos.
Los controles del cuadro de diálogo Editar proporcionan las siguientes funciones:El cuadro de lista desplegable muestra el conjunto de paletas disponible. Al seleccionar el nombre de una paleta en la lista, el área de la paleta del cuadro de diálogo muestra los objetos gráficos de la paleta seleccionada.La paleta muestra los objetos gráficos de la paleta actual y un une icono describe cada tipo de objeto gráfico (contador, botón, etc.). Haga clic en un icono de la paleta para seleccionar y colocar un objeto gráfico del tipo correspondiente. Cuando el Editor gráfico se encuentre en "modo de introducción", basta con hacer clic en un área abierta de la ventana de visualización para introducir una instancia del objeto gráficos seleccionado en la visualización gráfica.El área de información muestra el nombre y el tamaño del objeto gráfico seleccionado.El botón Cortar permite eliminar los objetos gráficos seleccionados de la visualización gráfica y guardarlos en un búfer (por ejemplo, un portapapeles interno), reemplazando así el contenido previo.Por su parte, el botón Copiar permite copiar los objetos gráficos seleccionados en el búfer, reemplazando así el contenido previo.El botón Pegar permite introducir el contenido del portapapeles en el ángulo superior izquierdo de la visualización gráfica. A continuación, puede desplazar los objetos gráficos pegados en la ubicación deseada en el visualización.El botón Propiedades permite visualizar la ficha de propiedades (véase p. 166) del objecto gráfico seleccionado en ese momento.El botón Personalizar permite visualizar el módulo de personalización del objeto gráfico seleccionado, si existe.El botón Distribución abre el cuadro de diálogo Distribución.El botón Opciones abre el cuadro de diálogo Opciones.El botón Listo abre de nuevo el cuadro de diálogo superior.
estándar
Propiedades...
100
Personalizar... Cortar Listo
10
0100 ABC
Copiar Pegar Distribución... Opciones…
160 35016146 11/2007
Supervisión
Cuadro de diálogo Configurar página
El cuadro de diálogo Distribución permite modificar la posición y el tamaño de un grupo de objetos gráficos.
Los comandos del cuadro de diálogo Distribución ofrecen las funciones siguientes.
Los botones Right, Bottom, Left y Top permiten alinear los bordes de los objetos gráficos seleccionados, para colocar los lados especificados en la misma posición. Para activar estos botones, es necesario seleccionar al menos dos objetos gráficos.Los botones Horizontal y Vertical permiten alinear los centros de los objetos gráficos. Para activar estos botones, es necesario seleccionar al menos dos objetos gráficos.Los botones Horizontal y Vertical permiten espaciar de forma uniforme los objetos gráficos seleccionados para respetar el mismo espaciado horizontal o vertical entre los objetos. Para activar estos botones, es necesario seleccionar al menos tres objetos gráficos.Los botones Width y Height permiten ajustar la dimensión de los objetos gráficos para que el ancho o el alto seleccionados se correspondan. Para activar estos botones, es necesario seleccionar al menos dos objetos gráficos.El botón Done permite volver a visualizar el cuadro de diálogo Editar.
Nota: Para todas las operaciones de configuración de página (excepto Espaciar de modo uniforme), uno de los objetos se considera como objeto de referencia " al que todos los objetos restantes seleccionados toman como referencia para adoptar su nueva posición o tamaño. Por ejemplo, al hacer clic en el botón "Ancho", todos los objetos restantes seleccionados adoptan el ancho del objeto de referencia. El objeto de referencia se diferencia de los objetos restantes seleccionados gracias al distinto color del área de selección correspondiente.
VínculosDirección
Archivo Edición Ver Favoritos ?
Zona Internet
Herram
http://139.158.13.16/secure/system/gde.htm
Editor gráfico FactoryCast - Microsoft Internet Explorer
e
e
e
>>Aceptar
e
Alinear los bordes: Derecho Inferior IzquierdoHorizontal Vertical
SuperiorAlinear los centros:
Espaciado regular: Horizontal VerticalAncho AltoDimensiones regulares: Listo
Atrás DetenerX
Actualizar Inicio Buscar Favoritos Historial CorreoAdelante Imprimir Edición
35016146 11/2007 161
Supervisión
Cuadro de diálogo Opciones
El cuadro de diálogo Opciones permite modificar los ajustes relativos a una cuadrícula diseñada en la ventana de visualización. La función de la rejilla a es proporcionar ayuda para modificar o crear una visualización gráfica y se muestra únicamente cuando el Editor gráfico se encuentra en "modo de edición"
Los comandos del cuadro de diálogo Opciones ofrecen las funciones siguientes.Es posible modificar el tamaño de las celdas de la cuadrícula introduciendo el ancho de columna y el alto de línea que desee en las áreas de texto del cuadro de diálogo.Active la casilla Mostrar cuadrícula para visualizarla; de lo contrario, ésta no se mostrará.Active la casilla Ajustar cuadrícula y modifique el tamaño o la posición de un objeto gráfico, de manera que las coordenadas o dimensiones modificadas se ajusten de forma automática para que coincidan con un punto de la cuadrícula.El botón Aceptar permite activar los ajustes actuales de una opción y visualizar de nuevo el cuadro de diálogo Editar.El botón Cancelar permite volver a visualizar el cuadro de diálogo Editar, sin necesidad de haber modificado los ajustes de las opciones.
Aceptar CancelarAncho de la columna de la cuadrícula (8–100):
Alto de la fila de la cuadrícula (8–100): 20
20 Mostrar cuadrícula Ajustar cuadrícula
162 35016146 11/2007
Supervisión
Funciones de usuario de la ventana de visualización
Descripción general
Las funciones de usuario disponibles en la ventana de visualización del Editor gráfico permiten seleccionar, desplazar y cambiar el tamaño de los objetos. Para realizar operaciones de desplazamiento y de cambio de tamaño, debe empezar seleccionando los objetos gráficos que desee modificar. Un objeto está seleccionado cuando está rodeado por un área de selección. En cambio, un objeto que no está seleccionado carece de área de selección.
La figura que aparece a continuación presenta la ventana de visualización del Editor gráfico.
estándar
Propiedades...
100 ABC XXX
Time_1 Time_2 Time_3150
0
7:15:04 AM 7:16:45 AM 7:18:26 AM 7:20:07 AM 7:21:48 AM
Iniciar
Detener
Iniciar
Centro de control de motor
Valor de recuento
0 100
A
0 100
0
1m_26s_440ms
100
0
LT_8 LT_8DES
100.0
50.0
0.0
Personalizar... Cortar Distribución...Copiar Pegar Opciones... Listo
025 50 75
100
Control deslizante giratorio
35016146 11/2007 163
Supervisión
Selección de objetos gráficos
Puede establecer el estado de selección de un objeto gráfico (seleccionado o no) mediante las acciones de usuario siguientes:
Para seleccionar un objeto gráfico, basta con hacer clic encima con el ratón. Si existen otros objetos seleccionados, también se cancela su selección.Puede seleccionar varios objetos gráficos mediante el área de selección en la ventana de visualización. Si hace clic con el botón del ratón en un área abierta de la ventana de visualización (no en un objeto gráfico) y desplaza el ratón sin soltar el botón, aparecerá un área punteada. Una esquina del área permanece fija donde hizo clic en primer lugar con el ratón, mientras que la esquina opuesta se sigue la posición del puntero. Al soltar el botón del ratón, se seleccionan todos los objetos colocados en el área de selección. La selección de los objetos situados fuera del área de selección se cancela.Puede seleccionar o cancelar la selección de un objeto gráfico sin que esto afecte al estado de selección de otros objetos. Para ello, pulse la tecla CTRL al hacer clic en el objeto. Mediante esta acción, podrá añadir o eliminar individualmente los objetos gráficos del grupo de objetos seleccionados.Puede seleccionar un objeto gráfico sin que esto afecte al estado de selección de los demás objetos, pulsando la tecla MAYÚS al hacer clic en el objeto. Al seleccionar un objeto con este método, éste se convierte en el objeto de referencia (véase p. 161) del grupo de objetos seleccionados. El objetivo principal de esta acción es modificar el objeto de referencia de un grupo de objetos seleccionados antes de iniciar una de las operaciones de Preparar página.Puede cancelar la selección de todos los objetos gráficos haciendo clic con el ratón en un área abierta de la ventana de visualización, en vez de hacerlo en un objeto gráfico.
Ajuste de tamaño de los objetos gráficos
Para modificar el tamaño de un objeto gráfico, selecciónelo y, a continuación, utilice el ratón para modificar el tamaño del área de selección del objeto. Al desplazar el puntero del ratón hasta el área de selección del objeto, el aspecto del puntero cambia según el tipo de ajuste de tamaño que vaya a realizarse. Si hace clic con el botón del ratón mientras el cursor se encuentra en el área de selección del objeto y desplaza el cursor sin soltar el botón, aparecerá un área punteada. Al soltar el botón del ratón, el objeto adopta el tamaño del área punteada. Puede realizar ocho operaciones distintas de ajuste de tamaño según la parte del área de selección del objeto que desplace. Cada esquina del área permite desplazar sus lados adyacentes y cada lado del área permite desplazar ese lado únicamente.
164 35016146 11/2007
Supervisión
Desplazamiento de los objetos gráficos
Puede desplazar un objeto gráfico en la ventana de visualización mediante el ratón. Si hace clic con el botón del ratón mientras el cursor está en un objeto y desplaza el cursor sin soltar el botón, aparece un área de selección. Al soltar el botón del ratón, el objeto se desplaza en el área de selección.
Para desplazar varios objetos gráficos, selecciónelos y, a continuación, desplace el grupo de objetos como si se tratase de un solo objeto. Al desplazar un grupo de objetos, aparece un área de selección en cada objeto del grupo.
Definición de las propiedades de los objetos gráficos
Puede definir las propiedades de un objeto gráfico mediante la ficha de propiedades (véase p. 166). Si aparece esta ventana, puede modificar las propiedades del objeto gráfico seleccionado. Es posible visualizar la hoja de propiedades haciendo clic en Propiedades... o haciendo doble clic en el objeto seleccionado en la ventana de visualización.
Personalización de los objetos gráficos complejos
Determinados objetos gráficos complejos presentan una gran variedad de propiedades. La configuración de estos objetos mediante la ficha de propiedades puede resultar tediosa. Puede utilizar un módulo de personalización para facilitar la configuración de objetos gráficos complejos. El módulo de personalización es un cuadro de diálogo creado especialmente para configurar el objeto gráfico al que está asociado. Cuando el Editor gráfico detecta un módulo de personalización asociado con el objeto gráfico seleccionado, el botón Personalizar... se activa, de modo que es posible acceder al módulo. Al hacer doble clic en un objeto gráfico asociado a un módulo de personalización, aparece éste último (en lugar de la ficha de propiedades). Si un objeto gráfico está asociado a un módulo de personali-zación, sólo aparece su nombre en la ficha de propiedades.
Imagen del plano de fondo de la visualización
La propiedad Imagen del plano de fondo del Editor gráfico permite elegir una imagen que se utilizará como fondo de la visualización. La imagen puede ser un archivo .gif o .jpeg. Todas las ubicaciones de archivos dependen del directorio /wwwroot del servidor incorporado. Por ejemplo, si la imagen cool.gif está ubicada en el directorio /wwwroot/images del servidor incorporado, la propiedad Imagen del plano de fondo debe estar definida en /images/cool.gif.
35016146 11/2007 165
Supervisión
Ficha de propiedades
Descripción general
La ficha de propiedades es un cuadro de diálogo flotante (no modal) que presenta todas las propiedades configurables del objeto gráfico seleccionado:
Las propiedades de un objeto gráfico son específicas de su tipo de objeto. Figuran en una lista desplegable y se identifican mediante un nombre y un valor. El Editor gráfico incluye una descripción de los objetos gráficos (véase p. 170).
Propiedades [Indicador horizontal]
Listo
Nombre
ID unidad
Dirección
Tipo de datos
Fondo
Etiqueta
Color de la etiqueta
Tipo de fuente de la etiqueta
Divisiones de mayor escala
Divisiones de menor escala
Color de escala
Tipo de fuente de escala
Indicador horizontal 1
Abcdefg
register
Abcdefg
Ventana de subprograma Java
1
5
Valeur compteur
166 35016146 11/2007
Supervisión
Seguridad
Seguridad Los datos se protegen por medio de tres dispositivos de seguridad:La página HTML que contiene el subprograma del Editor gráfico se ha colocado en un directorio seguro en el módulo Web. Se solicita al usuario del navegador Web que introduzca una contraseña que le permitirá descargar la página HTML.Es necesario introducir la contraseña correcta en el cuadro de diálogo Contraseña para poder guardar o eliminar archivos o enviar valores de datos. En el caso de transferir valores de datos, el Editor gráfico reforzará el modo de sólo lectura desactivando los comandos de usuario de todos los objetos gráficos.El Editor gráfico permite indicar si un elemento se encuentra en modo de sólo lectura. El Editor gráfico refuerza el atributo de sólo lectura de un símbolo (variable) o de una dirección, rechazando cualquier petición que pueda definir un nuevo valor para los datos y advirtiendo al usuario a través de la ventana de mensajes delEditor gráfico.
35016146 11/2007 167
Supervisión
Parámetros del subprograma Editor Gráfico
Descripción general
Existen tres parámetros de subprograma que permiten personalizar el comporta-miento del Editor gráfico. Estos parámetros se definen mediante las etiquetas <PARAM> situadas dentro de la etiqueta <APPLET> en la página HTML del Editor gráfico. Estos son los parámetros reconocidos por el subprograma Editor gráfico:
LOAD: este parámetro indica al Editor gráfico que debe realizar la carga automática de un archivo gráfico específico cuando se inicie. Si él archivo no existe, se muestra un mensaje de error. Si este parámetro no aparece en la etiqueta <APPLET>, no se cargará ningún archivo de tabla automáticamente durante el arranque y deberá seleccionar un archivo gráfico inicial en la lista propuesta por el Editor gráfico.MODE: este parámetro indica al Editor gráfico que debe iniciarse en modo de edición (modo normal) o Vista (modo específico). En caso de iniciarse en modo Vista, el Editor gráfico sólo muestra la ventana de visualización correspon-diente. Si utiliza este parámetro con el parámetro LOAD, es posible crear un sitio Web a partir de páginas HTML que se reservan a visualizaciones gráficas específicas. No es necesario elegir un archivo gráfico; de este modo, el comportamiento de la pantalla HMI es estándar. Este parámetro puede adoptar los valores siguientes:
EDIT (valor predeterminado): el Editor gráfico se iniciará en el modo de edición (modo normal).VIEW_RO: el Editor gráfico se iniciará en el modo Vista (de sólo lectura). El usuario del navegador Web no está autorizado a enviar valores de datos a los dispositivos Modbus.VIEW_RW: el Editor gráfico se iniciará en el modo Vista (de lectura y escritura). El usuario del navegador Web está autorizado a enviar valores de datos a los dispositivos Modbus después de haber introducido la contraseña de acceso de escritura.
