Universal Remote Control 10-in-1

5
Installing the Batteries Open the battery compartment and insert two batteries type AAA. Do not mix old and new batteries. Close the compartment. Set Up Direct code mode: Turn on the device manually. Select the device, brand and code number from the attached code list. For example TV/TXT brand ACE, code 0713. Press “SET” and then the device button, for example “TV1”, the LED will light up. Type in the according code number “0713”, after the last digit the LED will turn off. Check if all buttons work properly. If not, select a different code. If there is no other code available use the quick search mode. To stop the setup mode press the device button again or wait for 10 seconds; it will stop automatically. Note: For buttons without functions the LED will not light up. If direct mode is not successful use the quick search mode. Quick search mode: Power on the device manually. Press and hold the “SET” button and press the device button to be set. Release both buttons; the LED turns on. Press the “SET” button again, the LED will flash. Press the “POWER” button step by step until the device reacts (Power off) then press the “SET” button and again the device button. Check if all buttons work properly. If not, start the procedure again. The code search will start at the code after the last selected code. (not from the beginning again). Note: The search direction can be changed by pressing the “SET” button once for backward and again for forward search. The start configuration is always forward. Automatic search mode: Turn on the TV, VCR SAT etc. manually. Press the device key to setup, then press the “SET (green) + POWER (red)” buttons together until the LED flashes. Aim the remote control at the device you want to control. When the device reacts press the “POWER” button. Check if all buttons work properly. If not, start the procedure again, but read out the code first (see below). Universal Remote Control 10-in-1 2 3 4 5 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 4) MODE D’EMPLOI (p. 6) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) MANUALE (p. 10) MANUAL DE USO (p. 12) MANUAL (p. 14) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16) KÄYTTÖOHJE (s. 18) BRUKSANVISNING (s. 20) NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22) MANUAL DE UTILIZARE (p. 24) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26) BRUGERVEJLEDNING (s. 28) VEILEDNING (s. 30) ИНСТРУКЦИЯ (32 стр.) KILAVUZ (s. 34) NÁVOD (s. 36) INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 38) ENGLISH ENGLISH TVRC2200BK FRANÇAIS FRANÇAIS 6 7 8 Read out: To read out the 4-digit code press and hold the “SET” button and press “1” for the first digit. Release the “SET” button. Press the “SET” button again and press “2” to read out the second digit. Press the “SET” button again, press “3” to read out the third digit and “4” to read the fourth digit. Note: Write down how often LED flashes by which digit, this is the currently used code. Précautions de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation de l'appareil ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil. Generale : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ces produits. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : [email protected] via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS Mise en place des piles Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux piles AAA. Ne pas utiliser simultanément des piles usagées et des piles neuves. Fermez le compartiment à piles. Installation Mode code direct : Allumez le dispositif manuellement. Cherchez la marque et le code du dispositif dans la liste des codes fournie. Par exemple TV/TXT marque ACE, code 0713. Appuyez sur « SET » puis sur la touche du dispositif, par exemple « TV1 », le témoin s’allume. Entrez le code « 0713 », une fois le dernier chiffre entré, le témoin s’éteint. Vérifiez que toutes les touches fonctionnent correctement. Si ce n’est pas le cas, choisissez un code différent. Si aucun autre code n’est disponible, utilisez le mode de recherche rapide. Pour arrêter le mode d’installation, appuyez de nouveau sur la touche device ou attendez 10 secondes ; l’arrêt se fera automatiquement. Remarque : Pour les touches n’ayant pas de fonction, le témoin ne s’allume pas. Si le mode direct n’est pas concluant, utilisez le mode de recherche rapide. Mode de recherche rapide : Allumez le dispositif manuellement. Maintenez enfoncée la touche « SET » puis appuyez sur la touche du dispositif à régler. Relâchez les deux touches, le témoin s’allume. Appuyez de nouveau sur « SET », le témoin se met à clignoter. Appuyez sur la touche « POWER » à plusieurs reprises jusqu’à ce que le dispositif réagisse (s’éteint), puis appuyez sur « SET » et de nouveau sur la touche du dispositif. Vérifiez que toutes les touches fonctionnent correctement. Si ce n’est pas le cas, recommencez la procédure. La recherche du code démarrera avec le code suivant (et non avec zéro). Remarque : Le sens de la recherche peut être changé en appuyant une « SET » une première fois pour une recherche vers l’arrière et une deuxième fois pour une recherche vers l’avant. Par défaut c’est toujours vers l’avant. Mode de recherche automatique : Allumez manuellement télé, magnétoscope, récepteur etc. Appuyez sur la touche du dispositif à régler, puis appuyez en même temps sur « SET (vert) + POWER (rouge) » jusqu’à ce que le témoin clignote. Dirigez la télécommande vers l’appareil à contrôler. Lorsque l’appareil réagit, appuyez sur la touche « POWER ». Vérifiez que toutes les touches fonctionnent correctement. Si ce n’est pas le cas, recommencez la procédure, mais lisez le code d’abord (voir ci-dessous). Lecture : Pour lire les 4 chiffres du code, maintenez enfoncée la touche « SET » et appuyez sur « 1 » pour le premier chiffre. Relâchez la touche « SET ». Appuyez à nouveau sur la touche « SET » et appuyez sur « 2 » pour le deuxième chiffre. Appuyez à nouveau sur la touche « SET » et appuyez sur « 3 » pour le troisième chiffre et « 4 » pour le quatrième chiffre. Remarque : Notez quelque part le nombre de clignotements du témoin pour chaque chiffre. Batterien einsetzen Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie zwei AAA-Batterien ein. Mischen Sie nicht erschöpfte und frische Batterien. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Einstellung Direktcode-Modus: Schalten Sie das zu bedienende Gerät ein. Wählen Sie Gerät, Marke und Code von der beigefügten Codeliste, beispielsweise TV/TXT Marke ACE, Code 0713. Drücken Sie „SET“ und die Taste für das Gerät, beispielsweise „TV1“, die LED leuchtet auf. Geben Sie den Code „0713“ ein, nach Eingabe der letzten Ziffer erlischt die LED. Vergewissern Sie sich, dass alle Tasten funktionieren. Sollte das nicht der Fall sein, so wählen Sie einen anderen Code. Steht kein weiterer Code zur Verfügung, so wechseln Sie zum Schnellsuchmodus. Zum Verlassen des Einstellungsmodus drücken Sie erneut die Gerätetaste oder warten Sie 10 Sekunden ab, damit wird der Modus automatisch verlassen. Hinweis: Bei Tasten ohne Funktion leuchtet die LED nicht auf. Ist der Direktmodus nicht erfolgreich, so wechseln Sie zum Schnellsuchmodus. Schnellsuchmodus: Schalten Sie das zu bedienende Gerät ein. Halten Sie „SET“ gedrückt und drücken Sie die Taste für das einzustellende Gerät. Lassen Sie beide Tasten wieder los, die LED leuchtet auf. Drücken Sie erneut „SET“, die LED blinkt. Drücken Sie „POWER“, bis das Gerät reagiert (ausschaltet), dann drücken Sie erneut „SET“ und die Gerätetaste. Vergewissern Sie sich, dass alle Tasten funktionieren. Sollte das nicht der Fall sein, so wiederholen Sie den Vorgang. Die Codesuche startet nun mit dem nächsten Code (nicht wieder von vorn). Hinweis: Mit Tastendruck auf „SET“ ändern Sie die Suchrichtung, einmal für Rückwärtssuche und erneut für Vorwärtssuche. Die Startkonfiguration ist vorwärts. Die Startkonfiguration ist vorwärts. Automatischer Suchmodus: Schalten Sie Fernseher, Videorekorder, Satellitenempfänger usw. ein. Drücken Sie die Gerätetaste des einzustellenden Geräts, dann gleichzeitig „SET“ (grün) und „POWER“ (rot), bis die LED blinkt. Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät aus. Reagiert das Gerät, dann drücken Sie „POWER“. Vergewissern Sie sich, dass alle Tasten funktionieren. Sollte das nicht der Fall sein, so wiederholen Sie den Vorgang, aber lesen Sie den Code zunächst aus (siehe unten). DEUTSCH Auslesen: Zum Auslesen des 4-stelligen Codes halten Sie „SET“ gedrückt und drücken Sie „1“ für die erste Stelle. Lassen Sie „SET“ wieder los. Halten Sie „SET“ erneut gedrückt und drücken Sie „2“ zum Auslesen der 2. Stelle. Halten Sie „SET“ erneut gedrückt und drücken Sie „3“ zum Auslesen der 3. Stelle und drücken Sie „4“ zum Auslesen der 4. Hinweis: Notieren Sie, wie oft die LED für die jeweilige Stelle geblinkt hat, dies ist der derzeit verwendete Code. DEUTSCH Sicherheitsvorkehrungen: Setzen Sie das Gerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung für spätere Verwendung auf. Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs. Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: [email protected] per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE Hoe de batterijen te installeren Open het batterij compartiment en plaats twee batterijen type AAA. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Plaats het batterijklepje terug. Set up Direct code modus: Schakel het te bedienen apparaat in. Zoek het apparaat, merk en codenummer op in de bijgevoegde codelijst. Bijvoorbeeld TV/TXT merk ACE, code 0713. Druk op “SET”- en dan op de apparaat toets bijvoorbeeld “TV1”, de LED zal continu oplichten. Voer code nummer “0713” in. Na het laatste cijfer zal de LED uitgaan. Controleer of alle toetsen naar behoren werken. Indien dit niet het geval is, kiest u een andere code. Indien er geen andere code aangegeven staat gebruikt u de quick search modus. Om de setup modus uit te schakelen, druk op de apparaat toets. Na 10 seconden gebeurt dit automatisch. Opmerking: bij het indrukken van toetsen zonder functie, zal de LED niet oplichten. Indien de direct modus niet werkt, gebruikt u de quick search modus. Quick search modus: Schakel het te bedienen apparaat in. Druk de “SET” toets en de toets voor het apparaat dat u wil bedienen tegelijk in. Laat daarna beide toetsen weer los, de LED zal oplichten. Druk weer op de “SET” toets, de LED zal gaan knipperen. Druk nu meerdere malen op de “POWER” toets totdat het apparaat reageert door zichzelf in de Standby modus te zetten. Druk dan op de “SET” toets en daarna op de toets voor het geselecteerde apparaat. Controleer of alle toetsen naar behoren werken. Indien dit niet het geval is, herhaalt u bovenstaande procedure. Het zoeken van de juiste code gaat verder vanaf de code die u het laatst ingevoerd heeft (niet vanaf het begin). Opmerking: De zoekrichting kan aangepast worden door de “SET” toets éénmaal in te drukken om in omgekeerde richting te zoeken. De startrichting is altijd vooruit. Automatische zoekfunctie: Schakel het te bedienen apparaat in. Druk op de toets van het apparaat dat u wilt bedienen. Druk dan tegelijk op de “SET (groen) + POWER (rood)” toetsen totdat de LED gaat knipperen. Richt de afstandbediening op het apparaat dat u wilt bedienen totdat het apparaat reageert en druk dan op de “POWER” toets. Controleer of alle toetsen naar behoren werken. Controleer of alle toetsen naar behoren werken Indien dit niet het geval is, herhaal dan bovenstaande procedure, maar activeert u dan eerst de codelezer (zie “Code lezer”). NEDERLANDS Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products. This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member states of the European Union. It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of sales. Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product identity), Material Safety Data Sheet, product test report. Please contact our customer service desk for support: via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-mail: [email protected] via telephone: +31 (0)73-5993965 (during office hours) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

Transcript of Universal Remote Control 10-in-1

Page 1: Universal Remote Control 10-in-1

Installing the BatteriesOpen the battery compartment and insert two batteries type AAA Do not mix old and new batteries Close the compartment

Set Up

Direct code modeTurn on the device manually Select the device brand and code number from the attached code list For example TVTXT brand ACE code 0713 Press ldquoSETrdquo and then the device button for example ldquoTV1rdquo the LED will light up Type in the according code number ldquo0713rdquo after the last digit the LED will turn off Check if all buttons work properly If not select a different code If there is no other code available use the quick search modeTo stop the setup mode press the device button again or wait for 10 seconds it will stop automatically Note For buttons without functions the LED will not light upIf direct mode is not successful use the quick search mode

Quick search modePower on the device manually Press and hold the ldquoSETrdquo button and press the device button to be set Release both buttons the LED turns on Press the ldquoSETrdquo button again the LED will flash Press the ldquoPOWERrdquo button step by step until the device reacts (Power off) then press the ldquoSETrdquo button and again the device button Check if all buttons work properly If not start the procedure again The code search will start at the code after the last selected code (not from the beginning again)Note The search direction can be changed by pressing the ldquoSETrdquo button once for backward and again for forward search The start configuration is always forward

Automatic search modeTurn on the TV VCR SAT etc manually Press the device key to setup then press the ldquoSET (green) + POWER (red)rdquo buttons together until the LED flashes Aim the remote control at the device you want to control When the device reacts press the ldquoPOWERrdquo button Check if all buttons work properly If not start the procedure again but read out the code first (see below)

Universal Remote Control 10-in-1 2 3 4

5

MANUAL (p 2)

ANLEITUNG (S 4)

MODE DrsquoEMPLOI (p 6)

GEBRUIKSAANWIJZING (p 8)

MANUALE (p 10)

MANUAL DE USO (p 12)

MANUAL (p 14)

HASZNAacuteLATI UacuteTMUTATOacute (o 16)

KAumlYTTOumlOHJE (s 18)

BRUKSANVISNING (s 20)

NAacuteVOD K POUŽITIacute (s 22)

MANUAL DE UTILIZARE (p 24)

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ 26)

BRUGERVEJLEDNING (s 28)

VEILEDNING (s 30)

ИНСТРУКЦИЯ (32 стр)

KILAVUZ (s 34)

NAacuteVOD (s 36)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (str 38)

ENGLISH ENGLISH

TVRC2200BK

FRANCcedilAIS FRANCcedilAIS

6 7 8

Read outTo read out the 4-digit code press and hold the ldquoSETrdquo button and press ldquo1rdquo for the first digit Release the ldquoSETrdquo button Press the ldquoSETrdquo button again and press ldquo2rdquo to read out the second digit Press the ldquoSETrdquo button again press ldquo3rdquo to read out the third digit and ldquo4rdquo to read the fourth digitNote Write down how often LED flashes by which digit this is the currently used code

Preacutecautions de seacutecuriteacute Ne pas exposer lrsquoappareil agrave lrsquoeau ni agrave lrsquohumiditeacute

Entretien Ne nettoyez lappareil quavec un chiffon sec Nutilisez pas de solvants ni des produits abrasifs

Garantie Aucune garantie ou responsabiliteacute ne sera accepteacutee en cas de modification etou de transformation de lappareil ou en cas de dommages provoqueacutes par une utilisation incorrecte de lappareil

Generale Le design et les caracteacuteristiques techniques sont sujets agrave modification sans notification preacutealable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques deacuteposeacutees ou immatriculeacutees dont leurs deacutetenteurs sont les proprieacutetaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documentConservez ce manuel pour toute reacutefeacuterence ulteacuterieure

Attention

Ce symbole figure sur lappareil Il signifie que les produits eacutelectriques et eacutelectroniques ne doivent pas ecirctre jeteacutes avec les deacutechets domestiques Le systegraveme de collecte est diffeacuterent pour ces produits

Ce produit est fabriqueacute et deacutelivreacute en conformiteacute avec toutes les directives et regraveglements applicables et en vigueur dans tous les eacutetats membre de lUnion Europeacuteenne Il est eacutegalement conforme aux speacutecifications et agrave la reacuteglementation en vigueur dans le pays de venteLa documentation officielle est disponible sur demande Cela inclut mais ne se limite pas agrave La deacuteclaration de conformiteacute (et agrave lidentification du produit) la fiche technique concernant la seacutecuriteacute des mateacuteriaux les rapports de test du produit

Veuillez contacter notre centre de service agrave la clientegravele pour plus dassistance

via le site Web httpwwwnedisfrfr-frcontactformulaire-de-contacthtm

via courriel servicenediscom

via teacuteleacutephone +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch PAYS-BAS

Mise en place des pilesOuvrez le compartiment agrave piles et inseacuterez deux piles AAA Ne pas utiliser simultaneacutement des piles usageacutees et des piles neuves Fermez le compartiment agrave piles

Installation

Mode code direct Allumez le dispositif manuellement Cherchez la marque et le code du dispositif dans la liste des codes fournie Par exemple TVTXT marque ACE code 0713 Appuyez sur laquo SET raquo puis sur la touche du dispositif par exemple laquo TV1 raquo le teacutemoin srsquoallume Entrez le code laquo 0713 raquo une fois le dernier chiffre entreacute le teacutemoin srsquoeacuteteint Veacuterifiez que toutes les touches fonctionnent correctement Si ce nrsquoest pas le cas choisissez un code diffeacuterent Si aucun autre code nrsquoest disponible utilisez le mode de recherche rapidePour arrecircter le mode drsquoinstallation appuyez de nouveau sur la touche device ou attendez 10 secondes lrsquoarrecirct se fera automatiquement Remarque Pour les touches nrsquoayant pas de fonction le teacutemoin ne srsquoallume pasSi le mode direct nrsquoest pas concluant utilisez le mode de recherche rapide

Mode de recherche rapide Allumez le dispositif manuellement Maintenez enfonceacutee la touche laquo SET raquo puis appuyez sur la touche du dispositif agrave reacutegler Relacircchez les deux touches le teacutemoin srsquoallume Appuyez de nouveau sur laquo SET raquo le teacutemoin se met agrave clignoter Appuyez sur la touche laquo POWER raquo agrave plusieurs reprises jusqursquoagrave ce que le dispositif reacuteagisse (srsquoeacuteteint) puis appuyez sur laquo SET raquo et de nouveau sur la touche du dispositif Veacuterifiez que toutes les touches fonctionnent correctement Si ce nrsquoest pas le cas recommencez la proceacutedure La recherche du code deacutemarrera avec le code suivant (et non avec zeacutero)Remarque Le sens de la recherche peut ecirctre changeacute en appuyant une laquo SET raquo une premiegravere fois pour une recherche vers lrsquoarriegravere et une deuxiegraveme fois pour une recherche vers lrsquoavant Par deacutefaut crsquoest toujours vers lrsquoavant

Mode de recherche automatique Allumez manuellement teacuteleacute magneacutetoscope reacutecepteur etc Appuyez sur la touche du dispositif agrave reacutegler puis appuyez en mecircme temps sur laquo SET (vert) + POWER (rouge) raquo jusqursquoagrave ce que le teacutemoin clignote Dirigez la teacuteleacutecommande vers lrsquoappareil agrave controcircler Lorsque lrsquoappareil reacuteagit appuyez sur la touche laquo POWER raquo Veacuterifiez que toutes les touches fonctionnent correctement Si ce nrsquoest pas le cas recommencez la proceacutedure mais lisez le code drsquoabord (voir ci-dessous)

Lecture Pour lire les 4 chiffres du code maintenez enfonceacutee la touche laquo SET raquo et appuyez sur laquo 1 raquo pour le premier chiffre Relacircchez la touche laquo SET raquo Appuyez agrave nouveau sur la touche laquo SET raquo et appuyez sur laquo 2 raquo pour le deuxiegraveme chiffre Appuyez agrave nouveau sur la touche laquo SET raquo et appuyez sur laquo 3 raquo pour le troisiegraveme chiffre et laquo 4 raquo pour le quatriegraveme chiffreRemarque Notez quelque part le nombre de clignotements du teacutemoin pour chaque chiffre

Batterien einsetzenOumlffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie zwei AAA-Batterien ein Mischen Sie nicht erschoumlpfte und frische Batterien Schlieszligen Sie das Batteriefach wieder

Einstellung

Direktcode-ModusSchalten Sie das zu bedienende Geraumlt ein Waumlhlen Sie Geraumlt Marke und Code von der beigefuumlgten Codeliste beispielsweise TVTXT Marke ACE Code 0713 Druumlcken Sie bdquoSETldquo und die Taste fuumlr das Geraumlt beispielsweise bdquoTV1ldquo die LED leuchtet auf Geben Sie den Code bdquo0713ldquo ein nach Eingabe der letzten Ziffer erlischt die LED Vergewissern Sie sich dass alle Tasten funktionieren Sollte das nicht der Fall sein so waumlhlen Sie einen anderen Code Steht kein weiterer Code zur Verfuumlgung so wechseln Sie zum SchnellsuchmodusZum Verlassen des Einstellungsmodus druumlcken Sie erneut die Geraumltetaste oder warten Sie 10 Sekunden ab damit wird der Modus automatisch verlassen Hinweis Bei Tasten ohne Funktion leuchtet die LED nicht aufIst der Direktmodus nicht erfolgreich so wechseln Sie zum Schnellsuchmodus

