USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION...

39
0424S20000-CVR Walker, Michigan, U.S.A. 49534-7564 USER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL MODEL SIMPLEX 4-24 SHEETER/ MOLDER

Transcript of USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION...

Page 1: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

0424S20000-CVR

Walker, Michigan, U.S.A. 49534-7564

USER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL

MODEL SIMPLEX 4-24

SHEETER/ MOLDER

Page 2: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador
Page 3: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

SIMPLEX 4-24 ~ 4-24-5 ~ 4-24BL1 ~ 4-24BL2 SHEETER / MOULDER

Operator’s Manual

Safety instructions

Maintenance & Trouble Shooting Gear Motor Maintenance Instruction

Parts Diagrams & Warranty

ATTENTION All Operators

Do not install, operate or do maintenance on this equipment without reading the manual of operation. Protect yourself and others by observing all safety procedures. Failure to comply with the instructions may result in injuries and/or property damage.

SAFETY DEPENDS ON YOU!

MANUFACTURER OF QUALITY BAKERY EQUIPMENT SINCE 1960

Manual de Operación

Instrucciones de Seguridad Instrucciones Mantenimiento

Problemas de Operación Diagramas & Garantia

ATENCIÓN Todos los operadores

No Instale, opere o dé mantenimiento al equipo, sin la previa lectura de este Manual de operación. Protéjase a usted y a los demás cumpliendo con la información de seguridad. La falta de cumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones en su persona y/o daño a la máquina.

LA SEGURIDAD DEPENDE DE USTED!

Fabricante de Manquinaria de Calidad Para Panaderias Desde 1960

Trademark(s) owned by Bloemhof Industries Ltd.

Toll Free 1-800-253-3893

Oliver 3236 Wilson Dr NW, Walker MI 49534 Tel 616-356-2950

Page 4: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

2

WELCOME TO BLOEMHOF You have just purchased one of the most reliable Sheeter / Moulder that money can buy. The instructions are in general because of the nationwide distribution of the BLOEMHOF SIMPLEX SERIES, personal preference with regards to dough consistency, bread types and most important, secret formulas. The BLOEMHOF SIMPLEX SERIES of Sheeter / Moulders includes several models as per the following: • SIMPLEX 4-24 comes with 1 set of sheeting rollers & 4’

long bed • SIMPLEX 4-24-5 comes with 5’ long bed & longer

pressure plates • SIMPLEX 4-24 BL1 comes with one Bolillo (tapered

roll) curved plate • SIMPLEX 4-24 BL2 comes with two Bolillo (tapered

roll) curved plates The BLOEMHOF SIMPLEX SERIES will be a welcome addition to your shop since it was designed to reduce the labour intensive and tedious sheeting and moulding operations. We invite you to read the instructions in order to obtain maximum performance, safety and satisfaction from this outstanding unit. The BLOEMHOF SIMPLEX SERIES features: • OVERSIZED non-stick dough rollers with rust free

scrapers • Fixed rollers for PRECISION SHEETING • QUICK ADJUSTABLE in-feed pan arms • Double pressure plate controls front and back (some

models) • Heavy duty motor and drive system • Sanitary construction

IMPORTANT UNCRATING This machine was carefully manufactured, tested and crated prior to shipment. When uncrating this machine, carefully inspect for any shipping damage. Make sure any bolts or parts that may have loosened during transit are tightened before proceeding.

BE SURE TO PREPARE YOUR PRESSURE PLATE WELL BEFORE THE FIRST USE!

The fabric surfaces of the pressure plates and return plate should be conditioned or seasoned before the first use. Remove the pressure plate(s) and return plate from the moulder and rub flour into the fabric evenly. Turn over the plate(s) and tap out excess flour. This will conditioned or seasoned the fabric to reduce dough sticking. Once done, reinstall the plate(s) as per instruction and start moulding. See pressure plate removal on page 5, number 7b.

BIENVENIDO A BLOEMHOF

Usted acaba de adquirir una de las más confiables Laminadoras / Moldeadoras que el dinero puede comprar. Las instrucciones son generales debido a: la distribución nacional de la SERIE SIMPLEX BLOEMHOF, la preferencia con respecto a la consistencia de la masa, tipos de pan, y lo más importante, fórmulas secretas. Características de la SERIE SIMPLEX BLOEMHOF

• SIMPLEX 4-24 viene con un juego de rodillos

laminadores y una base de 4’ de largo • SIMPLEX 4-24-5 viene con un depósito de 5’ de largo

y placas de presión más largas • SIMPLEX 4-24 BL1 viene con una placa curva para

Bolillo (panecillo cónico) • SIMPLEX 4-24 BL2 viene con dos placas curvas para

Bolillo (panecillo cónico) La SERIE SIMPLEX BLOEMHOF será un bienvenido anexo para su establecimiento, ya que fué diseñada para reducir las laboralmente intensivas y tediosas operaciones de laminado y moldeado. Le invitamos a que lea estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento, seguridad y satisfacción de esta máquina sin par. Características de la SERIE SIMPLEX BLOEMHOF: • Rodillos para masa anti-adhesivos de tamaño EXTRA

GRANDE con espátulas libres de óxido • Rodillos fijos para LAMINADO DE PRECISION • Brazos del recipiente en la tolva para el ingreso de los

alimentos RAPIDOS Y AJUSTABLES • La placa de doble presión controla el frente y dorso

(en ciertos modelos) • Motor y sistema de transmisión de uso intensive • Construcción sanitaria

IMPORTANTE

AL DESEMBALAR Esta máquina fue cuidadosamente manufacturada, probada y empacada previo a su embarque. Cuando desembale esta máquina, inspeccionéla cuidadosamente por cualquier daño ocasionado durante el traslado.

íASEGURESE DE PREPARAR SU PLACA DE PRESION BIEN DE ANTEMANO

PREVIO AL PRIMER USO! Las superficies del tejido sobre la placa de presión y la placa de reingreso deberían ser condicionadas o aclimatadas antes de su primer uso. Remueva la/las placas de presión, y la placa de reingreso en la moldeadora, y friegue harina uniformemente hacia dentro de la tela. Dé vuelta la/las placas y remueva todo exceso de harina. Esto condicionará o aclimatará el tejido a fin de reducir adherencia de la masa. Una vez efectuados estos pasos, re-instale la o las placas de acuerdo a las instrucciones provistas, y comienze a moldear. Observe el removido de las placas de presión, tal como se detalla en la página 5, número 7b.

Page 5: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

3

SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING! DO NOT INSTALL OPERATE OR MAINTAIN THIS EQUIPMENT WITHOUT READING AND UNDERSTANDING THIS MANUAL

SAFETY DEPENDS ON YOU!

WARNING! ELECTRICAL SHOCK CAN KILL

• Install equipment in accordance with the all national and local electrical codes.

• Improper connection of the equipment grounding conductor and line voltage can result in a risk of electrical shock and / or damage to equipment, (such damages are not covered by warranty).

• Consult with a qualified electrician and / or service person to ensure that the outlet is properly grounded. Only a qualified electrician can modify the electrical cord and / or plug-in provided.

• Disconnect machine from electrical supply source before performing any and all maintenance.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ the Operators Manual carefully. Be thoroughly

familiar with the controls and the proper use of the equipment.

2. ONLY PERSONS well acquainted with these rules for safe operation should be allowed to use this machine.

3. Do not wear loose clothing, scarves, or neckties. These items may become caught in moving parts and result in personal injury.

4. VISUALLY inspect machine prior to starting motor. Ensure all safety guards, covers and devices are in position and in good condition. Keep hands, hair, clothing and tools away from rollers, V-belts, conveyor belts and all other moving parts when starting, operating or repairing equipment. Do not disconnect Safety Bar or render it inoperable by tying or taping it in a fixed position.

THE SAFETY BAR IS THERE FOR YOUR PROTECTION!

5. DISCONNECT machine from power supply before performing servicing, maintenance, or cleaning. In some cases it may be necessary to remove safety guards to perform required maintenance. Immediately replace guards before placing the machine into service.

6. TURN OFF machine control before unplugging. Do not unplug machine and do not attempt to move the machine by pulling cord.

7. DO NOT operate machine when children are present and disconnect power supply when unattended.

8. STAY ALERT! Watch what you are doing and use common sense. Do not use the machine when you are tired, distracted or under the influence of drugs, alcohol or heavy medication.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA! NO INSTALE, OPERE O HAGA TAREAS DE MANTENIMIENTO SOBRE

ESTE EQUIPO, SIN ANTES HABER LEIDO Y ENTENDIDO ESTE MANUAL.

LA SEGURIDAD DEPENDE DE USTED!