AUTO_LOGIN: este parámetro indica al Editor gráfico que debe mostrar automáticamente la contraseña que autoriza la escritura en los dispositivos Modbus. Si el parámetro MODE se establece en VIEW_RW o en EDIT, y si se define AUTO_LOGIN como TRUE, el Editor gráfico autorizará la escritura en los dispositivos Modbus sin solicitar al usuario que introduzca la contraseña. Este parámetro puede adoptar los valores FALSE (valor predeterminado) y TRUE.
168 35016146 11/2007
Supervisión
Ejemplo A continuación, se incluye un ejemplo de etiqueta <APPLET> que solicita al Editor gráfico que se inicie en modo Vista y que cargue automáticamente un archivo gráfico con el nombre UNIT_1. En este caso, el navegador Web permite enviar valores a los dispositivos Modbus por medio de cualquier objeto gráfico que tenga en cuenta el envío de valores (siempre y cuando se haya introducido la contraseña de acceso de escritura).
<APPLET codebase="/classes"archive="SAComm.jar,GDE.jar,Widgets.jar"code="com.schneiderautomation.gde.GdeApplet"width="700" height="514"><PARAM name="LOAD" value="UNIT_1"><PARAM name="MODE" value="VIEW_RW"><PARAM name="AUTO_LOGIN" value="FALSE"></APPLET>
35016146 11/2007 169
Supervisión
Objetos gráficos
Descripción general
El conjunto de objetos gráficos que ofrece el Editor gráfico proporciona ayuda para la creación de visualizaciones gráficas, imitando así los tableros de control clásicos. Todos los objetos de control y supervisión de datos están dotados de funciones de comunicación integradas y están concebidos como objetos gráficos autónomos.
Además, cada uno de los objetos del conjunto del Editor gráfico se presenta en forma de subprograma, con el fin de ayudar a los clientes que desean introducir varios subprogramas sencillos en una única página HTML. Cuando se asocian al subprograma LiveBeanApplet, los objetos gráficos del Editor gráfico se utilizan como LiveLabelApplet.
Indicador horizontal
Un indicador horizontal proporciona una representación analógica del valor de una variable en un dispositivo. Se trata de una barra horizontal que representa un porcentaje de su rango en unidades físicas. Es posible visualizar la indicación digital del valor en el centro de la barra.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del indicador horizontal:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
170 35016146 11/2007
Supervisión
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valores visibles Indica si es necesario mostrar una visualización digital del valor en la escala.
Tipo de fuente de los valores
Fuente utilizada para la visualización digital del valor (si existe).
Plano de fondo de la barra
Color de fondo de la barra de indicación.
Color de la barra Color de la barra de indicación (si el valor de escala se encuentra dentro del rango Alto/Bajo).
Valor de límite muy alto
Valor, expresado en unidades físicas, del límite "Muy alto".
Color de límite muy alto
Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Muy alto".
Valor de límite alto Valor, expresado en unidades físicas, del límite "Alto".
Color de límite alto Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Alto".
Valor de límite bajo
Valor, expresado en unidades físicas, del límite "Bajo".
Color de límite bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Bajo".
Valor de límite muy bajo
Valor, expresado en unidades físicas, del límite "Muy bajo".
Color de límite muy bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Muy bajo".
Límite de banda muerta
Rango neutro (como porcentaje del rango EU) que se aplica a la comprobación del límite Alto/Bajo.
De 0 a 10
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Propiedad Descripción Límites
35016146 11/2007 171
Supervisión
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada bruto (sin escala) simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
172 35016146 11/2007
Supervisión
Indicador vertical
Un indicador vertical proporciona una representación analógica del valor de una variable en un dispositivo. Se trata de una barra vertical que representa un porcentaje de su rango en unidades físicas.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del indicador vertical:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Plano de fondo de la barra
Color de fondo de la barra de indicación.
35016146 11/2007 173
Supervisión
Color de la barra Color de la barra de indicación (si el valor de escala se encuentra dentro del rango Alto/Bajo).
Valor de límite muy alto
Valor, expresado en unidades físicas, del límite "Muy alto".
Color de límite muy alto
Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Muy alto".
Valor de límite alto Valor del límite "Alto", expresado en unidades físicas.
Color de límite alto Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Alto".
Valor de límite bajo
Valor del límite "Bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Bajo".
Valor de límite muy bajo
Valor del límite "Muy bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite muy bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Muy bajo".
Límite de banda muerta
Rango neutro (como porcentaje del rango EU) que se aplica a la comprobación del límite Alto/Bajo.
De 0 a 10
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada bruto (sin escala) simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
174 35016146 11/2007
Supervisión
Cursor horizontal o vertical
Un cursor horizontal o vertical proporciona una representación analógica del valor de una variable en un dispositivo. Se trata de una barra de desplazamiento en la que se indica la posición mediante el cursor que representa un porcentaje de su margen en unidades físicas. Es posible utilizar el ratón para modificar el valor de la barra de desplazamiento y provocar el envío de un nuevo valor al dispositivo.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del cursor horizontal o vertical:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
35016146 11/2007 175
Supervisión
Incremento en bloques
Cantidad en la que se modifica el valor en la escala cuando el usuario hace clic en el área de desplazamiento de la barra.
Incremento en unidades
Cantidad en la que se modifica el valor en la escala cuando el usuario hace clic en las flechas de la barra de desplazamiento.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Propiedad Descripción Límites
176 35016146 11/2007
Supervisión
Selector horizontal o vertical
Un selector horizontal o vertical permite elegir entre varias posibilidades. Una vez realizada la selección, el valor correspondiente a la elección se envía al dispositivo. Las elecciones se representan mediante las referencias de una "escala", en la cual se indica la selección en curso mediante la posición del cursor de una barra de desplazamiento.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del selector horizontal o vertical:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Selecciones Cada selección se muestra en forma de entrada "etiqueta=valor" (al seleccionar una "etiqueta", el "valor" se envía al dispositivo).
Son necesarias dos selecciones como mínimo.
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Escala visible Indica si una "escala", que contiene dos etiquetas con las selecciones, debe visualizarse.
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
35016146 11/2007 177
Supervisión
Indicador digital Un indicador digital proporciona una representación digital de una variable en un dispositivo. El valor puede visualizarse en distintos formatos y puede definirse para cambiar de color durante el desbordamiento de un límite alto o bajo definido previamente.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del indicador digital:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Formato de los valores
Formato (decimal, hexadecimal, etc.) que debe utilizarse para la visualización del valor de escala.
Precisión del valor Número de decimales que deben visualizarse para el valor de escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Plano de fondo de los valores
Color de fondo del área de visualización del valor.
Color de los valores
Color del texto de la visualización digital del valor.
Tipo de fuente de los valores
Fuente utilizada para la visualización digital del valor.
Unidades Etiqueta de las unidades físicas del valor (asociada a la visualización digital del valor).
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
178 35016146 11/2007
Supervisión
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor de límite muy alto
Valor del límite "Muy alto" expresado en unidades físicas.
Color de límite muy alto
Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Muy alto".
Valor de límite alto Valor del límite "Alto", expresado en unidades físicas.
Color de límite alto Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Alto".
Valor de límite bajo
Valor del límite "Bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Bajo".
Valor de límite muy bajo
Valor del límite "Muy bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite muy bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Muy bajo".
Límite de banda muerta
Rango neutro (como porcentaje del rango EU) que se aplica a la comprobación del límite Alto/Bajo.
De 0 a 10
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada bruto (sin escala) simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
35016146 11/2007 179
Supervisión
Visualización de mensajes
Una visualización de mensajes muestra un mensaje textual basado en el valor de una variable en un dispositivo. Para cada mensaje especificado, un valor definido activa su visualización.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades de la visualización de mensajes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Mensajes Conjunto de mensajes que van a visualizarse. A cada mensaje le corresponde una entrada "valor=texto" (el mensaje de "texto" se visualiza siempre que el valor del dispositivo sea igual al "valor").
Es necesario un mensaje como mínimo.
Plano de fondo de los mensajes
Color de fondo del área de visualización de mensajes.
Color de los mensajes
Color del texto del mensaje.
Tipo de fuente de los mensajes
Fuente del texto del mensaje.
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
180 35016146 11/2007
Supervisión
Botón pulsador Al accionarse utilizando el ratón, un botón pulsador permite enviar uno o varios valores preajustados a un dispositivo.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del botón pulsador:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Valores Valores que van a enviarse al dispositivo. Nota 4 (véase p. 207)
Resetear valores Valores que se envían al dispositivo tras la expiración del retardo de inicialización. Es necesario proporcionar un valor de inicialización para que ésta tenga lugar.
Resetear retardo Tiempo (en milisegundos) que debe respetar el botón pulsador entre el envío de los valores al dispositivo y el envío de los valores de inicialización.
0-2.000
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Etiqueta del botón Texto de la etiqueta del botón.
Plano de fondo del botón
Color del botón. De 0 a 100
Color de la etiqueta del botón
Color utilizado para la etiqueta del botón.
Tipo de fuente de la etiqueta del botón
Fuente utilizada para la etiqueta del botón.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
35016146 11/2007 181
Supervisión
Estación de salida directa
La estación de salida directa permite introducir un valor digital en un área de texto directamente desde el teclado. Cuando el valor introducido esté comprendido entre unos límites alto y bajo preajustados, se activará un botón Definir. En este caso, el valor introducido se envía al dispositivo al hacer clic en Definir o al pulsar INTRO (si el área de introducción está activa para la introducción mediante el teclado).
En la tabla siguiente se detallan las propiedades de la estación de salida directa:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Valor EU máximo Valor máximo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Entrada máxima Valor máximo, expresado en unidades físicas, autorizado para el valor introducido en la entrada.
Entrada mínima Valor mínimo, expresado en unidades físicas, autorizado para el valor introducido en la entrada.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
182 35016146 11/2007
Supervisión
Indicador luminoso
El indicador luminoso proporciona una doble indicación del valor de una variable en un dispositivo. Si no se establece la propiedad Entrada invertida como TRUE, un valor de entrada nulo se declara OFF y un valor no nulo se declara ON. Si se ajusta la propiedad Intervalo de flash en un valor positivo, el indicador parpadea cuando el valor de entrada es igual a ON.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del indicador luminoso:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Palabra DES Texto que debe visualizarse cuando el valor de entrada sea OFF.
Plano de fondo de la palabra DES
Color de fondo del indicador cuando se visualice Palabra DES.
Color de la palabra DES
Color del texto de Palabra DES.
Tipo de fuente de la palabra DES
Fuente utilizada para el texto de Palabra DES.
Palabra CON Texto que debe visualizarse cuando el valor de entrada sea ON.
Plano de fondo de la palabra CON
Color de fondo del indicador cuando se visualice Palabra CON.
Color de la palabra CON
Color de la fuente de Palabra CON.
Tipo de fuente de la palabra CON
Fuente utilizada para el texto de Palabra CON.
35016146 11/2007 183
Supervisión
Intervalo de flash Período de parpadeo del indicador (expresado en milisegundos) cuando el valor de entrada sea ON. Se establece en cero para que no haya ningún parpadeo.
De 200 a 2.000
Forma Forma (círculo, rectángulo, etc.) del indicador.
Entrada invertida Si se establece en TRUE, invierte el valor de entrada. (El indicador muestra Palabra DES cuando el valor de entrada es ON).
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32.
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
184 35016146 11/2007
Supervisión
Estación de control del motor
La estación de control del motor está diseñada para imitar la estación estándar de tipo botón pulsador inicio/parada que se utiliza con frecuencia para controlar los motores. Este objeto gráfico está compuesto esencialmente por dos botones pulsador y de un indicador luminoso. Para facilitar la configuración de las numerosas propiedades de este objeto, se proporciona un módulo de personali-zación. Todas las propiedades (excepto el nombre) se configuran por medio de este módulo, y no a través de la ficha de propiedades del Editor gráfico.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades de la estación de control del motor:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
Background Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Luz indicadora Propiedades idénticas a las del objeto gráfico Indicador luminoso, excepto las propiedades comunes que se enumeran más arriba.
Botón pulsador superior
Propiedades idénticas a las del objeto gráfico Botón pulsador, excepto las propiedades comunes que se enumeran más arriba.
Botón pulsador inferior
Propiedades idénticas a las del objeto gráfico Botón pulsador, excepto las propiedades comunes que se enumeran más arriba.
35016146 11/2007 185
Supervisión
Medidor analógico
Un medidor analógico proporciona una representación analógica del valor de una variable en el dispositivo. Se representa con un puntero en un cuadrante circular cuya posición corresponde a un porcentaje de su rango en unidades físicas. Es posible definir el tamaño del cuadrante circular del medidor (exploración de los grados de un círculo), los colores correspondientes y el estilo del puntero.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del medidor analógico:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
186 35016146 11/2007
Supervisión
Grados de barrido del selector
Parte de arco circular que debe utilizarse para dibujar el cuadrante.
De 60 a 300
Tipo de puntero Tipo de puntero utilizado (aguja, flecha, etc.)
Color de puntero Color utilizado para el puntero.
Color del selector Color utilizado para el cuadrante (para la parte comprendida en el rango Alto/Bajo).
Valor de límite muy alto
Valor del límite "Muy alto" expresado en unidades físicas.
Color de límite muy alto
Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Muy alto".
Valor de límite alto Valor del límite "Alto", expresado en unidades físicas.
Color de límite alto Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Alto".
Valor de límite bajo
Valor del límite "Bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Bajo".
Valor de límite muy bajo
Valor del límite "Muy bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite muy bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Muy bajo".