SchnellsuchmodusSchalten Sie das zu bedienende Geraumlt ein Halten Sie bdquoSETldquo gedruumlckt und druumlcken Sie die Taste fuumlr das einzustellende Geraumlt Lassen Sie beide Tasten wieder los die LED leuchtet auf Druumlcken Sie erneut bdquoSETldquo die LED blinkt Druumlcken Sie bdquoPOWERldquo bis das Geraumlt reagiert (ausschaltet) dann druumlcken Sie erneut bdquoSETldquo und die Geraumltetaste Vergewissern Sie sich dass alle Tasten funktionieren Sollte das nicht der Fall sein so wiederholen Sie den Vorgang Die Codesuche startet nun mit dem naumlchsten Code (nicht wieder von vorn)Hinweis Mit Tastendruck auf bdquoSETldquo aumlndern Sie die Suchrichtung einmal fuumlr Ruumlckwaumlrtssuche und erneut fuumlr Vorwaumlrtssuche Die Startkonfiguration ist vorwaumlrts Die Startkonfiguration ist vorwaumlrts

Automatischer SuchmodusSchalten Sie Fernseher Videorekorder Satellitenempfaumlnger usw ein Druumlcken Sie die Geraumltetaste des einzustellenden Geraumlts dann gleichzeitig bdquoSETldquo (gruumln) und bdquoPOWERldquo (rot) bis die LED blinkt Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Geraumlt aus Reagiert das Geraumlt dann druumlcken Sie bdquoPOWERldquo Vergewissern Sie sich dass alle Tasten funktionieren Sollte das nicht der Fall sein so wiederholen Sie den Vorgang aber lesen Sie den Code zunaumlchst aus (siehe unten)

DEUTSCH

AuslesenZum Auslesen des 4-stelligen Codes halten Sie bdquoSETldquo gedruumlckt und druumlcken Sie bdquo1ldquo fuumlr die erste Stelle Lassen Sie bdquoSETldquo wieder los Halten Sie bdquoSETldquo erneut gedruumlckt und druumlcken Sie bdquo2ldquo zum Auslesen der 2 Stelle Halten Sie bdquoSETldquo erneut gedruumlckt und druumlcken Sie bdquo3ldquo zum Auslesen der 3 Stelle und druumlcken Sie bdquo4ldquo zum Auslesen der 4Hinweis Notieren Sie wie oft die LED fuumlr die jeweilige Stelle geblinkt hat dies ist der derzeit verwendete Code

DEUTSCH

SicherheitsvorkehrungenSetzen Sie das Geraumlt nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus

WartungNur mit einem trockenen Tuch saumlubern Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden

GarantieEs kann keine Garantie oder Haftung fuumlr irgendwelche Aumlnderungen oder Modifikationen des Produkts oder fuumlr Schaumlden uumlbernommen werden die aufgrund einer nicht ordnungsgemaumlszligen Anwendung des Produkts entstanden sind

AllgemeinesDesign und technische Daten unterliegen unangekuumlndigten Aumlnderungen Alle Logos Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentuumlmer und werden hiermit als solche anerkanntBitte bewahren Sie Bedienungsanleitung fuumlr spaumltere Verwendung auf

Achtung

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet Es bedeutet dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmuumlll entsorgt werden duumlrfen Fuumlr diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfuumlgung

Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Uumlbereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien die fuumlr alle Mitgliedsstaaten der Europaumlischen Union guumlltig sind Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des VertriebsEine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhaumlltlich Diese beinhaltet unter anderem jedoch nicht ausschlieszliglich Konformitaumltserklaumlrung (und Produktidentitaumlt) Sicherheitsdatenblatt Testreport des Produkts

Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst

per Internet httpwwwnedisdede-dekontaktkontaktformularhtm

per E-Mail servicenediscom

per Telefon Niederlande +31 (0)73-5993965 (waumlhrend der Geschaumlftszeiten)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch NIEDERLANDE

Hoe de batterijen te installerenOpen het batterij compartiment en plaats twee batterijen type AAA Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Plaats het batterijklepje terug

Set up

Direct code modusSchakel het te bedienen apparaat in Zoek het apparaat merk en codenummer op in de bijgevoegde codelijst Bijvoorbeeld TVTXT merk ACE code 0713 Druk op ldquoSETrdquo- en dan op de apparaat toets bijvoorbeeld ldquoTV1rdquo de LED zal continu oplichten Voer code nummer ldquo0713rdquo in Na het laatste cijfer zal de LED uitgaan Controleer of alle toetsen naar behoren werken Indien dit niet het geval is kiest u een andere code Indien er geen andere code aangegeven staat gebruikt u de quick search modusOm de setup modus uit te schakelen druk op de apparaat toets Na 10 seconden gebeurt dit automatisch Opmerking bij het indrukken van toetsen zonder functie zal de LED niet oplichtenIndien de direct modus niet werkt gebruikt u de quick search modus

Quick search modusSchakel het te bedienen apparaat in Druk de ldquoSETrdquo toets en de toets voor het apparaat dat u wil bedienen tegelijk in Laat daarna beide toetsen weer los de LED zal oplichten Druk weer op de ldquoSETrdquo toets de LED zal gaan knipperen Druk nu meerdere malen op de ldquoPOWERrdquo toets totdat het apparaat reageert door zichzelf in de Standby modus te zetten Druk dan op de ldquoSETrdquo toets en daarna op de toets voor het geselecteerde apparaat Controleer of alle toetsen naar behoren werken Indien dit niet het geval is herhaalt u bovenstaande procedure Het zoeken van de juiste code gaat verder vanaf de code die u het laatst ingevoerd heeft (niet vanaf het begin)Opmerking De zoekrichting kan aangepast worden door de ldquoSETrdquo toets eacuteeacutenmaal in te drukken om in omgekeerde richting te zoeken De startrichting is altijd vooruit

Automatische zoekfunctieSchakel het te bedienen apparaat in Druk op de toets van het apparaat dat u wilt bedienen Druk dan tegelijk op de ldquoSET (groen) + POWER (rood)rdquo toetsen totdat de LED gaat knipperen Richt de afstandbediening op het apparaat dat u wilt bedienen totdat het apparaat reageert en druk dan op de ldquoPOWERrdquo toets Controleer of alle toetsen naar behoren werken Controleer of alle toetsen naar behoren werken Indien dit niet het geval is herhaal dan bovenstaande procedure maar activeert u dan eerst de codelezer (zie ldquoCode lezerrdquo)

NEDERLANDS

Safety precautionsDo not expose the product to water or moisture

MaintenanceClean only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives

WarrantyNo guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product

GeneralDesigns and specifications are subject to change without notice All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as suchKeep this manual for future reference

Attention

This product is marked with this symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products

This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all member states of the European Union It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of salesFormal documentation is available upon request This includes but is not limited to Declaration of Conformity (and product identity) Material Safety Data Sheet product test report

Please contact our customer service desk for support

via website httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-mail servicenediscom

via telephone +31 (0)73-5993965 (during office hours)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS

10 11 12

13 14 15 16

9

ITALIANO ITALIANO

Come installare le batterieAprire lrsquoalloggiamento delle batterie e inserire due batterie tipo AAA Non mischiare batterie nuove e vecchie Chiudere lrsquoalloggiamento

Impostazione

Modalitagrave codice direttoAccendere manualmente lrsquoapparecchio Selezionare apparecchio marca e numero di codice dallrsquoelenco dei codici allegato Per esempio TVTXT marca ACE codice 0713 Premere ldquoSETrdquo e poi il tasto dellrsquoapparecchio per esempio ldquoTV1rdquo e il LED si illumineragrave Digitare il numero di codice selezionato ldquo0713rdquo dopo lrsquoultima cifra il LED si spegneragrave Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se cosigrave non fosse selezionare un codice diverso Se non crsquoegrave un altro codice disponibile usare la modalitagrave ricerca velocePer interrompere la modalitagrave impostazione premere di nuovo il tasto dellrsquoapparecchio oppure attendere 10 secondi si interromperagrave automaticamente Nota per i tasti senza funzione il LED non si illumineragraveSe la modalitagrave diretta non funziona usare la modalitagrave ricerca veloce

Modalitagrave ricerca veloceAccendere lrsquoapparecchio manualmente Premere e tenere premuto il tasto ldquoSETrdquo e premere il tasto dellrsquoapparecchio da impostare Rilasciare entrambi i tasti il LED si accende Premere di nuovo il tasto ldquoSETrdquo il LED lampeggia Premere il tasto ldquoPOWERrdquo un passo alla volta fino a che lrsquoapparecchio reagisce (si spegne) poi premere il tasto ldquoSETrdquo e di nuovo il tasto dellrsquoapparecchio Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se cosigrave non fosse ripetere la procedura da capo La ricerca del codice inizieragrave con il codice seguente (non di nuovo da zero)Nota la direzione della ricerca puograve essere cambiata premendo il tasto ldquoSETrdquo una volta per andare indietro e di nuovo per la ricerca in avanti La configurazione di avvio egrave sempre avanti

Modalitagrave ricerca automaticaAccendere lrsquoapparecchio TV VCR SAT ecc manualmente Premere il tasto dellrsquoapparecchio da programmare poi premere contemporaneamente i tasti ldquoSET (verde) + POWER (rosso)rdquo fino a che il LED lampeggia Puntare il telecomando verso lrsquoapparecchio che si desidera regolare Quando lrsquoapparecchio reagisce premere il tasto ldquoPOWERrdquo Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se ciograve non fosse ripetere la procedura da capo ma prima richiamare alla memoria il codice (vedi di seguito)

Richiamo alla memoriaPer richiamare alla memoria il codice da 4 cifre premere e tenere il bottone ldquoSETrdquo e premere ldquo1rdquo per la prima cifra Rilasciare il bottone ldquoSETrdquo Premere di nuovo il bottone ldquoSETrdquo e premere ldquo2rdquo per richiamare alla memoria la seconda cifra Premere di nuovo il bottone ldquoSETrdquo premere ldquo3rdquo per richiamare alla memoria la terza cifra e ldquo4rdquo per leggere la quarta cifraNota scrivere quante volte il LED ha lampeggiato per ciascuna cifra Questo egrave il codice attualmenteutilizzato

Precauzioni di sicurezzaNon esporre lapparecchio ad acqua o umiditagrave

ManutenzionePulire solo con un panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi

GaranziaNon saragrave accettata alcuna garanzia o responsabilitagrave in relazione a cambiamenti e modifiche apportate al prodotto o a danni determinati dallrsquouso non corretto del prodotto stesso

Informazioni generaliIl design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessitagrave di preavviso Tutti i marchi loghi e nomi dei prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documentoConservare questo manuale per riferimenti futuri

Attenzione

Il prodotto egrave contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata

Il presente prodotto egrave stato realizzato e fornito in conformitagrave a tutte le norme e le direttive vigenti con validitagrave in tutti gli stati membri della Comunitagrave Europea Inoltre egrave conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui egrave stato vendutoLa documentazione ufficiale egrave disponibile su richiesta Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo Dichiarazione di conformitagrave (e di identitagrave del prodotto) scheda di sicurezza dei materiali rapporto di prova del prodotto

Contattare il nostro servizio clienti per assistenza

tramite il nostro sito web httpwwwnedisitit-itcontattimodulo-contattohtm

tramite e-mail servicenediscom

tramite telefono +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Paesi Bassi

Instalacioacuten de las pilasObra el compartimiento de las pilas y coloque dos pilas tipo AAA No mezcla pilas nuevas con pilas usadas Cierre el compartimiento

Configuracioacuten

Modo de Coacutedigo directoEncienda el dispositivo a controlar manualmente Seleccione el aparato marca y nuacutemero de coacutedigo de la lista de coacutedigos adjunta Por ejemplo el coacutedigo de una TVTXT marca ACE es 0713 Pulse ldquoSETrdquo y luego el botoacuten del dispositivo por ejemplo ldquoTV1rdquo y el LED se iluminaraacute Teclee el coacutedigo numeacuterico seleccionado ldquo0713rdquo y despueacutes del uacuteltimo diacutegito el LED se apagaraacute Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente De lo contrario seleccione otro coacutedigo Si no hay otro coacutedigo disponible utilice el modo de buacutesqueda raacutepidaPara detener el modo de configuracioacuten pulse el botoacuten del dispositivo otra vez o espere 10 segundos y se detendraacute automaacuteticamente Nota Para botones que no tengan utilidad el LED no se iluminaraacuteSi no tiene eacutexito con el modo del coacutedigo directo use el modo de buacutesqueda raacutepida

Modo de buacutesqueda raacutepidaEncienda el dispositivo a controlar manualmente Mantenga pulsado el botoacuten ldquoSETrdquo y pulse el botoacuten del dispositivo a configurar Suelte ambos botones el LED se ilumina Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y el LED parpadearaacute Pulse el botoacuten ldquoPOWERrdquo paso a paso hasta que el dispositivo a controlar reaccione (se apaga) y entonces pulse el botoacuten ldquoSETrdquo y otra vez el botoacuten del dispositivo Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente Si no empiece de nuevo el procedimiento La buacutesqueda automaacutetica del coacutedigo empezaraacute con el coacutedigo siguiente (no vuelve a empezar de cero)Nota Puede cambiar la direccioacuten de buacutesqueda pulsando el botoacuten ldquoSETrdquo una vez para ir hacia atraacutes y otra vez para buscar hacia adelante La configuracioacuten inicial busca siempre hacia adelante

Modo de buacutesqueda automaacuteticaEncienda la TV VCR SAT etc manualmente Pulse la tecla del dispositivo a configurar y luego pulse los botones ldquoSET (verde) + POWER (rojo)rdquo simultaacuteneamente hasta que el LED parpadee Apunte con el mando a distancia hacia el dispositivo que desea controlar Cuando el dispositivo reaccione pulse el botoacuten ldquoPOWERrdquo Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente Si no inicie otra vez el procedimiento pero lea el coacutedigo primero (vea a continuacioacuten)

ESPANtildeOL

ESPANtildeOL

Precauciones de seguridadNo exponga el contestador al agua o a la humedad

MantenimientoLiacutempielo soacutelo con un pantildeo seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos

GarantiacuteaNo se aceptaraacute ninguna garantiacutea o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o dantildeos provocados por un uso incorrecto del producto

GeneralLas ilustraciones y las especificaciones podraacuten sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes reconocidos como talConserve este manual en caso de futura necesidad

Atencioacuten

Este producto estaacute sentildealizado con este siacutembolo Esto significa que los productos eleacutectricos y electroacutenicos usados no deberaacuten mezclarse con los desechos domeacutesticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos

Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes vaacutelidas para todos los estados de la Unioacuten Europea Tambieacuten cumple con todas las especificaciones y normativas en el paiacutes en el cual se comercializaPrevia solicitud podremos proporcionarle la documentacioacuten formal Esta documentacioacuten incluye entre otros Declaracioacuten de conformidad (e identidad del producto) hoja de datos de seguridad del material informe sobre las pruebas realizadas al producto

Poacutengase en contacto con nuestro servicio de atencioacuten al cliente para obtener informacioacuten adicional

por medio de nuestro sitio web httpwwwnediseses-escontactoformulario-de-contactohtm

enviando un correo electroacutenico servicenediscom

o llamando por teleacutefono +31 (0)73-5993965 (en horario de oficina)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch PAIacuteSES BAJOS

Lectura del coacutedigoPara leer el coacutedigo de 4-diacutegitos mantenga pulsado el botoacuten ldquoSETrdquo y pulse el ldquo1rdquo para el primer diacutegito Suelte el botoacuten ldquoSETrdquo Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y pulse el botoacuten ldquo2rdquo para obtener el segundo diacutegito Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y pulse el botoacuten ldquo3rdquo leer el tercer diacutegito y ldquo4rdquo para leer el cuarto diacutegitoNota Escriba el resultado contando las veces que parpadea el LED por cada diacutegito

Instalaccedilatildeo das bateriasAbrir o compartimento das baterias e introduzir duas baterias AAA Natildeo misturar baterias antigas com baterias novas Fechar o compartimento das baterias

Configuraccedilatildeo

Modo de codificaccedilatildeo directaLigar o dispositivo manualmente Seleccionar o dispositivo marca e nuacutemero de coacutedigo a partir da lista de coacutedigos incluiacuteda Por exemplo TVTXT marca ACE e coacutedigo ldquo0713rdquo Premir o botatildeo ldquoSETrdquo e de seguida o botatildeo do dispositivo Por exemplo ldquoTV1rdquo o LED acende-se Introduzir o nuacutemero do coacutedigo ldquo0713rdquo correspondente Depois de introduzido o uacuteltimo diacutegito o LED acende-se Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Se tal natildeo acontecer seleccionar um coacutedigo diferente Se natildeo houver outro coacutedigo disponiacutevel utilizar o modo de procura raacutepidaPara parar o modo de configuraccedilatildeo premir novamente o botatildeo do dispositivo ou aguardar 10 segundos para este modo parar automaticamente Nota o LED natildeo se acende para bototildees sem funccedilotildeesSe natildeo for possiacutevel alcanccedilar resultados com o modo de codificaccedilatildeo directa utilizar o modo de procura raacutepida

Modo de procura raacutepidaLigar o dispositivo manualmente Premir e manter premido o botatildeo ldquoSETrdquo e o botatildeo do dispositivo que se pretende configurar Largar ambos os bototildees o LED acende-se Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo o LED pisca Premir lentamente o botatildeo ldquoPOWERrdquo ateacute o dispositivo se desligar e de seguida premir o botatildeo ldquoSETrdquo e novamente o botatildeo do dispositivo Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Caso contraacuterio iniciar novamente o procedimento A procura do coacutedigo seraacute iniciada no coacutedigo seguinte ao uacuteltimo coacutedigo seleccionado e natildeo a partir do iniacutecio novamenteNota A direcccedilatildeo da procura pode ser alterada premindo o botatildeo ldquoSETrdquo uma vez para realizar uma procura para traacutes e novamente para efectuar uma procura para a frente A configuraccedilatildeo inicial eacute sempre realizada para a frente

Modo de procura automaacuteticaLigar a televisatildeo viacutedeogravador sateacutelite etc manualmente Premir o botatildeo do dispositivo para o configurar e de seguida premir juntamente os bototildees ldquoSET (verde) + POWER (vermelho)rdquo ateacute o LED piscar Apontar o controlo remoto para o dispositivo que se pretende controlar Quando o dispositivo reagir premir o botatildeo ldquoPOWERrdquo Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Caso contraacuterio iniciar novamente o procedimento mas ler primeiro o coacutedigo (ver abaixo)

PORTUGUEcircS PORTUGUEcircS

Precauccedilotildees de seguranccedilaNatildeo expor o produto agrave aacutegua ou humidade

ManutenccedilatildeoLimpar apenas com um pano seco Natildeo utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos

GarantiaNatildeo eacute aceitaacutevel qualquer garantia ou responsabilidade devidas a alteraccedilotildees e modificaccedilotildees no produto ou de danos causados pela utilizaccedilatildeo incorrecta deste produto

GeralOs designs e as especificaccedilotildees estatildeo sujeitos a alteraccedilatildeo sem aviso Todos os logoacutetipos marcas e nomes dos produtos satildeo marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietaacuterios e satildeo reconhecidas como tal neste documentoGuardar este manual para referecircncia futura

Atenccedilatildeo

Este produto encontra-se marcado com este siacutembolo Significa que os produtos eleacutectricos e electroacutenicos usados natildeo devem ser misturados com o lixo domeacutestico geral Existe um sistema de recolha separado para estes produtos

Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes vaacutelidos para todos os estados membros da Uniatildeo Europeia Aleacutem disso estaacute em conformidade com todas as especificaccedilotildees e regulamentos aplicaacuteveis no paiacutes de vendaMediante pedido seraacute disponibilizada documentaccedilatildeo formal Isto inclui mas natildeo se limita a Declaraccedilatildeo de conformidade (e identidade do produto) ficha de dados de seguranccedila de material e relatoacuterio de teste do produto

Contactar o nosso centro de serviccedilo de apoio ao cliente para obter assistecircncia

atraveacutes do Website httpwwwnedisptpt-ptcontactoformulario-de-contactohtm

atraveacutes de e-mail servicenediscom

atraveacutes do telefone +31 (0)73-5993965 (durante o horaacuterio normal de expediente)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch HOLANDA

LeituraPara ler o coacutedigo de 4 diacutegitos premir e manter premido o botatildeo ldquoSETrdquo e premir o botatildeo ldquo1rdquo para o primeiro diacutegito Largar o botatildeo ldquoSETrdquo Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo e premir o botatildeo ldquo2rdquo para ler o segundo diacutegito Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo premir o botatildeo ldquo3rdquo para ler o terceiro diacutegito e o botatildeo ldquo4rdquo para ler o quarto diacutegito

Az elemek behelyezeacuteseNyissa ki az elemtartoacutet eacutes helyezzen be keacutet darab AAA elemet Ne hasznaacuteljon egyuumltt reacutegi eacutes uacutej elemeket Zaacuterja le az elemtartoacutet