ADVERTENCIA! UN CHOQUE ELECTRICO PUEDE MATAR

• Instale el equipo conforme a toda codificación eléctrica nacional y local.

• Una conexión incorrecta del conductor a tierra y línea de voltaje del equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico y/o daño al equipo. Tales daños no están cubiertos por la garantía.

• Consulte un electricista calificado y/o persona de servicio de reparación, a fin de asegurar que la salida esté correctamente conectada a tierra. Unicamente un electricista calificado puede modificar el cable eléctrico y/o enchufe provisto.

• Desconecte la máquina de la fuente de suministro eléctrico antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1. LEA el Manual del Operador cuidadosamente. Esté

exhaustivamente familiarizado con los controles y el uso correcto del equipo.

2. SOLAMENTE PERSONAS bien familiarizadas con estas reglas deberían ser autorizadas a usar esta máquina.

3. NO VISTA indumentaria suelta, bufandas o corbatas, ya que estas prendas pueden quedar atrapadas en partes móviles de la máquina, y provocar lesions personales.

4. INSPECCIONE VISUALMENTE la máquina antes de encender el motor. Asegúrese que todos los dispositivos de seguridad, cubiertas, aparejos y componentes estén en posición correcta y en adecuadas condiciones. Mantenga sus manos, pelo, indumentaria y herramientas alejados de los rodillos, correas, cintas transportadoras, como así también las demás partes móviles, al encender, operar o reparar la máquina. No desconecte la Barra de Seguridad o tórnela inoperable mediante su atadura o pegándola con cinta adhesive en una posición fija.

¡LA BARRA DE SEGURIDAD ESTA ALLI PARA SU PROTECCION!

5. DESCONECTE la máquina del suministro de energía antes de realizar tareas de reparación, mantenimiento o limpieza. En algunos casos quizás será necesario remover los dispositivos de seguridad para poder efectuar el trabajo de mantenimiento requerido. Inmediatamente reemplaze estos dispositivos antes de cualquier tarea de mantenimiento.

6. APAGUE el control de la máquina antes de desenchufarla. No desenchufe la máquina y no intente moverla mediante el jalón del cable.

7. NO opere la máquina cuando niños se encuentren cerca de ella y desconéctela cuando no esté en servicio

8. MANTENGASE ALERTA! Preste atención a lo que está haciendo y utilize su sentido común. No use la máquina cuando usted está cansado, distraído, o bajo la influencia de drogas, alcohol, o fuertes medicamentos.

Page 6: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

4

MOULDING BREAD AND BUNS 1. ELECTRONIC SPEED ADJUSTMENT (When

supplied) Set to maximum speed for moulding and minimum speed for sheeting.

2. START/STOP STATIONS

Start/stop stations are located on each side of the conveyor box.

3. SAFETY BAR

The safety bar is located in front of the dough rollers and is connected to an interlock switch. Prior to daily use, check proper operation of the safety bar by starting the machine and stopping the machine by lifting the safety bar. The safety bar should never be removed or restricted of motion in any manner.

4. IN-FEED PAN ARMS

Position arms evenly from the center so that dough enters the pressure plate dead center. For long loaves, these arms should be farther apart in order to feed the dough wider. When the dough roll enters the pressure plate, it should not be longer than the width of the pressure plate. If it is, position arms closer together.

5. TELECOPING IN-FEED TUBE

The telescoping in-feed tube is designed for feeding small dough pieces. For moulding small dough pieces, loosen the black knob and lower the telescoping tube. For bread moulding or sheeting, raise the telescoping tube.

6. ROLLER GAP SETTING

The number that the control panel handle will be set at will vary according to the weight of the product being moulded, formulas and dough consistency. Since softer dough requires less roller gap than stiff dough, the control panel will be set at a smaller number for soft dough.

7. CURLING CHAIN:

The large curling chain is used for bread moulding. 8. PRESSURE PLATE

Position the Pressure Plate assembly in the “down” position and lock into the hold down pins on the sides of the machine by pulling the pressure plate assembly toward the catch tray.

MOLDEANDO PAN Y BOLLOS

1. AJUSTE DE VELOCIDAD ELECTRONICO (cuando suministrado) Fije a máxima velocidad para el moldeado y mínima velocidad para el laminado.

2. DISPOSITIVOS START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) Localizados a ambos lados de la caja transportadora.

3. BARRA DE SEGURIDAD La barra de seguridad está localizada al frente de los rodillos de amasar y está conectada al interruptor de bloqueo interno. Previo a su uso diario, verifique la correcta operación de la barra de control al encender y apagar la máquina mediante la elevación de la barra de seguridad. La barra de seguridad jamás debería ser removida o restringida de movimiento en modo alguno.

4. BRAZOS DEL RECIPIENTE EN LA TOLVA PARA EL INGRESO DE LOS ALIMENTOS Posicione los brazos equitativamente desde el centro a efectos de que la masa entre por la placa de presión exactamente por el centro de la misma. Para hogazas largas, estos brazos deberían estar posicionados aún más lejos de cada uno, para poder de esa manera ingresar la masa de por un espacio más ancho. Cuando el rollo de masa ingresa a la placa de presión, no debería ser más largo que el ancho de las placas de presión. Si acaso lo fuera, coloque los brazos más cerca de cada uno.

5. TUBO TELESCOPICO PARA EL INGRESO DE ALIMENTOS Este está diseñado para poder alimentar pequeñas piezas de masa. Para el moldeo de pequeñas piezas de masa, afloje la manija negra y descienda el tubo telescópico. Para el moldeo o laminado de pan, eleve este tubo.

6. FIJACION DE LA ABERTURA DEL ROLLO El número al que el panel de control será fijado variará según el peso del producto que se esté moldeando, las fórmulas y la consistencia de la masa. Dado que la masa más suave requiere de menos abertura de rollo que la masa rígida, el panel de control será fijado a un número más pequeño para masa suave.

7. CADENA ENROLLADORA La amplia cadena enrolladora es utilizada para el moldeo de pan.

8. PLACA DE PRESION Posicione el ensamblaje de la Placa de Presión en la posición ‘down’ (‘abajo’) y tranque las clavijas laterales de la máquina hacia abajo, mediante el jalón del ensamblaje de la placa de presión hacia la bandeja de salida.

Page 7: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

The pressure plate settings will vary according to dough weights, formulas, consistency and size. Too much pressure (i.e. too little space between the pressure plate and belt) may tear the dough and cause excessive crumbs. On some model the pressure plate system has control handles at the front and back of the pressure plate system. If supplied with the two handle system, the pressure plate can be slightly angled so that the gap between the back of the pressure plate and conveyor belt is slightly less than the front end. This offers better dough control. NOTE: The pressure plate should never be adjusted with the front end closer to the conveyor belt than the back end as this will give the dough a rough outer appearance. 9. SIDE GUIDES (Side guides are not supplied with the 4-24BL2) The side guides should be adjusted against the pressure plate.

HOT DOG BUNS 1. Install 6” pressure plate and adjust pressure plate

setting as required. 2. Use light curling chain provided for buns. 3. Position control panel setting for dough type. The

gap between the dough rollers should be sufficient to degas but not tear or punish the dough piece.

4. Position tray of cut dough pieces on top of pressure

plate system. 5. Lower telescoping in-feed tube by loosening black

knob. 6. Stretch the dough piece slightly before dropping into

in-feed tube.

SHEETING For use of the Simplex as a SHEETER, follow these steps: 1. Move dough rollers to maximum gap for

SHEETING. Remove curling chain and store on hooks provided under conveyor.

2. Move in-feed pan arms to maximum open position. 3. Store pressure plate system in “up” position, on

conveyor box. 4. Store pan with flour on top of machine for ease of

flouring.

La fijación de la placa de presión variará de acuerdo a pesos de masa, fórmulas, consistencia y tamaño. Demasiada presión (como por ejemplo muy poco espacio entre la placa de presión y la cinta) podría rasgar la masa y causar excesivas migajas.

En algunos modelos el sistema de placa de presión posee manivelas de control en el frente y dorso del mismo. De ser provisto con el sistema de las dos manivelas, la placa de presión puede ser levemente angulada para que la abertura entre la parte trasera de la placa de presión y la cinta transportadora sea levemente inferior al extremo delantero. Esto permitirá ejercer un mejor control sobre la masa.

NOTA: Esta placa de presión jamás debería ser ajustada con el extremo delantero más cercano a la cinta transportadora que el extreme trasero, ya que ello le daría a la masa un aspecto exterior áspero.

9. GUIAS LATERALES (no suministradas con la 4-24bl2) Estas deberían ser ajustadas contra las placas de presión.

ROLLOS DE HOT DOG

1. Instale una placa de presión de 6 pulgadas y ajuste su colocación de acuerdo a los requerimientos.

2. Use la cadena enrolladora liviana provista para rollos. 3. Posicione el panel de control según el tipo de masa. La

abertura entre los rodillos de masa debería ser lo suficientemente generosa como para desgasear, aunque no tanto que desgarre o arruine la pieza de masa.

