VENEZIACLUB RADUNO INTERNAZIONALE - · PDF file38. internationale s n s u-treffen 38 th...

2
Cognome / Name / Surname / Nom Nome / Vorname / First Name / Prénom Via / Straße / Street/ Rue Nr. / Nr. / No. / N° Città / Ort / Place / Ville CAP / PLZ / Postcode / C.P. Stato / Land / Country / Pays Tel Data di nascita / Geburtsdatum / Date of birth / Date de naissance E-Mail Veicolo(i) / Fahrzeug(e) / Vehicle(s) / Véhicule(s) Anno di produzione / Baujahr / year of manufacture / Année de production Numero dei partecipanti / Teilnehmerzahl / Number of participants / Nombre de participants Partecipazione alla gara a cronometro presso la” Pista Azzurra a Jesolo “/ Zeitfahren auf der “Pista Azzurra” in Jesolo Timed trial at the “Pista Azzurra track” in Jesolo / Participation à la compétition chronométrée à la “Piste Azzurra de Jesolo” Da pagare extra in loco / Extragebühr ist vor Ort zu bezahlen / Extra fee has to be paid on site / À payer en plus sur place Si / Ja / Yes No / Nein / No Se già effettuata una prenotazione, barrare la casella e indicare il numero di prenotazione. Falls Sie bereits eine Buchung getätigt haben, kreuzen Sie dies bitte an und führen Sie die Buchungsnummer an. If you have already done a reservation, please sign the box and write the reservation number. Si vous avez déjà réservé, cochez la case et indiquez le numéro de la réservation. Piazzola Venezia ® Alloggio in Union Lido Hotel Union Lido Alloggio Esterno Stellplatz Venezia ® Mietunterkunft im Union Lido Unterkunft außerhalb des Campings Pitch Venezia ® Accommodation in Union Lido External accommodation Emplacement Venezia ® Logement dans Union Lido Logement externe Rif. Rif. Rif Costi di iscrizione / Nenngeld / Registration fee / Frais d’inscription Fino al 01.03.2018 = € 40,00 dopo € 50,00 Bis zum 01.03.2018 = € 40,00 nachher € 50,00 Up to 01.03.2018 = € 40,00 after € 50,00 Jusqu’au 01.03.2018 = € 40,00 au-delà € 50,00 Banca di credito cooperativo delle Prealpi IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40, „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 / Nome del partecipante / Name Teilnehmer / Name of participant / Nom du participant DATA, FIRMA / DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE / DATE, SIGNATURE 38. INTERNATIONALES NSU-TREFFEN 38 th INTERNATIONAL MEETING NSU CLUB 38ème RASSEMBLEMENT INTERNATIONAL NSU CLUB UNION LIDO CAMPING GLAMPING LODGING HOTEL CAVALLINO - VENEZIA - ITALIA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

Transcript of VENEZIACLUB RADUNO INTERNAZIONALE - · PDF file38. internationale s n s u-treffen 38 th...

Page 1: VENEZIACLUB RADUNO INTERNAZIONALE - · PDF file38. internationale s n s u-treffen 38 th international meeting n s u club 38 ème r a ss emblement international n s u club programma