Beaacutelliacutetaacutes

Koumlzvetlen koacutedolaacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a keacuteszuumlleacuteket Vaacutelassza ki a keacuteszuumlleacuteket maacuterkaacutet eacutes koacutedszaacutemot a melleacutekelt koacutedlistaacuteboacutel Peacuteldaacuteul TVTXT ACE maacuterka 0713-as koacuted Nyomja meg a bdquoSETrdquo majd a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet peacuteldaacuteul bdquoTV1rdquo a LED ki fog gyulladni Geacutepelje be a kivaacutelasztott koacutedszaacutemot bdquo0713rdquo az utolsoacute szaacutemjegy beiacuteraacutesaacutet koumlvetően a LED elalszik Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor vaacutelasszon ki egy maacutesik koacutedot Ha nem aacutell rendelkezeacutesre maacutesik koacuted akkor hasznaacutelja a gyorskereseacutes uumlzemmoacutedotA beaacutelliacutetaacutesi uumlzemmoacutedboacutel toumlrteacutenő kileacutepeacuteshez nyomja meg uacutejra a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet eacutes vaacuterjon 10 maacutesodpercet az uumlzemmoacuted automatikusan veacuteget eacuter Megjegyzeacutes a funkcioacute neacutelkuumlli gombok eseteacuteben a LED nem gyullad kiHa a koumlzvetlen uumlzemmoacuted hasznaacutelata eredmeacutenytelen akkor hasznaacutelja a gyorskereseacutes uumlzemmoacutedot

Gyorskereseacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a keacuteszuumlleacuteket Nyomja meg eacutes tartsa nyomva a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a beaacutelliacutetandoacute keacuteszuumlleacutek gombjaacutet Engedje el mindkeacutet gombot a LED kigyullad Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot a LED villogni fog Nyomja meg uacutejra eacutes uacutejra a bdquoPOWERrdquo gombot amiacuteg a keacuteszuumlleacutek nem reagaacutel (kikapcsol) majd nyomja meg a bdquoSETrdquo gombot eacutes uacutejra a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor ismeacutetelje meg az eljaacuteraacutest A koacutedkereseacutes a koumlvetkező koacuteddal kezdődik (eacutes nem uacutejboacutel a nullaacutetoacutel)Megjegyzeacutes A kereseacutes iraacutenya a bdquoSETrdquo gomb egyszeri megnyomaacutesaacuteval vaacuteltoztathatoacute meg a visszafeleacute majd uacutejboacuteli megnyomaacutesaacuteval az előre toumlrteacutenő kereseacutesre A kezdeti beaacutelliacutetaacutes mindig az előre toumlrteacutenő kereseacutes

Automatikus kereseacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a TV VCR SAT stb keacuteszuumlleacuteket Nyomja meg a beaacutelliacutetandoacute keacuteszuumlleacutek gombjaacutet majd nyomja meg egyszerre a bdquoSET (zoumlld) + POWER (piros)rdquo gombokat amiacuteg a LED villogni nem kezd Iraacutenyiacutetsa a taacuteviraacutenyiacutetoacutet a vezeacuterelni kiacutevaacutent keacuteszuumlleacutek feleacute Amikor a keacuteszuumlleacutek reagaacutel akkor nyomja meg a bdquoPOWERrdquo gombot Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor kezdje uacutejra az eljaacuteraacutest de előszoumlr olvassa ki a koacutedot (laacutesd lent)

MAGYAR

Code lezerOm de 4-cijferige code uit te lezen houd de ldquoSETrdquo- toets ingedrukt en druk dan op de ldquo1rdquo toets voor het eerste getal Laat dan de ldquoSETrdquo- toets weer los Herhaal de procedure door de ldquoSETrdquo- toets in te drukken en dan de ldquo2rdquo toets om het tweede cijfer uit te lezen Doe dit nogmaals druk de ldquoSETrdquo- toets en dan de ldquo3rdquo toets om het derde cijfer uit te lezen en dan de ldquo4rdquo toets om het vierde cijfer uit te lezenOpmerking Noteer hoe vaak de LED knippert bij elk cijfer dit is de code die momenteel wordt gebruikt

NEDERLANDS

VeiligheidsmaatregelenStel het product niet bloot aan water of vocht

OnderhoudUitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen

GarantieVoor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie

AlgemeenOntwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd Alle logorsquos merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkendBewaar deze handleiding voor latere raadpleging

Opgelet

Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten

Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land van verkoopOp aanvraag is officieumlle documentatie verkrijgbaar Inclusief maar niet uitsluitend Conformiteitsverklaring (en productidentiteit) materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport

Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning

via de website httpwwwnedisnlnl-nlcontactcontact-formulierhtm

via e-mail servicenedisnl

telefonisch +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLAND

18 19 20

21 22 23 24

17

KiolvasaacutesA 4-szaacutemjegyű koacuted kiolvasaacutesaacutehoz nyomja meg eacutes tartsa nyomva a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg az bdquo1rdquo gombot az első szaacutemjegyhez Engedje el a bdquoSETrdquo gombot Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo2rdquo gombot a maacutesodik szaacutemjegyhez Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo3rdquo gombot a harmadik eacutes a bdquo4rdquo gombot a negyedik szaacutemjegy kiolvasaacutesaacutehozMegjegyzeacutes Jegyezze fel az eredmeacutenyt azt hogy milyen gyakran villogott a LED az egyes szaacutemjegyek eseteacuteben

MAGYAR

Biztonsaacutegi oacutevinteacutezkedeacutesekVigyaacutezzon hogy ne eacuterje a termeacuteket viacutez vagy nedvesseacuteg

KarbantartaacutesCsak szaacuteraz ronggyal tisztiacutetsa Ne hasznaacuteljon oldoacuteszert vagy suacuteroloacuteszereket

JoacutetaacutellaacutesNem vaacutellalunk joacutetaacutellaacutest eacutes felelősseacuteget a termeacuteken veacutegzett vaacuteltoztataacutes vagy moacutedosiacutetaacutes vagy a termeacutek helytelen hasznaacutelata miatt bekoumlvetkező kaacuterokeacutert

Aacuteltalaacutenos tudnivaloacutekA termeacutek kialakiacutetaacutesa eacutes műszaki jellemzői előzetes eacutertesiacuteteacutes neacutelkuumll is moacutedosulhatnak Minden logoacute termeacutekneacutev eacutes veacutedjegy a megfelelő tulajdonos veacutedjegye vagy bejegyzett veacutedjegye azokat ennek tiszteletben tartaacutesaacuteval emliacutetjuumlkŐrizze meg ezt az uacutetmutatoacutet

Figyelem

Ezt a termeacuteket ezzel a jeloumlleacutesel laacutettuk el Azt jelenti hogy az elhasznaacutelt elektromos eacutes elektronikus termeacutekeket tilos az aacuteltalaacutenos haacuteztartaacutesi hulladeacutekhoz keverni Begyűjteacutesuumlket kuumlloumln begyűjtő leacutetesiacutetmeacutenyek veacutegzik

Ez a termeacutek az Euroacutepai Unioacute minden tagaacutellamaacuteban eacuterveacutenyes vonatkozoacute rendelkezeacutesek eacutes iraacutenyelvek betartaacutesaacuteval keacuteszuumllt eacutes keruumllt forgalomba Megfelel az eacuterteacutekesiacuteteacutesi orszaacutegban raacute vonatkozoacute minden előiacuteraacutesnak eacutes rendelkezeacutesnekKeacutereacutesre hivatalos dokumentaacutecioacutet is rendelkezeacutesre bocsaacutetunk A dokumentaacutecioacute a teljesseacuteg igeacutenye neacutelkuumll a koumlvetkezőket tartalmazza Megfelelőseacutegi (eacutes termeacutekazonossaacutegi) Nyilatkozat anyagbiztonsaacutegi adatlap a termeacutek vizsgaacutelati jegyzőkoumlnyve

Taacutemogataacutessal kapcsolatos uumlgyekben keresse uumlgyfeacutelszolgaacutelatunkat

webhely httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mail rendeleshqnedishu

telefon +31 (0)73-5993965 (munkaidőben)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch HOLLANDIA

Paristojen asettaminenAvaa paristolokero ja aseta sinne kaksi AAA-tyyppistauml paristoa Aumllauml sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenaumlaumln Sulje paristolokero

Asetus

Suora kooditilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Valitse laite merkki ja koodinumero mukana tulevasta koodilistasta Esim TVTXT braumlndi ACE koodi 0713 Paina ldquoSETrdquo ja sitten laitteen painiketta esim ldquoTV1rdquo ja LED syttyy Syoumltauml valittu koodinumero ldquo0713rdquo Viimeisen numeron syoumltettyaumlsi LED menee pois paumlaumlltauml Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole valitse toinen koodi Jos toista koodia ei ole kaumlytauml pikaetsintaumltilaaLopeta asetustila painamalla laitteen painiketta uudestaan tai odota 10 sekunnin ajan ettauml se paumlaumlttyy automaattisesti Huomaa LED ei syty painikkeille joilla ei ole toimintoa Jos suora tila ei onnistu kaumlytauml pikaetsintaumltilaa

PikaetsintaumltilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Pidauml ldquoSETrdquo -painiketta painettuna ja paina sitten asetettavaa laitteen painiketta Vapauta molemmat painikkeet LED syttyy Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan LED vilkkuu Paina ldquoPOWERrdquo -painiketta toistuvasti kunnes laite reagoi (virta pois) ja paina sitten ldquoSETrdquo -painiketta ja uudestaan laitepainiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan Koodien etsintauml alkaa seuraavalla koodilla (ei uudestaan nollalla)Huomaa Etsintaumlsuuntaa voidaan muuttaa painamalla ldquoSETrdquo-painiketta kerran taaksepaumlin ja uudestaan eteenpaumlin etsimiselle Aloituskonfiguraationa on aina eteenpaumlin

Automaattisen etsinnaumln tilaKaumlaumlnnauml TV VCR SAT jne manuaalisesti paumlaumllle Paina asetettavaa laitteen painiketta ja paina sitten ldquoSET (vihreauml) + POWER (punainen)rdquo painikkeita yhdessauml kunnes LED vilkkuu Osoita kaukosaumlaumltimellauml laitetta jota haluat ohjata Kun laite reagoi paina ldquoVIRTArdquo-painiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan mutta anna koodi ensin (katso alta)

SUOMI

Koodin antaminenSyoumltauml 4-numeroinen koodi pitaumlmaumlllauml ldquoSETrdquo painiketta painettuna ja paina ldquo1rdquo ensimmaumlistauml numeroa varten Vapauta ldquoSETrdquo-painike Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo2rdquo syoumlttaumlaumlksesi seuraavan numeron Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo3rdquo syoumlttaumlaumlksesi kolmannen numeron ja ldquo4rdquo syoumlttaumlaumlksesi neljaumlnnen numeronHuomaa Kirjoita muistiin kuinka monta kertaa LED vilkkuu kullakin luvulla

SUOMI

TurvallisuustoimenpiteetAumllauml altista laitetta vedelle ja kosteudelle

HuoltoPuhdista ainoastaan kuivalla liinalla Aumllauml kaumlytauml liuottimia tai hankausaineita

TakuuTakuu ja vastuuvelvollisuus mitaumltoumlityvaumlt jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen vaumlaumlrinkaumlytoumln takia

YleistaumlMuutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdauml ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejauml tai rekisteroumlityjauml tuotemerkkejauml ja niitauml on kaumlsiteltaumlvauml sellaisinaSaumlilytauml kaumlyttoumlohjeet myoumlhempaumlauml kaumlyttoumltarvetta varten

Huomio

Taumlmauml tuote on merkitty taumlllauml symbolilla Se merkitsee ettei kaumlytettyjauml saumlhkouml- tai elektronisia tuotteita saa haumlvittaumlauml kotitalousjaumltteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keraumlysjaumlrjestelmauml

Taumlmauml tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitauml koskevia asetuksia ja direktiivejauml jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jaumlsenvaltioissa Se taumlyttaumlauml myoumls kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja maumlaumlraumlyksetViralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnoumlstauml Asiakirjoihin sisaumlltyvaumlt seuraavat mutta naumlihin rajoittumatta Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste) kaumlyttoumlturvallisuustiedote tuotteen testiraportti

Saat neuvoja ottamalla yhteyttauml asiakaspalveluumme

verkkosivun kautta httpwwwnedisfifi-fiota-yhteyttayhteyslomakehtm

saumlhkoumlpostilla servicenediscom

puhelimitse +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch ALANKOMAAT

Installera batteriernaOumlppna batterifacket och saumltt i tvaring batteri av typ AAA Blanda inte gamla och nya batterier Staumlng facket

Instaumlllning

DirektkodningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Vaumllj apparat maumlrke och kodnummer ur bifogad kodlista Tex TVTXT maumlrke ACE kod 0713 Tryck rdquoSETrdquo och sedan apparatknappen foumlr tex rdquoTV1rdquo LED taumlnds Skriv in det valda kodnumret rdquo0713rdquo efter sista siffran slaumlcks LED Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte vaumllj en annan kod Finns det ingen annan kod tillgaumlnglig anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlgetFoumlr att avbryta instaumlllningslaumlget tryck apparatknappen paring nytt eller vaumlnta 10 sekunder den stoppar automatiskt Obs Foumlr knappar som inte har naringgon funktion taumlnds inte LEDOm direktinstaumlllning inte lyckas anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlge

SnabbsoumlkningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Tryck och haringll rdquoSETrdquo knappen och tryck apparat knappen foumlr att staumllla in Slaumlpp baringda knapparna LED taumlnds Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt LED blinkar Tryck rdquoPOWERrdquo knappen steg foumlr steg tills apparaten reagerar (stroumlmmen av) tryck sedan rdquoSETrdquo knappen och paring nytt apparatknappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte starta foumlrloppet paring nytt Kodsoumlkningen startar med naumlsta kod (inte paring nytt med noll)Obs Soumlkriktningen kan aumlndras genom att trycka rdquoSETrdquo knappen en garingng bakaringt och paring nytt foumlr framaringt soumlkning Startsoumlkning aumlr alltid framaringt

Automatiskt soumlklaumlgeSaumltt paring TV VCR SAT etc manuellt Tryck apparatknappen som skall staumlllas in tryck sedan rdquoSET (groumln) + POWER (roumld)rdquo knapparna tillsammans tills LED blinkar Rikta fjaumlrrkontrollen mot apparaten du oumlnskar styra Naumlr apparaten reagerar tryck rdquoPOWERrdquo knappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte koumlr proceduren paring nytt men laumls av koden foumlrst (se nedan)

SVENSKA

AvlaumlsningFoumlr att laumlsa den 4 ndash siffriga koden tryck rdquoSETrdquo knappen och haringll den intryckt och tryck rdquo1rdquo foumlr foumlrsta siffran Slaumlpp rdquoSETrdquo knappen Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt och tryck rdquo2rdquo foumlr att avlaumlsa den andra siffran Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt tryck rdquo3rdquo foumlr att avlaumlsa den tredje siffran och rdquo4rdquo foumlr att avlaumlsa den fjaumlrde siffranObs anteckna resultatet hur ofta LED blinkade och vid vilken siffra

SVENSKA

SaumlkerhetsanvisningarUtsaumltt inte produkten foumlr vatten eller fukt

UnderharingllTorka endast av med torr trasa Anvaumlnd inga rengoumlringsmedel som inneharingller loumlsningsmedel eller slipmedel

GarantiVarken garanti eller skadestaringndsskyldighet gaumlller vid aumlndringar eller modifieringar av produkten eller foumlr skador som har uppstaringtt paring grund av felaktig anvaumlndning av denna produkt

AllmaumlntUtseende och specifikationer kan komma att aumlndras utan foumlregaringende meddelande Alla logotyper och produktnamn aumlr varumaumlrken eller registrerade varumaumlrken som tillhoumlr sina aumlgare och aumlr haumlrmed erkaumlnda som saringdanaBeharingll bruksanvisningen och foumlrpackningen foumlr eventuellt framtida behov

Obs

Denna produkt aumlr maumlrkt med denna symbol Produkten aumlr maumlrkt med denna symbol som betyder att anvaumlnda elektriska eller elektroniska produkter inte faringr slaumlngas bland vanliga husharingllssopor Det finns saumlrskilda aringtervinningssystem foumlr dessa produkter

Den haumlr produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gaumlller foumlr alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever aumlven alla tillaumlmpliga specifikationer och regler i foumlrsaumlljningslandetFormell dokumentation finns att bestaumllla paring begaumlran Detta omfattar men aumlr inte begraumlnsat till Deklaration om oumlverensstaumlmmelse (och produktidentitet) materialsaumlkerhetsdatablad produkttestrapport

Kontakta varingr kundtjaumlnst foumlr att faring hjaumllp

via webbplatsen httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (under kontorstid)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLAumlNDERNA

Instalace BateriiacuteOtevřete přihraacutedku na baterie a vložte dvě baterie typu AAA Nemiacutechejte stareacute a noveacute baterie Přihraacutedku zavřete

Nastaveniacute

Režim přiacutemyacute koacutedZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Zvolte zařiacutezeniacute značku a čiacuteslo koacutedu dle přiloženeacuteho seznamu koacutedů Napřiacuteklad TVTXT značka ACE koacuted 0713 Stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a poteacute tlačiacutetko zařiacutezeniacute napřiacuteklad bdquoTV1ldquo rozsviacutetiacute se LED kontrolka Namačkejte čiacuteslo zvoleneacuteho koacutedu bdquo0713ldquo po posledniacute čiacuteslici LED kontrolka zhasne Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne zvolte jinyacute koacuted Jestliže neniacute k dispozici žaacutednyacute jinyacute koacuted použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacutePro ukončeniacute režimu nastavovaacuteniacute stiskněte ještě jednou tlačiacutetko zařiacutezeniacute nebo počkejte 10 sekund ukončiacute se automaticky Poznaacutemka U tlačiacutetek bez funkce se LED nerozsviacutetiacuteJestliže se nezdařiacute přiacutemyacute režim použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacute

Režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Stiskněte a držte tlačiacutetko bdquoSETldquo a stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno Uvolněte obě tlačiacutetka rozsviacutetiacute se LED kontrolka Opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo LED kontrolka bude blikat Opakovaně tiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo dokud zařiacutezeniacute nebude reagovat (Power vypnuto) poteacute opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a znovu tlačiacutetko zařiacutezeniacute Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku Vyhledaacutevaacuteniacute koacutedu začne dalšiacutem koacutedem (ne znovu od nuly)Poznaacutemka Směr vyhledaacutevaacuteniacute můžete změnit tak že stisknete tlačiacutetko bdquoSETldquo pro směr zpět a znovu jej stisknete pro vyhledaacutevaacuteniacute dopředu Počaacutetečniacute nastaveniacute je vždy dopředu

Režim automatickeacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteManuaacutelně zapněte TV VCR SAT atd Stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno poteacute stiskněte společně tlačiacutetka bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo dokud nebude blikat LED kontrolka Zamiřte daacutelkoveacute ovlaacutedaacuteniacute na zařiacutezeniacute ktereacute chcete ovlaacutedat Když zařiacutezeniacute reaguje stiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku ale nejprve zjistěte nastavenyacute koacuted (viz niacuteže)

ČESKY

Zjištěniacute nastaveneacuteho koacuteduPro přečteniacute 4 čiacutesleneacuteho koacutedu stiskněte a přidržte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro prvniacute čiacuteslo stiskněte bdquo1ldquo Tlačiacutetko bdquoSETldquo uvolněte Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro přečteniacute druheacuteho čiacutesla stiskněte bdquo2ldquo Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo pro přečteniacute třetiacuteho čiacutesla stiskněte bdquo3ldquo a pro přečteniacute čtvrteacuteho čiacutesla stiskněte bdquo4ldquoPoznaacutemka Poznamenejte si kolikraacutet LED blikaacute u každeacuteho čiacutesla

ČESKY

Bezpečnostniacute opatřeniacuteNevystavujte zařiacutezeniacute působeniacute vody nebo vlhkosti

UacutedržbaK čištěniacute použiacutevejte pouze suchyacute hadřiacutek Nepoužiacutevejte čisticiacute rozpouštědla ani abrazivniacute čisticiacute prostředky

ZaacuterukaZa změny uacutepravy nebo poškozeniacute zařiacutezeniacute v důsledku nespraacutevneacuteho zachaacutezeniacute neniacute nesena zodpovědnost a neniacute na ně poskytovaacutena zaacuteruka

Obecneacute upozorněniacuteDesign a specifikace vyacuterobku mohou byacutet změněny bez předchoziacuteho upozorněniacute Všechna loga a obchodniacute naacutezvy jsou registrovaneacute obchodniacute značky přiacuteslušnyacutech vlastniacuteků a jsou chraacuteněny zaacutekonemPro budouciacute použitiacute uschovejte tento naacutevod

Upozorněniacute

Tento vyacuterobek je označen tiacutemto symbolem To znamenaacute že se s vyacuterobkem musiacute zachaacutezet jako s nebezpečnyacutem elektrickyacutem a elektronickyacutem odpadem a nelze jej po skončeniacute životnosti vyhazovat s běžnyacutem domaacuteciacutem odpadem Pro likvidaci těchto vyacuterobků existujiacute zvlaacuteštniacute sběrneacute systeacutemy