4. Posicione la bandeja con piezas de masa cortadas

encima del sistema de las placas de presión. 5. Descienda el tubo telescópico utilizado para el ingreso

de los alimentos al aflojar la perilla negra. 6. Estire la pieza de masa levemente antes de depositarla

dentro del tubo telescópico.

LAMINADO

Para uso del Simplex como LAMINADORA, siga los siguientes pasos: 1. Mueva los rodillos de masa a efectos de permitir la

máxima abertura posible para el LAMINADO. Remueva la cadena enrolladora y guárdela en los ganchos provistos debajo de la cinta transportadora.

2. Mueva los brazos del recipiente en la tolva de ingreso de los alimentos a la posición mas abierta posible.

3. Almacene el sistema de placas de presión en la posición “up” (“arriba”) sobre la caja de la cinta transportadora.

4. Almacene el recipiente de harina encima de la máquina, para de ese modo facilitar el enharinamiento.

Page 8: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

6

5. Adjust potentiometer (when supplied), counter-clockwise.

5. Ajuste el potenciómetro (cuando suministrado) en 6. sentido contrario a las manecillas del reloj

6. For sheeting, flour in-feed pan well and feed dough into rollers. Decrease gap between pressure rollers with each successive pass until desired dough thickness is obtained.

7. While feeding dough into rollers, give a gentle

shove, being careful not to bunch the dough at the rollers. Restraining slightly as the rollers pull the dough will provide longer sheeted dough.

BOLILLO PRODUCTION 4-24BL1 and 4-24BL2

With optional curved pressure plate and two handled pressure plate system

For production of Bolillo or tapered roll products, follow these steps: 1. Install the curved Bolillo pressure plate(s) in

pressure plate system. 2. Install light curling chain(s) on machine. 3. Position control panel setting for dough type. The

gap between the dough rollers should be sufficient to degas but not tear or punish the dough piece.

4. For large dough pieces adjust in-feed guides on

in-feed pan so that the dough piece coming through the dough rollers and under the curling chain enters the pressure plate dead center.

5. Lower the in-feed tube(s) to the lowest position. 6. Adjust the pressure plate handles on the pressure

plate system, so that the curved plate is closer to the conveyor belt at the back or take off end, than at the front or entry end. The angle of the curved pressure plate relative to the conveyor belt will vary according to dough types, product weight, dough consistency and proofing time. Adjustments to the front and back of the pressure plate will have to be made until the desire shape is obtained.

7. When feeding the dough ball into the telescoping

in-feed tube(s), it may be preferable to slightly stretch the dough piece before dropping it into the telescoping tube. This will create a longer sheeted dough piece, resulting in a tighter curl and better oven jump.

Para laminar, enharine bien el recipiente para el ingreso de alimentos y agregue la masa en los rodillos. Aminore la abertura entre los rodillos de presión con cada pasada sucesiva, hasta obtener el grueso de masa deseado.

7. Al ingresar masa en los rodillos, dé un leve empujón, asegurándose de no aglutinar de masa a los rodillos. Restringiéndose levemente mientras los rodillos jalan la masa, le proveerá de una pieza con laminado más largo.

PRODUCCION DE BOLILLO 4-24BL1 y 4-24bl2

Con placa de presión curva opcional y sistema de dos placas de presión

Para la producción de Bolillos o panecillos cónicos, siga los siguientes pasos: 1. Instale la/las placas de presión curvas de Bolillos en el

sistema de placas de presión.

2. Instale la/las cadenas de enrollado en la máquina. 3. Posicione la fijación del panel de control según el tipo

de masa. La abertura entre los rodillos de masa debería ser suficiente para desgasear pero no rasgar o arruinar la pieza.

4. Para piezas grandes de masa, ajuste las guías de

ingreso en el recipiente de ingreso para que la pieza de masa que llega a través de los rodillos y por debajo de la cinta enrolladora, entre por medio de la placa de presión.

5. Descienda el/los tubos para el ingreso de los alimentos

a la posición más baja posible.

6. Ajuste los mangos de las placas de presión sobre el sistema de placas de presión, para que la placa curva esté más cerca de la cinta transportadora en el extreme trasero o de despegue, que del extreme delantero o de ingreso. El ángulo de la placa curva relativo a la cinta transportadora variará de acuerdo a los tipos de masa, el peso del producto, la consistencia de la masa y tiempo de aislamiento. Ajustes a los extremos delantero y trasero de la placa de presión deberán ser hechos hasta que la forma deseada sea obtenida.

7. Cuando ingrese la bola de masa por el/los tubos

telescópicos para el ingreso del alimento, quizás sea preferible el apenas estirar la pieza de masa antes de depositarla dentro del tubo telescópico. Esto creará una pieza de masa con laminado más extenso, resultando en un enrollado más apretado y más rápida elevación de la masa.

Page 9: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

7

TROUBLE SHOOTING 1. DOUGH TEARING

Cause: Excessive pressure on pressure rollers. • Decrease setting on control panel handle. • Increase space between pressure plate and

conveyor belt 2. EXCESSIVE CRUMBS

Cause: Too much pressure on pressure plate. • Increase space between pressure plate and

conveyor belt 3. ONE SIDE LARGER

Cause: Un-centered feeding. • Make sure in-feed guides are evenly divided

from the center. • Bread must enter underneath pressure plate

dead center. • The side guides must be equally divided from

or against the pressure plate. 4. DOUGH PIECE STALLS ON DOUGH ROLLERS

OR UNDER CURLING CHAIN Cause • Dough piece must not be floured or have a dry

surface. Spray dough pieces with water prior to moulding.

• Increase roller gap between the dough rollers by adjusting control panel handle to a higher number.

5. LARGE HOLES IN BREAD

Cause: Surface of dough torn • Surface of dough should not be torn after

passing through rollers. If it is, set control panel handle to a higher number.

• Dough piece should be completely rolled up before entering pressure plate. If not, set control panel handle to a larger number.

6. BELT SLIPPING

Cause: Belt stretched or not adjusted. • See maintenance instructions.

7. MOTOR STOPS

Cause: Motor overheating • Unplug machine, wait 5 minutes. Check motor. • Excessive dough buildup on belt. Clean belt

with plastic scraper. Do not use a steel scraper!

• Side guides too close to belt, re-adjust. • Too many dough pieces being worked by

machine at one time.

CAUSAS Y SOLUCIONES DE PROBLEMAS

1. RUPTURA DE LA MASA Causa: Excesiva presión sobre los rodillos de presión. • Aminore el nivel de ajuste en el panel de control. • Incremente el espacio entre la placa de presión y la

cinta transportadora. 2. EXCESIVA CANTIDAD DE MIGAJAS

Causa: Demasiada presión sobre la placa de presión. • Incremente el espacio entre la placa de presión y la

cinta transportadora. 3. UN COSTADO ES MAS GRANDE

Causa: La alimentación no está centrada. • Asegúrese que las guías de alimentación estén

equitativamente divididas desde el centro. • El pan debe ingresar exactamente a través del

centro y por debajo de la placa de presión. • Las guías laterales deben estar igualmente

divididas desde o contra la placa de presión. 4. LA PIEZA DE MASA SE ATORA SOBRE LOS RODILLOS O

DEBAJO DE LA CADENA ENROLLADORA Causa • La pieza de masa no debe ser enharinada ni su

superficie estar seca. Rocíe las piezas de masa con agua previo a su moldeo.

• Incremente la abertura de rodillo entre los rodillos de masa mediante el ajuste de la manivela del panel de control a un número más elevado.

5. GRANDES HOYOS EN EL PAN

Causa: La superficie de la masa está rasgada. • La superficie de la masa no debería estar rasgada

luego de haber pasado a través de los rodillos. Si acaso lo está, ajuste la manija del panel de control a un número más alto.

• La pieza de masa debería estar completamente enrollada antes de ingresar por la placa de presión. De no ser así, fije el panel de control a un número más grande.

6. LA CINTA RESBALA Causa: La cinta está demasiada estirada o no adecuadamente ajustada. • Vea las instrucciones de mantenimiento.

7. EL MOTOR SE DETIENE

Causa: Sobrecalentamiento del motor. • Desenchufe el motor, aguarde 5 horas Revise el

motor. • Excesiva acumulación de masa en la cinta. Limpie

la cinta con una espátula de plástico. ¡No use una espátula de acero!

• Las guías laterales están demasiado cerca de la cinta. Reajústelas.