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada bruto (sin escala) simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
35016146 11/2007 187
Supervisión
Control deslizante giratorio
Un control deslizante giratorio proporciona una representación analógica del valor de una variable en el dispositivo. Se representa con una perilla en un selector circular cuya posición corresponde a un porcentaje de su rango en unidades físicas. Es posible definir el tamaño del selector y el color de la perilla. Mediante el ratón, puede modificar la posición de la perilla y provocar el envío de un nuevo valor al dispositivo.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del control deslizante giratorio:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Grados de barrido del selector
Parte de arco circular que debe utilizarse para dibujar el selector.
De 60 a 300
Color del selector Color del selector.
Color de la perilla Color utilizado para la perilla.
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
188 35016146 11/2007
Supervisión
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Propiedad Descripción Límites
35016146 11/2007 189
Supervisión
Selector giratorio
Un selector giratorio permite elegir entre varias posibilidades. Una vez realizada la selección, el valor correspondiente a la elección se envía al dispositivo. Las elecciones se representan mediante las referencias de una "escala", en la cual se indica la selección en curso mediante la posición de la perilla. El tamaño del selector circular (exploración de los grados de un círculo) y el color de la perilla pueden ajustarse.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del selector giratorio:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Selecciones Cada selección se muestra en forma de entrada "etiqueta=valor" (al seleccionar una "etiqueta", el "valor" se envía al dispositivo).
Son necesarias dos selecciones como mínimo.
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Escala visible Indica si una "escala", que contiene dos etiquetas con las selecciones, debe visualizarse.
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Grados de barrido del selector
Parte de arco circular que debe utilizarse para dibujar el cuadrante.
De 60 a 300
Color de la perilla Color utilizado para la perilla.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
190 35016146 11/2007
Supervisión
Graficador de tendencias
Un graficador de tendencias permite obtener un gráfico temporal continuo de los valores de seis variables como máximo en un dispositivo. Emula a un registro de papel desenrollado, con las plumas a la derecha y el "papel" que se desenrolla de derecha a izquierda. Una escala vertical situada a la izquierda del gráfico indica el rango de los valores registrados, mientras que una escala horizontal situada debajo del gráfico muestra la trama temporal correspondiente. Es posible ajustar la frecuencia de actualización y el diseño del gráfico.
Para facilitar la configuración de las numerosas propiedades de este objeto, se proporciona un módulo de personalización. Todas las propiedades (excepto el nombre) se definen por medio de este módulo, y no a través de la ficha de propiedades del Editor gráfico.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del graficador de tendencias: Por su parte, las propiedades disponibles para cada pluma se detallan en la segunda tabla:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que debe visualizarse como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Divisiones de mayor escala
Número de divisiones mayores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Divisiones de menor escala
Número de divisiones menores (con referencia) de la escala.
De 0 a 100
Color de escala Color de la escala y de sus etiquetas.
Tipo de fuente de escala
Fuente utilizada en las etiquetas de la escala.
Precisión de la escala
Número de decimales que deben indicarse para las etiquetas de la escala (establecer en -1 para utilizar un formato exponencial general).
De -1 a 6
Valor EU máximo Valor máximo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Valor EU mínimo Valor mínimo, expresado en unidades físicas, de la variable.
Período de actualización
Intervalo de actualización del gráfico (en segundos).
De 0,5 a 120
35016146 11/2007 191
Supervisión
Las propiedades siguientes del registro de tendencias se encuentran disponibles para cada pluma:
Divisiones de la escala de tiempos
Número de divisiones de la escala horizontal. De 0 a 6
Plano de fondo de la gráfica
Color del área del gráfico.
Color de la cuadrícula
Color de la cuadrícula diseñada en el área del gráfico.
Divisiones verticales de la cuadrícula
Número de divisiones verticales de la cuadrícula. De 0 a 100
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Propiedad Descripción Límites
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Color de pluma Color de la "pluma" que permite guardar el valor de puesta en escala.
Etiqueta de pluma Etiqueta utilizada para identificar la pluma.
Propiedad Descripción Límites
192 35016146 11/2007
Supervisión
Enlace de visualización
Un enlace de visualización es un objeto gráfico particular que permite pasar a otra visualización gráfica haciendo clic en ella. Para indicar que el objeto representa un vínculo a otra visualización, la etiqueta de texto del vínculo aparece subrayada y el cursor del ratón se transforma en una mano cuando se pasa el ratón por encima. Este objeto resulta particularmente útil cuando se utiliza el Editor gráfico en modo Vista, en el cual no existe ninguna lista desplegable de las visualizaciones gráficas.
Del mismo modo, un enlace de visualización puede servir de enlace de hipertexto a un archivo HTML. Si introduce una URL como Nombre de visualización de enlace, podrá abrir la URL en una ventana nueva del navegador pulsando simultáneamente la tecla MAYÚS y haciendo clic en el enlace. Si sólo hace clic en el enlace, la ventana de navegación existente se sustituye por la URL.
Si el Nombre de visualización de enlace está vacío, la etiqueta no estará subrayada, y el objeto visualizado se convertirá en una simple etiqueta de texto.
En la tabla siguiente se detallan las propiedades del vínculo de visualización:
Propiedad Descripción Límites
Etiqueta Etiqueta del vínculo.
Nombre de visualización de enlace
Nombre de la vista gráfica que se carga cuando el usuario hace clic en el enlace o en la URL de una página Web.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
35016146 11/2007 193
Supervisión
Objetos gráficos ampliados
Descripción general
El conjunto de objetos gráficos ampliados incluido en el Editor gráfico está destinado a facilitar la creación de vistas gráficas mediante la imitación de los paneles de vistas gráficas avanzados. Todos los objetos de control y supervisión de datos están dotados de funciones de comunicación integradas y están concebidos como objetos gráficos autónomos.
Además, para facilitar la inserción de varios subprogramas simples en una sola página HTML, cada objeto del conjunto del Editor gráfico existe en forma de subprograma. Al asociarse al subprograma LiveBeanApplet, los objetos gráficos del Editor gráfico se utilizan como LiveLabelApplet.
Editor de texto ASCII
El editor de texto ASCII se basa en el elemento gráfico de vista de los mensajes. Esto permite introducir texto nuevo.
Las propiedades del editor de texto ASCII son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Longitud máx. del texto
Longitud máxima del texto.
Color del texto Color del texto.
Tipo de fuente del texto
Fuente del texto.
Bytes de intercambio
Falso si el orden de destino de los bytes es el mismo que el del PC.
Valor El propio texto.
194 35016146 11/2007
Supervisión
Gráfico de barras Un gráfico de barras ofrece una representación analógica del valor de una variable de un dispositivo. Dibuja una barra vertical cuyo ancho es proporcional al valor y representa un porcentaje de su rango en unidades físicas.
Las propiedades del gráfico de barras son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Valor EU máximo Valor máximo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor EU mínimo Valor mínimo de la variable, expresado en unidades físicas.
Valor máx. Valor bruto (sin escala) máximo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Valor mín. Valor bruto (sin escala) mínimo de la variable en el dispositivo.
Nota 3 (véase p. 207)
Plano de fondo de la barra
Color de fondo de la barra de indicación.
Color de la barra Color de la barra de indicación (si el valor de escala se encuentra dentro del rango Alto/Bajo).
Valor de límite muy alto
Valor del límite "Muy alto" expresado en unidades físicas.
Color de límite muy alto
Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Muy alto".
Valor de límite alto Valor del límite "Alto", expresado en unidades físicas.
Color de límite alto Color de la barra de indicación si el valor de escala supera el límite "Alto".
35016146 11/2007 195
Supervisión
Bitmap El elemento gráfico de interfaz bitmap muestra un bitmap estático en la pantalla.
Las propiedades del elemento gráfico de interfaz bitmap son las siguientes:
Valor de límite bajo
Valor del límite "Bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Bajo".
Valor de límite muy bajo
Valor del límite "Muy bajo", expresado en unidades físicas.
Color de límite muy bajo
Color de la barra de indicación si el valor de escala es inferior al límite "Muy bajo".
Límite de banda muerta
Rango neutro (como porcentaje del rango EU) que se aplica a la comprobación del límite Alto/Bajo.
De 0 a 10
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada bruto (sin escala) simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico. Nota 1 (véase p. 207)
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico.
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Selecciones de bitmap
Nombres de archivo de los bitmaps personalizados que van a visualizarse.La ruta raíz predeterminada del directorio del archivo es /FLASH1/wwwroot;; ":images/ y corresponde, en realidad, a /FLASH1/wwwroot/images/.
196 35016146 11/2007
Supervisión
Bitmap genérico El elemento gráfico de interfaz Bitmap genérico permite ver un bitmap estático por cada valor distinto de una variable. Puede utilizarse para ver animaciones dinámicas, como la variación del nivel de un depósito.
Las propiedades del elemento gráfico de interfaz Bitmap genérico son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico. Nota 1 (véase p. 207)
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Selecciones de bitmap
Nombres de archivo de los bitmaps personalizados que van a visualizarse.Esta propiedad permite abrir un editor de texto que permite introducir las condiciones de valor del dispositivo y los bitmaps asociados a la vista, como "0:key.gif:images/", donde 0 es el valor del dispositivo; "key.gif", el archivo bitmap asociado al valor e "images", el directorio en el que se encuentra el archivo.La ruta raíz predeterminada del directorio del archivo es /FLASH1/wwwroot/images/.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico.
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el comportamiento del objeto gráfico.
35016146 11/2007 197
Supervisión
Vínculo gráfico Un vínculo gráfico es un objeto gráfico determinado que permite pasar a otra visualización gráfica haciendo clic encima. Los vínculos gráficos también pueden reconocerse mediante la etiqueta indicada, y el cursor del ratón se transforma en una mano cuando el ratón pasa por encima. Este objeto resulta especialmente útil cuando se utiliza el Editor gráfico en modo Vista, en el cual no existe ninguna lista desplegable de vistas gráficas.
Del mismo modo, un vínculo gráfico puede servir de vínculo de hipertexto a un archivo HTML. Si introduce una URL como Nombre de visualización de enlace, podrá abrir la URL en una ventana nueva del navegador pulsando simultáneamente la tecla MAYÚS y haciendo clic en el vínculo. Si sólo hace clic en el vínculo, la URL se abrirá en la ventana existente del navegador.
Si no se ha completado Nombre de visualización de enlace, la etiqueta no se indicará y el objeto que aparezca se convertirá en una simple etiqueta de texto.
Las propiedades del enlace de vista son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Etiqueta Etiqueta del enlace.
Nombre de visualización de enlace
Nombre de la vista gráfica que se carga cuando el usuario hace clic en el enlace o en la URL de una página Web.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Selecciones de bitmap
Nombre de archivo del bitmap en el que se hace clic.
198 35016146 11/2007
Supervisión
Luz indicadora La luz indicadora muestra el valor de una variable en un dispositivo. El valor de entrada 0 equivale a OFF y todos los valores distintos de 0 equivalen a ON. Si se ajusta la propiedad Intervalo de flash en un valor positivo, el indicador parpadea cuando el valor de entrada es igual a ON. Existe un bitmap para el estado ON y otro para el estado OFF.
Las propiedades del indicador luminoso son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 3 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Palabra DES Texto que aparece cuando el valor de entrada es OFF.
Selección de bitmap DES
Bitmap del indicador cuando aparece la palabra DES.
Color de la palabra DES
Color del texto de la palabra DES.
Tipo de fuente de la palabra DES
Fuente del texto de la palabra DES.
Palabra CON Texto que aparece cuando el valor de entrada es ON.
Selección de bitmap CON
Bitmap del indicador cuando aparece la palabra CON.
Color de la palabra CON
Color de la fuente de la palabra CON.
Tipo de fuente de la palabra CON
Fuente del texto de la palabra CON.
35016146 11/2007 199
Supervisión
Intervalo de flash Periodo de parpadeo del indicador (expresado en milisegundos) cuando el valor de entrada es ON. Se establece en cero para que no haya parpadeo.
De 200 a 2.000
Entrada invertida Si se establece en TRUE, invierte el valor de entrada. (El indicador muestra la palabra DES cuando el valor de entrada es ON).
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
200 35016146 11/2007
Supervisión
Motor El elemento gráfico de interfaz Motor muestra el valor de una variable en un dispositivo. El valor de entrada 0 equivale a OFF, el valor 1 equivale a ON y los valores restantes equivalen a DEFAULT. Los tres estados se representan mediante distintos bitmaps.
Las propiedades del elemento gráfico de interfaz Motor son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Palabra DES Texto que aparece cuando el valor de entrada es OFF.
Selección de bitmap DES
Bitmap del motor cuando aparece la palabra DES.
Color de la palabra DES
Color del texto de la palabra DES.
Tipo de fuente de la palabra DES
Fuente del texto de la palabra DES.
Palabra CON Texto que aparece cuando el valor de entrada es ON.
Selección de bitmap CON
Bitmap del motor cuando aparece la palabra CON.
Color de la palabra CON
Color de la fuente de la palabra CON.
Tipo de fuente de la palabra CON
Fuente del texto de la palabra CON.
Palabra DEFAULT Texto que aparece cuando el valor de entrada es ON.
35016146 11/2007 201
Supervisión
Selección de bitmap DEFAULT
Bitmap del motor cuando aparece la palabra DEFAULT.
Color de la palabra DEFAULT
Color de la fuente de la palabra DEFAULT.
Tipo de fuente de la palabra DEFAULT
Fuente del texto de la palabra DEFAULT.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
202 35016146 11/2007
Supervisión
Tubo El tubo muestra el valor de una variable en un dispositivo con dos estados posibles. El valor de entrada 0 equivale a OFF y todos los valores distintos de 0 equivalen a ON. Existe un bitmap para el estado ON y otro para el estado OFF.
Las propiedades del tubo son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Palabra DES Texto que aparece cuando el valor de entrada es OFF.
Selección de bitmap DES
Bitmap del tubo cuando aparece la palabra DES.
Color de la palabra DES
Color del texto de la palabra DES.
Tipo de fuente de la palabra DES
Fuente del texto de la palabra DES.
Palabra CON Texto que aparece cuando el valor de entrada es ON.
Selección de bitmap CON
Bitmap del tubo cuando aparece la palabra CON.
Color de la palabra CON
Color de la fuente de la palabra CON.