Tento produkt byl vyroben a je dodaacutevaacuten v souladu se všemi přiacuteslušnyacutemi nařiacutezeniacutemi a směrnicemi platnyacutemi ve všech členskyacutech staacutetech Evropskeacute Unie Splňuje takeacute veškereacute relevantniacute specifikace a předpisy staacutetu ve ktereacutem se prodaacutevaacuteOficiaacutelniacute dokumentaci lze ziacuteskat na vyžaacutedaacuteniacute Patřiacute sem např Prohlaacutešeniacute o shodě (a identifikace produktu) materiaacutelovyacute bezpečnostniacute list zpraacuteva o testovaacuteniacute produktu

V přiacutepadě dotazů kontaktujte naše odděleniacute služeb zaacutekazniacutekům

Weboveacute straacutenky httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

E-mail servicenediscom

Telefon +31 (0)73-5993965 (během oteviacuteraciacute doby)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NIZOZEMSKO

Instalarea bateriilorDeschideţi compartimentul bateriilor şi introduceţi două baterii tip AAA Nu combinaţi bateriile vechi cu cele noi Icircnchideţi compartimentul

Configurare

Mod de asociere directă a coduluiPorniţi manual dispozitivul Selectaţi dispozitivul marca şi numărul de cod din lista de coduri anexată De exemplu TVTXT marca ACE cod 0713 Apăsaţi bdquoSETrdquo şi apoi butonul de dispozitiv de exemplu bdquoTV1rdquo iar LED-ul se va aprinde Introduceţi numărul de cod selectat bdquo0713rdquo iar după ultima cifră LED-ul se va icircnchide Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu selectaţi un alt cod Dacă nu există niciun cod disponibil utilizaţi modul de căutare rapidăPentru a opri modul de configurare reapăsaţi butonul de dispozitiv sau aşteptaţi timp de 10 secunde se va opri automat Observaţie Pentru butoanele fără funcţie LED-ul nu se va aprindeDacă modul direct nu dă rezultatele scontate utilizaţi modul de căutare rapidă

Modul de căutare rapidăPorniţi manual dispozitivul Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi butonul de dispozitiv pentru setare Eliberaţi ambele butoane LED-ul se aprinde Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo iar LED-ul va lumina intermitent Apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo icircn mai multe reprize pacircnă ce dispozitivul reacţionează (se icircnchide) şi apoi apăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi din nou butonul dispozitivului Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura Căutarea codului va icircncepe de la următorul cod (nu din nou de la zero)Observaţie Direcţia de căutare poate fi modificată prin apăsarea butonului bdquoSETrdquo o dată pentru căutare icircnapoi şi icircncă o dată pentru căutare icircnainte Configuraţia de pornire este mereu pe icircnainte

Modul de căutare automatăPorniţi TV-ul VCR-ul SAT-ul etc manual Apăsaţi tasta dispozitivului care se va configura iar apoi apăsaţi pe butoanele bdquoSET (verde) + POWER (roşu)rdquo pacircnă ce LED-ul luminează intermitent Icircndreptaţi telecomanda către dispozitivul pe care doriţi să-l acţionaţi Cacircnd dispozitivul reacţionează apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura icircnsă citiţi codul mai icircntacirci (vedeţi mai jos)

ROMAcircNĂ

26 27 28

29 30 31 32

25

CitirePentru a citi codul format din 4 cifre apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo1rdquo pentru prima cifră Eliberaţi butonul bdquoSETrdquo Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo2rdquo pentru a citi a doua cifră Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo apăsaţi bdquo3rdquo pentru a citi a treia cifră şi bdquo4rdquo pentru a citi a patra cifrăObservaţie Notaţi-vă rezultatul cacirct de des a clipit LED-ul icircn funcţie de care cifră

ROMAcircNĂ

Măsuri de siguranţăNu expuneţi produsul apei sau umezelii

IcircntreţinereCurăţarea trebuie făcută cu o cacircrpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi

GaranţieNu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate icircn cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau icircn cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului

GeneralităţiDesignul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale icircnregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atarePăstraţi acest manual pentru consultări ulterioare

Atenţie

Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare

Acest produs a fost fabricat şi furnizat icircn conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile icircn toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile icircn toate ţările icircn care se vindeDocumentaţia originală este disponibilă la cerere Aceasta include fără a se limita la acestea următoarele Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului) Fişa de date pentru Siguranţa Materialului raportul de testare a produsului

Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi

de pe site httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

prin e-mail servicenediscom

prin telefon +31 (0)73-5993965 (icircn timpul orelor de lucru)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Olanda

Εγκατάσταση της μπαταρίαςΑνοίξτε το καπάκι των μπαταριών και εισάγετε δύο μπαταρίες τύπου AAA Μην μπερδεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Κλείστε το καπάκι

Εγκατάσταση

Τρόπος προγραμματισμού άμεσης κωδικοποίησηςΑνοίξτε την συσκευή χειροκίνητα Επιλέξτε συσκευή μάρκα και αριθμό κωδικού από την συνημμένη λίστα κωδικών Για παράδειγμα TVTXT μάρκα ACE κωδικός 0713 Πιέστε laquoSETraquo και στην συνέχεια το κουμπί της συσκευής για παράδειγμα laquoTV1raquo το LED θα ανάψει Πληκτρολογήστε τον επιλεγμένο αριθμό κωδικού laquo0713raquo μετά το τελευταίο ψηφίο το LED θα σβήσει Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι επιλέξτε διαφορετικό κωδικό Αν δεν υπάρχει άλλος διαθέσιμος κωδικός χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησηςΓια να σταματήσετε τον τρόπο λειτουργίας εγκατάστασης πιέστε το κουμπί της συσκευής ξανά ή περιμένετε για 10 δευτερόλεπτα θα σταματήσει αυτόματα Σημείωση Για κουμπιά χωρίς λειτουργία το LED δεν θα ανάψειΑν ο άμεσος τρόπος λειτουργίας δεν είναι επιτυχής χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησης

Τρόπος προγραμματισμού ταχείας αναζήτησηςΑνοίξτε χειροκίνητα την συσκευή Πιέστε και κρατήστε το κουμπί laquoSETraquo και πιέστε το κουμπί της συσκευής για να ρυθμιστεί Αφήστε και τα δύο κουμπιά το LED ανάβει Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά το LED θα αναβοσβήνει Πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo βήμα προς βήμα έως ότου να αντιδράσει η συσκευή (απενεργοποίηση) στην συνέχεια πιέστε το κουμπί laquoSETraquo και πάλι το κουμπί συσκευής Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά Η αναζήτηση κωδικού θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό (όχι πάλι με το μηδέν)Σημείωση Η κατεύθυνση αναζήτησης μπορεί να αλλάξει πιέζοντας το κουμπί laquoSETraquo μία φορά για αναζήτηση προς τα πίσω και ξανά για αναζήτηση προς τα εμπρός Η κατεύθυνση έναρξης είναι πάντοτε προς τα εμπρός

Τρόπος προγραμματισμού αυτόματης αναζήτησηςΑνοίξτε την TV VCR SAT κλπ χειροκίνητα Πιέστε το κλειδί συσκευής για να ρυθμιστεί στην συνέχεια πιέστε τα κουμπιά laquoSET (πράσινο) + POWER (κόκκινο)raquo μαζί έως ότου να αναβοσβήνει το LED Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς την συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε Όταν η συσκευή αντιδράσει πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo

ΕΛΛΗΝΙΚA

Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά αλλά διαβάστε πρώτα τον κωδικό (δείτε παρακάτω)

Διάταξη ανάγνωσηςΓια να αναγνώσετε τον 4-ψήφιο κωδικό πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί laquoSETraquo και πατήστε το πλήκτρο laquo1raquo για το πρώτο ψηφίο Απελευθερώστε το laquoSETraquo κουμπί Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά και πατήστε laquo2raquo για να διαβάσετε το δεύτερο ψηφίο Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά πατήστε το πλήκτρο laquo3raquo για να διαβάσετε το τρίτο ψηφίο και laquo4raquo για να διαβάσετε το τέταρτο ψηφίοΣημείωση Καταγράψτε το αποτέλεσμα πόσο συχνά αναβόσβησε το φωτάκι και με ποιό ψηφίο

ΕΛΛΗΝΙΚA

Προφυλάξεις ασφαλείαςΜην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία

ΣυντήρησηΚαθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά

ΕγγύησηΟυδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος

ΓενικάΤο σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοιαΦυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και για μελλοντική αναφορά

Προσοχή

Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα

Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανονισμών της χώρας διάθεσηςΕπίσημη τεκμηρίωση διατίθεται κατόπιν αιτήματος Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει χωρίς περιορισμό τα εξής Δήλωση Συμμόρφωσης (και ταυτότητα προϊόντος) Δελτίο Δεδομένων Ασφάλειας Υλικού έκθεση δοκιμής προϊόντος

Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας για υποστήριξη

από τον ιστότοπο httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου servicenediscom

Τηλεφωνικά +31 (0)73-5993965 (κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch ΟΛΛΑΝΔΙΑ

Ilaeliggning af batterierAringben batterirummet og laeligg to batterier af type AAA Bland ikke gamle og nye batterier Luk batterirummet

Opsaeligtning

Direkte kodeindtastningTaelignd enheden manuelt Vaeliglg enhed maeligrke og kodenummer paring den medfoslashlgende kodeliste For eksempel har et TVTXT af maeligrket ACE kodenummer 0713 Tryk paring rdquoSETrdquo og dernaeligst paring enhedsknappen feks rdquoTV1rdquo hvorefter LED-indikatoren lyser op Indtast det tilhoslashrende kodenummer rdquo0713rdquo LED-indikatoren slukker naringr du har indtastet det sidste ciffer Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du vaeliglge en anden kode Hvis der ikke findes andre koder skal du anvende hurtigsoslashgefunktionenHvis du vil afbryde opsaeligtningen skal du trykke paring enhedsknappen igen eller vente i 10 sekunder hvorefter opsaeligtningen automatisk afbrydes Bemaeligrk Ved knapper uden funktion lyser LED-indikatoren ikke opHvis du ikke kan saeligtte fjernbetjeningen op via direkte kodeindtastning skal du bruge hurtigsoslashgefunktionen

HurtigsoslashgefunktionTaelignd enheden manuelt Tryk og hold knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen for den enhed du vil saeligtte op Slip begge knapper LED-indikatoren taelignder Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen hvorefter LED-indikatoren blinker Tryk gentagne gange paring knappen rdquoPOWERrdquo indtil enheden reagerer (slukker) tryk dernaeligst paring knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen igen Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis enheden ikke reagerer skal du starte proceduren forfra Kodesoslashgningen starter ved den kode der ligger efter den kode du sidst valgte (ikke fra begyndelsen igen)Bemaeligrk Soslashgeretningen kan aeligndres ved at trykke eacuten gang paring knappen rdquoSETrdquo for soslashgning tilbage og endnu engang for soslashgning fremad Ved starten af soslashgningen er soslashgeretningen altid fremad

Automatisk soslashgefunktionTaelignd dit TV VCR SAT osv manuelt Tryk paring enhedsknappen for at aktivere opsaeligtning og tryk dernaeligst samtidig paring knappen rdquoSET (groslashn) + POWER (roslashd)rdquo indtil LED-indikatoren blinker Peg med fjernbetjeningen direkte imod den enhed du vil betjene

DANSK

Naringr enheden reagerer skal du trykke paring knappen rdquoPOWERrdquo Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du starte proceduren forfra men foslashrst aflaeligse koden (se herunder)

AflaeligsningFor at aflaeligse den firecifrede kode skal du trykke og holde knappen rdquoSETrdquo og trykke paring rdquo1rdquo for foslashrste ciffer Slip knappen rdquoSETrdquo Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen og tryk paring rdquo2rdquo for at laeligse det andet ciffer Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen tryk paring rdquo3rdquo for at laeligse det tredie ciffer og paring rdquo4rdquo for at laeligse det fjerde cifferBemaeligrk Skriv ned hvor ofte LED-indikatoren blinker for hvert ciffer dette er den aktuelt anvendte kode

DANSK

SikkerhedsforholdsreglerUdsaeligt ikke produktet for vand eller fugt

VedligeholdelseRengoslashr kun med en toslashr klud Brug ikke oploslashsningsmidler eller slibende rengoslashringsmidler

GarantiIngen garanti og ikke noget ansvar kan paringtages for aeligndringer af produktet eller for skade paring grund af forkert brug af dette produkt

GenereltDesign og specifikationer kan aeligndres uden varsel Alle bomaeligrker og produktnavne er varemaeligrker eller registrerede varemaeligrker tilhoslashrende deres respektive ejere og anses herved som saringdanGem denne vejledning saring du kan slaring op i den efter behov

Bemaeligrk

Dette produkt er maeligrket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke maring bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes saeligrlige indsamlingssystemer for disse produkter

Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gaeligldende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gaeligldende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet saeliglgesFormel dokumentation kan fremlaeliggges paring forlangende Dette omfatter men er ikke begraelignset til Overensstemmelseserklaeligring (og produkt-ID) Sikkerhedsdatablad testrapport for produktet

Kontakt venligst vores kundeservice for support

via hjemmeside httpwwwnedisdkda-dkkontaktkontaktformularhtm

via e-mail servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLANDENE

Installering av BatterierAringpne batterirommet og sett inn to batterier av type AAA Ikke bland gamle og nye batterier Lukk rommet

Oppsett

Direkte Kode-modusSlaring paring enheten manuelt Velg enheten merket og kodenummeret fra den vedlagte kodelisten For eksempel TVTXT merke ACE kode 0713 Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen og deretter paring enhetsknappen ndash for eksempel ldquoTV1rdquo og LED-lampen vil lyse opp Skriv inn det aktuelle kodenummeret ldquo0713rdquo etter at det siste sifferet i LED-lampen slarings av Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke velg en annen kode Hvis ingen andre koder er tilgjengelige bruk Hurtigsoslashk-modusenFor aring stanse oppsettmodusen trykk paring enhetsknappen igjen eller vent i 10 sekunder den vil stanse automatisk Merk For knapper uten funksjoner vil LED-lampen ikke lyseHvis direktemodus ikke er vellykket bruk Hurtigsoslashk-modusen

Hurtigsoslashk-modusSlaring paring enheten manuelt Trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring enhetsknappen som skal innstilles Slipp begge knappene LED-lampen vil lyse Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen LED-lampen vil blinke Trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen trinnvis inntil enheten reagerer (Stroslashm Av) trykk deretter paring ldquoSETrdquo-knappen og igjen paring enhetsknappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren paring nytt Kodesoslashket vil starte hos koden etter den siste valgte koden (ikke helt fra begynnelsen)Merk Soslashkeretningen kan endres ved aring trykke paring ldquoSETrdquo-knappen eacuten gang for aring soslashke bakover og igjen for aring soslashke framover Startkonfigurasjonen er alltid fremover

Automatisk Soslashk-modusSlaring paring TV VCR SAT osv manuelt Trykk paring enhetsknappen for oppsett og trykk deretter paring ldquoSET (groslashnn) + POWER (roslashd)rdquo-knappene samtidig inntil LED-lampen blinker Rett fjernkontrollen mot enheten som du oslashnsker aring kontrollere Naringr enheten reagerer trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren igjen men les ut koden foslashrst (se nedenfor)

NORSK NORSK

SikkerhetsforharingndsreglerIkke utsett produktet for vann eller fuktighet

VedlikeholdRens bare med en toslashrr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler

GarantiIngen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade foraringrsaket av uriktig bruk av dette produktet

GenereltUtforming og spesifikasjoner kan endres uten forharingndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som detteOppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse

OBS

Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke maring blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder ogsaring alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges iFormell dokumentasjon er tilgjengelig paring foresposlashrsel Dette inkluderer men begrenser seg ikke til Samsvarserklaeligring (og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp

via nettstedet httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS

Les utFor aring lese ut den 4-sifrede koden trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring ldquo1rdquo for det foslashrste sifferet Slipp ldquoSETrdquo-knappen Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo2rdquo for aring lese ut det andre sifferet Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo3rdquo for aring lese ut det tredje sifferet og ldquo4rdquo for aring lese ut det fjerde sifferetMerk Skriv ned hvor ofte LED-lampen blinker samt ved hvilket siffer den blinker - dette er den gjeldende koden

Установка батареекОткройте батарейный отсек и установите в него две батарейки типа ААА Не используйте одновременно старые и новые батарейки Закройте отсек

Установка

Режим точного ввода кодаВключите устройство вручную Выберите устройство бренд и кодовое число из прикрепленного списка Например TVTXT бренд ACE код 0713 Нажмите laquoSETraquo а затем кнопку устройства например laquoTV1raquo загорится лампочка Введите соответствующий код laquo0713raquo После ввода последнего символа лампочка погаснет Проверьте правильно ли работают все кнопки В случае неполадок выберите другой код Если у вас нет доступа к другим кодам воспользуйтесь режимом быстрого поискаЧтобы остановить установку нажмите на кнопку устройства еще раз или подождите 10 секунд и установка прекратится автоматически Примечание При нажатии на кнопки функции которых не назначены лампочка не загораетсяЕсли режим точного ввода кода не срабатывает воспользуйтесь режимом быстрого поиска

Режим быстрого поискаВключите устройство вручную Нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите кнопку устройства которое хотите найти Отпустите обе кнопки загорится лампочка Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз лампочка начнет мигать Нажимайте кнопку laquoPOWERraquo пока устройство не сработает (выключится) а затем нажмите кнопку laquoSETraquo и еще раз кнопку устройства Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае процедуру установки нужно повторить Поиск кода начнется с кода идущего за последним выбранным кодом (не с самого начала)Примечание Направление поиска можно изменить одиночным нажатием кнопки laquoSETraquo Изначально поиск всегда движется вперед

Режим автоматического поискаВключите телевизор видеомагнитофон или другое устройство вручную Нажмите на кнопку устройства которое хотите найти затем нажмите laquoSETraquo (зеленая кнопка) + laquoPOWERraquo (красная кнопка) одновременно пока лампочка не начнет мигать Направьте пульт ДУ на нужное устройство Когда устройство сработает нажмите кнопку laquoPOWERraquo Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае начните процедуру заново но сначала узнайте код (см ниже)

РУССКИЙ

34 35 36

37 38 39

33

POLSKI POLSKI

Проверка кодаЧтобы узнать код из 4 цифр нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите laquo1raquo чтобы увидеть первое число Отпустите кнопку laquoSETraquo Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз и нажмите laquo2raquo чтобы узнать вторую цифру Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз нажмите laquo3raquo чтобы узнать третью цифру и laquo4raquo чтобы узнать четвертую цифру

РУССКИЙ

Меры безопасностиНе допускайте воздействия воды или влаги

Техническое обслуживаниеПротирайте устройство только сухой тканью Не пытайтесь чистить его растворителями или абразивными веществами

ГарантияВ случае внесения изменений в конструкцию или модификации устройства а равно в случае повреждения устройства вследствие его неправильного использования гарантийные обязательства производителя теряют свою силу

Общие положенияДизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Все логотипы торговые марки и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковымиСохраните данное руководство для последующего использования

Внимание

Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система утилизации

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран-членов Европейского Союза Оно также соответствует всем нормами и правилам действующим в стране продажиОфициальная документация предоставляется по запросу Помимо прочего эта документация включает в себя следующее Декларация соответствия (и идентификация изделий) паспорт безопасности отчет по проверке продукта

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов

через веб-сайт httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

по эл почте servicenediscom

по телефону +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)

Pillerin YerleştirilmesiPil boumllmesini accedilın ve AAA tipi iki pili takın Eski ve yeni pilleri karıştırmayın Boumllmeyi kapatın

Kurulum

Doğrudan kod moduCihazı manuumlel olarak accedilın Ekli olan kod listesinden cihazı marka ve kod numarasını seccedilin Oumlrneğin TVTXT marka ACE kod 0713 ldquoSETrdquo ve ardından cihaz duumlğmesine basın oumlrneğin ldquoTV1rdquo LED yanacaktır Karşılık gelen kod numarası ldquo0713rdquo girin son rakam girildikten sonra LED soumlnecektir Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmıyorsa farklı bir kod seccedilin Kullanılabilir başka kod yoksa hızlı arama modunu kullanınKurulum modunu durdurmak iccedilin cihaz duumlğmesine tekrara basın veya 10 saniye bekleyin otomatik olarak duracaktır Not Fonksiyonu bulunmayan duumlğmeler iccedilin LED yanmayacaktırDoğrudan mod başarılı değilse hızlı arama modunu kullanın

Hızlı arama moduCihazı manuumlel olarak accedilın ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ayarlanacak cihaz duumlğmesine basın Her iki duumlğmeyi de bırakın LED yanar ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın LED yanıp soumlnecektir Cihaz tepki verene kadar (Kapanır) ldquoPOWERrdquo duumlğmesine adım adım basın ardından ldquoSETrdquo duumlğmesine ve tekrar cihaz duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmazsa işlemi yeniden başlatın Kod araması son seccedililen koddan sonraki koddan başlayacaktır (tekrar baştan değil)Not Arama youmlnuuml ldquoSETrdquo duumlğmesine bir kez basılarak geriye doğru veya tekrar basılarak ileri youmlnde arama iccedilin değiştirilebilir Başlangıccedil yapılandırması her zaman ileri doğrudur