• Demasiadas piezas de masa están siendo procesadas por la máquina a la vez.

Page 10: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

8. SCRAPER NOISE Cause: Damaged scraper blades or installation • Replace worn scraper blades. • Make sure scraper assemblies are installed

properly. 9. ROLLER CHAIN NOISE

Cause: Dry roller chain • Lubricate roller chain (See maintenance

instructions) • Make sure the chain tightener has not seized.

If seized, remove and lubricate.

8. RUIDO DE LA ESPATULA Causa: Las hojas de la espátula o la misma instalación están dañadas. • Reemplaze las hojas de espátula gastadas. • Asegúrese que los ensamblajes de las espátulas

estén propiamente instalados.

9. RUIDO DE LA CADENA DE RODILLOS Causa: La cadena está seca

• Lubrique la cadena de rodillos (Vea las instrucciones de mantenimiento)

• Asegúrese que el tensor de la cadena no se haya aflojado. Si ello hubiese ocurrido, remuévalo y lubríquelo.

Page 11: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

9

PREVENTATIVE MAINTENANCE SCHEDULE

Warning make sure to ALWAYS disconnect the

equipment from the power supply before performing any servicing, maintenance, and

cleaning! DAILY

1. Safety Bar Inter-Lock Switch Check proper operation of the inter-lock switch before use by starting the machine and lifting on the safety bar. If the machine does not shut off, unplug the machine and inspect the inter-lock switch. Service or replace as required. Do not use the machine if the inter-lock switch is defective.

2. Conveyor Belt Tracking

Check conveyor belt tracking. If belt should run to one side, tighten nut on the belt roll holder on the side to which the belt is running a ½ turn and loosen the opposite end, ½ turn. The machine should be running during this operation and it may take a few minutes for the belt to react to the adjustments. Should belt slip occur, tighten both nuts on the belt roll holders equally. The belt should run in between the belt guides, which are located underneath the machine. Do not over tighten the conveyor belt.

3. Conveyor Belt Cleaning

Clean belt daily with a plastic scraper - Do not use a steel scraper!

4. Remove and Clean Scraper Assemblies

Remove and clean scrapers. Back scraper can be accessed through the back scraper access door. Clean with damp cloth or plastic scraper to remove dough from blade. Do not use any sharp object to clean the scraper blade or immerse scraper assembly into water!

5. Remove and Clean Pressure Plates

Use a plastic scraper for cleaning. Wipe clean with a dry cloth.

6. Cleaning Machine

Use a brush, air hose or damp rag. Do not spray machine down with water!!

EVERY MONTH

1. Oil Roller Chain Use 50W chain oil for best result.

2. Check Oil Level in Speed Reducer

Remove top back scraper access door, to inspect speed reducer. Remove filler cap on speed reducer, oil should be present 5 inches from top of reducer. Add Spartan EP 680 gear oil if required. Do not over fill. Oil will come out of breather hole on filler cap, if too much oil is put into reducer.

CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Advertencia ¡SIEMPRE desconecte el equipo

antes de cualquier tarea de reparación, mantenimiento y limpieza!

DIARIAMENTE 1. Interruptor de bloqueo interno para la barra de seguridad

Asegúrese que la operación del interruptor de bloqueo interno sea la adecuada antes de su uso, mediante el encendido de la máquina y la colocación de la barra de seguridad. Si acaso la máquina no se apagara, desenchúfela e inspeccione el interruptor de bloqueo interno. Repare o reemplaze según requerido. No utilize la máquina si la barra de bloqueo interno es defectuosa.

2. Rastreo de la Cinta Transportadora

Revise la cinta transportadora. Si acaso la cinta se corriese hacia un lado, ajuste mediante una media vuelta la tuerca ubicada sobre el lado de la agarradera hacia el cual se corre la cinta, y desajuste una media vuelta la tuerca en el extremo opuesto. La máquina debería estar en funcionamiento durante esta operación, y podrían pasar algunos minutos antes que la cinta reaccione a los ajustes. De ocurrir un deslizamiento de la cinta, ajuste ambas tuercas sobre las agarraderas de la cinta equitativamente. La cinta debería pasar exactamente por medio de las guías de la cinta, que están localizadas debajo de la máquina. No sobre-tense la cinta transportadora.

3. Limpieza de la Cinta Transportadora

Limpie la cinta diariamente con una espátula de plástico. ¡No utilize una espátula de acero!

4. Remueva y Limpie los Ensamblajes de las Espátulas

Remueva y lave las espátulas. La espátula trasera puede ser accedida por la puerta de acceso a la misma. Limpie con un paño húmedo o espátula de plástico a fin de remover masa de la cuchilla. ¡No use objeto filoso alguno para limpiar la hoja del raspador o inmerse el ensamble de la espátula en agua!

5. Remueva y Limpie las Placas de Presión

Utilize una espátula de plástico para su limpieza. Limpie con un paño seco.

6. Limpiando la Máquina

Use un cepillo, manguera de aire o un paño húmedo. ¡No rocíe la máquina con agua!

MENSUALMENTE 1. Aceite la Cadena de Rodillos

Utilize aceite de cadenas 50W para lograr un mejor resultado. 2. Revise el Nivel del Aceite en el Reductor de Velocidad

Remueva la puerta de acceso a la espátula superior trasera, con el fin de inspeccionar el reductor de velocidad. Remueva la tapa del filtro sobre el reductor de velocidad e inserte alambre por dentro del reductor. El aceite debe estar presente a 5 pulgadas de la cima del reductor. Agregue aceite para engranajes Spartan EP 680, si requerido. No sobrellene. El aceite saldrá a través del orificio de respiro en la tapa del filtro, si acaso demasiado aceite fuese colocado dentro del reductor.

Page 12: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

EVERY TWO MONTHS 1. Roller Chain

Inspect roller chain and lubricate with 50 weight chain oil, if required. Do not use grease on the roller chain. A dry roller chain will cause pre-mature sprocket wear.

2. Chain Tightener

Pull back on chain tightener assembly and release. Chain tightener should “spring back”. If not, remove assembly from pivot pin and lubricate with anti-seize compound or grease.

3. Pressure Plate Clamping Bolts

Lubricate clamping bolt or bolts on pressure plate system with anti-seize compound or grease.

EVERY FOUR MONTHS 1. Lubricate Chain Tightener Pin

Use anti-seize compound or grease. EVERY SIX MONTHS 1. Speed Reducer

Inspect oil level in speed reducer. To access speed reducer, remove back panel (two black knobs, 14 screws), remove filler cap on speed reducer, insert wire into reducer, oil should be present 5 inches from top of reducer. Add SPARTAN EP680 gear oil if required. Do not over fill. Oil will come out of breather hole on filler cap if too much oil is put into reducer.

2. Control Panel Link Arms

Lubricate control panel link arms on adjustable pressure roll holder system. The pivot points are located on the control panel rod. Open the scraper access door at the back of the machine and adjust the control panel index handle and observe pivot point locations. Lubricate with anti-seize compound or grease.

CADA DOS MESES 1. Cadena de Rodillos

Inspeccione la cadena de rodillos y lubríquela con aceite para cadena de peso 50, de ser necesario. No engrase la cadena de rodillos. Una cadena de rodillos seca causará desgaste prematuro en el piñón.

2. Tensor de la cadena

Jale hacia atrás sobre el ensamble del tensor de la cadena, y suelte. La cadena debería volver a su posición original. Si ello no ocurriese, remueva el ensamblaje de la clavija de pivote y lubrique con un compuesto anti-agarre o grasa.

3. Pernos Sujetadores de las Placas de Presión Lubrique el perno o pernos sujetadores sobre el sistema de placas de presión con un compuesto anti-agarre o grasa.

CADA CUATRO MESES

1. Lubrique la clavija del tensor de la cadena Utilize el compuesto anti-agarre o grasa.

CADA SEIS MESES 1. Reductor de Velocidad

Inspeccione el nivel del aceite en el reductor de velocidad. Para acceder al reductor de velocidad, remueva el panel superior trasero (dos perillas negras, 4 tornillos), remueva la tapa del filtro sobre el reductor de velocidad, inserte alambre hacia adentro del reductor, y asegúrese que el nivel del aceite se encuentre a 5 pulgadas de la tapa del reductor. Agregue aceite para engranajes SPARTAN EP680, si fuera necesario. No sobrellene. Aceite saldrá del orificio de respiración en la tapa del filtro, si demasiado aceite es colocado dentro del reductor.

2. Brazos Conectores del Panel de Control Lubrique los brazos conectores del panel de control mediante el sistema agarradero de presión de rodillo ajustable. Los puntos de pivote se encuentran ubicados en la vara del panel de control. Abra la puerta del acceso a las espátulas que está ubicada en la parte trasera de la máquina, ajuste el índice del panel de control y observe las ubicaciones de los puntos de pivote. Lubrique usando compuesto anti-agarre o grasa.