Tipo de fuente de la palabra CON
Fuente del texto de la palabra CON.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
35016146 11/2007 203
Supervisión
Botón pulsador Un botón pulsador permite enviar a un dispositivo uno o varios valores preajustados cuando el usuario lo acciona con el ratón.
Las propiedades del botón pulsador son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 3 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Valores Valores que van a enviarse al dispositivo. Nota 4 (véase p. 207)
Resetear valores Valores que se envían al dispositivo tras la expiración del retardo de inicialización. Es necesario proporcionar un valor de inicialización para que ésta tenga lugar.
Resetear retardo Tiempo (en milisegundos) que respeta el botón pulsador entre el envío de los valores al dispositivo y el envío de los valores de inicialización.
0-2.000
Etiqueta Etiqueta que debe aparecer como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Etiqueta del botón Texto de la etiqueta del botón.
Color de la etiqueta del botón
Color utilizado para la etiqueta del botón.
Tipo de fuente de la etiqueta del botón
Fuente utilizada para la etiqueta del botón.
Selección de bitmap DES
Bitmap del botón cuando aparece el estado OFF.
Selección de bitmap CON
Bitmap del botón cuando aparece el estado ON.
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
204 35016146 11/2007
Supervisión
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Propiedad Descripción Límites
35016146 11/2007 205
Supervisión
Distribuidor El distribuidor muestra el valor de una variable en un dispositivo con dos estados posibles. El valor de entrada 0 equivale a OFF y todos los valores distintos de 0 equivalen a ON. Existe un bitmap para el estado ON y otro para el estado OFF.
Las propiedades del distribuidor son las siguientes:
Propiedad Descripción Límites
Nombre Nombre del objeto gráfico.
ID unidad Dirección del slave Modbus que contiene la variable que se va a supervisar.
Dirección Dirección directa de la variable que va a supervisarse.
Nota 1 (véase p. 207)
Tipo de datos Tipo de datos de la variable. Nota 2 (véase p. 207)
Plano posterior Color de fondo del objeto gráfico.
Etiqueta Etiqueta que aparece como parte del objeto gráfico.
Color de la etiqueta
Color de la etiqueta.
Tipo de fuente de la etiqueta
Fuente utilizada en la etiqueta.
Palabra DES Texto que debe aparecer cuando el valor de entrada es OFF.
Selección de bitmap DES
Bitmap del distribuidor cuando aparece la palabra DES.
Color de la palabra DES
Color del texto de la palabra DES.
Tipo de fuente de la palabra DES
Fuente del texto de la palabra DES.
Palabra CON Texto que aparece cuando el valor de entrada es ON.
Selección de bitmap CON
Bitmap del distribuidor cuando aparece la palabra CON.
Color de la palabra CON
Color de la fuente de la palabra CON.
Tipo de fuente de la palabra CON
Fuente del texto de la palabra CON.
Intervalo de flash Período de parpadeo de la luz indicadora (expresado en milisegundos) cuando el valor de entrada es ON. Se establece en cero para que no haya parpadeo.
De 200 a 2.000
206 35016146 11/2007
Supervisión
Notas Las notas relativas a este capítulo son las siguientes:
Ancho del borde Ancho (en píxeles) del borde del objeto gráfico. De 0 a 32
Color del borde Color del borde del objeto gráfico.
Valor Valor de entrada simulado que permite comprobar el objeto gráfico.
Nota 3 (véase p. 207)
Propiedad Descripción Límites
1. La propiedad de tipo de datos debe corresponder exactamente al tipo de datos real de la variable.Si la propiedad de dirección es la dirección directa de una referencia de PLC binaria (por ejemplo, la referencia 0x/1x Quantum), la propiedad de tipo de datos debe configurarse como Coil para las salidas o como Discrete Input para las entradas binarias.
2. Los distintos valores de la propiedad Tipo de datos tienen el significado siguiente:
Tipo Signification
COIL Bit de salida (booleano)
DISCRETE INPUT Bit de entrada (booleano)
REGISTER Entero con signo de 16 bits
INT32 Entero con signo de 32 bits
INT32SWAP Entero con signo de 32 bits con inversión de las palabras de bit más significativo y de bit menos significativo
INPUT REGISTER Entero con signo de 16 bits para entrada analógica
3. Los límites de las propiedades Valor PLC máximo y Valor PLC mínimo son los límites naturales de la propiedad de tipo de datos configurada.
4. En un botón pulsador, es necesario especificar al menos un valor. Si se introducen varios valores, se asignarán en una tabla de direcciones empezando por la dirección directa indicada.
5. Para que el subprograma muestre el valor numérico de los datos en lugar de una etiqueta, especifique los parámetros en el código HTML tal y como se indica a continuación: name = "label" value = "$data$".
35016146 11/2007 207
Supervisión
8.3 Pantallas del operador
Presentación
Campo de aplicación de esta sección
Puede importar y visualizar pantallas del operador en el sitio Web gracias a UnityPro. Esta función permite ver y acceder a pantallas del operador durante el tiempo de ejecución mediante un navegador Web sencillo. Esta sección muestra cómo importar pantallas del operador, así como el método de acceso.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Importación de pantallas del operador 209
Acceso a las pantallas del operador 211
208 35016146 11/2007
Supervisión
Importación de pantallas del operador
Introducción FactoryCast HMI permite ver pantallas del operador creadas con UnityPro o PL7 en un sitio Web. La siguiente sección muestra cómo importar pantallas del operador con Web Designer for FactoryCast HMI.
Importación de pantallas
Este procedimiento muestra cómo importar pantallas del operador:
Nota: Puede utilizar hipervínculos para enlazar pantallas del operador entre sí. En este caso, seleccione con cuidado las pantallas que desea importar. Si sólo importa la pantalla 1 que está enlazada a la pantalla 2, el enlace se pierde y aparece un mensaje de error. Schneider-Electric recomienda importar todas las pantallas del operador que están enlazadas entre sí. Los objetos gráficos de intercambio explícito no son compatibles.
Paso Acción
1 Iniciar Web Designer for FactoryCast HMI y abrir o crear un proyecto.
2 Hacer doble clic en el dispositivo con el que está enlazada la pantalla en el directorio Dispositivos.
3 Hacer clic en la ficha de la pantalla del operador.Resultado: Aparecerá la ventana de la pantalla del operador. Mostrará una lista de las pantallas importadas o una lista vacía.
4 Hacer clic en Importar pantalla de operador.Resultado: Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Abrir
Cancelar
Mis documentos
Nombre de archivo: |
Tipo de archivoAbrir
*.xcr
Escritorio
Mis documentos recientes
Mis documentos
Mi PC
Mis sitios de red
Escritorio
Mi PCMis sitios de redCopia de CD_FCHMI V1.1Doc_FCHMI_frRevisión superficial FMSGMLGráfico ftp:Acceso directo a Schneider2Servidor TMDWeb Designer
Buscar en:
35016146 11/2007 209
Supervisión
5 Seleccionar la pantalla del operador (archivo .xcr) que se desea importar y hacer clic en Abrir.Resultado: Aparecerá la pantalla del operador en la lista de pantallas del operador.
6 Hacer clic en la pantalla del operador que se desea visualizar en la lista.
Paso Acción
210 35016146 11/2007
Supervisión
Acceso a las pantallas del operador
Introducción Una pantalla del operador funciona como cualquier otra ventana de editor (editor de configuración, lenguaje, datos). Puede acceder a estas páginas mediante un navegador Web.
Metodología En la tabla siguiente se enumeran las operaciones que deben llevarse a cabo para acceder a las pantallas del operador.
Ejemplo de pantalla
La ilustración siguiente muestra un ejemplo de pantalla del operador.
Paso Acción
1 Iniciar el navegador Web.
2 Conectarse al sitio Web incorporado del módulo.
3 En el menú horizontal, hacer clic en Supervisión.
4 En el menú vertical, hacer clic en Pantallas del operador.Resultado: Aparecerá una lista de las pantallas importadas.
5 Seleccionar una pantalla de la lista haciendo clic en ella.Resultado: Aparecerá la pantalla del operador seleccionada.
Dirección IP 139.160.234.18
Taladrado
Valor agregado
Bloqueo
Desbloqueo
Final de ciclo
Menú ## Controldesconocido ##
INDEXACIÓN y BLOQUEO
ENROSCADOIniciar
Velocidad de taladrado
Presión
0
50
100
EnroscadoTaladrado
Indexado
35016146 11/2007 211
Supervisión
8.4 Creación de páginas Web personalizadas
Presentación
Campo de aplicación de esta sección
En esta parte se muestra cómo crear páginas Web personalizadas para el sitio Web mediante FrontPage.
Contenido Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Instalación de la extensión Microsoft FrontPage para FactoryCast 213
Inserción de LiveBeanApplet con FrontPage 219
Inserción de LiveLabelApplet con FrontPage 228
212 35016146 11/2007
Supervisión
Instalación de la extensión Microsoft FrontPage para FactoryCast
Descripción general
En esta sección, se describe cómo instalar y desinstalar la extensión FactoryCast para Microsoft FrontPage 2000.
Instalación de FactoryCast
Al instalar Web Designer para FactoryCast HMI, si el equipo ya tiene instalado el programa FrontPage 2000, la extensión FactoryCast para FrontPage 2000 se instalará automáticamente como «Archivo de macro» de FrontPage. Si éste es el caso, pase a la siguiente sección, que ofrece instrucciones sobre cómo agregar la extensión al menú de FrontPage.
Sin embargo, si FrontPage 2000 se instala después de haber instalado Web Designer para FactoryCast HMI, podrá instalar la extensión reinstalando Web Designer para FactoryCast HMI o copiando manualmente el archivo de macro a la carpeta de macros de FrontPage. Para la instalación manual, después de instalar FrontPage 2000, siga estos pasos para instalar la extensión:
Para Windows 95/98: Copie el archivo «Microsoft FrontPage.fpm» en la carpeta C:\WINDOWS\Application Data\Microsoft\FrontPage\Macros. (Cree la carpeta «Macros» final si todavía no existe.)Para Windows NT/2000/XP: Copie el archivo «Microsoft FrontPage.fpm» del CD-ROM en la carpeta %USERPROFILE%\Application Data\Microsoft\FrontPage\Macros. (Cree la carpeta «Macros» final si aún no existe). El valor de la variable de entorno USERPROFILE suele ser C:\WINNT\Profiles\<nombre_usuario> para NT o C:\Documents and Settings\<nombre_usuario> para Windows XP. Su valor puede determinarse escribiendo SET en la línea de comandos.
35016146 11/2007 213
Supervisión
Adición de la extensión FactoryCast
Para agregar la extensión FactoryCast al menú Insertar de FrontPage, siga los pasos descritos a continuación.
Paso Acción
1 Iniciar FrontPage 2000.
2 Hacer clic en Personalizar, en el menú Herramientas.
3 Hacer clic en la ficha Comandos y, a continuación, seleccionar Macros en la lista Categorías.
$Archivo Editar Ver Ay uda
Microsoft FrontPage
Tabla Ma rcos Ve ntana
Página
(Ninguno) Normal B I U
Insertar Formato Herramientas
(fuente
ABC
x ??
Ver
Para ver Ayuda, pulse F1
Elemento de menú personalizado
?
Barras de herramientas
Comandos Opciones
ComandosCategorías:
DescripciónSeleccionar comando:
Modificar selección
Botón personalizado
InsertarFormatoHerramientasTablaMarcosVentanaAyudaImagen
Menú nuevoMacros
? Cerrar
Personalizar
214 35016146 11/2007
Supervisión
4 Arrastrar y soltar la entrada Elemento de menú personalizado desde la lista Comandos hasta el menú Insertar, en el comando Opciones avanzadas. (El menú Insertar se desplegará automáticamente al pasar sobre él.)
Paso Acción
Archivo Edición Ver Ay uda
Microsoft FrontPage
Tabla Ma rcos Ve ntana
Página
(Ninguno) Normal B I U
Formato Herramientas
(Fuente
ABC
x ??
Ver
Para ver la ayuda, pulse F1
Elemento de menú personalizado
?
Barras de Comandos Opciones
ComandosCategorías:
Botón personalizado
InsertarFormatoHerramientas
TablaMarcosVentana
? Cerrar
Sa lto de línea...Líneahorizontal
Fecha y hora...
Símbolo...
ComponenteBase de datosFormulario
Insertar
Opciones avanzadas
Hipervínculo... ctrl+K
Comentario...Barra de navegación...Titular de página...
ImagenArchivo...Marcador...
HTML...Control de tiempo de diseño...Java Applet...Complemento...
Control ActiveX...Mostrar controles de tiempo de diseño
35016146 11/2007 215
Supervisión
5 Hacer clic en Modificar selección, cambiar el nombre a FactoryCast Applet y, a continuación, pulsar la tecla INTRO.
Paso Acción
Archivo Editar Ver
Vistas
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno)
Hipervínculos
Microsoft FrontPage
Ay udaTabla Ma rcos Ve ntana
Normal B I U
Cerrar
Comandos:
Salto de líneaLínea horizontalCuadro de posiciónFecha y horaSímbolo
Insertar HerramientasFormato
x ??
Barras de Comandos
Categorías:InsertarFormatoHerramientas
TablaMarcosVentana
Sa lto de línea...Líneahorizontal
Fecha y hora...
Símbolo...
ComponenteBase de datosFormulario
Comentario...Barra de navegación...Título de página...
Imagen
Archivo...Marcador...
Opciones avanzadas
Hipervínculo...
?
Opciones
ción
?
FactoryCast AppletReinicializarEliminar
FactoryCast Applet
Copiar imagen del botón
Pegar imagen del botónReinicializar imagen del botón
Editar imagen del botón
Nombre:
EliminarReinicializar
216 35016146 11/2007
Supervisión
6 Hacer clic de nuevo en Modificar selección y, a continuación, seleccionar Asignar macro.
7 Seleccionar FactoryCast_Applet en la lista y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
Paso Acción
Macro
Aceptar
?
Cancelar
Nombre de macro:
Macro en:
FactoryCast_AppletFactoryCast_Applet
Microsoft FrontPage
35016146 11/2007 217
Supervisión
Eliminación de la extensión FactoryCast
Para eliminar la extensión FactoryCast del menú de FrontPage, siga los pasos que se describen a continuación.