Otomatik arama moduTV VCR SAT vb manuumlel olarak accedilın Kurulum iccedilin cihaz tuşuna basın ardından LED yanıp soumlnene kadar ldquoSET (yeşil) + POWER (kırmızı)rdquo duumlğmelerine basın Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz cihaza doğru tutun Cihaz tepki verdiğinde ldquoPOWERrdquo duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Eğer tepki vermezse işleme yeniden başlayın ancak oumlnce kodu okutun (aşağıda goumlrebilirsiniz)

TUumlRKCcedilE

Okut4 rakamlı kodu okutmak iccedilin ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ilk rakam iccedilin ldquo1rdquoe basın SET duumlğmesini bırakın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın ve ikinci rakamı okutmak iccedilin ldquo2rdquoye basın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın uumlccediluumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo3rdquoe ve doumlrduumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo4rdquoe basınNot Hangi rakamda LEDrsquoin ne sıklıkla yanıp doumlnduumlğuumlnuuml not edin bu mevcut kullanılan koddur

TUumlRKCcedilE

Guumlvenlik oumlnlemleriUumlruumlnuuml su veya neme maruz bırakmayın

Koruyucu BakımUumlruumlnuuml sadece kuru bir bezle temizleyin Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın

GarantiUumlruumln uumlzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da uumlruumlnuumln hatalı kullanılmasından kaynaklanan uumlruumln hasarlarında garanti geccedilersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez

GenelTasarımlar ve oumlzellikler oumlnceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Tuumlm logolar markalar ve uumlruumln adları ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı boumlyle geccedilerlidirBu kılavuzu ilerde başvurmak uumlzere saklayın

Dikkat

Bu uumlruumln bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik uumlruumlnlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu uumlruumlnler iccedilin ayrı bir toplama sistemi mevcuttur

Bu uumlruumln tuumlm Avrupa Birliği uumlye uumllkeleri iccedilin geccedilerli olan ilgili tuumlm youmlnetmelikler ve youmlnergelere uygun olarak uumlretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı uumllkedeki tuumlm geccedilerli şartnameler ve youmlnetmeliklere uygundurTalep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu aşağıdakileri iccedilerir ancak bunlarla sınırlı değildir Uygunluk Beyanı (ve uumlruumln kimliği) Malzeme Guumlvenliği Veri Sayfası uumlruumln test raporu

Luumltfen destek iccedilin muumlşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun

web sitesi aracılığıyla httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-posta aracılığıyla servicenediscom

telefonla +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLLANDA

Inštalaacutecia bateacuteriiacuteOtvorte priehradku na bateacuterie a vložte dve bateacuterie typu AAA Nemiešajte stareacute bateacuterie s novyacutemi Priehradku na bateacuterie zatvorte

Nastavenie

Režim s priamym zadaniacutem koacuteduZariadenie ručne zapnite Podľa priloženeacuteho zoznamu koacutedov zvoľte zariadenie značku a čiacuteslo koacutedu Napriacuteklad značka TVTXT ACE koacuted 0713 Stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a potom naacutezov zariadenia napriacuteklad bdquoTV1ldquo rozsvieti sa LED indikaacutetor Napiacutešte zodpovedajuacuteci koacuted bdquo0713ldquo po zadaniacute poslednej čiacuteslice LED indikaacutetor zhasne Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nefungujuacute zvoľte inyacute koacuted Ak nie je žiadny inyacute koacuted k dispoziacutecii použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaAk chcete skončiť režim nastavenia stlačte znova tlačidlo na zariadeniacute alebo počkajte 10 sekuacutend zastaviacute sa automaticky Poznaacutemka V priacutepade tlačidiel bez funkciiacute sa LED indikaacutetor nerozsvietiAk je nastavenie v režime priameho zadaacutevania koacutedov neuacutespešneacute použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevania

Režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite zariadenie Stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a stlačte tlačidlo nastavovaneacuteho zariadenia Uvoľnite obe tlačidlaacute rozsvieti sa LED indikaacutetor Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo LED indikaacutetor bude blikať Postupne stlaacutečajte tlačidlo bdquoPOWERldquo kyacutem zariadenie nebude reagovať (vypnutie) a potom znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a tlačidlo zariadenia Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak tomu tak nie je zopakujte postup znova Vyhľadaacutevanie koacutedu sa spustiacute na koacutede nasledujuacutecom po naposledy zvolenom koacutede (nie znova od začiatku)Poznaacutemka Smer vyhľadaacutevania možno zmeniť stlačeniacutem tlačidla bdquoSETldquo ndash raz pre vyhľadaacutevanie dozadu a znova pre vyhľadaacutevanie dopredu Spustenie je vždy nakonfigurovaneacute na vyhľadaacutevanie dopredu

Režim automatickeacuteho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite TV VCR SAT atď Stlačte tlačidlo zariadenia ktoreacute chcete nastaviť potom naraz stlačte tlačidlo bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo až kyacutem nezačne LED indikaacutetor blikať Zacieľte diaľkovyacute ovlaacutedač na zariadenie ktoreacute chcete ovlaacutedať Keď začne zariadenie reagovať stlačte tlačidlo bdquoPOWERldquo Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nezačne reagovať spusťte postup znova ale najprv načiacutetajte koacuted (pozrite si postup nižšie)

SLOVENSKY

NačiacutetanieAk chcete načiacutetať 4-cifernyacute koacuted stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a pre prvuacute čiacuteslicu stlačte bdquo1ldquo Uvoľnite tlačidlo bdquoSETldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie druhej čiacuteslice stlačte bdquo2ldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie tretej čiacuteslice stlačte bdquo3ldquo potom bdquo4ldquo na načiacutetanie štvrtej čiacuteslicePoznaacutemka Zapiacutešte si koľkokraacutet pre každuacute čiacuteslicu blikne LED indikaacutetor to je aktuaacutelne použiacutevanyacute koacuted

SLOVENSKY

Bezpečnostneacute opatreniaNevystavujte vyacuterobok pocircsobeniu vody alebo vlhkosti

UacutedržbaČisťte len suchou tkaninou Nepoužiacutevajte čistiace prostriedky ani abraziacutevne materiaacutely

ZaacuterukaV priacutepade akyacutechkoľvek uacuteprav vyacuterobku alebo poškodenia spocircsobeneacuteho nespraacutevnym použiacutevaniacutem vyacuterobku sa neposkytuje žiadna zaacuteruka ani spoločnosť nepreberaacute žiadnu zodpovednosť

VšeobecneacuteVzhľad a technickeacute uacutedaje mocircžu byť bez oznaacutemenia zmeneneacute Všetky logaacute značky a naacutezvy vyacuterobkov suacute ochranneacute znaacutemky alebo registrovaneacute ochranneacute znaacutemky priacuteslušnyacutech vlastniacutekov a ako takeacute ich uznaacutevameUschovajte si tento naacutevod pre priacutepadneacute použitie v buduacutecnosti

Upozornenie

Vyacuterobok je označenyacute tyacutemto symbolom Znamenaacute to že použiteacute elektrickeacute alebo elektronickeacute vyacuterobky nesmuacute byť zamiešaneacute do bežneacuteho odpadu z domaacutecnostiacute Pre tieto vyacuterobky existuje systeacutem separovaneacuteho zberu

Tento vyacuterobok bol vyrobenyacute a dodanyacute v suacutelade so všetkyacutemi priacuteslušnyacutemi predpismi a smernicami platnyacutemi pre všetky členskeacute štaacutety Euroacutepskej uacutenie Je tiež v suacutelade so všetkyacutemi normami a predpismi platnyacutemi v krajine kde sa predaacutevaFormaacutelna dokumentaacutecia je k dispoziacutecii na vyžiadanie Okrem ineacuteho sem patriacute Vyhlaacutesenie o zhode (a identite vyacuterobku) karta bezpečnostnyacutech uacutedajov a spraacuteva o testovaniacute vyacuterobku

So žiadosťou o podporu sa obraacuteťte na zaacutekazniacutecku službu

cez webovuacute lokalitu httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mailom servicenediscom

telefonicky +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDSKO

Wkładanie bateriiOtworzyć komorę baterii i włożyć dwie baterie typu AAA Nie używać razem starych i nowych baterii Zamknąć komorę

Konfiguracja

Bezpośredni tryb koduWłączyć urządzenie ręcznie Wybrać urządzenie nazwę i numer kodu z załączonej listy kodoacutew Na przykład TVTXT nazwa ACE kod 0713 Nacisnąć bdquoSETrdquo a następnie przycisk urządzenia na przykład bdquoTV1rdquo zaświeci się dioda LED Wpisać odpowiedni numer kodu bdquo0713rdquo po ostatniej cyfrze dioda LED zgaśnie Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie wybrać inny kod Jeśli nie ma żadnego innego kodu użyć trybu szybkiego wyszukiwaniaAby zatrzymać tryb konfiguracji należy nacisnąć ponownie przycisk urządzenia lub poczekać 10 sekund aż zatrzyma się automatycznie Uwaga W przypadku przyciskoacutew bez funkcji dioda LED nie zaświeci sięJeśli tryb bezpośredni nie powiedzie się należy użyć trybu szybkiego wyszukiwania

Tryb szybkiego wyszukiwaniaWłączyć urządzenie ręcznie Nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć przycisk urządzenia aby ustawić Puścić obydwa przyciski dioda LED zaświeci się Ponownie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo dioda LED będzie migać Naciskać przycisk bdquoPOWERrdquo stopniowo aż urządzenie zareaguje (wyłączenie zasilania) a następnie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo i ponownie przycisk urządzenia Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie rozpocząć procedurę ponownie Wyszukiwanie kodu rozpocznie się od kodu po ostatnio wybranym kodzie (a nie znowu od początku)Uwaga Kierunek wyszukiwania można zmienić naciskając przycisk bdquoSETrdquo jeden raz dla wyszukiwania do tyłu i ponownie dla wyszukiwania do przodu Początkowa konfiguracja jest zawsze do przodu

Tryb automatycznego wyszukiwaniaWłączyć ręcznie telewizor VCR SAT itd Nacisnąć przycisk urządzenia aby skonfigurować a następnie nacisnąć razem przyciski bdquoSET (zielony) + POWER (czerwony)rdquo aż dioda LED będzie migać Nakierować pilot na urządzenie ktoacutere będzie sterowane Kiedy urządzenie zareaguje nacisnąć przycisk bdquoPOWERrdquo Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie ponownie rozpocząć procedurę ale najpierw odczytać kod (patrz poniżej)

OdczytAby odczytać 4-cyfrowy kod należy nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć bdquo1rdquo dla pierwszej cyfry Puścić przycisk bdquoSETrdquo Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo2rdquo aby odczytać drugą cyfrę Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo3rdquo aby odczytać trzecią cyfrę oraz bdquo4rdquo aby odczytać czwartą cyfręUwaga Zapisać jak często miga dioda LED przy jakiej cyfrze to jest aktualnie używany kod

Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwaNie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci

KonserwacjaCzyścić wyłącznie suchą szmatką Nie stosować płynoacutew do czyszczenia ani środkoacutew ściernych

GwarancjaProducent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modyfikacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu

Informacje ogoacutelneWszystkie projekty i specyfikacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktoacutew są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawaneNiniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości

Uwaga

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktoacutew

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest roacutewnież zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajoacutew w ktoacuterych jest sprzedawanyOficjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie Dokumentacja ta obejmuje ale nie ogranicza się do Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu) Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testoacutew produktu

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy

na stronie internetowej httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

wysyłając wiadomość e-mail servicenediscom

telefonicznie +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDIA

Page 2: Universal Remote Control 10-in-1

10 11 12

13 14 15 16

9

ITALIANO ITALIANO

Come installare le batterieAprire lrsquoalloggiamento delle batterie e inserire due batterie tipo AAA Non mischiare batterie nuove e vecchie Chiudere lrsquoalloggiamento

Impostazione

Modalitagrave codice direttoAccendere manualmente lrsquoapparecchio Selezionare apparecchio marca e numero di codice dallrsquoelenco dei codici allegato Per esempio TVTXT marca ACE codice 0713 Premere ldquoSETrdquo e poi il tasto dellrsquoapparecchio per esempio ldquoTV1rdquo e il LED si illumineragrave Digitare il numero di codice selezionato ldquo0713rdquo dopo lrsquoultima cifra il LED si spegneragrave Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se cosigrave non fosse selezionare un codice diverso Se non crsquoegrave un altro codice disponibile usare la modalitagrave ricerca velocePer interrompere la modalitagrave impostazione premere di nuovo il tasto dellrsquoapparecchio oppure attendere 10 secondi si interromperagrave automaticamente Nota per i tasti senza funzione il LED non si illumineragraveSe la modalitagrave diretta non funziona usare la modalitagrave ricerca veloce

Modalitagrave ricerca veloceAccendere lrsquoapparecchio manualmente Premere e tenere premuto il tasto ldquoSETrdquo e premere il tasto dellrsquoapparecchio da impostare Rilasciare entrambi i tasti il LED si accende Premere di nuovo il tasto ldquoSETrdquo il LED lampeggia Premere il tasto ldquoPOWERrdquo un passo alla volta fino a che lrsquoapparecchio reagisce (si spegne) poi premere il tasto ldquoSETrdquo e di nuovo il tasto dellrsquoapparecchio Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se cosigrave non fosse ripetere la procedura da capo La ricerca del codice inizieragrave con il codice seguente (non di nuovo da zero)Nota la direzione della ricerca puograve essere cambiata premendo il tasto ldquoSETrdquo una volta per andare indietro e di nuovo per la ricerca in avanti La configurazione di avvio egrave sempre avanti

Modalitagrave ricerca automaticaAccendere lrsquoapparecchio TV VCR SAT ecc manualmente Premere il tasto dellrsquoapparecchio da programmare poi premere contemporaneamente i tasti ldquoSET (verde) + POWER (rosso)rdquo fino a che il LED lampeggia Puntare il telecomando verso lrsquoapparecchio che si desidera regolare Quando lrsquoapparecchio reagisce premere il tasto ldquoPOWERrdquo Controllare se tutti i tasti funzionano correttamente Se ciograve non fosse ripetere la procedura da capo ma prima richiamare alla memoria il codice (vedi di seguito)

Richiamo alla memoriaPer richiamare alla memoria il codice da 4 cifre premere e tenere il bottone ldquoSETrdquo e premere ldquo1rdquo per la prima cifra Rilasciare il bottone ldquoSETrdquo Premere di nuovo il bottone ldquoSETrdquo e premere ldquo2rdquo per richiamare alla memoria la seconda cifra Premere di nuovo il bottone ldquoSETrdquo premere ldquo3rdquo per richiamare alla memoria la terza cifra e ldquo4rdquo per leggere la quarta cifraNota scrivere quante volte il LED ha lampeggiato per ciascuna cifra Questo egrave il codice attualmenteutilizzato

Precauzioni di sicurezzaNon esporre lapparecchio ad acqua o umiditagrave

ManutenzionePulire solo con un panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi

GaranziaNon saragrave accettata alcuna garanzia o responsabilitagrave in relazione a cambiamenti e modifiche apportate al prodotto o a danni determinati dallrsquouso non corretto del prodotto stesso

Informazioni generaliIl design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessitagrave di preavviso Tutti i marchi loghi e nomi dei prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documentoConservare questo manuale per riferimenti futuri

Attenzione

Il prodotto egrave contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata

Il presente prodotto egrave stato realizzato e fornito in conformitagrave a tutte le norme e le direttive vigenti con validitagrave in tutti gli stati membri della Comunitagrave Europea Inoltre egrave conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui egrave stato vendutoLa documentazione ufficiale egrave disponibile su richiesta Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo Dichiarazione di conformitagrave (e di identitagrave del prodotto) scheda di sicurezza dei materiali rapporto di prova del prodotto

Contattare il nostro servizio clienti per assistenza

tramite il nostro sito web httpwwwnedisitit-itcontattimodulo-contattohtm

tramite e-mail servicenediscom

tramite telefono +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Paesi Bassi

Instalacioacuten de las pilasObra el compartimiento de las pilas y coloque dos pilas tipo AAA No mezcla pilas nuevas con pilas usadas Cierre el compartimiento

Configuracioacuten

Modo de Coacutedigo directoEncienda el dispositivo a controlar manualmente Seleccione el aparato marca y nuacutemero de coacutedigo de la lista de coacutedigos adjunta Por ejemplo el coacutedigo de una TVTXT marca ACE es 0713 Pulse ldquoSETrdquo y luego el botoacuten del dispositivo por ejemplo ldquoTV1rdquo y el LED se iluminaraacute Teclee el coacutedigo numeacuterico seleccionado ldquo0713rdquo y despueacutes del uacuteltimo diacutegito el LED se apagaraacute Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente De lo contrario seleccione otro coacutedigo Si no hay otro coacutedigo disponible utilice el modo de buacutesqueda raacutepidaPara detener el modo de configuracioacuten pulse el botoacuten del dispositivo otra vez o espere 10 segundos y se detendraacute automaacuteticamente Nota Para botones que no tengan utilidad el LED no se iluminaraacuteSi no tiene eacutexito con el modo del coacutedigo directo use el modo de buacutesqueda raacutepida

Modo de buacutesqueda raacutepidaEncienda el dispositivo a controlar manualmente Mantenga pulsado el botoacuten ldquoSETrdquo y pulse el botoacuten del dispositivo a configurar Suelte ambos botones el LED se ilumina Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y el LED parpadearaacute Pulse el botoacuten ldquoPOWERrdquo paso a paso hasta que el dispositivo a controlar reaccione (se apaga) y entonces pulse el botoacuten ldquoSETrdquo y otra vez el botoacuten del dispositivo Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente Si no empiece de nuevo el procedimiento La buacutesqueda automaacutetica del coacutedigo empezaraacute con el coacutedigo siguiente (no vuelve a empezar de cero)Nota Puede cambiar la direccioacuten de buacutesqueda pulsando el botoacuten ldquoSETrdquo una vez para ir hacia atraacutes y otra vez para buscar hacia adelante La configuracioacuten inicial busca siempre hacia adelante

Modo de buacutesqueda automaacuteticaEncienda la TV VCR SAT etc manualmente Pulse la tecla del dispositivo a configurar y luego pulse los botones ldquoSET (verde) + POWER (rojo)rdquo simultaacuteneamente hasta que el LED parpadee Apunte con el mando a distancia hacia el dispositivo que desea controlar Cuando el dispositivo reaccione pulse el botoacuten ldquoPOWERrdquo Compruebe que todos los botones del mando funcionan correctamente Si no inicie otra vez el procedimiento pero lea el coacutedigo primero (vea a continuacioacuten)

ESPANtildeOL

ESPANtildeOL

Precauciones de seguridadNo exponga el contestador al agua o a la humedad

MantenimientoLiacutempielo soacutelo con un pantildeo seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos

GarantiacuteaNo se aceptaraacute ninguna garantiacutea o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o dantildeos provocados por un uso incorrecto del producto

GeneralLas ilustraciones y las especificaciones podraacuten sufrir cambios sin previo aviso Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes reconocidos como talConserve este manual en caso de futura necesidad

Atencioacuten

Este producto estaacute sentildealizado con este siacutembolo Esto significa que los productos eleacutectricos y electroacutenicos usados no deberaacuten mezclarse con los desechos domeacutesticos generales Existe un sistema de reciclaje por separado para estos productos

Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes vaacutelidas para todos los estados de la Unioacuten Europea Tambieacuten cumple con todas las especificaciones y normativas en el paiacutes en el cual se comercializaPrevia solicitud podremos proporcionarle la documentacioacuten formal Esta documentacioacuten incluye entre otros Declaracioacuten de conformidad (e identidad del producto) hoja de datos de seguridad del material informe sobre las pruebas realizadas al producto

Poacutengase en contacto con nuestro servicio de atencioacuten al cliente para obtener informacioacuten adicional

por medio de nuestro sitio web httpwwwnediseses-escontactoformulario-de-contactohtm

enviando un correo electroacutenico servicenediscom

o llamando por teleacutefono +31 (0)73-5993965 (en horario de oficina)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch PAIacuteSES BAJOS

Lectura del coacutedigoPara leer el coacutedigo de 4-diacutegitos mantenga pulsado el botoacuten ldquoSETrdquo y pulse el ldquo1rdquo para el primer diacutegito Suelte el botoacuten ldquoSETrdquo Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y pulse el botoacuten ldquo2rdquo para obtener el segundo diacutegito Pulse el botoacuten ldquoSETrdquo otra vez y pulse el botoacuten ldquo3rdquo leer el tercer diacutegito y ldquo4rdquo para leer el cuarto diacutegitoNota Escriba el resultado contando las veces que parpadea el LED por cada diacutegito

Instalaccedilatildeo das bateriasAbrir o compartimento das baterias e introduzir duas baterias AAA Natildeo misturar baterias antigas com baterias novas Fechar o compartimento das baterias