Page 13: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

11

PARTS LIST AS PER DIAGRAM When ordering parts please make sure to have the following information available: • The Simplex MODEL • SERIAL NUMBER ( Back panel of the machine, found

on the name plate) • Part Number and Quantity ( If unsure please contact

our Parts Person for help)

Cuando ordene repuestos, asegúrese de tener la siguiente información disponible: • El MODELO Simplex • El NÚMERO DE SERIE (ubicado en la parte posterior de

la máquina, sobre la placa con su nombre) • El código numeral y la Cantidad (por cualquier duda,

contacte nuestro personal de Repuestos para mayor ayuda

PARTS CONTACT

Contact your local bakery equipment service company

or OLIVER 3236 Wilson Dr. Walker, MI 49534

Tel 1-800-253-3893 option 2, Fax 616-456-7791

Page 14: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

001 B

AS

E F

RA

ME

AS

SE

MB

LYS

EE

LIS

T

JCK

7-25

-16

1/10

SP

RO

CK

ET

BO

X C

OV

ER O

MIT

TED

TO

SH

OW

FA

STE

NE

RS

1

2

3

4 5

67

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

001

WE

LDM

EN

T, S

IMP

LEX

FRA

ME

1

204

24-0

002

WE

LDM

EN

T, S

PR

OC

KE

T B

OX

WIT

H C

OV

ER1

358

32-0

524

NU

T - H

EX F

ULL

1/2

-13N

C F

INS

TST

4

458

43-1

000

SC

REW

- HEX

HD

1/4

-20

X 3/

8S

TST

8

558

51-9

357

WA

SH

ER

- LO

CK

1/4

STS

TS

PR

ING

8

658

51-9

361

WA

SH

ER

-STS

T 1/

2" S

PR

ING

LOC

K4

759

02-2

413

CA

STE

R C

OLS

ON

W/ B

RA

KE

4

Page 15: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

002 A

SS

Y, S

IMP

LEX

FIXE

D D

OU

GH

RO

LLE

RS

EE

LIS

T

JCK

7-25

-16

12

3

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

108

60-0

002

FIXE

D D

OU

GH

RO

LLE

R A

SS

Y1

208

60-0

070

BE

AR

ING

3/4

W/C

OV

ER

1

308

60-1

197

BE

AR

ING

AS

SY

.875

1

Page 16: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

FILMMICROLTR CHANGE DATE BY EC NO. 0 TOOL NAME NUMBER

CHANGE

NAME MAT'L

MAT'L NO.DRAWN BY DATE

FINISH

SCALE

DIMENSIONAL TOLERANCES UNLESS SPECIFIED: FRACTIONAL ± 1/64; DECIMAL ± .005; ANGULAR ± 1°DO NOT SCALE THIS DRAWING

SUCH RIGHTS WITHOUT PERMISSION OF OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT COMPANY.TO BE USED, DUPLICATED OR TREATED IN ANY WAY INCONSISTANT WITHTHE EXCLUSIVE PROPERTY OF OLIVER PACKAGING AND EQUIPMENT COMPANY AND ARE NOTTHIS DRAWING AND ALL PROPRIETARY RIGHTS AND CONCEPTS HEREIN ARE

WALKER, MICHIGAN, U.S.A. 49534-7564

CUT SIZE

REMOVE ALL BURRSAND

SHARP EDGESOLIVER PACKAGING & EQUIPMENT CO.

0860-1197205 BEARING ASSEMBLY SEE LIST

SAT 5-3-16 FULL

2

1

3

4

5

ItemNumber

Part Number Description Qty

1 5251-3946 NTN BEARING AELPF205-014W3 1

2 5251-3946FLANGE

BEARING FLANGE NTN PF-205 2

3 5804-1730 BOLT, CARRIAGE 5/16-18 X .75 3

4 5832-0521 NUT- HEX FULL 5/16-18NC FINSTST

3

5 5851-9358 WASHER-LOCK 5/16" STST 18-8 3

Page 17: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

FILMMICROLTR CHANGE DATE BY EC NO. 0 TOOL NAME NUMBER

CHANGE

NAME MAT'L

MAT'L NO.DRAWN BY DATE

FINISH

SCALE

DIMENSIONAL TOLERANCES UNLESS SPECIFIED: FRACTIONAL ± 1/64; DECIMAL ± .005; ANGULAR ± 1°DO NOT SCALE THIS DRAWING

SUCH RIGHTS WITHOUT PERMISSION OF OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT COMPANY.TO BE USED, DUPLICATED OR TREATED IN ANY WAY INCONSISTANT WITHTHE EXCLUSIVE PROPERTY OF OLIVER PACKAGING AND EQUIPMENT COMPANY AND ARE NOTTHIS DRAWING AND ALL PROPRIETARY RIGHTS AND CONCEPTS HEREIN ARE

WALKER, MICHIGAN, U.S.A. 49534-7564

CUT SIZE

REMOVE ALL BURRSAND

SHARP EDGESOLIVER PACKAGING & EQUIPMENT CO.

0860-0070204 BEARING ASSEMBLY W/ CAP SEE LIST

SAT 5-3-16 1/2

3

2

4

5

ItemNumber

Part Number Description Qty

1 5251-3945 BEARING, NTN AELPF204-012W3 1

2 5251-3945FLANGE

CAP-BEARING AEL204 2

3 5500-4024 CAP-BEARING 204 1

4 5804-1731 BOLT, CARRIAGE 5/16-18 X 1STST

3

5 5832-0584 NUT - ACORN 5/16-18 STST 3

1

Page 18: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

003 A

SS

Y, D

RIV

E C

HA

IN A

ND

SP

RO

CK

ETS

SE

E L

IST

JCK

7-25

-16

1/4

DR

IVE

SPR

OC

KE

T(1

4 TO

OTH

)

IDLE

R (1

6 TO

OTH

)

IDLE

R (1

6 TO

OTH

)

IDLE

R (1

6 TO

OTH

)

ADJU

STA

BLE

DO

UG

H R

OLL

(20

TOO

TH )

SPR

OC

KE

T

FIXE

D D

OU

GH

RO

LL (2

0 TO

OTH

) SP

RO

CK

ET

CO

VE

YOR

DR

IVE

RO

LL (2

0 TO

OTH

)

12

5

4

6

7

12

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

018

WE

LDM

EN

T, C

HA

IN T

IGH

TEN

ER

(IDLE

R) A

RM

1

204

24-0

039

MO

DIF

IED

SP

RO

CK

ET

1

308

60-1

251

IDLE

R S

PR

OC

KE

T A

SS

EM

BLY

2

452

51-3

947

BE

AR

ING

-AE

L202

W/ .

625

BO

RE

AND

CO

LLA

R1

556

03-4

003

CH

AIN

-RO

LLE

R #

40 S

ING

LEST

RA

ND

76"

(152

LIN

KS

)1

656

16-9

063

SP

RO

CK

ET

40B

14 3

/4" M

PB

1

756

16-9

121

SP

RO

CK

ET-

40B

20 7

/8" F

.B.

3

858

24-2

319

KE

Y 3

/16"

SQ

X 1

" LG

STS

T4

958

32-0

506

NU

T-H

EX

JAM

5/8

-11N

C F

IN S

TST

1

1058

40-2

842

RIN

G -

RET

AIN

ING

3/4

" E-S

TYLE

1

11*

5851

-936

2W

AS

HE

R-S

TST

5/8"

SP

RIN

GLO

CK

1

1270

23-5

101

SP

RIN

G-T

EN

S 5

/8 O

D. X

0.0

63 X

4.5L

1

8

103

9

Page 19: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0860

-125

1

5/8i

n (4

0B16

) ID

LER

SPR

OC

KE

T C

OM

PLE

TE-A

SSY

BW

6-16

-16

1:1

12

4

5

6

Item

Num

ber

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

108

60-0

046

MO

DIF

IED

SP

RO

CK

ET

1

252

51-3

947

BE

AR

ING

-AE

L202

W/ .