Edición de subprogramas
Hay dos modos de editar un subprograma insertado en una página Web. En primer lugar, puede hacer doble clic en el objeto y realizar cambios por medio de cuadros de diálogo. También puede abrir el editor HTML en FrontPage e introducir las modificaciones en este entorno. Se recomienda utilizar el primero de los métodos, a menos que tenga experiencia en la programación del lenguaje HTML utilizado para crear páginas Web.
8 Hacer clic en Cerrar.El comando FactoryCast Applet se agregará al menú Insertar.
Paso Acción
Archivo Edición Ver Ay uda
Microsoft FrontPage
Tabla Ma rcos Ve ntana
Vistas
Para ver Ayuda, pulse F1
Página
Carpetas
Informes
Exploración
(Ninguno) Normal B I U A
Sa lto de línea...LíneahorizontalFecha y hora...Símbolo...
ComponenteBase de datosFormularioOpciones avanzadas
Insertar Formato Herramientas
ImagenHipervínculo... ctrl+K
Normal HTML Vista previa
0 segundos a 28,8
FactoryCast Applet
Paso Acción
1 En FrontPage, hacer clic en Personalizar, en el menú Herramientas.
2 Hacer clic en el menú Insertar y, a continuación, seleccionar FactoryCast Applet.
3 Hacer clic con el botón secundario y, a continuación, seleccionar Eliminar en el menú emergente.
218 35016146 11/2007
Supervisión
Inserción de LiveBeanApplet con FrontPage
Descripción general
El subprograma LiveBeanApplet se incluye una vez para cada símbolo (variable) o dirección directa supervisada o controlada en la página Web. Por ejemplo, si está supervisando tres símbolos (variables), incluirá el subprograma tres veces. LiveBeanApplet permite que se incluya cualquier objeto gráfico/Java Bean que se haya creado con el Editor gráfico en una página Web como un subprograma independiente.
.Cualquier objeto gráfico que se haya guardado como parte de una visualización gráfica del Editor gráfico se puede recuperar del archivo gráfico y presentar mediante el subprograma. Antes de que se introduzcan los beans en una página Web, el subprograma especial llamado LiveBeanMgrApplet se debe introducir en el servidor.
LiveBean-MgrApplet
LiveBeanMgrApplet permite que la página Web muestre datos dinámicos desde el controlador. Este subprograma se debe incluir una vez en la página si se incluye alguna instancia de LiveBeanApplet en la página.
LiveBeanMgrApplet se puede incluir en una página Web de dos formas:Subprograma invisible: si la página Web se utiliza únicamente para supervisar los valores del PLC, de forma que no se necesitan entradas del usuario.Icono de una tecla: si la página Web se utiliza para enviar nuevos valores al PLC y para supervisar los valores de éste, se requiere la entrada del usuario para enviar nuevos valores.
Nota: Antes de insertar un LiveBeanApplet en una página Web, debe crear una biblioteca de JavaBeans con el Editor gráfico. Generalmente, un usuario creará una biblioteca de JavaBeans que disponga de una instancia de cada objeto que desee utilizar en una página Web. Puede imaginarse esta biblioteca como un juego de plantillas que se copian y personalizan en las páginas Web. Por ejemplo, una biblioteca puede tener un medidor analógico, un selector giratorio y un botón pulsador. De este modo, se pueden añadir a una página Web múltiples instancias de cada bean, cada una con un juego de parámetros únicos como, por ejemplo, una dirección.
35016146 11/2007 219
Supervisión
Inserción de LiveBeanApplet
Para insertar un LiveBeanApplet, siga estos pasos:
Paso Acción
1 En FrontPage, seleccionar Herramientas → Macros → Macros.
2 Seleccionar la macro que corresponda al destino.
3 Hacer clic en Ejecutar.
4 Seleccionar el LiveBeanApplet y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
Nota: LiveBeanApplet es un subprograma especial que sólo se debe insertar una vez en la página Web.
Vistas
Para ver Ayuda, presione F1
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno)
Normal HTML Vista previa
Microsoft FrontPage
ABC
0 segundos a 28,8
Normal G I S ASubprogramas de “destino”
Tipo de subprograma DescripciónApplet Live Label MgrApplet Live LabelApplet LiveTable
Applet Live BeanGdeApplet
Applet Live Label Manager
Graphic Data Applet
Applet LiveTableApplet LiveLabel
Applet Live BeanApplet Live Bean Mgr Applet Live Bean Mgr
Subprogramas de “destino” disponibles:
Aceptar
Cancelar
Archivo Edició Ver ?Insertar Herramientas Tabla Marcos VentanaFormato
220 35016146 11/2007
Supervisión
5 Configurar los parámetros Modo e Inicio de sesión automático y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
Paso Acción
Archivo Edición Ver ?
Vistas
Para ver Ayuda, presione F1
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno) Normal G I S A
Insertar Formato Herramientas
Normal HTML Vista previa
Subprogramas de “destino”
Tipo de subprograma DescripciónLiveLabelMgrAppletLiveLabelAppletLiveTableApplet
LiveBeanAppletGdeApplet
LiveLabelManager Applet
Graphic Data Applet
LiveTableAppletLiveLabelApplet
LiveBeanApplet
Subprogramas de “destino” disponibles:
Microsoft FrontPage
ABC
Aceptar
Cancelar
LiveBeanMgrApplet LiveBeanManagerAppletCancelar
Aceptar
0 segundos a 28,8
READWRITE
TRUE
MODE:
AUTO_LOGIN:
Subprograma de “destino” -- LiveBeanMgrAppletParámetros:
Tabla Marcos Ventana
35016146 11/2007 221
Supervisión
6 Aparece una ventana en la que se muestra el código Java que se insertará en el documento HTML.
Hacer clic en Insertar para completar la inserción de este subprograma.Nota: Aunque aparezca una casilla gris con la letra "J" en azul en la página Web durante la edición, este subprograma sólo se visualizará en la página Web descargada cuando se haya establecido el parámetro Modo en Lectura/Escritura. (Lectura-escritura). Aparecerá en forma de llave cuando se visualice con el navegador. En cambio, si Modo se ha establecido en Sólo lectura, el ancho y el alto del subprograma se establecerán en cero y éste no aparecerá en el navegador. Para obtener más información sobre el funcionamiento del parámetro Modo, consulte el manual de instalación de FactoryCast HMI.
Paso Acción
Para ver Ayuda, presione F1Navegación
(Ninguno) A
Normal HTML Vista previa
Microsoft FrontPage
ABC
0 segundos a 28,8
Informes
Normal G I S
CancelarInsertar
Subprograma de “destino” -- LiveBeanMgrApplet
<APPLETcodebase=”/classes”archive=”SAComm.jar,GDE.jar,Widgets.jar”code=”com.schneiderautomation.gde.LiveBeanMgrApplet”width=”32” height=”32”><PARAM name=MODE value=”READWRITE”> <PARAM name=”AUTO_LOGIN value=”TRUE”></APPLET>
Archivo Edición Ver ?Insertar Formato Herramientas Tabla Marcos Ventana
222 35016146 11/2007
Supervisión
7 Seleccionar el LiveBeanApplet en la ventana de selección de subprogramas Destino y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
8 Introducir el nombre de una biblioteca y el nombre del "bean" que se desea mostrar dentro de dicha biblioteca. Si no es necesario personalizar las propiedades del bean (por ejemplo, la dirección), hacer clic en Aceptar.
Paso Acción
Archivo Edición Ver AyudaTabla Marcos Ventana
Vistas
Para ver Ayuda, presione F1
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno)
Insertar Formato Herramientas
Normal HTML Vista previa
Microsoft FrontPage
ABC
0 segundos a 28,8
Normal B I U AFactoryCast Applets
Tipo de subprograma DescripciónLiveLabelMgrAppletLiveLabelAppletLiveTableAppletLiveBeanMgrApplet
GdeApplet
Live Label Manager Applet
Graphic Data Applet
LiveTable AppletLiveLabel Applet
Live BeanManager AppletLiveBeanApplet Live Bean Applet
Subprogramas FactoryCast disponibles:
Aceptar
Cancelar
NormalSubprogramas de “destino”
Tipo de subprograma
LiveLabelMgrAppletLiveLabelApplet
LiveTableApplet
LiveBeanApplet
GdeApplet
Subprogramas Web Designer disponibles:
LiveBeanMgrApplet LiveBeanManagerApplet
Cancelar
Aceptar
Cancelar
Subprograma de “destino” -- LiveBeanMgrApplet
Parámetros:
LIBRARY:
BEAN:
BACKGRND:
Ninguna:
Tipo de objeto
Library:
Digital indicator 2
LT_GRAY
Editar
PROPIEDADES:
Seleccione un tipo de objeto
35016146 11/2007 223
Supervisión
9 Generalmente, como mínimo se deberá personalizar la propiedad Dirección de los beans. Después de introducir los nombres de la biblioteca y del bean, seleccionar el tipo de objeto en el cuadro Tipo de objeto.
Hacer clic en Editar cuando se haya terminado.
10 En la ventana de edición, modificar sólo los parámetros relativos a este bean como, por ejemplo, la dirección. Todos los parámetros restantes se establecerán en los mismos valores que el bean guardado en la biblioteca. Hacer clic en Aceptar cuando se haya terminado.
Paso Acción
Aceptar
Cancelar
Subprograma de “destino” -- LiveBeanMgrApplet
Parámetros:
LIBRARY:
BEAN:
BACKGRND:
Ninguna:
Tipo de objeto
Library:
Digital indicator 2
LT_GRAY
Digital indicator
Propiedades:
Editar
Microsoft FrontPage
Para ver Ayuda, presione F1
Navegación
(Ninguno) Normal G I S A
Normal HTML Vista previa
0 segundos a 28,8
(Fuente
Vistas página_nueva_1.htm
ABCPropiedades [Indicador digital]
Aceptar Cancelar
Dirección
Tipo de datos
EtiquetaFormato de los valores:
Precisión del valor:Unidades
Valor UP máximoValor UP mínimo
Valor API máximo
Valor API mínimo
Valor máx. umbral sup.
Valor umbral sup.Valor umbral inf.Valor mín. umbral inf.
Rango neutro en umbral[%]Ancho del borde:
TIME_1
TIME
Time
TIME1
s
100
0
100
0
Archivo Edición ?Insertar Formato Herramientas Tabla Marcos VentanaVer
224 35016146 11/2007
Supervisión
11 Hacer clic en Aceptar. Aparece una ventana en la que se muestra el código Java que se insertará en el documento HTML. Hacer clic en Insertar para completar la inserción del subprograma.
12 Continuar la inserción de instancias de LiveBeanApplet en la página Web. Una vez insertado el último subprograma, hacer clic en Cancelar en la ventana de selección de subprogramas de Web Designer para volver a la edición de la página Web.
Paso Acción
Insertar Cancelar
<<APPLETcodebase=”/classes”archive=”SAComm.jar,GDE.jar,Widgets.jar”code=”com.schneiderautomation.gde.LiveBeanApplet”width=”180” height=”160” > <PARAM name=BACKGRND value=”LT_GRAY”> <PARAM name=LIBRARY value=”library”> <PARAM name=BEAN value=”Digital indicator 2”> <PARAM name=PROPERTIES value=”address =1 | datatype =REGISTER | label =Time | format =TIme”></APPLET>
Subprograma de “destino” -- LiveBeanApplet
Microsoft FrontPage
Para ver Ayuda, presione F1
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno) Normal G I S A
Normal HTML Vista previa
0 segundos a 28,8
(fuente predeterminada)
Vistas new_page_1.htm
omation.gde.LiveBeanApplet
ABCArchivo Edición Ver ?Insertar Formato Herramientas Tabla Marcos Ventana
35016146 11/2007 225
Supervisión
Parámetros de LiveBeanApplet
LiveBeanApplet utiliza parámetros que permiten especificar el objeto gráfico que va a presentar el subprograma y establecer el color de fondo del subprograma.
A continuación, se muestran los parámetros del subprograma y su significado.
13 Guardar la página Web personalizada.
14 Transferir la página Web personalizada al servidor Web.
15 Comprobar la aplicación.
Paso Acción
Vistas
Página
Carpetas
Informes
Navegación
(Ninguno)
Hipervínculos
Normal HTML Vista previa
Microsoft FrontPage
0 segundos a 28,8
Guardar en:?Guardar como
Apps Fcast
integrateduserejemplo de página Web
Páginas Webejemplos de página Web
Título de la página:Nombre de archivo:Guardar como tipo
Página nueva 1
Herramientas
e
Cancelar
Guardar
Historial
Mis documentos
Escritorio
Favoritos
CarpetasWeb
Modificar...
Archivo Edición Ver ?Insertar Formato Herramientas Tabla Marcos VentanaEdición
Parámetro Define...
LIBRARY El nombre de la visualización gráfica que contiene el objeto gráfico que presentará el subprograma. Este nombre será igual que el que se utilizó al guardar la visualización gráfica con el Editor gráfico.Este parámetro es necesario.
BEAN El nombre del objeto gráfico que se va a recuperar de la visualización gráfica especificada por el parámetro LIBRARY. Éste será el nombre que aparezca como la propiedad "Nombre" del objeto gráfico.Este parámetro es necesario.
226 35016146 11/2007
Supervisión
Además de los anteriores parámetros, la etiqueta <APPLET> de un LiveBeanApplet debe incluir atributos de ancho y alto. Normalmente, el tamaño de un LiveBeanApplet se establece para que coincida con el tamaño del objeto gráfico que presenta. Para obtener el tamaño del objeto gráfico, seleccione el objeto mientras el Editor gráfico se encuentra en el modo de edición. El nombre y tamaño del objeto seleccionado se muestran en el área de información, en la parte superior del subprograma del Editor gráfico.
BACKGRND El color de fondo del subprograma.Los valores que se aceptan son WHITE, LT_GRAY, GRAY, DK_GRAY, BLACK, RED, PINK, ORANGE, YELLOW, GREEN, MAGENTA, CYAN y BLUE.Además, se puede introducir un valor de color RGB mediante el formato «0xRRGGBB», en el que RR, GG y BB son valores hexadecimales para los componentes rojo, verde y azul, respectivamente.Este parámetro es opcional, pero normalmente se establece para que coincida con el color de la página HTML.
Parámetro Define...