Configuraccedilatildeo

Modo de codificaccedilatildeo directaLigar o dispositivo manualmente Seleccionar o dispositivo marca e nuacutemero de coacutedigo a partir da lista de coacutedigos incluiacuteda Por exemplo TVTXT marca ACE e coacutedigo ldquo0713rdquo Premir o botatildeo ldquoSETrdquo e de seguida o botatildeo do dispositivo Por exemplo ldquoTV1rdquo o LED acende-se Introduzir o nuacutemero do coacutedigo ldquo0713rdquo correspondente Depois de introduzido o uacuteltimo diacutegito o LED acende-se Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Se tal natildeo acontecer seleccionar um coacutedigo diferente Se natildeo houver outro coacutedigo disponiacutevel utilizar o modo de procura raacutepidaPara parar o modo de configuraccedilatildeo premir novamente o botatildeo do dispositivo ou aguardar 10 segundos para este modo parar automaticamente Nota o LED natildeo se acende para bototildees sem funccedilotildeesSe natildeo for possiacutevel alcanccedilar resultados com o modo de codificaccedilatildeo directa utilizar o modo de procura raacutepida

Modo de procura raacutepidaLigar o dispositivo manualmente Premir e manter premido o botatildeo ldquoSETrdquo e o botatildeo do dispositivo que se pretende configurar Largar ambos os bototildees o LED acende-se Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo o LED pisca Premir lentamente o botatildeo ldquoPOWERrdquo ateacute o dispositivo se desligar e de seguida premir o botatildeo ldquoSETrdquo e novamente o botatildeo do dispositivo Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Caso contraacuterio iniciar novamente o procedimento A procura do coacutedigo seraacute iniciada no coacutedigo seguinte ao uacuteltimo coacutedigo seleccionado e natildeo a partir do iniacutecio novamenteNota A direcccedilatildeo da procura pode ser alterada premindo o botatildeo ldquoSETrdquo uma vez para realizar uma procura para traacutes e novamente para efectuar uma procura para a frente A configuraccedilatildeo inicial eacute sempre realizada para a frente

Modo de procura automaacuteticaLigar a televisatildeo viacutedeogravador sateacutelite etc manualmente Premir o botatildeo do dispositivo para o configurar e de seguida premir juntamente os bototildees ldquoSET (verde) + POWER (vermelho)rdquo ateacute o LED piscar Apontar o controlo remoto para o dispositivo que se pretende controlar Quando o dispositivo reagir premir o botatildeo ldquoPOWERrdquo Verificar se todos os bototildees estatildeo a funcionar correctamente Caso contraacuterio iniciar novamente o procedimento mas ler primeiro o coacutedigo (ver abaixo)

PORTUGUEcircS PORTUGUEcircS

Precauccedilotildees de seguranccedilaNatildeo expor o produto agrave aacutegua ou humidade

ManutenccedilatildeoLimpar apenas com um pano seco Natildeo utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos

GarantiaNatildeo eacute aceitaacutevel qualquer garantia ou responsabilidade devidas a alteraccedilotildees e modificaccedilotildees no produto ou de danos causados pela utilizaccedilatildeo incorrecta deste produto

GeralOs designs e as especificaccedilotildees estatildeo sujeitos a alteraccedilatildeo sem aviso Todos os logoacutetipos marcas e nomes dos produtos satildeo marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietaacuterios e satildeo reconhecidas como tal neste documentoGuardar este manual para referecircncia futura

Atenccedilatildeo

Este produto encontra-se marcado com este siacutembolo Significa que os produtos eleacutectricos e electroacutenicos usados natildeo devem ser misturados com o lixo domeacutestico geral Existe um sistema de recolha separado para estes produtos

Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes vaacutelidos para todos os estados membros da Uniatildeo Europeia Aleacutem disso estaacute em conformidade com todas as especificaccedilotildees e regulamentos aplicaacuteveis no paiacutes de vendaMediante pedido seraacute disponibilizada documentaccedilatildeo formal Isto inclui mas natildeo se limita a Declaraccedilatildeo de conformidade (e identidade do produto) ficha de dados de seguranccedila de material e relatoacuterio de teste do produto

Contactar o nosso centro de serviccedilo de apoio ao cliente para obter assistecircncia

atraveacutes do Website httpwwwnedisptpt-ptcontactoformulario-de-contactohtm

atraveacutes de e-mail servicenediscom

atraveacutes do telefone +31 (0)73-5993965 (durante o horaacuterio normal de expediente)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch HOLANDA

LeituraPara ler o coacutedigo de 4 diacutegitos premir e manter premido o botatildeo ldquoSETrdquo e premir o botatildeo ldquo1rdquo para o primeiro diacutegito Largar o botatildeo ldquoSETrdquo Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo e premir o botatildeo ldquo2rdquo para ler o segundo diacutegito Premir novamente o botatildeo ldquoSETrdquo premir o botatildeo ldquo3rdquo para ler o terceiro diacutegito e o botatildeo ldquo4rdquo para ler o quarto diacutegito

Az elemek behelyezeacuteseNyissa ki az elemtartoacutet eacutes helyezzen be keacutet darab AAA elemet Ne hasznaacuteljon egyuumltt reacutegi eacutes uacutej elemeket Zaacuterja le az elemtartoacutet

Beaacutelliacutetaacutes

Koumlzvetlen koacutedolaacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a keacuteszuumlleacuteket Vaacutelassza ki a keacuteszuumlleacuteket maacuterkaacutet eacutes koacutedszaacutemot a melleacutekelt koacutedlistaacuteboacutel Peacuteldaacuteul TVTXT ACE maacuterka 0713-as koacuted Nyomja meg a bdquoSETrdquo majd a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet peacuteldaacuteul bdquoTV1rdquo a LED ki fog gyulladni Geacutepelje be a kivaacutelasztott koacutedszaacutemot bdquo0713rdquo az utolsoacute szaacutemjegy beiacuteraacutesaacutet koumlvetően a LED elalszik Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor vaacutelasszon ki egy maacutesik koacutedot Ha nem aacutell rendelkezeacutesre maacutesik koacuted akkor hasznaacutelja a gyorskereseacutes uumlzemmoacutedotA beaacutelliacutetaacutesi uumlzemmoacutedboacutel toumlrteacutenő kileacutepeacuteshez nyomja meg uacutejra a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet eacutes vaacuterjon 10 maacutesodpercet az uumlzemmoacuted automatikusan veacuteget eacuter Megjegyzeacutes a funkcioacute neacutelkuumlli gombok eseteacuteben a LED nem gyullad kiHa a koumlzvetlen uumlzemmoacuted hasznaacutelata eredmeacutenytelen akkor hasznaacutelja a gyorskereseacutes uumlzemmoacutedot

Gyorskereseacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a keacuteszuumlleacuteket Nyomja meg eacutes tartsa nyomva a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a beaacutelliacutetandoacute keacuteszuumlleacutek gombjaacutet Engedje el mindkeacutet gombot a LED kigyullad Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot a LED villogni fog Nyomja meg uacutejra eacutes uacutejra a bdquoPOWERrdquo gombot amiacuteg a keacuteszuumlleacutek nem reagaacutel (kikapcsol) majd nyomja meg a bdquoSETrdquo gombot eacutes uacutejra a keacuteszuumlleacutek gombjaacutet Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor ismeacutetelje meg az eljaacuteraacutest A koacutedkereseacutes a koumlvetkező koacuteddal kezdődik (eacutes nem uacutejboacutel a nullaacutetoacutel)Megjegyzeacutes A kereseacutes iraacutenya a bdquoSETrdquo gomb egyszeri megnyomaacutesaacuteval vaacuteltoztathatoacute meg a visszafeleacute majd uacutejboacuteli megnyomaacutesaacuteval az előre toumlrteacutenő kereseacutesre A kezdeti beaacutelliacutetaacutes mindig az előre toumlrteacutenő kereseacutes

Automatikus kereseacutes uumlzemmoacutedKapcsolja be manuaacutelisan a TV VCR SAT stb keacuteszuumlleacuteket Nyomja meg a beaacutelliacutetandoacute keacuteszuumlleacutek gombjaacutet majd nyomja meg egyszerre a bdquoSET (zoumlld) + POWER (piros)rdquo gombokat amiacuteg a LED villogni nem kezd Iraacutenyiacutetsa a taacuteviraacutenyiacutetoacutet a vezeacuterelni kiacutevaacutent keacuteszuumlleacutek feleacute Amikor a keacuteszuumlleacutek reagaacutel akkor nyomja meg a bdquoPOWERrdquo gombot Ellenőrizze hogy az oumlsszes gomb megfelelően műkoumldik-e Ha nem akkor kezdje uacutejra az eljaacuteraacutest de előszoumlr olvassa ki a koacutedot (laacutesd lent)

MAGYAR

Code lezerOm de 4-cijferige code uit te lezen houd de ldquoSETrdquo- toets ingedrukt en druk dan op de ldquo1rdquo toets voor het eerste getal Laat dan de ldquoSETrdquo- toets weer los Herhaal de procedure door de ldquoSETrdquo- toets in te drukken en dan de ldquo2rdquo toets om het tweede cijfer uit te lezen Doe dit nogmaals druk de ldquoSETrdquo- toets en dan de ldquo3rdquo toets om het derde cijfer uit te lezen en dan de ldquo4rdquo toets om het vierde cijfer uit te lezenOpmerking Noteer hoe vaak de LED knippert bij elk cijfer dit is de code die momenteel wordt gebruikt

NEDERLANDS

VeiligheidsmaatregelenStel het product niet bloot aan water of vocht

OnderhoudUitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen

GarantieVoor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie

AlgemeenOntwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd Alle logorsquos merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkendBewaar deze handleiding voor latere raadpleging

Opgelet

Dit product is voorzien van dit symbool Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten

Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land van verkoopOp aanvraag is officieumlle documentatie verkrijgbaar Inclusief maar niet uitsluitend Conformiteitsverklaring (en productidentiteit) materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport

Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning

via de website httpwwwnedisnlnl-nlcontactcontact-formulierhtm

via e-mail servicenedisnl

telefonisch +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLAND

18 19 20

21 22 23 24

17

KiolvasaacutesA 4-szaacutemjegyű koacuted kiolvasaacutesaacutehoz nyomja meg eacutes tartsa nyomva a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg az bdquo1rdquo gombot az első szaacutemjegyhez Engedje el a bdquoSETrdquo gombot Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo2rdquo gombot a maacutesodik szaacutemjegyhez Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo3rdquo gombot a harmadik eacutes a bdquo4rdquo gombot a negyedik szaacutemjegy kiolvasaacutesaacutehozMegjegyzeacutes Jegyezze fel az eredmeacutenyt azt hogy milyen gyakran villogott a LED az egyes szaacutemjegyek eseteacuteben

MAGYAR

Biztonsaacutegi oacutevinteacutezkedeacutesekVigyaacutezzon hogy ne eacuterje a termeacuteket viacutez vagy nedvesseacuteg

KarbantartaacutesCsak szaacuteraz ronggyal tisztiacutetsa Ne hasznaacuteljon oldoacuteszert vagy suacuteroloacuteszereket

JoacutetaacutellaacutesNem vaacutellalunk joacutetaacutellaacutest eacutes felelősseacuteget a termeacuteken veacutegzett vaacuteltoztataacutes vagy moacutedosiacutetaacutes vagy a termeacutek helytelen hasznaacutelata miatt bekoumlvetkező kaacuterokeacutert

Aacuteltalaacutenos tudnivaloacutekA termeacutek kialakiacutetaacutesa eacutes műszaki jellemzői előzetes eacutertesiacuteteacutes neacutelkuumll is moacutedosulhatnak Minden logoacute termeacutekneacutev eacutes veacutedjegy a megfelelő tulajdonos veacutedjegye vagy bejegyzett veacutedjegye azokat ennek tiszteletben tartaacutesaacuteval emliacutetjuumlkŐrizze meg ezt az uacutetmutatoacutet

Figyelem

Ezt a termeacuteket ezzel a jeloumlleacutesel laacutettuk el Azt jelenti hogy az elhasznaacutelt elektromos eacutes elektronikus termeacutekeket tilos az aacuteltalaacutenos haacuteztartaacutesi hulladeacutekhoz keverni Begyűjteacutesuumlket kuumlloumln begyűjtő leacutetesiacutetmeacutenyek veacutegzik

Ez a termeacutek az Euroacutepai Unioacute minden tagaacutellamaacuteban eacuterveacutenyes vonatkozoacute rendelkezeacutesek eacutes iraacutenyelvek betartaacutesaacuteval keacuteszuumllt eacutes keruumllt forgalomba Megfelel az eacuterteacutekesiacuteteacutesi orszaacutegban raacute vonatkozoacute minden előiacuteraacutesnak eacutes rendelkezeacutesnekKeacutereacutesre hivatalos dokumentaacutecioacutet is rendelkezeacutesre bocsaacutetunk A dokumentaacutecioacute a teljesseacuteg igeacutenye neacutelkuumll a koumlvetkezőket tartalmazza Megfelelőseacutegi (eacutes termeacutekazonossaacutegi) Nyilatkozat anyagbiztonsaacutegi adatlap a termeacutek vizsgaacutelati jegyzőkoumlnyve

Taacutemogataacutessal kapcsolatos uumlgyekben keresse uumlgyfeacutelszolgaacutelatunkat

webhely httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mail rendeleshqnedishu

telefon +31 (0)73-5993965 (munkaidőben)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch HOLLANDIA

Paristojen asettaminenAvaa paristolokero ja aseta sinne kaksi AAA-tyyppistauml paristoa Aumllauml sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenaumlaumln Sulje paristolokero

Asetus

Suora kooditilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Valitse laite merkki ja koodinumero mukana tulevasta koodilistasta Esim TVTXT braumlndi ACE koodi 0713 Paina ldquoSETrdquo ja sitten laitteen painiketta esim ldquoTV1rdquo ja LED syttyy Syoumltauml valittu koodinumero ldquo0713rdquo Viimeisen numeron syoumltettyaumlsi LED menee pois paumlaumlltauml Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole valitse toinen koodi Jos toista koodia ei ole kaumlytauml pikaetsintaumltilaaLopeta asetustila painamalla laitteen painiketta uudestaan tai odota 10 sekunnin ajan ettauml se paumlaumlttyy automaattisesti Huomaa LED ei syty painikkeille joilla ei ole toimintoa Jos suora tila ei onnistu kaumlytauml pikaetsintaumltilaa

PikaetsintaumltilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Pidauml ldquoSETrdquo -painiketta painettuna ja paina sitten asetettavaa laitteen painiketta Vapauta molemmat painikkeet LED syttyy Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan LED vilkkuu Paina ldquoPOWERrdquo -painiketta toistuvasti kunnes laite reagoi (virta pois) ja paina sitten ldquoSETrdquo -painiketta ja uudestaan laitepainiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan Koodien etsintauml alkaa seuraavalla koodilla (ei uudestaan nollalla)Huomaa Etsintaumlsuuntaa voidaan muuttaa painamalla ldquoSETrdquo-painiketta kerran taaksepaumlin ja uudestaan eteenpaumlin etsimiselle Aloituskonfiguraationa on aina eteenpaumlin

Automaattisen etsinnaumln tilaKaumlaumlnnauml TV VCR SAT jne manuaalisesti paumlaumllle Paina asetettavaa laitteen painiketta ja paina sitten ldquoSET (vihreauml) + POWER (punainen)rdquo painikkeita yhdessauml kunnes LED vilkkuu Osoita kaukosaumlaumltimellauml laitetta jota haluat ohjata Kun laite reagoi paina ldquoVIRTArdquo-painiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan mutta anna koodi ensin (katso alta)

SUOMI

Koodin antaminenSyoumltauml 4-numeroinen koodi pitaumlmaumlllauml ldquoSETrdquo painiketta painettuna ja paina ldquo1rdquo ensimmaumlistauml numeroa varten Vapauta ldquoSETrdquo-painike Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo2rdquo syoumlttaumlaumlksesi seuraavan numeron Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo3rdquo syoumlttaumlaumlksesi kolmannen numeron ja ldquo4rdquo syoumlttaumlaumlksesi neljaumlnnen numeronHuomaa Kirjoita muistiin kuinka monta kertaa LED vilkkuu kullakin luvulla

SUOMI

TurvallisuustoimenpiteetAumllauml altista laitetta vedelle ja kosteudelle

HuoltoPuhdista ainoastaan kuivalla liinalla Aumllauml kaumlytauml liuottimia tai hankausaineita

TakuuTakuu ja vastuuvelvollisuus mitaumltoumlityvaumlt jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen vaumlaumlrinkaumlytoumln takia

YleistaumlMuutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdauml ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejauml tai rekisteroumlityjauml tuotemerkkejauml ja niitauml on kaumlsiteltaumlvauml sellaisinaSaumlilytauml kaumlyttoumlohjeet myoumlhempaumlauml kaumlyttoumltarvetta varten

Huomio

Taumlmauml tuote on merkitty taumlllauml symbolilla Se merkitsee ettei kaumlytettyjauml saumlhkouml- tai elektronisia tuotteita saa haumlvittaumlauml kotitalousjaumltteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keraumlysjaumlrjestelmauml

Taumlmauml tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitauml koskevia asetuksia ja direktiivejauml jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jaumlsenvaltioissa Se taumlyttaumlauml myoumls kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja maumlaumlraumlyksetViralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnoumlstauml Asiakirjoihin sisaumlltyvaumlt seuraavat mutta naumlihin rajoittumatta Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste) kaumlyttoumlturvallisuustiedote tuotteen testiraportti

Saat neuvoja ottamalla yhteyttauml asiakaspalveluumme

verkkosivun kautta httpwwwnedisfifi-fiota-yhteyttayhteyslomakehtm

saumlhkoumlpostilla servicenediscom

puhelimitse +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch ALANKOMAAT

Installera batteriernaOumlppna batterifacket och saumltt i tvaring batteri av typ AAA Blanda inte gamla och nya batterier Staumlng facket

Instaumlllning

DirektkodningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Vaumllj apparat maumlrke och kodnummer ur bifogad kodlista Tex TVTXT maumlrke ACE kod 0713 Tryck rdquoSETrdquo och sedan apparatknappen foumlr tex rdquoTV1rdquo LED taumlnds Skriv in det valda kodnumret rdquo0713rdquo efter sista siffran slaumlcks LED Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte vaumllj en annan kod Finns det ingen annan kod tillgaumlnglig anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlgetFoumlr att avbryta instaumlllningslaumlget tryck apparatknappen paring nytt eller vaumlnta 10 sekunder den stoppar automatiskt Obs Foumlr knappar som inte har naringgon funktion taumlnds inte LEDOm direktinstaumlllning inte lyckas anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlge

SnabbsoumlkningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Tryck och haringll rdquoSETrdquo knappen och tryck apparat knappen foumlr att staumllla in Slaumlpp baringda knapparna LED taumlnds Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt LED blinkar Tryck rdquoPOWERrdquo knappen steg foumlr steg tills apparaten reagerar (stroumlmmen av) tryck sedan rdquoSETrdquo knappen och paring nytt apparatknappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte starta foumlrloppet paring nytt Kodsoumlkningen startar med naumlsta kod (inte paring nytt med noll)Obs Soumlkriktningen kan aumlndras genom att trycka rdquoSETrdquo knappen en garingng bakaringt och paring nytt foumlr framaringt soumlkning Startsoumlkning aumlr alltid framaringt

Automatiskt soumlklaumlgeSaumltt paring TV VCR SAT etc manuellt Tryck apparatknappen som skall staumlllas in tryck sedan rdquoSET (groumln) + POWER (roumld)rdquo knapparna tillsammans tills LED blinkar Rikta fjaumlrrkontrollen mot apparaten du oumlnskar styra Naumlr apparaten reagerar tryck rdquoPOWERrdquo knappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte koumlr proceduren paring nytt men laumls av koden foumlrst (se nedan)

SVENSKA

AvlaumlsningFoumlr att laumlsa den 4 ndash siffriga koden tryck rdquoSETrdquo knappen och haringll den intryckt och tryck rdquo1rdquo foumlr foumlrsta siffran Slaumlpp rdquoSETrdquo knappen Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt och tryck rdquo2rdquo foumlr att avlaumlsa den andra siffran Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt tryck rdquo3rdquo foumlr att avlaumlsa den tredje siffran och rdquo4rdquo foumlr att avlaumlsa den fjaumlrde siffranObs anteckna resultatet hur ofta LED blinkade och vid vilken siffra

SVENSKA

SaumlkerhetsanvisningarUtsaumltt inte produkten foumlr vatten eller fukt

UnderharingllTorka endast av med torr trasa Anvaumlnd inga rengoumlringsmedel som inneharingller loumlsningsmedel eller slipmedel

GarantiVarken garanti eller skadestaringndsskyldighet gaumlller vid aumlndringar eller modifieringar av produkten eller foumlr skador som har uppstaringtt paring grund av felaktig anvaumlndning av denna produkt

AllmaumlntUtseende och specifikationer kan komma att aumlndras utan foumlregaringende meddelande Alla logotyper och produktnamn aumlr varumaumlrken eller registrerade varumaumlrken som tillhoumlr sina aumlgare och aumlr haumlrmed erkaumlnda som saringdanaBeharingll bruksanvisningen och foumlrpackningen foumlr eventuellt framtida behov