625

BO

RE

AN

D C

OLL

AR

1

358

32-0

507

NU

T - H

EX

JAM

3/4

-10N

C F

INS

TST

1

458

32-0

526

NU

T-H

EX

FULL

5/8

-11N

C S

TST

FIN

1

558

43-1

131

SC

RE

W- H

EX

HD

5/8

-11

X 2

.5"

STS

T1

658

51-9

362

WA

SH

ER

-STS

T 5/

8" S

PR

ING

LOC

K1

3

Page 20: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

004 A

SS

Y C

ON

VE

YOR

BE

LT A

ND

RO

LLE

RS

SE

E L

IST

JCK

7-25

-16

1/8

1

2

3

4

5

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

108

60-0

049

24in

x 3

.5in

DR

IVE

RO

LLE

R A

SS

Y1

208

60-0

064

IDLE

BE

LT R

OLL

ER

AS

SE

MB

LY1

308

60-0

072

BE

AR

ING

AS

SY

OU

TSID

E .8

751

408

60-1

197

BE

AR

ING

AS

SY

.875

1

556

01-4

222

BE

LT, S

IMP

LEX

CO

NV

EYO

R 2

4 X

110

1

Page 21: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0860

-006

4

24in

X 3

.5in

IDLE

RO

LLER

CO

MP

LETE

AS

SE

MBL

YS

EE

CH

AR

T

WH

W3-

2-16

1:4

2

1

6

Item

Num

ber

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

108

60-0

009

WE

LDM

EN

T-FO

RK

2

208

60-0

011

CO

MM

ON

IDLE

RO

LLE

RS

HA

FT1

308

60-0

048

24" I

DLE

R B

ELT

RO

LLE

R1

452

51-3

948

NTN

AS

S20

4-01

2N 3

/4"

BE

AR

ING

W/ L

OC

KIN

G S

ET2

558

32-0

527

NU

T - H

EX

FULL

3/4

-10N

C F

INS

TST

2

658

32-0

590

NU

T-AC

OR

N 1

/4-2

02

758

43-1

007

SC

RE

W- H

EX

HD

1/4

-20

X 1-

1/2

STS

T2

1

34

5

Page 22: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

FILMMICROLTR CHANGE DATE BY EC NO. 0 TOOL NAME NUMBER

CHANGE

NAME MAT'L

MAT'L NO.DRAWN BY DATE

FINISH

SCALE

DIMENSIONAL TOLERANCES UNLESS SPECIFIED: FRACTIONAL ± 1/64; DECIMAL ± .005; ANGULAR ± 1°DO NOT SCALE THIS DRAWING

SUCH RIGHTS WITHOUT PERMISSION OF OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT COMPANY.TO BE USED, DUPLICATED OR TREATED IN ANY WAY INCONSISTANT WITHTHE EXCLUSIVE PROPERTY OF OLIVER PACKAGING AND EQUIPMENT COMPANY AND ARE NOTTHIS DRAWING AND ALL PROPRIETARY RIGHTS AND CONCEPTS HEREIN ARE

WALKER, MICHIGAN, U.S.A. 49534-7564

CUT SIZE

REMOVE ALL BURRSAND

SHARP EDGESOLIVER PACKAGING & EQUIPMENT CO.

0860-0072BEARING ASSY OUTSIDE .875 SEE CHART

WHW 3-3-16 1:2

3

2

4

ItemNumber

Part Number Description Qty

1 5251-3946 NTN BEARINGAELPF205-014W3

1

2 5251-3946FLANGE

BEARING FLANGE NTN PF-205 2

3 5500-4023 COVER, BEARING 205 1

4 5804-1731 BOLT, CARRIAGE 5/16-18 X 1STST

3

5 5832-0584 NUT - ACORN 5/16-18 STST 3

1

4

Page 23: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

005

SH

T 1

OF

2

AS

SY-

AD

J. D

OU

GH

RO

LLS

EE

LIS

T

JCK

7-26

-16

1/4

1

2

34

5

9

11

14

1213

15

16

17

18

19

21

2224

2627

7

6

25

1020

54

2

Page 24: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

005

WE

LDM

EN

T, 4

-24

AD

J. R

OLL

HO

LDE

R1

204

24-0

006

WE

LDM

EN

T, 4

-24

RO

LLC

ON

TRO

L B

AR

1

304

24-0

007

BU

SH

ING

, RO

LL C

ON

TRO

L P

IVO

T2

404

24-0

008-

0001

WLD

MN

T- C

ON

TRO

L P

IVO

T LI

NK

L.H

.1

504

24-0

008-

0002

WLD

MN

T- C

ON

TRO

L P

IVO

T LI

NK

R.H

.1

604

24-0

009

PLA

TE, R

OLL

ER

IND

EX

6 3/

41

704

24-0

010

IND

EX

HAN

DLE

1

8*04

24-0

011

PIN

, 4-2

4 IN

DE

X1

904

24-0

012

STA

ND

OFF

, 1/2

O.D

. X 1

/4 I.

D. X

.42

4

1004

24-0

017

CA

TCH

, SP

RIN

G1

1104

24-1

190

BE

AR

ING

AS

SY

.875

in W

ITH

FLA

NG

ES

1

1208

60-0

003

AD

JUST

AB

LE D

OU

GH

RO

LLE

RA

SS

EM

BLY

1

1308

60-0

019

GU

AR

D-S

PLA

SH

1

1408

60-1

196

BE

AR

ING

AS

SY

.750

in1

1558

32-0

524

NU

T - H

EX

FULL

1/2

-13N

C F

INS

TST

4

1658

35-6

220

DO

WE

L P

IN, 3

/16

X 1/

21

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

1758

43-1

003

SC

REW

- HE

X H

D 1

/4-2

0 X

3/4

STS

T4

1858

43-1

104

SC

REW

- HE

X H

D 1

/2-1

3 X

1-1/

2S

TST

2

1958

43-1

106

SC

REW

- HE

X H

D 1

/2-1

3 X

2"

STS

T2

2058

43-1

232

SC

REW

-HE

X H

D #

10-2

4 X

1/2,

STS

T2

2158

43-5

083

SC

REW

-FLA

T H

EA

D 1

/4-2

0 X

3/4

4

2258

51-9

308

WA

SH

ER

- 1/

2" F

LAT

18-8

STS

T2

23*

5851

-935

5W

AS

HE

R -

#10

STS

T S

PR

ING

LOC

K2

2458

51-9

357

WA

SH

ER

- LO

CK

1/4

STS

TS

PR

ING

4

2559

11-7

056

KN

OB

, PO

LY P

RO

PY

LEN

E 5

LO

BE

1 1/

2 O

.D. W

/ 1/4

-20

INS

ER

T1

2670

12-3

011

SP

RIN

G, 5

/16

O.D

. X 0

.029

WIR

E X

2.00

L1

2770

15-4

202

SP

RIN

G-C

OM

P 1

.095

OD

X.0

45W

D X

2.7

5L1

0424

- 25

005

SH

T 2

OF

2

AS

SY-

AD

J. D

OU

GH

RO

LLS

EE

LIS

T

JCK

7-26

-16

1/4

Page 25: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 11

90

BEA

RIN

G A

SS

Y .8

75in

SE

E C

HA

RT

WH

W6-

17-1

61:

1

2

1

3

45

Item

Num

ber

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

152

51-3

946

NTN

BE

AR

ING

AE

LPF2

05-0

14W

31

252

51-3

946

FLA

NG

EB

EA

RIN

G F

LAN

GE

NTN

PF-

205

2

358

04-1

730

BO

LT, C

AR

RIA

GE

5/1

6-18

X .7

53

458

32-0

521

NU

T- H

EX

FULL

5/1

6-18

NC

FIN

STS

T3

558

51-9

358

WA

SH

ER-L

OC

K 5

/16"

STS

T18

-83

Page 26: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

FILMMICROLTR CHANGE DATE BY EC NO. 0 TOOL NAME NUMBER

CHANGE

NAME MAT'L

MAT'L NO.DRAWN BY DATE

FINISH

SCALE

DIMENSIONAL TOLERANCES UNLESS SPECIFIED: FRACTIONAL ± 1/64; DECIMAL ± .005; ANGULAR ± 1°DO NOT SCALE THIS DRAWING

SUCH RIGHTS WITHOUT PERMISSION OF OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT COMPANY.TO BE USED, DUPLICATED OR TREATED IN ANY WAY INCONSISTANT WITHTHE EXCLUSIVE PROPERTY OF OLIVER PACKAGING AND EQUIPMENT COMPANY AND ARE NOTTHIS DRAWING AND ALL PROPRIETARY RIGHTS AND CONCEPTS HEREIN ARE

WALKER, MICHIGAN, U.S.A. 49534-7564

CUT SIZE

REMOVE ALL BURRSAND

SHARP EDGESOLIVER PACKAGING & EQUIPMENT CO.