35016146 11/2007 227
Supervisión
Inserción de LiveLabelApplet con FrontPage
Descripción general
Utilice un subprograma LiveLabelApplet para cada símbolo (variable) o dirección directa supervisada en la página Web utilizada. Por ejemplo, si está supervisando tres símbolos (variables), incluirá el subprograma tres veces.
Antes de que se introduzcan etiquetas en tiempo real en una página Web, se debe introducir en la página el subprograma especial denominado LiveLabelMgrApplet. LiveLabelMgrApplet permite que la página Web muestre datos dinámicos desde el controlador. Este subprograma se debe incluir una vez en la página si se incluye alguna instancia de LiveLabelApplet en la página.
Inserción de LiveLabelApplet
Para insertar un LiveLabelApplet, siga estos pasos:
Nota: Sin embargo, si una página Web contiene tanto LiveLabelApplet como LiveBeanApplet, entonces la página debe contener una única instancia de LiveBeanMgrApplet, no de LiveLabelMgrApplet. LiveBeanMgrApplet admite LiveLabelApplet y LiveBeanApplet, mientras que LiveLabelMgrApplet sólo admite LiveLabelApplet.
Paso Acción
1 En FrontPage, seleccionar Herramientas → Macros → Macros.
2 Seleccionar la macro que corresponda al destino.
3 Hacer clic en Ejecutar.
228 35016146 11/2007
Supervisión
4 Seleccionar el LiveLabelMgrApplet asociado al destino y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
Nota: LiveLabelMgrApplet es un subprograma especial que sólo se debe insertar una vez en la página Web. Aunque se muestra una casilla gris que contiene la letra "J" en azul en la página Web durante el proceso de edición, este subprograma no aparece en la página Web desde el módulo de servidor integrado.
5 Seleccionar LiveLabelApplet y, a continuación, hacer clic en Aceptar. Se mostrará la ventana de edición de parámetros.
Paso Acción
Subprogramas de “destino” disponibles:
Cancelar
Tipo de subprograma Descripción
Subprogramas de “destino”
LiveLabelApplet
Aceptar
LiveLabelMgrApplet Applet Live Label ManagerApplet Live Label
LiveTableApplet Applet Live Table LiveBeanMgrApplet Applet Live Bean ManagerLiveBeanApplet Applet Live BeanGdeApplet Graphic Data Applet
35016146 11/2007 229
Supervisión
6 Introducir los parámetros de la etiqueta y, a continuación, hacer clic en Aceptar.
Nota: Para obtener una descripción de cada parámetro, consulte el párrafo siguiente.
Paso Acción
ETG3000- LiveLabelApplet
CancelarAceptar
Parámetros:
ADDRESS:
DATATYPE:
LABEL:
GAIN:
ON_WORD:
BLACK
Register 400001
Reg 400001
BIAS:
OFF_WORD:
0,01,0
ON OFF
Colores
Fuente
Alineación
FOREGRND:
BACKGRND:
ERROR_COLOR:
LABEL_ALIGN:
VALUE_ALIGN:
UNITS_ALIGN:
LT GRAY
MAGENTA
LEFT
LEFT
LEFT
FONT_BOLD
FONT_ITALIC
SANSSERIF
12
FONT_NAME:
FONT_SIZE:
UNITID:
FORMAT:
255
Descripción de datos
REGISTER DEC
LABEL_WIDTH: 5
5UNITS_WIDTH:UNITS:
230 35016146 11/2007
Supervisión
7 Aparece una ventana en la que figura el código HTML que se insertará en el documento HTML. Hacer clic en Insertar para completar la inserción del subprograma.
8 Continuar la inserción de instancias adicionales del LiveLabelApplet en la página Web. Después de haber insertado el último subprograma, hacer clic en Cancelar en la ventana de selección de subprogramas para volver a la edición de la página Web.
Paso Acción
Insertar Cancelar
<
ETG3000_Applet--LiveLabelApplet
<APPLETcodebase=”/classes”archive=SAComm.jar”code=”com.schneiderautomation.factorycast.LiveLabelApplet”width=”110” height=”30”><PARAM name=”UNITID” value=”255”><PARAM name=”ADDRESS” value=”Reg 400001”><PARAM name=”DATATYPE” value=”REGISTER”><PARAM name=”FORMAT” value=”DEC”><PARAM name=”LABEL” value=”Register 400001”><PARAM name=”LABEL_WIDTH value=”5”><PARAM name=”UNITS_WIDTH” value=”5”></APPLET>
Insertar
35016146 11/2007 231
Supervisión
Parámetros de LiveLabelApplet
A continuación, se muestran los parámetros del subprograma, su significado y los valores predeterminados:
Parámetro
Define... Con el valor predeterminado
LABEL Una etiqueta de texto utilizada para identificar el elemento de datos.
Sin etiqueta
UNITS Una etiqueta de texto utilizada para identificar las unidades físicas del valor.
No se muestran unidades
ADDRESS El nombre de símbolo de Concept, PL7 o Unity Pro (variables), o bien la dirección directa de Quantum, Premium o Micro.
Ninguno
DATATYPE
Tipo de datos del símbolo (variable) o de la dirección directa.Los valores que se aceptan para este parámetro son:
UNDEFINED
SHORT Entero con signo de 8 bits
USHORT Entero sin signo de 8 bits
INT Entero con signo de 16 bits
UINT Entero sin signo de 16 bits
DINT Entero con signo de 32 bits
UDINT Entero sin signo de 32 bits
REAL Coma flotante IEEE de 32 bits
TIME Entero sin signo de 32 bits (en ms)
DATE Fecha (BCD de 32 bits)
TOD Hora (BCD de 32 bits)
DT Fecha y hora (BCD de 64 bits)
BOOL Registro binario de 1 bit (booleano)
NOTAS: Si el parámetro ADDRESS es una dirección directa y el parámetro DATATYPE no está especificado, se utilizará un tipo de datos DATATYPE (BOOL, INT, DINT o REAL basado en el tamaño del valor de los datos) predeterminado. Si ADDRESS es una dirección directa para una referencia binaria de PLC (referencia Quantum 0x/1x), DATATYPE se deberá establecer en BOOL. DATATYPE sólo se puede establecer en BOOL para una referencia binaria de PLC. Si el parámetro ADDRESS es el nombre de un símbolo de Concept, PL7 o Unity Pro (variables), el parámetro DATATYPE es opcional. Si el parámetro DATATYPE se especifica para un símbolo (variable), deberá coincidir exactamente con su tipo de datos real; TIME no es un tipo de datos válido para PL7 Premium.
232 35016146 11/2007
Supervisión
FORMAT El formato de visualización del valor.Los valores que se aceptan para este parámetro son:
DEC para la mayoría de los tipos de datos.TIME para el tipo de datos TIME.BOOL para el tipo de datos BOOL.DATE para tipos de datos DATE, TOD y DT.
DEC Decimal
HEX Hexadecimal
BIN Binario
ASCII Bytes mostrados como caracteres ASCII
TIME "día_h_min_s_ms"
DATE "aaaa-mm-dd-hh o hh:mm:ss"
BOOL ON_WORD u OFF_WORD (consulte a continuación)
NOTA: Si DATATYPE es REAL, cualquier FORMAT que no sea DEC producirá resultados impredecibles si el valor no se puede convertir en un entero.
GAIN La ganancia (multiplicador) que se utiliza para la escala del valor recuperado en unidades físicas.
1.0
NOTA: La escala se realiza sólo si GAIN o BIAS están establecidos y si FORMAT es DEC. La escala lineal se realiza mediante la fórmula: SCALED_VALUE = GAIN x RAW_VALUE + BIAS
BIAS La diferencia (offset) que se utiliza para la escala del valor recuperado en unidades físicas. Consulte la NOTA en GAIN.
0.0
ON_WORD
Un valor de texto que se muestra cuando el valor es distinto de cero.(Utilícelo sólo si FORMAT es BOOL).
ON
OFF_WORD
Un valor de texto que se muestra cuando el valor es cero. Utilícelo sólo si FORMAT es BOOL.
OFF
FOREGRND
Color del plano anterior del subprograma.Los valores que se aceptan son WHITE, LT_GRAY, DK_GRAY, BLACK, RED, PINK, ORANGE, YELLOW, GREEN, MAGENTA, CYAN y BLUE.Además, se puede introducir un valor de color RGB mediante el formato "0xRRGGBB", en el que RR, GG y BB son valores hexadecimales para los componentes rojo, verde y azul, respectivamente.
BLACK
BACKGRND
El color de fondo del subprograma.Para ver los valores que se aceptan, consulte FOREGRND.
LT_GRAY
Parámetro
Define... Con el valor predeterminado
35016146 11/2007 233
Supervisión
ERROR_ COLOR
Color del plano anterior del campo VALUE cuando no se puede recuperar el valor del PLC.Para ver los valores que se aceptan, consulte FOREGRND.
MAGENTA
LABEL_ ALIGN
Alineación del texto en el campo LABEL, si el ancho del campo es superior a la longitud del texto.Los valores que se aceptan son LEFT, CENTER y RIGHT.
LEFT
VALUE_ ALIGN
Alineación del texto en el campo VALUE, si el ancho del campo es superior a la longitud del texto.Los valores que se aceptan son LEFT, CENTER y RIGHT.
LEFT
UNITS_ ALIGN
Alineación del texto en el campo UNITS, si el ancho del campo es superior a la longitud del texto.Los valores que se aceptan son LEFT, CENTER y RIGHT.
LEFT
FONT_ NAME
Nombre de la fuente utilizada por el subprograma.Los valores que se aceptan son SERIF, SANSSERIF y MONOSPACE.
SANSSERIF
FONT_ BOLD
Si está establecido, todo el texto del subprograma se muestra en negrita.Los valores que se aceptan son TRUE y FALSE.
FALSE
FONT_ ITALIC
Si está establecido, todo el texto del subprograma se muestra en cursiva.Los valores que se aceptan son TRUE y FALSE.
FALSE
FONT_SIZE
Establece el tamaño del punto de la fuente utilizada por el subprograma.
12
LABEL_ WIDTH
El ancho del campo LABEL.
UNITS_ WIDTH
El ancho del campo UNITS.
Parámetro
Define... Con el valor predeterminado
234 35016146 11/2007
35016146 11/2007
9
Configuración de una herramienta externaConfiguración de una herramienta externa
Descripción general
Esta función permite configurar la herramienta externa que utilizará Web Designer. Por ejemplo, puede configurar FrontPage para editar los archivos del sitio Web.
La siguiente sección muestra cómo configurar FrontPage para abrir los archivos del sitio Web; sin embargo, el procedimiento es el mismo si se utiliza otro software.
Ejemplo La tabla siguiente muestra cómo configurar un editor HTML. Se ha tomado el nombre de host como ejemplo:
Paso Acción
1 Hacer clic en Opciones → Configuración de una herramienta externa → Herramientas externas.Resultado: Aparecerá la ventana de configuración de herramientas externas.
EliminarNuevo Invertir
Cerrar
Aplicar
Herramientas externas
Configuraciones:Programa
Perspectivas
Crear, gestionar y ejecutar la configuración
EjecutarEjecutar
Esta configuración asocia una perspectiva con las configuraciones de inicio del programa. Se puede asociar una perspectiva diferente a cada modo de inicio compatible, que se puede activar de forma opcional al iniciar una configuración o cuando se encuentra un punto de interrupción mediante las preferencias de depuración. Para Ejecutar: Ninguno
Restaurar valor
Crear una configuración que ejecutará el programa
predeterminado
235
Configuración de una herramienta externa
2 Hacer clic en Nuevo.Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
3 Introducir el nombre del software externo (por ejemplo, FrontPage).
4 En el área Ubicación, hacer clic en Explorar sistema de archivos.Resultado: Se abrirá un explorador de archivos.
5 Seleccionar la ruta del archivo .exe del software externo (por ejemplo, C:\windows\frontpage\frontpage.exe).
6 En el área Directorio de trabajo, hacer clic en Explorar sistema de archivos.Resultado: Se abrirá un explorador de archivos.
7 Especificar el directorio que contiene los archivos que se desean abrir con la herramienta externa (por ejemplo, C:\workspace\WD_project\website.
Paso Acción
EliminarNuevo Invertir
Variables...
Explorar sistema de archivos…
Cerrar
Aplicar
Herramientas externas
ConfiguraciónPrograma
principalFrontPage
Crear, gestionar y ejecutar la configuración
EjecutarEjecutar
Nombre: FrontPage
C:\Archivos de programa\frontpage\frontpage.exeUbicación:
C:\workspace\WD_project\websiteDirectorio de trabajo:
${ressource_loc}Argumento:
Explorar sistema de archivos…
Nota: Adjunte un argumento que contengaespacios utilizando las comillas inglesas (")
236 35016146 11/2007
Configuración de una herramienta externa
8 En el área Argumentos, hacer clic en Variables...Resultado: Aparecerá la ventana Seleccionar variables.
9 Seleccionar la variable ressource_loc que devuelve la ruta del sistema de archivos absoluta de un recurso.
10 Hacer clic en Aplicar.
11 Hacer clic en Cerrar.
12 Seleccionar un archivo del sitio Web en el explorador de Web Designer.
13 Hacer clic en Opciones → Configuración de una herramienta externa → FrontPage. Resultado: FrontPage abrirá automáticamente el archivo seleccionado.
Paso Acción
Cancelar
Editar variables...
Aceptar
Selección de variables
Configurar…Configurar…
Elija la variable (? = cualquier carácter, * = cualquier cadena):
Argumento:
Descripción de la variable:
build_projectbuild_typecontaner_loccontainer_namecontainer_pathenv_varfile_promptfolder_promptproject_locproject_nameproject_pathressource_locressource_nameressource_pathselected_textstring_prompt
Devuelve la ruta del sistema de archivos absoluto del que se está creando actualmente o la ruta
recurso proyectodel sistema de archivos absoluto delidentificado por un argumento opcional.
35016146 11/2007 237
Configuración de una herramienta externa
238 35016146 11/2007
35016146 11/2007
10
Cambio del directorio del espacio de trabajoCambio del directorio del espacio de trabajo.
Presentación El espacio de trabajo es el espacio en el que se almacenan los proyectos. Únicamente puede abrir los proyectos ubicados en el espacio de trabajo actual. Los proyectos se crean automáticamente en el espacio de trabajo actual. Es posible tener varias áreas de trabajo y pasar de una a otra.