VE

NE

ZIA

TR

EV

ISO

ME

STR

E

Lid

o

Pel

lest

rina

Torc

ello

Bur

ano

Mur

ano P

unta

Sab

bio

ni

Cav

allin

o

Chi

og

gia

Sott

om

arin

a

Lid

o d

i Je

solo

Po

rteg

rand

iC

apo

sile

Qua

rto

d

'Alt

ino

Mo

glia

no

Ven

eto

A27

BE

LLUN

O

A4

UDIN

E

Jeso

lo

San

Do

di P

iave

A4

PAD

OVA

A57

Ven

ezia

ov

est

Do

lo

Ven

ezia

es

t

TR

IEST

EPA

DO

VA

VE

RO

NA

TR

EN

TOB

ELL

UN

O

Co

rtin

aD

’am

pez

zo

MO

DE

NA

Tarv

isio

UD

INE

Bo

lzan

o

A4

E64

A4

E70

A13

A27

A22

E45

A22

E45

A13

E45

A10

E55

A23

E55

A4

E70

VE

NE

ZIAC

AV

ALL

INO

ME

STR

E

TR

EV

ISO

Lien

zTo

bla

ch

MA

NTO

VA

via

Faus

ta

via

Faus

ta

via Fausta

via

Ro

ma

Des

tra

CA

VA

LLIN

O

MA

RE

AD

RIA

TIC

O

LAG

UN

A D

I VEN

EZIA

LITO

RA

LE D

I C

AVA

LLIN

O -

TR

EP

OR

TI

CA

’ DI V

ALL

E

CO

ME

AR

RIV

AR

EW

IE E

RR

EIC

HE

N S

IE U

NS

EA

SY T

O R

EA

CH

!

UN

ION

LID

O

CA

MP

ING

GL

AM

PIN

G L

OD

GIN

G H

OT

EL

CA

VALL

INO

- V

EN

EZ

IAIT

AL

IA

Follo

w u

s:fa

ceb

oo

k.co

m/u

nio

nlid

otw

itte

r.co

m/u

nio

nlid

o

RADU

NO

INTE

RNAZ

IONA

LE

NsU

CLUB

CAVA

LLIN

O-V

ENEZ

IA-

ITALIA

24-2

7MAG

GIO

2018

UN

ION

LID

O

1. R

ES

TY

LIN

G L

OG

O

THE

FIR

ST

5 ST

AR

C

AM

PIN

G

IN IT

ALY

UN

ION

LID

O C

AM

PIN

G G

LAM

PIN

G L

OD

GIN

G H

OTE

LI -

30

013

Cav

allin

o -

Ven

ezia

- It

alia

- V

ia F

aust

a 25

8C

ampi

ng T

el. +

39 0

41 2

5 75

111

Art

&Pa

rk H

otel

Tel

. +39

04

1 96

80

43

- +3

9 0

41 9

6 8

8 8

4B

ooki

ng T

el. +

39 0

41 2

5 75

112

- +3

9 0

41 2

5 75

113

- F

ax +

39 0

41 5

3 70

355

info

@un

ionl

ido.

com

- b

oo

king

@un

ionl

ido.

com

w

ww

.uni

onlid

o.co

m

Cognome / Name / Surname / Nom

Nome / Vorname / First Name / Prénom

Via / Straße / Street/ Rue

Nr. / Nr. / No. / N°

Città / Ort / Place / Ville

CAP / PLZ / Postcode / C.P.

Stato / Land / Country / Pays

Tel

Data di nascita / Geburtsdatum / Date of birth / Date de naissance

E-Mail

Veicolo(i) / Fahrzeug(e) / Vehicle(s) / Véhicule(s)

Anno di produzione / Baujahr / year of manufacture / Année de production

Numero dei partecipanti / Teilnehmerzahl / Number of participants / Nombre de participants

Partecipazione alla gara a cronometro presso la” Pista Azzurra a Jesolo “/ Zeitfahren auf der “Pista Azzurra” in Jesolo

Timed trial at the “Pista Azzurra track” in Jesolo / Participation à la compétition chronométrée à la “Piste Azzurra de Jesolo”

Da pagare extra in loco / Extragebühr ist vor Ort zu bezahlen / Extra fee has to be paid on site / À payer en plus sur place

Si / Ja / Yes No / Nein / No

Se già effettuata una prenotazione, barrare la casella e indicare il numero di prenotazione.

Falls Sie bereits eine Buchung getätigt haben, kreuzen Sie dies bitte an und führen Sie die Buchungsnummer an.

If you have already done a reservation, please sign the box and write the reservation number.

Si vous avez déjà réservé, cochez la case et indiquez le numéro de la réservation.