0860-1196204 BEARING ASSEMBLY SEE LIST

SAT 5-3-16 FULL

2

1

3

4

5

ItemNumber

Part Number Description Qty

1 5251-3945 BEARING, NTN AELPF204-012W3 1

2 5251-3945FLANGE

CAP-BEARING AEL204 2

3 5804-1730 BOLT, CARRIAGE 5/16-18 X .75 3

4 5832-0521 NUT- HEX FULL 5/16-18NC FINSTST

3

5 5851-9358 WASHER-LOCK 5/16" STST 18-8 3

Page 27: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

006 S

CR

AP

ER

, 4-2

4 23

1/4

" (R

EA

R)

SE

E L

IST

JCK

07-0

8-16

1/2

BLOEMHOF 1308

1

2

3

4

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

015

WE

LDM

EN

T- 2

3 1/

4" S

CR

AP

ER

4-24

RE

AR

1

204

24-0

016

CLA

MP

, SC

RA

PE

R B

LAD

E 2

3 1/

4"1

355

00-2

950

BLA

DE

-SC

RA

PE

R 8

60L

1

458

43-5

383

SC

REW

-TR

US

S H

EA

D 1

0-24

x 1

/4S

TST

5

Page 28: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

007 S

CR

AP

ER

, 4-2

4 FR

ON

T (2

4 3/

8)S

EE

LIS

T

JCK

07-0

8-16

1/2

BLOEMHOF 1307

1

2

34

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

013

WE

LDM

EN

T, 2

4 3/

8" S

CR

AP

ER

4-24

FR

ON

T1

204

24-0

014

CLA

MP

, SC

RA

PE

R B

LAD

E 2

4 3/

8"1

355

00-2

951

BLA

DE

-24

3/8"

SC

RA

PE

R 4

-24

FRO

NT

1

458

43-5

383

SC

REW

-TR

US

S H

EA

D 1

0-24

x 1

/4S

TST

5

Page 29: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

013 A

SS

Y. C

OV

ER

S A

ND

TR

AYS

SE

E L

IST

JCK

7-26

-16

1/8

1

23

56

7

9

1113

1618

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

017

CA

TCH

, SP

RIN

G1

204

24-0

035

PA

N, I

NFE

ED

1

304

24-0

036

BA

R, I

NFE

ED

AR

M2

404

24-0

037

WE

LDM

ENT-

OU

TFE

ED

TR

AY1

504

24-0

040

WE

LDM

ENT,

REA

R C

OV

ER

1

658

32-0

500

NU

T-H

EX

1/4,

JA

M, S

TST

2

758

32-0

521

NU

T- H

EX F

ULL

5/1

6-18

NC

FIN

STS

T2

8*58

32-0

584

NU

T - A

CO

RN

5/1

6-18

STS

T2

958

32-0

590

NU

T-AC

OR

N 1

/4-2

02

10*

5835

-647

1P

IN-D

OW

EL

3/16

X 1

2

1158

43-1

009

SC

REW

- HE

X H

D 1

/4-2

0 X

2 S

TST

2

12*

5843

-102

7S

CR

EW- H

EX

HD

5/1

6-18

X 5

/8S

TST

2

1358

43-1

028

SC

REW

- HE

X H

D 5

/16-

18 X

3/4

STS

T2

14*

5843

-123

1S

CR

EW-H

EX

HD

#10

-24

X 3/

8,S

TST

2

15*

5843

-541

1S

CR

EW-T

RU

SS

HD

SLT

D 1

/4-2

0 X

3/8

STS

T16

1658

51-9

305

WA

SH

ER

- FL

AT 5

/16"

18-

8 S

TST

4

17*

5851

-935

5W

AS

HE

R -

#10

STS

T S

PR

ING

LOC

K2

1858

51-9

358

WA

SH

ER

-LO

CK

5/1

6" S

TST

18-8

4

19*

5911

-712

5 K

NO

B-2

PR

ON

G, W

/1/4

-20X

1S

TUD

2

4

Page 30: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

020

SH

T 1

OF

2

AS

SY-

ELE

CTR

ICA

L C

OM

PO

NE

NTS

SE

E L

IST

JCK

7-26

-16

3/16

1

2

3 5

7

8

910

13

17

19

22

23

26

27

46 20

29

11

1115

2418

1625

21

14

1412

12

12

Page 31: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

019

WE

LDM

EN

T, S

AFE

TY B

AR1

204

24-0

024

BU

SH

ING

, SA

FETY

BAR

1

304

24-0

038

CO

VER

- SW

ITC

H B

OX

2

404

24-0

041

DR

IVE

MO

UN

TIN

G P

LATE

1

504

24-0

042

CO

VER

, JU

NC

TIO

N B

OX

1

608

60-0

084

BR

AC

KE

T S

WIT

CH

1

757

08-7

900

OP

ERA

TOR

-PB

GR

EE

N F

LUS

H2

857

08-7

908

OP

ERA

TOR

-PU

SH

BU

TTO

N R

ED

EXT

END

ED

2

957

08-7

930

BA

SE

-MTG

/BLO

CK

-CO

NTA

CT

NO

2

1057

08-7

931

BA

SE

-MTG

/BLO

CK

-CO

NTA

CT

NC

2

1157

57-7

360

SP

DT

LIM

IT S

WIT

CH

10A

MP

2

1257

65-1

082

RE

LIE

F-S

TRA

IN 1

/2N

PT

5

1357

65-1

120

STR

AIN

RE

LIE

F M

20 X

1.5

2

1457

65-1

121

STR

AIN

RE

LIE

F M

20 X

1.5

2

1557

66-7

750

NU

T-LO

CK

AP

PLE

TON

# B

L-50

4

1658

32-0

407

NU

T-H

EX

---10

-24

STS

T2

1758

35-6

401

PIN

-CO

TTE

R 1

/16

DIA

X 3

/4 S

TST

1

1858

43--

1238

SC

RE

W-H

EX

HD

#10

-24

X 1-

1/2

2

1958

43-5

040

SC

RE

W-S

TST

FLA

T H

D #

6-32

X 1

/44

2058

43-5

065

SC

RE

W- F

LAT

HD

10-

24 X

1/4

2

2158

43-5

301

SC

RE

W-S

TST

RO

UN

D H

D 1

0-32

X 3

/84

2258

43-5

384

SC

RE

W-T

RU

SS

HE

AD

10-

24 x

3/8

STS

T2

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

2358

43-5

411

SCR

EW

-TR

US

S H

D S

LTD

1/4

-20

X 3/

8 S

TST

2

2458

51-9

302

WA

SH

ER

- FL

AT

No.

10, 1

8-8

STS

T2

2558

51-9

394

WA

SH

ER

- #10

STS

T IN

T TO

OTH

LO

CK

2

2663

09-1

465

DR

IVE

-1H

P V

FD 1

15/2

30 1

PH

LE

NZE

1

2763

10-0

500

GE

ARM

OTO

R .7

5 H

P, 1

67R

PM

SE

W1

28*

8832

-001

1N

UT-

HE

X H

D S

TST

M4

DIN

934

2

2988

43-2

277

SCR

EW

-STS

T S

LOTT

ED P

AN

HD

M4

X 30

MM

2

30*

8851

-986

1W

AS

HE

R-S

TST

INT

TOO

TH M

42

0424

- 25

020

SH

T 2

OF

2

AS

SY-

ELE

CTR

ICA

L C

OM

PO

NE

NTS

SE

E L

IST

JCK

7-26

-16

3/16

MO

TOR

CO

RD

PN

086

0-00

3916

GA

. 3 C

ON

D. P

OW

ER

CO

RD

W/ G

RO

UN

DED

PLU

G 5

765-

8300

Page 32: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

022 S

IMP

LEX

DU

AL

PP

S P

AR

TS

1

2

3

4

5

7

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

003-

02W

ELD

ME

NT,

4-2

4 D

OU

BLE

HO

LETO

P1

204

24-0

004

TUB

E, H

OLE

LIN

ER2

304

24-0

030-

003

DU

AL

BO

LILL

O L

IGH

T C

UR

LIN

GC

HAI

N1

404

24-1

130

AS

SEM

BLY

, 6" B

OLI

LLO

PLA

TE2

504

24-2

5012

AS

SEM

BLY

, DB

L P

PS

FR

AME

W/

CLA

MP

S1

6*58

43-0

538

SC

RE

W-T

HU

MB

1/4

-20

X 1

2

758

43-5

411

SC

RE

W-T

RU

SS

HD

SLT

D 1

/4-2

0 X

3/8

STS

T6

Page 33: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 25

012 A

SS

Y, D

BL

PP

S F

RA

ME

W/C

LAM

PLS

SE

E L

IST

JCK

7-26

-16

1/4

1

23

4

5Ite

mP

art N

umbe

rD

escr

iptio

nQ

ty

104

24-0

020-

02W

ELD

ME

NT,

4-2

4 P

PS

DB

L1

204

24-0

021

HA

ND

LE 4

-24

PP

S C

LAM

P2

304

24-0

022

SH

OE

, 4-2

4 P

PS

CLA

MP

2

458

04-0

650

BO

LT, C

AR

RIA

GE

3/8

-16

x 1

1/4

2

558

51-8

404

WA

SH

ER-3

/8 F

LAT

2

Page 34: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

0424

- 00

26 -

086

SH

T 1/

2

PLA

TE, 4

-24

PP

S W

ELD

ME

NT

21 1

/2"

SE

E L

IST,

STS

TFA

BR

IC C

OVE

RE

DJC

K6-

27-1

61/

4

1/8

1/2-

2TY

P. S

TIFF

ENER

1/8

1/2-

2TY

P. H

OO

K

8 TA

BS

1

2

3

Item

Par

t Num

ber

Des

crip

tion

Qty

104

24-0

025-

086

PLA

TE, 4

-24

PR

ES

SU

RE

21.