Esta función permite cambiar la ruta de acceso al espacio de trabajo.
Para ello, seleccione Cambiar espacio de trabajo en el menú Opciones.
239
Espacio de trabajo
240 35016146 11/2007
35016146 11/2007
11
Formateo y reinicio de un móduloReinicio y formateo de un módulo
Introducción Es necesario reiniciar para que las modificaciones de una aplicación surtan efecto.
El formateo elimina el sitio Web del módulo y restaura el sitio Web predeterminado (directorios Sitio Web gdt y rdt). El formateo permite borrar todas las modificaciones realizadas en el sitio Web de un módulo, para volver a comenzar desde un estado definido. No modifica la configuración del sistema.
Reinicio del módulo
La tabla siguiente muestra cómo reiniciar un módulo:
Paso Acción
1 Seleccionar un módulo en el menú desplegable.
2 En el menú Destino, hacer clic en Reiniciar destino.
241
Formateo y reinicio
Formateo del módulo
La tabla siguiente muestra cómo formatear un módulo:
Paso Acción
1 Seleccionar un módulo en el menú desplegable.
2 En el menú Destino, hacer clic en Formatear destino. Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña de configuración si ya se ha establecido una contraseña de configuración. Si no es así, se iniciará el formateo.
3 Introducir la contraseña de configuración y hacer clic en Aceptar.
Aceptar Cancelar
Introducir una contraseña aquí
Contraseña de configuración
Introducir la contraseña de configuración de TSX WMY 100-WMY
242 35016146 11/2007
35016146 11/2007
12
SeguridadPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo muestra cómo gestionar la seguridad de un sitio Web mediante la protección de contraseña, derechos de acceso y cortafuegos.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Seguridad interna 244
Cambio de las contraseñas 245
Seguridad de acceso, símbolo y dirección directa de variables 247
243
Seguridad
Seguridad interna
Descripción general
Web Designer for FactoryCast HMI proporciona dos mecanismos para garantizar que sólo los usuarios autorizados puedan ver y modificar los datos.
Introducción de una contraseñaRestricciones de escritura
Cualquier persona que tenga acceso a Web Designer for FactoryCast HMI puede modificar el valor de las variables de PLC que tengan la escritura activada y modificar los ajustes de seguridad. Cualquier cambio inadecuado o no autorizado puede modificar el comportamiento de su aplicación o su proceso de una forma no deseada e incluso peligrosa.
Introducción de contraseña
Aunque puede añadir páginas Web sin protección al sitio, únicamente los usuarios que introduzcan el nombre del usuario y la contraseña correcta podrán ver las páginas Web predeterminadas y todas aquellas que decida proteger.
Restricciones Las restricciones se aplican al conjunto.
Si crea un sitio Web y quiere protegerlo, debe colocarlo en la carpeta llamada seguro.
ACCESO DE SEGURIDAD NO AUTORIZADO
Cambie o desactive las contraseñas predeterminadas de los dispositivos, ya que los ajustes predeterminados suelen ser fáciles de encontrar en los manuales del usuario.Cambie las contraseñas mensualmente.No elija contraseñas ni nombres de usuario simples si intenta evitar el acceso malintencionado.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
244 35016146 11/2007
Seguridad
Cambio de las contraseñas
Introducción Esta página permite modificar los diferentes nombres de usuario y contraseñas que se utilizan para la identificación.
Modificación de las contraseñas
Esta tabla describe cómo cambiar las contraseñas:
Paso Acción
1 Seleccionar el destino en el navegador.
2 En el menú Destino, hacer clic en Propiedades.Resultado: Aparecerá la ventana Propiedades del destino.
3 Seleccionar Seguridad.Resultado: Aparecerá la ventana siguiente.
Propiedades de TSX ETG 3000-ETG
Aceptar Cancelar
Contraseña HTTP segura
Contraseña de escritura
Contraseña del configurador
Contraseña FTP
SeguridadConfiguraciónGeneral
Modificar
Modificar
Modificar
Modificar
SeguridadGeneral
35016146 11/2007 245
Seguridad
Función Esta tabla presenta los campos de las distintas ventanas que se utilizan para modificar contraseñas:
4 Hacer clic en el botón Modificar para cambiar una contraseña. Consulte el párrafo siguiente para obtener una descripción de cada contraseña.Resultado: Aparecerá la ventana Contraseña.
5 Introducir una nueva contraseña y confirmarla escribiéndola en el campo Confirmación de la contraseña nueva.En el caso de la contraseña HTTP, también se pide el nombre del usuario.
6 Hacer clic en el botón Aceptar de la ventana de la contraseña. Nota: Si mientras está realizando la modificación deja campos vacíos, se le pedirá confirmación de la sustitución de la contraseña actual por una contraseña vacía.
7 Repetir las acciones de 4 a 6 para cada contraseña que se vaya a modificar.
8 Hacer clic en Aceptar en la ventana Propiedades del destino para cerrar la ventana.
Paso Acción
Contraseña HTTP
Nombre de usuario
Nueva contraseña:
Confirmación de la contraseña nueva
Escriba la contraseña nueva y confírmela.
Aceptar Cancelar
Defina la contraseña HTTP segura
Ventana Función
Contraseña HTTP segura
Necesaria para conectarse a las páginas seguras del sitio Web del módulo mediante un navegador.
Contraseña de escritura
Necesaria para escribir variables en modo de animación.
Contraseña del configurador
Necesaria para acceder a los parámetros de configuración del módulo.
Contraseña FTP No disponible.
246 35016146 11/2007
Seguridad
Seguridad de acceso, símbolo y dirección directa de variables
Presentación Los usuarios que introduzcan la contraseña de escritura sólo podrán modificar variables (símbolos) y direcciones directas que estén habilitadas para la escritura. Al crear una base de datos de variables y direcciones directas con la que trabajar a través de Internet, puede asignar individualmente a cada elemento la propiedad de sólo lectura o de escritura.
Las modificaciones no autorizadas o incorrectas aplicadas a los símbolos y a las direcciones directas pueden tener consecuencias no deseadas e, incluso, peligrosas sobre el funcionamiento de la aplicación.
MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS DE SÍMBOLOS (VARIABLES) Y DIRECCIONES DIRECTAS.Seleccione con cuidado los símbolos y las direcciones directas cuyas modificaciones en línea desea autorizar, así como los usuarios autorizados a hacerlo.
Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales o daños en el equipo.
ADVERTENCIA
35016146 11/2007 247
Seguridad
248 35016146 11/2007
Apéndices
Apéndices
Campo de aplicación de este apéndice
Este apéndice muestra los menús de la aplicación superior y los menús contextuales. También ofrece recomendaciones sobre el servicio de registro de datos.
Contenido Este anexo contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
A Recomendación de memoria flash 251
B Menú 253
35016146 11/2007 249
Apéndices
250 35016146 11/2007
35016146 11/2007
A
Recomendación de memoria flashRecomendación sobre el servicio de registro de datos
Tamaño del archivo de registro
En la tabla siguiente, se muestra un tamaño aproximado en bytes del archivo de registro, según el número de variables registradas y el número de registros:
Número de registros
Número de variables
1 2 5 10 20 50 100
1 65 110 245 470 920 2270 4520
2 130 220 490 940 1840 4540 9040
5 325 550 1225 2350 4600 11350 22600
10 650 1100 2450 4700 9200 22700 45200
20 1300 2200 4900 9400 18400 45400 90400
50 3250 5500 12250 23500 46000 113500 226000
100 6500 11000 24500 47000 92000 227000 452000
Nota: Schneider-Electric le recomienda que no registre archivos con una frecuencia inferior a 30 minutos para almacenar el historial de la memoria flash interna.
251
Recomendación de memoria flash
252 35016146 11/2007
35016146 11/2007
B
MenúPresentación
Asunto de este capítulo
Este capítulo muestra los menús para las funciones de Web Designer.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Menú 254
Menú contextual 256
253
Menú
Menú
Descripción general
La tabla siguiente muestra el sistema de menús completo cuando todas las funciones son compatibles:
Menú Submenú Descripción general
Proyecto Nuevo Crear un nuevo proyecto:Creación de un nuevo módulo/dispositivo/tabla de datos/página gráfica.Creación de un servicio.Creación de carpetas y archivos.
Abrir proyecto Apertura de un proyecto existente.
Cerrar proyecto Cierre del proyecto actual.
Guardar todo Almacenamiento de todos los elementos modificados en el proyecto.
Importar Importación de un proyecto existente (.zip) o conversión de un proyecto FactoryCast o FactoryCast HMI.
Exportar Exportación del proyecto actual en un archivo .zip.
Transferencia global Descarga de datos de todos los módulos del proyecto (y de todos los archivos).
Validación del proyecto
Verificación del proyecto antes de la transferencia.
Actualizar Actualización de la ventana y de la ruta.
Propiedades Vista y modificación de las propiedades del proyecto (contraseñas, comentarios, etc.).
Salir Cierre de la aplicación.
Editar Deshacer Cancelación de la última acción.
Cortar Eliminación del objeto seleccionado y almacenamiento de éste en el portapapeles (el objeto puede ser un proyecto, un módulo, un dispositivo, un objeto gráfico, un archivo, una variable, etc.).
Copiar Copia del objeto seleccionado en el portapapeles.
Pegar Acción de pegar el contenido del portapapeles.
Eliminar Supresión del objeto seleccionado.
Buscar... Búsqueda de un texto en un proyecto.
254 35016146 11/2007
Menú
Destino Transferir Transferencia de todos los archivos, sea desde el PC al destino o desde el destino al PC.
Conectar Conexión al módulo (si el módulo autoriza la conexión) o al simulador.
Desconectar Desconexión del módulo o del simulador.
Detener todos los servicios
Detención de todos los servicios (para destinos que utilizan servicios).
Iniciar todos los servicios
Inicio de todos los servicios (para destinos que utilizan servicios).
Explorador del sitio Vista del sitio Web en la ventana en la parte inferior.
Reiniciar destino Reinicio del módulo conectado (para los módulos que lo autorizan).
Formatear destino Formateo del módulo conectado (para los módulos que lo autorizan).
Definir dirección de destino
Vista y modificación de la dirección IP, nombre del usuario y contraseña del destino.
Sincronizar con la base de datos PLC
Sincronizar el namespace del proyecto con una base de datos PLC. No disponible en los destinos FactoryCast HMI.
Propiedades Vista y modificación de las propiedades del destino.
Servicio Detener Detención del servicio actual.
Ejecutar Inicio del servicio actual.
Imprimir Impresión del servicio actual.
Estadísticas Vista de las estadísticas del servicio seleccionado (mensajes entrantes, mensajes salientes, etc.).
Opciones Configuración de una herramienta externa
Configuración de una herramienta externa (por ejemplo, FrontPage).
Cambiar espacio de trabajo
Cambio del directorio del espacio de trabajo.
Visualización predeterminada
Restauración de la vista tridimensional predeterminada de la ventana de trabajo.
Entrada automática Introducción automática de los valores de una variable nueva mediante el aumento de los valores del último registro.
Ayuda Ayuda Permite acceder al archivo de ayuda de Web Designer for FactoryCast HMI.
Acerca de Información acerca de la versión, copyright, etc. de Web Designer for FactoryCast HMI.
Menú Submenú Descripción general
35016146 11/2007 255
Menú
Menú contextual
Tabla La siguiente tabla presenta el menú contextual de la estructura.
Elemento de la estructura
Menú (hacer clic con el botón secundario)
Submenú Comentario
Nombre del proyecto Nuevo ProyectoDestino
Inicia el asistente: 1.ª ventana.
Edición
Pegar Pega el proyecto.
Eliminar Destruye el proyecto.
Cambiar nombre Cambia el nombre del proyecto.
Transferencia global Transfiere el proyecto.
Propiedades Muestra las propiedades del proyecto.
Nombre del módulo Nuevo DispositivoServicio
Inicia el asistente: 2.ª ventana.
Editar
Cortar Corta el módulo.
Copiar Copia el módulo.
Pegar Pega el módulo.
Eliminar Elimina el módulo.
Cambiar nombre Cambia el nombre del módulo.
Transferir PC->DestinoDestino->PC
Transfiere el sitio Web.
Conectar DestinoSimulación
Conecta el módulo.
Desconectar Desconecta el módulo.
Propiedades Muestra las propiedades del módulo.
Carpeta Dispositivos Nuevo dispositivo Muestra la ventana de selección de los símbolos.
Pegar Pega el dispositivo.
256 35016146 11/2007
Menú
Elemento dispositivo Editar Inicia la ventana de visualización del dispositivo.
Cortar Corta el dispositivo.
Copiar Copia el dispositivo.
Eliminar Elimina el dispositivo.
Cambiar nombre Cambia el nombre del dispositivo.
Ejecutar Inicia el servicio.
Detener Detiene el servicio.
Transferencia parcial Destino->PC Transfiere la carpeta únicamente.
Carpeta gdt Página gráfica nueva Inicia el Editor gráfico.
Pegar Pega el gráfico.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Elemento gdt Editar Editor gráfico.
Abrir Visualiza el gráfico.
Cortar Corta el gráfico.
Copiar Copia el gráfico.
Eliminar Elimina el gráfico.
Cambiar nombre Cambia el nombre del gráfico.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Carpeta rdt Nuevo dato Inicia el editor de datos.
Pegar Pega la tabla de datos.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Elemento de la estructura
Menú (hacer clic con el botón secundario)
Submenú Comentario
35016146 11/2007 257
Menú
Elemento rdt Editar Editor de datos.
Abrir Visualizador de datos.
Cortar Corta la tabla de datos.
Copiar Copia la tabla de datos.
Eliminar Elimina la tabla de datos.
Cambiar nombre Cambia el nombre de la tabla de datos.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Carpeta Servicios Nuevo servicio Crea un nuevo servicio.
Pegar Pega un servicio.
Transferencia parcial Destino->PC PC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Carpeta de un serviciocálculo, correo electrónico, registro de los datos, páginas activas
Nuevo Inicia el asistente de servicio con el servicio seleccionado.
Cortar Corta un servicio.
Copiar Copia un servicio.
Pegar Pega un servicio.
Eliminar Elimina un servicio.
Transferencia parcial Destino->PC PC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Elemento servicio Editar Inicia la ventana de edición del servicio.
Cortar Corta el servicio.
Copiar Copia el servicio.