Piazzola Venezia ® Alloggio in Union Lido Hotel Union Lido Alloggio Esterno

Stellplatz Venezia ® Mietunterkunft im Union Lido Unterkunft außerhalb des Campings

Pitch Venezia ® Accommodation in Union Lido External accommodation

Emplacement Venezia ® Logement dans Union Lido Logement externe

Rif. Rif. Rif

Costi di iscrizione / Nenngeld / Registration fee / Frais d’inscription

Fino al 01.03.2018 = € 40,00 dopo € 50,00

Bis zum 01.03.2018 = € 40,00 nachher € 50,00

Up to 01.03.2018 = € 40,00 after € 50,00

Jusqu’au 01.03.2018 = € 40,00 au-delà € 50,00

Banca di credito cooperativo delle Prealpi

IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40, „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 /

Nome del partecipante / Name Teilnehmer / Name of participant / Nom du participant

DATA, FIRMA / DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE / DATE, SIGNATURE

38.INTERNATIONALEsNsU-TREFFEN38thINTERNATIONALMEETINGNsUCLUB38èmeRAssEMBLEMENTINTERNATIONALNsUCLUB

UNION LIDO CAMPING GLAMPING LODGING HOTELCAVALLINO - VENEZIA - ITALIA

1.2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.12.

13.

14.

Page 2: VENEZIACLUB RADUNO INTERNAZIONALE - · PDF file38. internationale s n s u-treffen 38 th international meeting n s u club 38 ème r a ss emblement international n s u club programma