5 W

1

204

24-0

026-

0013

STI

FFEN

ER

, PP

S S

IMP

LEX

PLA

TES

IDE

2

304

24-0

026-

0033

HO

OK

, PP

S S

IMP

LEX

4

Page 35: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

THIS

DRA

WIN

G AN

D AL

L PR

OPRI

ETAR

Y RI

GHTS

AND

CON

CEPT

S HE

REIN

ARE

THE

EXCL

USIV

E PR

OPER

TY O

F OLIV

ER P

ACKA

GING

AND

EQU

IPME

NT C

OMPA

NY A

ND A

RE N

OTTO

BE

USED

, DUP

LICA

TED

OR T

REAT

ED IN

ANY

WAY

INCO

NSIS

TANT

WIT

HSU

CH R

IGHT

S W

ITHO

UT P

ERM

ISSI

ON O

F OL

IVER

PAC

KAGI

NG &

EQU

IPM

ENT

COM

PANY

.

WAL

KER,

MIC

HIG

AN, U

.S.A

. 495

34-7

564

DIM

ENSI

ONAL

TOL

ERAN

CES

UNLE

SS S

PECI

FIED

: FRA

CTIO

NAL

± 1/

64; D

ECIM

AL ±

.005

; ANG

ULAR

± 1

°RE

MOVE

BUR

RS &

SHA

RP E

DGES

DO N

OT S

CALE

THI

S DR

AWIN

G

NA

ME

MAT

'L

MAT

'L N

O.

DR

AW

N B

YD

ATE

SC

ALE

FIN

ISH

LTR

EC

NO

.B

YD

ATE

CH

ANG

E

ITE

MP

ART

NU

MB

ERD

ESC

RIP

TIO

NQ

UAN

.0

TOO

L N

AM

EN

UM

BER

CH

ANG

EC

LTR

CH

AN

GE

DA

TEB

YE

C N

O.

LEFT

STO

P

RIG

HT

STO

P

VAR

IAB

LEFR

EQUE

NC

Y D

RIV

E

12

56

254

1113

A

GU

VW

5 K

PO

T0-

10 V

DC

SP

EE

DC

ON

TRO

L63

09-6

036

VFD

LO

W V

OLT

AG

E T

ER

MIN

ALS

1.R

UN

2.0

VD

C5.

0-1

0 V

DC

SP

EE

D S

IGN

AL

6.+1

0VD

C P

OW

ER

SU

PP

LY25

. N

OT

US

ED

4.+1

5 V

DC

11.

NO

T U

SE

D13

A. S

TAR

T FW

D13

B. N

OT

US

ED

13C

. NO

T U

SE

D14

.N

OT

USE

D30

.N

OT

USE

D16

. IN

T. R

ELA

Y "F

AU

LT"

17.

INT.

RE

LAY

"FA

ULT

"

12

12

13B

13C

1430

1617

RIG

HT

STA

RT

LEFT

STA

RT

34

34

LS1

SA

FETY

BA

R

1413

LS1

RE

ARC

OV

ER 14

13

4

110

V S

ING

LE P

HA

SE

15 A

MP

WA

LL P

LUG

5765

-830

0

0424

- C

1200

1

424

SIM

PLE

X 1

/60/

115

ELE

CTR

ICS

JCK

8/18

/16

230

VO

LT 3

PH

AS

E 2

AM

P

VE

RIF

Y M

OTO

R T

UR

NS

CLO

CK

WIS

E V

IEW

ED A

TS

HA

FT E

ND

3/4

HP

GE

AR

MO

TOR

165

RPM

U1,

V1,

W1

G

RED

(V)

BLA

CK

(U)

WH

ITE

(W)

CLO

CK

WIS

E R

OT

FAC

ING

MO

TOR

M

L1L2

N

L1N G

BLA

CK

WH

ITE

GR

EE

N

PA

RA

MET

ER

S10

0: 1

101:

110

2: 3

0.0

104:

0.5

105:

0.5

108:

59

115:

112

1: 1

114

0: 3

3

3 B

RO

WN

3 G

RE

EN3

YE

LLO

W

3 B

LAC

K

3 R

ED

4 BLACK BLACK

4 RED

4 VIOLET

5 BLUE

5 WHITE

7 WHITE

5 77 ORANGE

3 O

RAN

GE

Page 36: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

GEN 040228

WARRANTY PARTS Oliver Packaging & Equipment Company warrants that if any part of the equipment (other than a part not manufactured by Oliver) proves to be defective (as defined below) within one (1) year after shipment, and if Buyer returns the defective part to Oliver Packaging & Equipment within one (1) year, Freight Prepaid to Oliver Packaging & Equipment’s plant in Grand Rapids, MI, then Oliver Packaging & Equipment, shall, at Oliver Packaging & Equipment’s option, either repair or replace the defective part, at Oliver Packaging & Equipment’s expense.

LABOR Oliver Packaging & Equipment further warrants that equipment properly installed in accordance with our special instructions, which proves to be defective in material or workmanship under normal use within one (1) year from installation or one (1) year from actual shipment date, whichever date comes first, will be repaired by Oliver Packaging & Equipment or an Oliver Packaging & Equipment Authorized Service Dealer, in accordance with Oliver Packaging & Equipment’s published Service Schedule.

For purposes of this warranty, a defective part or defective equipment is a part or equipment which is found by Oliver Packaging & Equipment to have been defective in materials workmanship, if the defect materially impairs the value of the equipment to Buyer. Oliver Packaging & Equipment has no obligation as to parts or components not manufactured by Oliver Packaging & Equipment, but Oliver Packaging & Equipment assigns to Buyer any warranties made to Oliver Packaging & Equipment by the manufacturer thereof.

This warranty does not apply to: 1. Damage caused by shipping or accident.2. Damage resulting from improper installation or alteration.3. Equipment misused, abused, altered, not maintained on a regular basis, operated carelessly, or

used in abnormal conditions.4. Equipment used in conjunction with products of other manufacturers unless such use is approved

by Oliver Packaging & Equipment in writing.5. Periodic maintenance of equipment, including but not limited to lubrication, replacement of wear

items, and other adjustments required due to installation, set up, or normal wear.6. Losses or damage resulting from malfunction.

The foregoing warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied AND OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT MAKES NO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PURPOSE REGARDING THE EQUIPMENT COVERED BY THIS WARRANTY. Oliver Packaging & Equipment neither assumes nor authorizes any person to assume for it any other obligations or liability in connection with said equipment. OLIVER PACKAGING & EQUIPMENT SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Page 37: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

GEN 040226

WARRANTY PROCEDURE

1. If a problem should occur, either the dealer or the end user must contact the Parts andService Department and explain the problem.

2. The Parts and Service Manager will determine if the warranty will apply to this particularproblem.

3. If the Parts and Service Manager approves, a Work Authorization Number will begenerated, and the appropriate service agency will perform the service.

4. The service dealer will then complete an invoice and send it to the Parts and ServiceDepartment at Oliver Packaging & Equipment Company.

5. The Parts and Service Manager of Oliver Packaging and Equipment Company willreview the invoice and returned parts, if applicable, and approve for payment.

Page 38: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador

GEN 040227

RETURNED PARTS POLICY

This policy applies to all parts returned to the factory whether for warranted credit, replacement, repair or re-stocking.

Oliver Packaging and Equipment Company requires that the customer obtain a Return Material Authorization (RMA) number before returning any part. This number should appear on the shipping label and inside the shipping carton as well. All parts are to be returned prepaid. Following this procedure will insure prompt handling of all returned parts.

To obtain an RMA number contact the Repair Parts Department toll free at (800) 253-3893.

Parts returned for re-stocking are subject to a RE-STOCKING CHARGE.

Thank you for your cooperation,

Repair Parts Manager Oliver Packaging and Equipment Company

Page 39: USER’S OPERATING AND INSTRUCTION · PDF fileUSER’S OPERATING AND INSTRUCTION MANUAL . ... electricista calificado puede modificar el cable eléctrico ... el Manual del Operador