Eliminar Elimina el servicio.
Cambiar nombre Cambia el nombre del servicio.
Ejecutar Inicia el servicio.
Detener Detiene el servicio.
Transferencia parcial PC->Destino Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Elemento de la estructura
Menú (hacer clic con el botón secundario)
Submenú Comentario
258 35016146 11/2007
Menú
Carpeta Sitio Web Nuevo CarpetaArchivo
Crea una nueva carpeta o archivo.
Pegar Pega una carpeta o archivo.
Importar archivo Importa un sitio Web existente.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere el sitio Web únicamente. Ver nota.
Carpeta en el sitio Web
Nuevo CarpetaArchivo
Crea una nueva carpeta o archivo.
Cortar Corta la carpeta.
Copiar Copia la carpeta.
Pegar Pega una carpeta o archivo nuevos.
Eliminar Elimina la carpeta.
Cambiar nombre Cambia el nombre de la carpeta.
Importar archivo Importa un archivo existente.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere la carpeta únicamente. Ver nota.
Archivo en sitio Web Abrir Abre el archivo.
Abre con el editor del sistema
Inicia otra ventana con el editor del sistema.
Edición con Bloc de notas Inicia la página HTML en modo edición con bloc de notas.
FrontPage Inicia la página HTML en modo edición con FrontPage.
Cortar Corta el archivo.
Copiar Copia el archivo.
Eliminar Elimina el archivo.
Cambiar nombre Cambia el nombre del archivo.
Transferencia parcial Destino->PCPC->Destino
Transfiere el archivo únicamente.
Elemento de la estructura
Menú (hacer clic con el botón secundario)
Submenú Comentario
35016146 11/2007 259
Menú
Namespace Abrir Inicia la ventana Namespace.
Acceso de escritura de Namespace
Editar Inicia la ventana derechos de escritura de Namespace.
Elemento de la estructura
Menú (hacer clic con el botón secundario)
Submenú Comentario
260 35016146 11/2007
Glosario
ASCII «American Standard Code for Information Interchange» (estándar americano de codificación para el intercambio de información).Se pronuncia «aski». Es un código americano (aunque se ha convertido en norma internacional) que permite definir todos los caracteres alfanuméricos que se utilizan en inglés, así como signos de puntuación, ciertos caracteres gráficos y diversos comandos en siete bits.
BIT Sigla de la expresión inglesa «Binary Digit» (número binario).Se trata de la unidad binaria de contenido de información que puede representar dos valores (o estados) separados: 0 o 1.Un conjunto de ocho bits constituye lo que se conoce como un byte.
BOOTP «Bootstrap Protocol» (protocolo Bootstrap): protocolo de puesta en marcha de terminales o estaciones sin disco a través de una gestión centralizada de parámetros de red.
Comandos AT También llamados comandos HAYES: conjunto de comandos que se utilizan, por ejemplo, para manipular líneas telefónicas, marcar y colgar.
A
B
C
35016146 11/2007 261
Glosario
configuración La configuración recopila todos los datos que caracterizan al dispositivo (invariables) y que son necesarios para el funcionamiento del módulo.
controlador Programa que indica al sistema operativo la presencia y las características de un dispositivo periférico.
cortafuegos Dispositivo de seguridad de tecnologías de la información (TI) que se configura para permitir, denegar o autorizar las conexiones de datos del proxy establecidos y configurados por la política de seguridad de la organización.
CPU «Control Processing Unit» (unidad central de proceso).Es el microprocesador. Está compuesta por la unidad de control y la unidad aritmética. La función de la unidad de control es extraer de la memoria central la instrucción que se debe ejecutar, así como los datos necesarios para la ejecución de dicha instrucción, establecer las conexiones eléctricas en la unidad aritmética y lógica, e iniciar el tratamiento de estos datos en la unidad. A veces existen memorias ROM o RAM incluidas en la misma placa, o incluso interfaces de E/S o búferes.
CRC «Cyclic Redundancy Check» (comprobación de redundancia cíclica): tipo de función hash que se utiliza para producir una suma de control (un número de bits pequeño y fijo) frente a un bloque de datos, como un paquete de tráfico de red o un bloque de archivo del equipo.
DHCP «Dynamic Host Configuration Protocol» (protocolo de configuración dinámica de host): protocolo que permite realizar dinámicamente la configuración a una estación conectada a la red.
Dirección IP Dirección única que utilizan los dispositivos para identificarse y comunicarse entre sí en una red de equipos que utilicen la norma de IP (es decir, la dirección de un equipo).
DNS «Domain Name System» (sistema de nombres de dominio): almacena y asocia muchos tipos de información con nombres de dominios, pero lo más importante es que traduce nombres de dominios (nombres de los ordenadores host del equipo) en direcciones IP.
D
262 35016146 11/2007
Glosario
error de comunicación
Fallo detectado por el módulo cuando se interrumpen los intercambios periódicos con el PLC.
FactoryCast HMI Servidor Web activo que ejecuta funciones de HMI integrado en un módulo del PLC. El servidor Web activo elimina la necesidad de comunicación a través de sondeos para actualizar la base de datos HMI/SCADA.
FDR «Faulty Device Replacement» (sustitución de dispositivos defectuosos): servicio del módulo que recupera automáticamente su configuración.
FTP/TFTP «File Transfer Protocol/Trivial File Transfer Protocol» (protocolo de transferencia de ficheros/protocolo trivial de transferencia de archivos): protocolo de transferencia de archivos en la red.
HMI «Human Machine Interface» (interfaz hombre-máquina): conjunto de medios con los que la gente (los usuarios) interactúan con una determinada máquina, dispositivo, programa de ordenador u otra herramienta compleja (el sistema).
HTML «HyperText Markup Language» (lenguaje de marcación de hipertexto): lenguaje de marcación predominante para la creación de páginas Web. Proporciona un método para describir la estructura de la información basada en texto en un documento y para complementar el texto con formas interactivas, imágenes integradas y otros objetos.
HTTP «HyperText Transfer Protocol» (protocolo de transferencia de hipertexto): protocolo de transferencia en la red de documentos escritos en hipertexto (vínculos).
E
F
H
35016146 11/2007 263
Glosario
IP «Internet Protocol» (protocolo de Internet): protocolo orientado a los datos que se utiliza para comunicar datos a través de una interconexión de conmutación de paquetes (por ejemplo, Internet).
ISO «International Standard Organization» (Organización Internacional de Normalización). El código ISO es el más utilizado. Las normas ISO regulan los formatos, símbolos y reglas de transmisión. AFNOR es miembro de la ISO.
ISP «Internet Service Provider» (proveedor de servicios de Internet): empresa u organización que vende acceso a Internet y servicios relacionados a los consumidores.
memoria Flash Forma de memoria de equipo no volátil que se puede volver a programar o borrar eléctricamente.
MIB «Management Information Base» (base de información de administración): base de datos utilizada por el protocolo SNMP para la gestión de redes y que contiene la información referente a la transmisión de datos, los componentes de la estación o del enrutador, etc.
MIB II: MIB estándarMIB Schneider Automation: MIB privada
modo de funcionamiento
Es el conjunto de reglas que rigen el comportamiento del módulo durante las fases transitorias o al producirse un fallo.
NTP «Network Time Protocol» (protocolo de hora de la red): protocolo para sincronizar los relojes de los sistemas informáticos en redes de datos de latencia variable y de conmutación de paquetes.
I
M
N
264 35016146 11/2007
Glosario
PAP «Password Authentification Protocol» (protocolo de autentificación de contraseñas): protocolo de identificación mediante contraseña utilizado en caso de conexión remota a través de módem.
PL7 Software de programación de PLC Schneider Automation.
PLC «Programmable Logic Controller» (controlador lógico programable): se trata de un pequeño ordenador para la automatización de los procesos industriales, como el control de la maquinaria en líneas de montaje de fábrica.
PPP «Point-to-Point Protocol» (protocolo punto a punto): protocolo de comunicación punto a punto utilizado en las conexiones a través de módem.
Premium Familia de PLC de Schneider Automation.
PSTN/RTC «Public Switched Telephone Network» (red telefónica pública conmutada): red de las redes telefónicas públicas de circuito conmutado del mundo.
Quantum Familia de PLC de Schneider Automation.
RGB Modelo aditivo en el que el rojo, el verde y el azul (a menudo se utilizan en modelos claros aditivos) se combinan de diversas formas para reproducir otros colores.
RS232 Norma de comunicación serie que define, en concreto, la tensión de funcionamiento siguiente:
Una señal de entre +3 y +25 V indica un 0 lógico
Una señal de entre -3 V y -25 V indica un 1 lógico.
Entre +3 V y -3 V, la señal se considerará como no válida.Los enlaces RS 232 son muy sensibles a las interferencias. Se recomienda no superar los 15 metros de distancia y los 20.000 baudios (bits/s) como máximo.
P
Q
R
35016146 11/2007 265
Glosario
RS485 Norma de enlace serie que se ejecuta en un intervalo de +/-5 V. El enlace utiliza dos conductores para la emisión y la recepción. Sus salidas en «3 estados» les permiten cambiar al modo de detección una vez finalizada la emisión.
RUN Función que permite iniciar la ejecución del programa de aplicación en el PLC.
SCADA «Supervisory Control And Data Acquisition» (supervisión, control y adquisición de datos): software que, en conexión con un controlador lógico programable, recopila y analiza la información utilizada para supervisar y controlar el equipamiento comercial.
SMTP «Simple Mail Transfer Protocol» (protocolo simple de transferencia de correo): protocolo de aplicación que permite transmitir los mensajes por Internet y hacerlos llegar a un buzón.
SNMP «Simple Network Management Protocol» (protocolo simple de gestión de redes): protocolo de gestión de redes que permite controlar una red remota, interrogando a las estaciones sobre su estado, además de modificar su configuración, realizar pruebas de seguridad y examinar la información vinculada a la emisión de datos. También puede utilizarse para gestionar software y bases de datos de forma remota.
SQL «Structured Query Language» (lenguaje de consulta estructurado): se utiliza para consultar (solicitar datos) una base de datos relacional.
subprograma Componente de software que se ejecuta en el contexto de otro programa, por ejemplo, un navegador Web.
tarjeta CF Tarjeta CompactFlash: tipo de dispositivo de almacenamiento de datos que se utiliza en dispositivos electrónicos portátiles.
TCP «Transmission Control Protocol» (protocolo de control de transmisión): protocolo de circuito virtual que constituye uno de los protocolos principales del conjunto de protocolos de Internet. A menudo, se le llama simplemente TCP/IP.
S
T
266 35016146 11/2007
Glosario
TCP/IP Conjunto de protocolos de comunicación que implementa la pila de protocolos en la que se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
Tiempo de espera
Indica que se ha superado el tiempo de espera. Interrumpe la aplicación o la desconecta después de un período de tiempo muy largo sin utilizarse.
UDP «User Datagram Protocol» (protocolo de datagramas de usuario): uno de los protocolos principales del conjunto de protocolos de Internet. Mediante UDP, los programas de equipos conectados en red pueden enviar mensajes cortos entre sí, en ocasiones conocidos como datagramas.
URL «Uniform Resource Locator» (localizador uniforme de recursos): dirección global de documentos y otros recursos en la World Wide Web.
XML «Extensible Markup Language» (lenguaje de marcado extensible): lenguaje diseñado para hacer que sea más fácil compartir datos entre diferentes sistemas de información. Es un subconjunto simplificado del SGML y está diseñado para ser relativamente legible por el ser humano.
U
X
35016146 11/2007 267
Glosario
268 35016146 11/2007
CBAÍndice
Aactivas, servicio de páginas, 113archivo
creación, 53
Bbase de datos, servicio, 97
configuración del archivo de registro, 102
Ccarpeta
creación, 53contraseña, 245
configuración, 246escritura, 246HTTP, 246
Ddirección IP, 58Direcciones directas, 153
EEditor de datos
hoja de cálculo, 149plantillas, 148símbolo, 152variable, 149, 152
35016146 11/2007
Editor gráficoficha de propiedades, 166funciones de usuario, 163presentación, 156seguridad, 167
ejemploconsultar (guía rápida), 21
en línea, documentación, 62entrada automática, 80escritura
contraseña, 246espacio de trabajo, directorio, 239explorador del sitio, 62exportación, 55
Fformatear destino, 242FrontPage
LiveBeanApplet, 219LiveLabelAppet, 228
Ggdt, 52gráfico, editor
funciones de usuario, 158parámetros de subprograma, 168
gráficos, objetosampliados, 194presentación, 170
269
Index
guía rápida, 21acceder al sitio Web, 45configuración del módulo, 27crear servicios, 31crear un proyecto, 23Editor de datos, 38Editor gráfico, 40presentación, 22seleccionar dispositivos, 25seleccionar variables, 29transferir un proyecto, 42
Hherramienta externa
configuración, 235
Iimportación, 55instalación, 14introducción, 12
Mmódulo
conectar/desconectar, 66dirección IP, 58FTP, 62
Nnamespace, 76
acceso a escritura, 81
Ppágina de gráficos
creación, 52pantallas del operador
acceso, 211importar, 209
PC, configuración, 13plantillas de datos, 148presentación, 12
270
proyectoabrir, 54agregar destinos, 48agregar dispositivos, 50cerrar, 54creación, 23eliminar destinos, 49eliminar dispositivos, 51eliminar elementos, 53guardar, 54lista de destinos, 49lista de dispositivos, 51propiedades del destino, 27seleccionar dispositivos, 25transferencia, 59transferencia global, 62transferencia parcial, 62validación, 63
Rrdt, 52recetas, servicio de base de datos
configuración, 129registro de datos, servicio
recomendación, 251reiniciar destino, 241
Sseguridad
acceso, 244, 247contraseñas, 244
serviciocreación, 53
servicio de cálculo, 91servicio de correo electrónico
configuración, 84servicio de receta
configuración, 120servicio de registro de datos, 105símbolo
importar desde PLC, 77nombre, 76selección manual, 80
simulación, 70, 73
35016146 11/2007
Index
Ttabla de datos
creación, 52transferencia, estado, 64
Vvariable
Concept, 79importar desde PLC, 77nombre, 76PL7, 79selección, 29selección manual, 80Unity Pro, 79
WWeb Designer
cerrar, 54
35016146 11/2007
271Index
272
35016146 11/2007