38.INTERNATIONALEsNsU-TREFFEN

38thINTERNATIONALMEETING

NsUCLUB

38èmeRAssEMBLEMENT

INTERNATIONALNsUCLUB

PR

OG

RA

MM

A P

RO

VV

ISOR

IO

VO

RL

ÄU

FIG

ES

PR

OG

RA

MM

PR

OV

ISIO

NA

L P

RO

GR

AM

PR

OG

RA

MM

E P

RO

VIS

OIR

E

GIOVEDÌ-DONNERsTAG-THURsDAY-JEUDI24.05.2018

Arrivo al C

amp

egg

io e registrazione d

ei partecip

antiSE

RA

: riunione co

nviviale

Ankunft am

Unio

n Lido

und R

egistrierung

der

Teilnehmer

AB

EN

DS: g

emütliches B

eisamm

ensein

Particip

ants arrive at the camp

site and reg

isterE

VE

NIN

G: so

cial gathering

Arrivée au C

amp

ing et inscrip

tion d

es particip

antsSO

IR: réunio

n conviviale

VENERDÌ-FREITAG–FRIDAY-VENDREDI25.05.2018

Escursio

ni su pro

po

ste Unio

n Lido

P

OM

ER

IGG

IO: P

rova crono

metrata p

resso

la Pista A

zzurra di Jeso

loSE

RA

: PinaC

olad

a Disco

o P

alacamp

ing,

saluto uffi

ciale e intrattenimento

musicale

Ausfl

üge auf V

orschlag

von U

nion Lid

oN

AC

HM

ITTA

GS

: Zeitfahren auf d

er“P

ista Azzurra” in Jeso

loA

BE

ND

S: bei d

er PinaC

olad

a Disco

od

er beim

F

estzelt, offi

zielle Beg

rüßung

mit m

usikalischer U

nterhaltung

Excursio

ns sugg

ested b

y Unio

n Lido

AF

TE

RN

OO

N: Tim

ed trial at the P

ista Azzurra

track in Jesolo

EV

EN

ING

: PinaC

olad

a Disco

or P

alacamp

ing, o

fficial

welco

me w

ith musical entertainm

ent

Excursio

ns selon les p

rop

ositio

ns d’U

nion Lid

oA

PR

ÈS-M

IDI: E

ssai chrono

métré sur la P

ista Azzura

de Jeso

loSO

IR: P

inaCo

lada D

isco o

u Palacam

ping

, bienvenue

offi

cielle et divertissem

ent en musiq

ue

sABATO–sAMsTAG–sATURDAY-sAMEDI26.05.2018

PO

ME

RIG

GIO

: sfilata p

er le vie di C

avallino

e foto

di g

rupp

o

SER

A: P

inaCo

lada D

isco o

Palacam

ping

, festa d

i chiusura con p

rop

oste d

ei ristorato

ri Unio

n Lid

o e intrattenim

ento m

usicale

NA

CH

MIT

TAG

S: Ausfahrt d

urch die S

traßen

von C

avallino und

Grup

penfo

toA

BE

ND

S: Bei d

er PinaC

olad

a Disco

od

er beim

F

estzelt, Ab

schlussfeier mit V

orschläg

en von U

nion

Lido

R

estaurants und m

usikalische Unterhaltung

AF

TE

RN

OO

N: p

arade thro

ugh the streets o

f C

avallino and

gro

up p

hoto

E

VE

NIN

G: P

inaCo

lada D

isco o

r Palacam

ping

, g

oo

db

ye party w

ith pro

po

sals of U

nion Lid

o

restaurants and m

usical entertainment

AP

S-MID

I: défi

lé dans les rues d

e Cavallino

et p

hoto

de g

roup

e SO

IR: P

inaCo

lada D

isco o

u Palacam

ping

, fête d

’aurevoir avec les p

lats des restaurants

de l’U

nion L

ido

et divertissem

ent en musiq

ue

DOMENICA–sONNTAG–sUNDAY-DIMANCHE27.05.2018

Gio

rnata libera e/o

partenza d

al camp

egg

io

Freier Tag

und/o

der A

breise

Free tim

e and/o

r dep

arture

Temp

s libre et/o

u dép

art

Iscrizione / Anmeldung / Registration / InscriptionVi preghiamo di utilizzare il modulo allegato o scaricarlo da www.unionlido.com / 38nsutreffen2018 /L’intero importo dovrà essere pagato presso il seguente conto: Banca di credito cooperativo delle Prealpi IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40, „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 / Nome del partecipante.Il costo di iscrizione è di € 40,00 per le iscrizioni effettuate entro il 01.03.2018, dopo tale data il costo è di € 50,00. Il pagamento del costo di iscrizione dà diritto a partecipare all’evento, a ricevere una foto di gruppo ed una targhetta commemorativa. Il prezzo non comprende: pasti e bevande e la partecipazione a eventuali gite.

Bitte benutzen Sie dafür das beiliegende Formular oder laden Sie dieses unter www.unionlido.com / 38nsutreffen2018 /herunter.Bitte überweisen Sie den Gesamtbetrag auf folgendes Konto: Banca di credito cooperativo delle Prealpi IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40 „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 / Name Teilnehmer“.Nennungen, die bis zum 01.03.2018 eingehen, werden mit € 40,00 berechnet, später eingehende mit € 50,00.Die Einschreibegebühren beinhalten die Teilnahme an der Veranstaltung, ein Gruppenfoto sowie eine Erinnerungsplakette. Im Preis nicht inbegriffen sind Essen, Getränke und eventuelle Ausflüge.

Please use the registration form or www.unionlido.com / 38nsutreffen2018 / Please send the fee by bank to account: Banca di credito cooperativo delle Prealpi, IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40, „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 / name participant. The registration fee is € 40,00 till 01.03.2018. If you send it later the fee will be € 50,00. Subscription costs cover participation in the event, a group photo and a commemorative plate. The registration fee does not include meals, drinks and trips.

Veuillez utiliser le formulaire joint ou le télécharger sur www.unionlido.com / 38nsutreffen2018 /La totalité de la somme devra être versée sur le compte suivant : Banca di credito cooperativo delle Prealpi IBAN: IT45O0890483210030000000001, BIC: ICRAITRRP40, „38. INT. NSU-TREFFEN 2018 / Nom du participant.Le coût de l’inscription est de € 40,00 pour les inscriptions effectuées avant le 01.03.2018, après cette date, le coût est de € 50,00. Le paiement des frais d’inscription donne le droit de participer à l’événement, à recevoir une photo de groupe et une plaque de commémoration. Le prix ne comprend pas : les repas et les boissons, et la participation éventuelle aux excursions.

