Wanderlust Katalog 01
-
Upload
bruno-dutillieux -
Category
Documents
-
view
203 -
download
5
Transcript of Wanderlust Katalog 01
[ \ wän-dər- ləst\, Noun: strong longing for or impulse towards travelling ]
“The real voyage of discovery consists not in seeking new landscapes
but in having new eyes.
[ Marcel Proust ]
”
HAND BAG
With reinforced shoulder straps, in-side compartment With zip, address-card holder
The
[ the hand BaG is fashion. Erhält-lich in fünf Farbkombinationen und fünf außergewöhnlichen Dekoren – art direction by sieger design. / is fashion. Available in five colour combinations and five unique looks – art direction by sieger design. ]
mit
versTärkTen schulTerriemen
reissverschluss-innenTasche
adresskarTen-fach
incl.
the oriGinal Wanderlust
JusT-in-case-BaG
POSTMAN BAG
mit
GepolsTerTem lapTop-fach
verschliessBarem handy-fach
2 mulTifunkTionsfächern
GurT miT schulTerpolsTer
incl.
the oriGinal Wanderlust
padded laptop compartment and moBile phone compartment With Velcro fas-teners, includes tWo multifunctional compartments, strap With shoulder pad, address-card holder
The
[ the postman BaG kann alles. Der longtime companion des urbanen Noma-den ist robust und bleibt bei Regen innen trocken. / can do anything. This durable bag is the perfect companion for urban nomads and will keep dry inside on rainy days. ]
JusT-in-case-BaG
THE POSTMAN BAG
THE TRAVEL BAG
THE SHOPPiNG BAG
THE HAND BAG
SHOPPiNG BAG
The
mit
GepolsTerTem rundBoden
erGonomischem leder-handGriff
reissverschluss-innenTasche
incl.
the oriGinal Wanderlust
padded round Base, erGonomic leather handle, inside compartment With zip and address-card holder
[ the shoppinG BaG funktio-nal, ergonomisch und gespickt mit klugen Details wie dem Adresskartenfach, damit die Tasche auch wieder nach Hause findet, wenn man sie einmal stehen gelassen hat. / is functional, ergonomic and packed with clever features such as an address label pocket, so it can find its way back home should it ever get lost. ]
JusT-in-case-BaG
TRAVEL BAG
The
mit
reissverschluss-innenTasche
adresskarTen-fach
incl.
the oriGinal Wanderlust
With additional inside compartment,
zip fastener and address-card holder
[ the traVel BaG fasst alles für ein verlängertes Wochenende. Und falls das nicht reicht, gibt es ein Fach mit einer zusätz-lichen, leuchtend-orangenen Trage tasche – just in case! / can hold just about everything you’ll ever need for a long weekend break. And if you find you need even more space, there’s also a pocket with a bright orange carrier bag inside – just in case! ]
JusT-in-case-BaG
[ colours & desiGns Die Wander-lust-Taschen gibt es in insgesamt acht Farbkombi-nationen und fünf außergewöhnlichen Dekoren – art direction by sieger design. / Wanderlust bags are available in eight colour combinations and five unique looks – art direction by sieger design. ]
[ smart details Die Wanderlust-Taschen haben viele intelligente Details, wie z. B. das Fach für die Adresskarte, damit die Tasche auch wieder nach Hause findet, falls man sie einmal stehen gelassen hat. / Wanderlust bags come with lots of clever features such as the address label pocket, which will help them find their way back home should they ever get lost. ]
[ faBrics & dimensions Wanderlust-Taschen sind extrem robust, wasserfest und haben verstärkte Nähte. / Wanderlust bags are extremely durable, water-resistant and feature extra-strong seams. ]
[ the Just-in-case-BaG Jede Wander-lust-Tasche hat ein Fach mit einer zusätzlichen leuchtend-orangenen Tragetasche für den Fall der Fälle! / Every Wanderlust bag features a pocket with a bright orange carrier bag inside – just in case! ]
volume handles dimensions
hand BaG 9 l 26 cm 51 x 33 x 20 cmposTman BaG 5 l 20-50 cm 39 x 30 x 12 cmshoppinG BaG 14 l 15 cm 65 x 33 x 30 cmTravel BaG 20 l 29 cm 70 x 40 x 28 cmJusT-in-case-BaG 6 l 26 cm 38 x 38 cm
JU
ST-iN-CASE-B
AG
WAN
DERLUST
WAN
DERLUST WAN
DERLUST
WA
NDERLUST
BY SITTING BULL
WAN
DERLUST
WA
NDERLU
WA
NDERLU
Concept & design by sieger design
Photography by Joerg Grosse Geldermann, Assistant Jana Steltenkamp
Thanks to Miha, Sarah & Paul, Jana, Dominic, Josi, Carde, Peyman & Nazanin
SiTTing Bull head office
SiTTing Bull gmbH Hauptstraße 70 33397 Rietberg-Varensell
Phone +49 5244 9305-338 Fax +49 5244 9305-250
Mail [email protected]
SiTTing Bull worldwide
Austria Belgium Bulgaria Canada Denmark Estonia France
Hungary Île de la Réunion Italy Luxembourg Mexico Netherlands
Poland Portugal Saudi Arabia Sweden Switzerland Spain Tahiti
United Arab Emirates
SiTTing Bull USA
648 Southwest Street Unit 101 High Point NC 27260 USA
Phone +1 336 887 9297 Fax +1 336 887 9396
Mail: [email protected]
www. sit t ingbul lusa. com
SITTING BULL is a registered trademark in Europe, USA and Asia The name SITTING BULL, logo and design are subject to claim and is legally protected. SITTING BULL has the right to discontinue products without notice. Colours, materials and specifications may change at any time.SITTING BULL is a company of the Elmar Flötotto Holding Germany.
Geringe Abweichungen bei Farben und Maßen sind möglich. Slight differences in colours and sizes are possible.
www. sit t ingbul l . de
JU
ST-IN-CASE-B
AG
– A
L
WAY S I N C L U
DE
D –
WAN
DERLUST
WAN
DERLUST WAN
DERLUST
WA
NDERLUST
BY SITTING BULL
WAN
DERLUST
WA
NDERLU
WA
NDERLU