Informazioni importanti / Wichtige Hinweise / Important indication / Notes importantesOgni partecipante riceverà, a seguito del pagamento, una conferma della registrazione, tale conferma dovrà essere esibita al momento dell’evento.Responsabilità: tutti i partecipanti viaggiano a proprio rischio e pericolo. Gli organizzatori non sono ritenuti responsabili di possibili danni a persone (guidatore, passeggero, spettatori e altri) o cose prima, durante e dopo la manifestazione.

Jeder Teilnehmer erhält nach der Zahlung, eine Nennbestätigung, die unbedingt zum Treffen mitzubringen ist.Haftung: Alle Teilnehmer fahren in jeder Hinsicht auf eigene Gefahr. Jede Haftung des Veranstalters gegenüber Personen (Fahrer, Beifahrer, Zuschauer und anderen) und sonstige Schäden vor, während oder nach der Veranstaltung ist ausgeschlossen.

Each participant receives a confirmation of the registration after the payment. It is necessary to bring this confirmation to the event.Liability: All participants drive at their own risk. The Organizers can in no way be liable against individuals(drivers, passengers, spectators and others) or other damages before, during or after the event.

Chaque participant recevra après le paiement, une confirmation de l’inscription qui devra être présentée au moment de l’événement.Responsabilité : tous les participants voyagent à leurs risques et périls. Les organisateurs ne peuvent être tenus responsables d’éventuels dommages aux personnes (conducteur, passager, spectateurs ou autres) ou aux objets avant, pendant et après l’événement.

Costi di iscrizione / Nenngeld / Registration fee / Frais d’inscriptionFino al 01.03.2018 = € 40,00 dopo € 50,00 Bis zum 01.03.2018 = € 40,00 nachher € 50,00 Up to 01.03.2018 = € 40,00 after € 50,00Jusqu’au 01.03.2018 = € 40,00 au-delà € 50,00

Alloggi e piazzole – Unterkünfte und Stellplätze – Accommodation and pitches - Logement et emplacementsIl costo per l’alloggio, piazzola (Venezia R) o camera Hotel non è compreso nelle spese di iscrizione. Gli alloggi, le piazzole e le camere in Hotel devono essere prenotati con il booking online sul sito di Union Lido indicando “NSU” all’interno del campo Note o inviando una mail a [email protected]. Der Preis für die Mietunterkunft, Stellplatz (Venezia R) oder Zimmer im Hotel ist nicht im Nenngeld enthalten.Unterkünte, Stellplätze oder Zimmer im Hotel sollen unter booking online reserviert werden und dabei bitte unter “Notes” NSU eintragen oder schicken Sie bitte eine Email an [email protected]. The cost for the accommodation, pitch (Venezia R) or room in Hotel is not included in the registration fee.Accommodation, pitches and hotel rooms must be booked directly on our website through the online booking, writing NSU under the field Note.Le coût pour le logement, l’emplacement (Venezia R) ou la chambre d’hôtel n’est pas compris dans les frais d’inscription. Les logements, les emplacements et les chambres d’hôtel doivent être réservés en ligne sur le site d’Union Lido en précisant “NSU” dans la case Notes ou en envoyant un e-mail à [email protected].

InfoUNION LIDO CAMPING GLAMPING LODGING HOTEL - Via Fausta 258 – 30013 CAVALLINO VENEZIA - ITALIATEL. + 39 041 2575 111 – FAX +39 041 5370355www.unionlido.com [email protected]

RADUNO

INTERNAZIONALENsUCLUBCAVALLINO-VENEZIA-ITALIA24-27MAGGIO2018