Obs

Denna produkt aumlr maumlrkt med denna symbol Produkten aumlr maumlrkt med denna symbol som betyder att anvaumlnda elektriska eller elektroniska produkter inte faringr slaumlngas bland vanliga husharingllssopor Det finns saumlrskilda aringtervinningssystem foumlr dessa produkter

Den haumlr produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gaumlller foumlr alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever aumlven alla tillaumlmpliga specifikationer och regler i foumlrsaumlljningslandetFormell dokumentation finns att bestaumllla paring begaumlran Detta omfattar men aumlr inte begraumlnsat till Deklaration om oumlverensstaumlmmelse (och produktidentitet) materialsaumlkerhetsdatablad produkttestrapport

Kontakta varingr kundtjaumlnst foumlr att faring hjaumllp

via webbplatsen httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (under kontorstid)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLAumlNDERNA

Instalace BateriiacuteOtevřete přihraacutedku na baterie a vložte dvě baterie typu AAA Nemiacutechejte stareacute a noveacute baterie Přihraacutedku zavřete

Nastaveniacute

Režim přiacutemyacute koacutedZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Zvolte zařiacutezeniacute značku a čiacuteslo koacutedu dle přiloženeacuteho seznamu koacutedů Napřiacuteklad TVTXT značka ACE koacuted 0713 Stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a poteacute tlačiacutetko zařiacutezeniacute napřiacuteklad bdquoTV1ldquo rozsviacutetiacute se LED kontrolka Namačkejte čiacuteslo zvoleneacuteho koacutedu bdquo0713ldquo po posledniacute čiacuteslici LED kontrolka zhasne Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne zvolte jinyacute koacuted Jestliže neniacute k dispozici žaacutednyacute jinyacute koacuted použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacutePro ukončeniacute režimu nastavovaacuteniacute stiskněte ještě jednou tlačiacutetko zařiacutezeniacute nebo počkejte 10 sekund ukončiacute se automaticky Poznaacutemka U tlačiacutetek bez funkce se LED nerozsviacutetiacuteJestliže se nezdařiacute přiacutemyacute režim použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacute

Režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Stiskněte a držte tlačiacutetko bdquoSETldquo a stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno Uvolněte obě tlačiacutetka rozsviacutetiacute se LED kontrolka Opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo LED kontrolka bude blikat Opakovaně tiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo dokud zařiacutezeniacute nebude reagovat (Power vypnuto) poteacute opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a znovu tlačiacutetko zařiacutezeniacute Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku Vyhledaacutevaacuteniacute koacutedu začne dalšiacutem koacutedem (ne znovu od nuly)Poznaacutemka Směr vyhledaacutevaacuteniacute můžete změnit tak že stisknete tlačiacutetko bdquoSETldquo pro směr zpět a znovu jej stisknete pro vyhledaacutevaacuteniacute dopředu Počaacutetečniacute nastaveniacute je vždy dopředu

Režim automatickeacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteManuaacutelně zapněte TV VCR SAT atd Stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno poteacute stiskněte společně tlačiacutetka bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo dokud nebude blikat LED kontrolka Zamiřte daacutelkoveacute ovlaacutedaacuteniacute na zařiacutezeniacute ktereacute chcete ovlaacutedat Když zařiacutezeniacute reaguje stiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku ale nejprve zjistěte nastavenyacute koacuted (viz niacuteže)

ČESKY

Zjištěniacute nastaveneacuteho koacuteduPro přečteniacute 4 čiacutesleneacuteho koacutedu stiskněte a přidržte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro prvniacute čiacuteslo stiskněte bdquo1ldquo Tlačiacutetko bdquoSETldquo uvolněte Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro přečteniacute druheacuteho čiacutesla stiskněte bdquo2ldquo Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo pro přečteniacute třetiacuteho čiacutesla stiskněte bdquo3ldquo a pro přečteniacute čtvrteacuteho čiacutesla stiskněte bdquo4ldquoPoznaacutemka Poznamenejte si kolikraacutet LED blikaacute u každeacuteho čiacutesla

ČESKY

Bezpečnostniacute opatřeniacuteNevystavujte zařiacutezeniacute působeniacute vody nebo vlhkosti

UacutedržbaK čištěniacute použiacutevejte pouze suchyacute hadřiacutek Nepoužiacutevejte čisticiacute rozpouštědla ani abrazivniacute čisticiacute prostředky

ZaacuterukaZa změny uacutepravy nebo poškozeniacute zařiacutezeniacute v důsledku nespraacutevneacuteho zachaacutezeniacute neniacute nesena zodpovědnost a neniacute na ně poskytovaacutena zaacuteruka

Obecneacute upozorněniacuteDesign a specifikace vyacuterobku mohou byacutet změněny bez předchoziacuteho upozorněniacute Všechna loga a obchodniacute naacutezvy jsou registrovaneacute obchodniacute značky přiacuteslušnyacutech vlastniacuteků a jsou chraacuteněny zaacutekonemPro budouciacute použitiacute uschovejte tento naacutevod

Upozorněniacute

Tento vyacuterobek je označen tiacutemto symbolem To znamenaacute že se s vyacuterobkem musiacute zachaacutezet jako s nebezpečnyacutem elektrickyacutem a elektronickyacutem odpadem a nelze jej po skončeniacute životnosti vyhazovat s běžnyacutem domaacuteciacutem odpadem Pro likvidaci těchto vyacuterobků existujiacute zvlaacuteštniacute sběrneacute systeacutemy

Tento produkt byl vyroben a je dodaacutevaacuten v souladu se všemi přiacuteslušnyacutemi nařiacutezeniacutemi a směrnicemi platnyacutemi ve všech členskyacutech staacutetech Evropskeacute Unie Splňuje takeacute veškereacute relevantniacute specifikace a předpisy staacutetu ve ktereacutem se prodaacutevaacuteOficiaacutelniacute dokumentaci lze ziacuteskat na vyžaacutedaacuteniacute Patřiacute sem např Prohlaacutešeniacute o shodě (a identifikace produktu) materiaacutelovyacute bezpečnostniacute list zpraacuteva o testovaacuteniacute produktu

V přiacutepadě dotazů kontaktujte naše odděleniacute služeb zaacutekazniacutekům

Weboveacute straacutenky httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

E-mail servicenediscom

Telefon +31 (0)73-5993965 (během oteviacuteraciacute doby)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NIZOZEMSKO

Instalarea bateriilorDeschideţi compartimentul bateriilor şi introduceţi două baterii tip AAA Nu combinaţi bateriile vechi cu cele noi Icircnchideţi compartimentul

Configurare

Mod de asociere directă a coduluiPorniţi manual dispozitivul Selectaţi dispozitivul marca şi numărul de cod din lista de coduri anexată De exemplu TVTXT marca ACE cod 0713 Apăsaţi bdquoSETrdquo şi apoi butonul de dispozitiv de exemplu bdquoTV1rdquo iar LED-ul se va aprinde Introduceţi numărul de cod selectat bdquo0713rdquo iar după ultima cifră LED-ul se va icircnchide Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu selectaţi un alt cod Dacă nu există niciun cod disponibil utilizaţi modul de căutare rapidăPentru a opri modul de configurare reapăsaţi butonul de dispozitiv sau aşteptaţi timp de 10 secunde se va opri automat Observaţie Pentru butoanele fără funcţie LED-ul nu se va aprindeDacă modul direct nu dă rezultatele scontate utilizaţi modul de căutare rapidă

Modul de căutare rapidăPorniţi manual dispozitivul Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi butonul de dispozitiv pentru setare Eliberaţi ambele butoane LED-ul se aprinde Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo iar LED-ul va lumina intermitent Apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo icircn mai multe reprize pacircnă ce dispozitivul reacţionează (se icircnchide) şi apoi apăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi din nou butonul dispozitivului Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura Căutarea codului va icircncepe de la următorul cod (nu din nou de la zero)Observaţie Direcţia de căutare poate fi modificată prin apăsarea butonului bdquoSETrdquo o dată pentru căutare icircnapoi şi icircncă o dată pentru căutare icircnainte Configuraţia de pornire este mereu pe icircnainte

Modul de căutare automatăPorniţi TV-ul VCR-ul SAT-ul etc manual Apăsaţi tasta dispozitivului care se va configura iar apoi apăsaţi pe butoanele bdquoSET (verde) + POWER (roşu)rdquo pacircnă ce LED-ul luminează intermitent Icircndreptaţi telecomanda către dispozitivul pe care doriţi să-l acţionaţi Cacircnd dispozitivul reacţionează apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura icircnsă citiţi codul mai icircntacirci (vedeţi mai jos)

ROMAcircNĂ

26 27 28

29 30 31 32

25

CitirePentru a citi codul format din 4 cifre apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo1rdquo pentru prima cifră Eliberaţi butonul bdquoSETrdquo Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo2rdquo pentru a citi a doua cifră Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo apăsaţi bdquo3rdquo pentru a citi a treia cifră şi bdquo4rdquo pentru a citi a patra cifrăObservaţie Notaţi-vă rezultatul cacirct de des a clipit LED-ul icircn funcţie de care cifră

ROMAcircNĂ

Măsuri de siguranţăNu expuneţi produsul apei sau umezelii

IcircntreţinereCurăţarea trebuie făcută cu o cacircrpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi

GaranţieNu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate icircn cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau icircn cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului

GeneralităţiDesignul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale icircnregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atarePăstraţi acest manual pentru consultări ulterioare

Atenţie

Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare

Acest produs a fost fabricat şi furnizat icircn conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile icircn toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile icircn toate ţările icircn care se vindeDocumentaţia originală este disponibilă la cerere Aceasta include fără a se limita la acestea următoarele Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului) Fişa de date pentru Siguranţa Materialului raportul de testare a produsului

Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi

de pe site httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

prin e-mail servicenediscom

prin telefon +31 (0)73-5993965 (icircn timpul orelor de lucru)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Olanda

Εγκατάσταση της μπαταρίαςΑνοίξτε το καπάκι των μπαταριών και εισάγετε δύο μπαταρίες τύπου AAA Μην μπερδεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Κλείστε το καπάκι

Εγκατάσταση

Τρόπος προγραμματισμού άμεσης κωδικοποίησηςΑνοίξτε την συσκευή χειροκίνητα Επιλέξτε συσκευή μάρκα και αριθμό κωδικού από την συνημμένη λίστα κωδικών Για παράδειγμα TVTXT μάρκα ACE κωδικός 0713 Πιέστε laquoSETraquo και στην συνέχεια το κουμπί της συσκευής για παράδειγμα laquoTV1raquo το LED θα ανάψει Πληκτρολογήστε τον επιλεγμένο αριθμό κωδικού laquo0713raquo μετά το τελευταίο ψηφίο το LED θα σβήσει Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι επιλέξτε διαφορετικό κωδικό Αν δεν υπάρχει άλλος διαθέσιμος κωδικός χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησηςΓια να σταματήσετε τον τρόπο λειτουργίας εγκατάστασης πιέστε το κουμπί της συσκευής ξανά ή περιμένετε για 10 δευτερόλεπτα θα σταματήσει αυτόματα Σημείωση Για κουμπιά χωρίς λειτουργία το LED δεν θα ανάψειΑν ο άμεσος τρόπος λειτουργίας δεν είναι επιτυχής χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησης

Τρόπος προγραμματισμού ταχείας αναζήτησηςΑνοίξτε χειροκίνητα την συσκευή Πιέστε και κρατήστε το κουμπί laquoSETraquo και πιέστε το κουμπί της συσκευής για να ρυθμιστεί Αφήστε και τα δύο κουμπιά το LED ανάβει Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά το LED θα αναβοσβήνει Πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo βήμα προς βήμα έως ότου να αντιδράσει η συσκευή (απενεργοποίηση) στην συνέχεια πιέστε το κουμπί laquoSETraquo και πάλι το κουμπί συσκευής Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά Η αναζήτηση κωδικού θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό (όχι πάλι με το μηδέν)Σημείωση Η κατεύθυνση αναζήτησης μπορεί να αλλάξει πιέζοντας το κουμπί laquoSETraquo μία φορά για αναζήτηση προς τα πίσω και ξανά για αναζήτηση προς τα εμπρός Η κατεύθυνση έναρξης είναι πάντοτε προς τα εμπρός

Τρόπος προγραμματισμού αυτόματης αναζήτησηςΑνοίξτε την TV VCR SAT κλπ χειροκίνητα Πιέστε το κλειδί συσκευής για να ρυθμιστεί στην συνέχεια πιέστε τα κουμπιά laquoSET (πράσινο) + POWER (κόκκινο)raquo μαζί έως ότου να αναβοσβήνει το LED Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς την συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε Όταν η συσκευή αντιδράσει πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo

ΕΛΛΗΝΙΚA

Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά αλλά διαβάστε πρώτα τον κωδικό (δείτε παρακάτω)

Διάταξη ανάγνωσηςΓια να αναγνώσετε τον 4-ψήφιο κωδικό πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί laquoSETraquo και πατήστε το πλήκτρο laquo1raquo για το πρώτο ψηφίο Απελευθερώστε το laquoSETraquo κουμπί Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά και πατήστε laquo2raquo για να διαβάσετε το δεύτερο ψηφίο Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά πατήστε το πλήκτρο laquo3raquo για να διαβάσετε το τρίτο ψηφίο και laquo4raquo για να διαβάσετε το τέταρτο ψηφίοΣημείωση Καταγράψτε το αποτέλεσμα πόσο συχνά αναβόσβησε το φωτάκι και με ποιό ψηφίο

ΕΛΛΗΝΙΚA

Προφυλάξεις ασφαλείαςΜην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία

ΣυντήρησηΚαθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά

ΕγγύησηΟυδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος

ΓενικάΤο σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοιαΦυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και για μελλοντική αναφορά

Προσοχή

Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα

Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανονισμών της χώρας διάθεσηςΕπίσημη τεκμηρίωση διατίθεται κατόπιν αιτήματος Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει χωρίς περιορισμό τα εξής Δήλωση Συμμόρφωσης (και ταυτότητα προϊόντος) Δελτίο Δεδομένων Ασφάλειας Υλικού έκθεση δοκιμής προϊόντος

Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας για υποστήριξη

από τον ιστότοπο httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου servicenediscom

Τηλεφωνικά +31 (0)73-5993965 (κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch ΟΛΛΑΝΔΙΑ

Ilaeliggning af batterierAringben batterirummet og laeligg to batterier af type AAA Bland ikke gamle og nye batterier Luk batterirummet

Opsaeligtning

Direkte kodeindtastningTaelignd enheden manuelt Vaeliglg enhed maeligrke og kodenummer paring den medfoslashlgende kodeliste For eksempel har et TVTXT af maeligrket ACE kodenummer 0713 Tryk paring rdquoSETrdquo og dernaeligst paring enhedsknappen feks rdquoTV1rdquo hvorefter LED-indikatoren lyser op Indtast det tilhoslashrende kodenummer rdquo0713rdquo LED-indikatoren slukker naringr du har indtastet det sidste ciffer Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du vaeliglge en anden kode Hvis der ikke findes andre koder skal du anvende hurtigsoslashgefunktionenHvis du vil afbryde opsaeligtningen skal du trykke paring enhedsknappen igen eller vente i 10 sekunder hvorefter opsaeligtningen automatisk afbrydes Bemaeligrk Ved knapper uden funktion lyser LED-indikatoren ikke opHvis du ikke kan saeligtte fjernbetjeningen op via direkte kodeindtastning skal du bruge hurtigsoslashgefunktionen

HurtigsoslashgefunktionTaelignd enheden manuelt Tryk og hold knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen for den enhed du vil saeligtte op Slip begge knapper LED-indikatoren taelignder Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen hvorefter LED-indikatoren blinker Tryk gentagne gange paring knappen rdquoPOWERrdquo indtil enheden reagerer (slukker) tryk dernaeligst paring knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen igen Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis enheden ikke reagerer skal du starte proceduren forfra Kodesoslashgningen starter ved den kode der ligger efter den kode du sidst valgte (ikke fra begyndelsen igen)Bemaeligrk Soslashgeretningen kan aeligndres ved at trykke eacuten gang paring knappen rdquoSETrdquo for soslashgning tilbage og endnu engang for soslashgning fremad Ved starten af soslashgningen er soslashgeretningen altid fremad

Automatisk soslashgefunktionTaelignd dit TV VCR SAT osv manuelt Tryk paring enhedsknappen for at aktivere opsaeligtning og tryk dernaeligst samtidig paring knappen rdquoSET (groslashn) + POWER (roslashd)rdquo indtil LED-indikatoren blinker Peg med fjernbetjeningen direkte imod den enhed du vil betjene

DANSK

Naringr enheden reagerer skal du trykke paring knappen rdquoPOWERrdquo Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du starte proceduren forfra men foslashrst aflaeligse koden (se herunder)

AflaeligsningFor at aflaeligse den firecifrede kode skal du trykke og holde knappen rdquoSETrdquo og trykke paring rdquo1rdquo for foslashrste ciffer Slip knappen rdquoSETrdquo Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen og tryk paring rdquo2rdquo for at laeligse det andet ciffer Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen tryk paring rdquo3rdquo for at laeligse det tredie ciffer og paring rdquo4rdquo for at laeligse det fjerde cifferBemaeligrk Skriv ned hvor ofte LED-indikatoren blinker for hvert ciffer dette er den aktuelt anvendte kode

DANSK

SikkerhedsforholdsreglerUdsaeligt ikke produktet for vand eller fugt

VedligeholdelseRengoslashr kun med en toslashr klud Brug ikke oploslashsningsmidler eller slibende rengoslashringsmidler

GarantiIngen garanti og ikke noget ansvar kan paringtages for aeligndringer af produktet eller for skade paring grund af forkert brug af dette produkt

GenereltDesign og specifikationer kan aeligndres uden varsel Alle bomaeligrker og produktnavne er varemaeligrker eller registrerede varemaeligrker tilhoslashrende deres respektive ejere og anses herved som saringdanGem denne vejledning saring du kan slaring op i den efter behov

Bemaeligrk

Dette produkt er maeligrket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke maring bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes saeligrlige indsamlingssystemer for disse produkter

Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gaeligldende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gaeligldende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet saeliglgesFormel dokumentation kan fremlaeliggges paring forlangende Dette omfatter men er ikke begraelignset til Overensstemmelseserklaeligring (og produkt-ID) Sikkerhedsdatablad testrapport for produktet

Kontakt venligst vores kundeservice for support

via hjemmeside httpwwwnedisdkda-dkkontaktkontaktformularhtm

via e-mail servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLANDENE

Installering av BatterierAringpne batterirommet og sett inn to batterier av type AAA Ikke bland gamle og nye batterier Lukk rommet

Oppsett

Direkte Kode-modusSlaring paring enheten manuelt Velg enheten merket og kodenummeret fra den vedlagte kodelisten For eksempel TVTXT merke ACE kode 0713 Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen og deretter paring enhetsknappen ndash for eksempel ldquoTV1rdquo og LED-lampen vil lyse opp Skriv inn det aktuelle kodenummeret ldquo0713rdquo etter at det siste sifferet i LED-lampen slarings av Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke velg en annen kode Hvis ingen andre koder er tilgjengelige bruk Hurtigsoslashk-modusenFor aring stanse oppsettmodusen trykk paring enhetsknappen igjen eller vent i 10 sekunder den vil stanse automatisk Merk For knapper uten funksjoner vil LED-lampen ikke lyseHvis direktemodus ikke er vellykket bruk Hurtigsoslashk-modusen

Hurtigsoslashk-modusSlaring paring enheten manuelt Trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring enhetsknappen som skal innstilles Slipp begge knappene LED-lampen vil lyse Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen LED-lampen vil blinke Trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen trinnvis inntil enheten reagerer (Stroslashm Av) trykk deretter paring ldquoSETrdquo-knappen og igjen paring enhetsknappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren paring nytt Kodesoslashket vil starte hos koden etter den siste valgte koden (ikke helt fra begynnelsen)Merk Soslashkeretningen kan endres ved aring trykke paring ldquoSETrdquo-knappen eacuten gang for aring soslashke bakover og igjen for aring soslashke framover Startkonfigurasjonen er alltid fremover

Automatisk Soslashk-modusSlaring paring TV VCR SAT osv manuelt Trykk paring enhetsknappen for oppsett og trykk deretter paring ldquoSET (groslashnn) + POWER (roslashd)rdquo-knappene samtidig inntil LED-lampen blinker Rett fjernkontrollen mot enheten som du oslashnsker aring kontrollere Naringr enheten reagerer trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren igjen men les ut koden foslashrst (se nedenfor)

NORSK NORSK

SikkerhetsforharingndsreglerIkke utsett produktet for vann eller fuktighet

VedlikeholdRens bare med en toslashrr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler

GarantiIngen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade foraringrsaket av uriktig bruk av dette produktet

GenereltUtforming og spesifikasjoner kan endres uten forharingndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som detteOppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse

OBS

Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke maring blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder ogsaring alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges iFormell dokumentasjon er tilgjengelig paring foresposlashrsel Dette inkluderer men begrenser seg ikke til Samsvarserklaeligring (og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp

via nettstedet httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS

Les utFor aring lese ut den 4-sifrede koden trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring ldquo1rdquo for det foslashrste sifferet Slipp ldquoSETrdquo-knappen Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo2rdquo for aring lese ut det andre sifferet Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo3rdquo for aring lese ut det tredje sifferet og ldquo4rdquo for aring lese ut det fjerde sifferetMerk Skriv ned hvor ofte LED-lampen blinker samt ved hvilket siffer den blinker - dette er den gjeldende koden

Установка батареекОткройте батарейный отсек и установите в него две батарейки типа ААА Не используйте одновременно старые и новые батарейки Закройте отсек

Установка

Режим точного ввода кодаВключите устройство вручную Выберите устройство бренд и кодовое число из прикрепленного списка Например TVTXT бренд ACE код 0713 Нажмите laquoSETraquo а затем кнопку устройства например laquoTV1raquo загорится лампочка Введите соответствующий код laquo0713raquo После ввода последнего символа лампочка погаснет Проверьте правильно ли работают все кнопки В случае неполадок выберите другой код Если у вас нет доступа к другим кодам воспользуйтесь режимом быстрого поискаЧтобы остановить установку нажмите на кнопку устройства еще раз или подождите 10 секунд и установка прекратится автоматически Примечание При нажатии на кнопки функции которых не назначены лампочка не загораетсяЕсли режим точного ввода кода не срабатывает воспользуйтесь режимом быстрого поиска

Режим быстрого поискаВключите устройство вручную Нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите кнопку устройства которое хотите найти Отпустите обе кнопки загорится лампочка Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз лампочка начнет мигать Нажимайте кнопку laquoPOWERraquo пока устройство не сработает (выключится) а затем нажмите кнопку laquoSETraquo и еще раз кнопку устройства Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае процедуру установки нужно повторить Поиск кода начнется с кода идущего за последним выбранным кодом (не с самого начала)Примечание Направление поиска можно изменить одиночным нажатием кнопки laquoSETraquo Изначально поиск всегда движется вперед

Режим автоматического поискаВключите телевизор видеомагнитофон или другое устройство вручную Нажмите на кнопку устройства которое хотите найти затем нажмите laquoSETraquo (зеленая кнопка) + laquoPOWERraquo (красная кнопка) одновременно пока лампочка не начнет мигать Направьте пульт ДУ на нужное устройство Когда устройство сработает нажмите кнопку laquoPOWERraquo Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае начните процедуру заново но сначала узнайте код (см ниже)

РУССКИЙ

34 35 36

37 38 39

33

POLSKI POLSKI

Проверка кодаЧтобы узнать код из 4 цифр нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите laquo1raquo чтобы увидеть первое число Отпустите кнопку laquoSETraquo Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз и нажмите laquo2raquo чтобы узнать вторую цифру Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз нажмите laquo3raquo чтобы узнать третью цифру и laquo4raquo чтобы узнать четвертую цифру

РУССКИЙ

Меры безопасностиНе допускайте воздействия воды или влаги

Техническое обслуживаниеПротирайте устройство только сухой тканью Не пытайтесь чистить его растворителями или абразивными веществами

ГарантияВ случае внесения изменений в конструкцию или модификации устройства а равно в случае повреждения устройства вследствие его неправильного использования гарантийные обязательства производителя теряют свою силу

Общие положенияДизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Все логотипы торговые марки и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковымиСохраните данное руководство для последующего использования

Внимание

Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система утилизации

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран-членов Европейского Союза Оно также соответствует всем нормами и правилам действующим в стране продажиОфициальная документация предоставляется по запросу Помимо прочего эта документация включает в себя следующее Декларация соответствия (и идентификация изделий) паспорт безопасности отчет по проверке продукта

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов

через веб-сайт httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

по эл почте servicenediscom

по телефону +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)

Pillerin YerleştirilmesiPil boumllmesini accedilın ve AAA tipi iki pili takın Eski ve yeni pilleri karıştırmayın Boumllmeyi kapatın

Kurulum

Doğrudan kod moduCihazı manuumlel olarak accedilın Ekli olan kod listesinden cihazı marka ve kod numarasını seccedilin Oumlrneğin TVTXT marka ACE kod 0713 ldquoSETrdquo ve ardından cihaz duumlğmesine basın oumlrneğin ldquoTV1rdquo LED yanacaktır Karşılık gelen kod numarası ldquo0713rdquo girin son rakam girildikten sonra LED soumlnecektir Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmıyorsa farklı bir kod seccedilin Kullanılabilir başka kod yoksa hızlı arama modunu kullanınKurulum modunu durdurmak iccedilin cihaz duumlğmesine tekrara basın veya 10 saniye bekleyin otomatik olarak duracaktır Not Fonksiyonu bulunmayan duumlğmeler iccedilin LED yanmayacaktırDoğrudan mod başarılı değilse hızlı arama modunu kullanın

Hızlı arama moduCihazı manuumlel olarak accedilın ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ayarlanacak cihaz duumlğmesine basın Her iki duumlğmeyi de bırakın LED yanar ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın LED yanıp soumlnecektir Cihaz tepki verene kadar (Kapanır) ldquoPOWERrdquo duumlğmesine adım adım basın ardından ldquoSETrdquo duumlğmesine ve tekrar cihaz duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmazsa işlemi yeniden başlatın Kod araması son seccedililen koddan sonraki koddan başlayacaktır (tekrar baştan değil)Not Arama youmlnuuml ldquoSETrdquo duumlğmesine bir kez basılarak geriye doğru veya tekrar basılarak ileri youmlnde arama iccedilin değiştirilebilir Başlangıccedil yapılandırması her zaman ileri doğrudur

Otomatik arama moduTV VCR SAT vb manuumlel olarak accedilın Kurulum iccedilin cihaz tuşuna basın ardından LED yanıp soumlnene kadar ldquoSET (yeşil) + POWER (kırmızı)rdquo duumlğmelerine basın Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz cihaza doğru tutun Cihaz tepki verdiğinde ldquoPOWERrdquo duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Eğer tepki vermezse işleme yeniden başlayın ancak oumlnce kodu okutun (aşağıda goumlrebilirsiniz)

TUumlRKCcedilE

Okut4 rakamlı kodu okutmak iccedilin ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ilk rakam iccedilin ldquo1rdquoe basın SET duumlğmesini bırakın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın ve ikinci rakamı okutmak iccedilin ldquo2rdquoye basın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın uumlccediluumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo3rdquoe ve doumlrduumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo4rdquoe basınNot Hangi rakamda LEDrsquoin ne sıklıkla yanıp doumlnduumlğuumlnuuml not edin bu mevcut kullanılan koddur

TUumlRKCcedilE

Guumlvenlik oumlnlemleriUumlruumlnuuml su veya neme maruz bırakmayın

Koruyucu BakımUumlruumlnuuml sadece kuru bir bezle temizleyin Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın

GarantiUumlruumln uumlzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da uumlruumlnuumln hatalı kullanılmasından kaynaklanan uumlruumln hasarlarında garanti geccedilersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez

GenelTasarımlar ve oumlzellikler oumlnceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Tuumlm logolar markalar ve uumlruumln adları ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı boumlyle geccedilerlidirBu kılavuzu ilerde başvurmak uumlzere saklayın

Dikkat

Bu uumlruumln bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik uumlruumlnlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu uumlruumlnler iccedilin ayrı bir toplama sistemi mevcuttur

Bu uumlruumln tuumlm Avrupa Birliği uumlye uumllkeleri iccedilin geccedilerli olan ilgili tuumlm youmlnetmelikler ve youmlnergelere uygun olarak uumlretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı uumllkedeki tuumlm geccedilerli şartnameler ve youmlnetmeliklere uygundurTalep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu aşağıdakileri iccedilerir ancak bunlarla sınırlı değildir Uygunluk Beyanı (ve uumlruumln kimliği) Malzeme Guumlvenliği Veri Sayfası uumlruumln test raporu

Luumltfen destek iccedilin muumlşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun

web sitesi aracılığıyla httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-posta aracılığıyla servicenediscom

telefonla +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLLANDA

Inštalaacutecia bateacuteriiacuteOtvorte priehradku na bateacuterie a vložte dve bateacuterie typu AAA Nemiešajte stareacute bateacuterie s novyacutemi Priehradku na bateacuterie zatvorte

Nastavenie

Režim s priamym zadaniacutem koacuteduZariadenie ručne zapnite Podľa priloženeacuteho zoznamu koacutedov zvoľte zariadenie značku a čiacuteslo koacutedu Napriacuteklad značka TVTXT ACE koacuted 0713 Stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a potom naacutezov zariadenia napriacuteklad bdquoTV1ldquo rozsvieti sa LED indikaacutetor Napiacutešte zodpovedajuacuteci koacuted bdquo0713ldquo po zadaniacute poslednej čiacuteslice LED indikaacutetor zhasne Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nefungujuacute zvoľte inyacute koacuted Ak nie je žiadny inyacute koacuted k dispoziacutecii použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaAk chcete skončiť režim nastavenia stlačte znova tlačidlo na zariadeniacute alebo počkajte 10 sekuacutend zastaviacute sa automaticky Poznaacutemka V priacutepade tlačidiel bez funkciiacute sa LED indikaacutetor nerozsvietiAk je nastavenie v režime priameho zadaacutevania koacutedov neuacutespešneacute použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevania

Režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite zariadenie Stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a stlačte tlačidlo nastavovaneacuteho zariadenia Uvoľnite obe tlačidlaacute rozsvieti sa LED indikaacutetor Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo LED indikaacutetor bude blikať Postupne stlaacutečajte tlačidlo bdquoPOWERldquo kyacutem zariadenie nebude reagovať (vypnutie) a potom znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a tlačidlo zariadenia Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak tomu tak nie je zopakujte postup znova Vyhľadaacutevanie koacutedu sa spustiacute na koacutede nasledujuacutecom po naposledy zvolenom koacutede (nie znova od začiatku)Poznaacutemka Smer vyhľadaacutevania možno zmeniť stlačeniacutem tlačidla bdquoSETldquo ndash raz pre vyhľadaacutevanie dozadu a znova pre vyhľadaacutevanie dopredu Spustenie je vždy nakonfigurovaneacute na vyhľadaacutevanie dopredu

Režim automatickeacuteho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite TV VCR SAT atď Stlačte tlačidlo zariadenia ktoreacute chcete nastaviť potom naraz stlačte tlačidlo bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo až kyacutem nezačne LED indikaacutetor blikať Zacieľte diaľkovyacute ovlaacutedač na zariadenie ktoreacute chcete ovlaacutedať Keď začne zariadenie reagovať stlačte tlačidlo bdquoPOWERldquo Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nezačne reagovať spusťte postup znova ale najprv načiacutetajte koacuted (pozrite si postup nižšie)

SLOVENSKY

NačiacutetanieAk chcete načiacutetať 4-cifernyacute koacuted stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a pre prvuacute čiacuteslicu stlačte bdquo1ldquo Uvoľnite tlačidlo bdquoSETldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie druhej čiacuteslice stlačte bdquo2ldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie tretej čiacuteslice stlačte bdquo3ldquo potom bdquo4ldquo na načiacutetanie štvrtej čiacuteslicePoznaacutemka Zapiacutešte si koľkokraacutet pre každuacute čiacuteslicu blikne LED indikaacutetor to je aktuaacutelne použiacutevanyacute koacuted

SLOVENSKY

Bezpečnostneacute opatreniaNevystavujte vyacuterobok pocircsobeniu vody alebo vlhkosti

UacutedržbaČisťte len suchou tkaninou Nepoužiacutevajte čistiace prostriedky ani abraziacutevne materiaacutely

ZaacuterukaV priacutepade akyacutechkoľvek uacuteprav vyacuterobku alebo poškodenia spocircsobeneacuteho nespraacutevnym použiacutevaniacutem vyacuterobku sa neposkytuje žiadna zaacuteruka ani spoločnosť nepreberaacute žiadnu zodpovednosť

VšeobecneacuteVzhľad a technickeacute uacutedaje mocircžu byť bez oznaacutemenia zmeneneacute Všetky logaacute značky a naacutezvy vyacuterobkov suacute ochranneacute znaacutemky alebo registrovaneacute ochranneacute znaacutemky priacuteslušnyacutech vlastniacutekov a ako takeacute ich uznaacutevameUschovajte si tento naacutevod pre priacutepadneacute použitie v buduacutecnosti

Upozornenie

Vyacuterobok je označenyacute tyacutemto symbolom Znamenaacute to že použiteacute elektrickeacute alebo elektronickeacute vyacuterobky nesmuacute byť zamiešaneacute do bežneacuteho odpadu z domaacutecnostiacute Pre tieto vyacuterobky existuje systeacutem separovaneacuteho zberu

Tento vyacuterobok bol vyrobenyacute a dodanyacute v suacutelade so všetkyacutemi priacuteslušnyacutemi predpismi a smernicami platnyacutemi pre všetky členskeacute štaacutety Euroacutepskej uacutenie Je tiež v suacutelade so všetkyacutemi normami a predpismi platnyacutemi v krajine kde sa predaacutevaFormaacutelna dokumentaacutecia je k dispoziacutecii na vyžiadanie Okrem ineacuteho sem patriacute Vyhlaacutesenie o zhode (a identite vyacuterobku) karta bezpečnostnyacutech uacutedajov a spraacuteva o testovaniacute vyacuterobku

So žiadosťou o podporu sa obraacuteťte na zaacutekazniacutecku službu

cez webovuacute lokalitu httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mailom servicenediscom

telefonicky +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDSKO

Wkładanie bateriiOtworzyć komorę baterii i włożyć dwie baterie typu AAA Nie używać razem starych i nowych baterii Zamknąć komorę

Konfiguracja

Bezpośredni tryb koduWłączyć urządzenie ręcznie Wybrać urządzenie nazwę i numer kodu z załączonej listy kodoacutew Na przykład TVTXT nazwa ACE kod 0713 Nacisnąć bdquoSETrdquo a następnie przycisk urządzenia na przykład bdquoTV1rdquo zaświeci się dioda LED Wpisać odpowiedni numer kodu bdquo0713rdquo po ostatniej cyfrze dioda LED zgaśnie Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie wybrać inny kod Jeśli nie ma żadnego innego kodu użyć trybu szybkiego wyszukiwaniaAby zatrzymać tryb konfiguracji należy nacisnąć ponownie przycisk urządzenia lub poczekać 10 sekund aż zatrzyma się automatycznie Uwaga W przypadku przyciskoacutew bez funkcji dioda LED nie zaświeci sięJeśli tryb bezpośredni nie powiedzie się należy użyć trybu szybkiego wyszukiwania

Tryb szybkiego wyszukiwaniaWłączyć urządzenie ręcznie Nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć przycisk urządzenia aby ustawić Puścić obydwa przyciski dioda LED zaświeci się Ponownie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo dioda LED będzie migać Naciskać przycisk bdquoPOWERrdquo stopniowo aż urządzenie zareaguje (wyłączenie zasilania) a następnie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo i ponownie przycisk urządzenia Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie rozpocząć procedurę ponownie Wyszukiwanie kodu rozpocznie się od kodu po ostatnio wybranym kodzie (a nie znowu od początku)Uwaga Kierunek wyszukiwania można zmienić naciskając przycisk bdquoSETrdquo jeden raz dla wyszukiwania do tyłu i ponownie dla wyszukiwania do przodu Początkowa konfiguracja jest zawsze do przodu

Tryb automatycznego wyszukiwaniaWłączyć ręcznie telewizor VCR SAT itd Nacisnąć przycisk urządzenia aby skonfigurować a następnie nacisnąć razem przyciski bdquoSET (zielony) + POWER (czerwony)rdquo aż dioda LED będzie migać Nakierować pilot na urządzenie ktoacutere będzie sterowane Kiedy urządzenie zareaguje nacisnąć przycisk bdquoPOWERrdquo Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie ponownie rozpocząć procedurę ale najpierw odczytać kod (patrz poniżej)

OdczytAby odczytać 4-cyfrowy kod należy nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć bdquo1rdquo dla pierwszej cyfry Puścić przycisk bdquoSETrdquo Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo2rdquo aby odczytać drugą cyfrę Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo3rdquo aby odczytać trzecią cyfrę oraz bdquo4rdquo aby odczytać czwartą cyfręUwaga Zapisać jak często miga dioda LED przy jakiej cyfrze to jest aktualnie używany kod

Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwaNie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci

KonserwacjaCzyścić wyłącznie suchą szmatką Nie stosować płynoacutew do czyszczenia ani środkoacutew ściernych

GwarancjaProducent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modyfikacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu

Informacje ogoacutelneWszystkie projekty i specyfikacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktoacutew są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawaneNiniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości

Uwaga

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktoacutew

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest roacutewnież zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajoacutew w ktoacuterych jest sprzedawanyOficjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie Dokumentacja ta obejmuje ale nie ogranicza się do Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu) Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testoacutew produktu

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy

na stronie internetowej httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

wysyłając wiadomość e-mail servicenediscom

telefonicznie +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDIA

Page 3: Universal Remote Control 10-in-1

18 19 20

21 22 23 24

17

KiolvasaacutesA 4-szaacutemjegyű koacuted kiolvasaacutesaacutehoz nyomja meg eacutes tartsa nyomva a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg az bdquo1rdquo gombot az első szaacutemjegyhez Engedje el a bdquoSETrdquo gombot Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo2rdquo gombot a maacutesodik szaacutemjegyhez Nyomja meg uacutejra a bdquoSETrdquo gombot majd nyomja meg a bdquo3rdquo gombot a harmadik eacutes a bdquo4rdquo gombot a negyedik szaacutemjegy kiolvasaacutesaacutehozMegjegyzeacutes Jegyezze fel az eredmeacutenyt azt hogy milyen gyakran villogott a LED az egyes szaacutemjegyek eseteacuteben

MAGYAR

Biztonsaacutegi oacutevinteacutezkedeacutesekVigyaacutezzon hogy ne eacuterje a termeacuteket viacutez vagy nedvesseacuteg

KarbantartaacutesCsak szaacuteraz ronggyal tisztiacutetsa Ne hasznaacuteljon oldoacuteszert vagy suacuteroloacuteszereket

JoacutetaacutellaacutesNem vaacutellalunk joacutetaacutellaacutest eacutes felelősseacuteget a termeacuteken veacutegzett vaacuteltoztataacutes vagy moacutedosiacutetaacutes vagy a termeacutek helytelen hasznaacutelata miatt bekoumlvetkező kaacuterokeacutert

Aacuteltalaacutenos tudnivaloacutekA termeacutek kialakiacutetaacutesa eacutes műszaki jellemzői előzetes eacutertesiacuteteacutes neacutelkuumll is moacutedosulhatnak Minden logoacute termeacutekneacutev eacutes veacutedjegy a megfelelő tulajdonos veacutedjegye vagy bejegyzett veacutedjegye azokat ennek tiszteletben tartaacutesaacuteval emliacutetjuumlkŐrizze meg ezt az uacutetmutatoacutet

Figyelem

Ezt a termeacuteket ezzel a jeloumlleacutesel laacutettuk el Azt jelenti hogy az elhasznaacutelt elektromos eacutes elektronikus termeacutekeket tilos az aacuteltalaacutenos haacuteztartaacutesi hulladeacutekhoz keverni Begyűjteacutesuumlket kuumlloumln begyűjtő leacutetesiacutetmeacutenyek veacutegzik

Ez a termeacutek az Euroacutepai Unioacute minden tagaacutellamaacuteban eacuterveacutenyes vonatkozoacute rendelkezeacutesek eacutes iraacutenyelvek betartaacutesaacuteval keacuteszuumllt eacutes keruumllt forgalomba Megfelel az eacuterteacutekesiacuteteacutesi orszaacutegban raacute vonatkozoacute minden előiacuteraacutesnak eacutes rendelkezeacutesnekKeacutereacutesre hivatalos dokumentaacutecioacutet is rendelkezeacutesre bocsaacutetunk A dokumentaacutecioacute a teljesseacuteg igeacutenye neacutelkuumll a koumlvetkezőket tartalmazza Megfelelőseacutegi (eacutes termeacutekazonossaacutegi) Nyilatkozat anyagbiztonsaacutegi adatlap a termeacutek vizsgaacutelati jegyzőkoumlnyve

Taacutemogataacutessal kapcsolatos uumlgyekben keresse uumlgyfeacutelszolgaacutelatunkat

webhely httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mail rendeleshqnedishu

telefon +31 (0)73-5993965 (munkaidőben)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch HOLLANDIA

Paristojen asettaminenAvaa paristolokero ja aseta sinne kaksi AAA-tyyppistauml paristoa Aumllauml sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenaumlaumln Sulje paristolokero

Asetus

Suora kooditilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Valitse laite merkki ja koodinumero mukana tulevasta koodilistasta Esim TVTXT braumlndi ACE koodi 0713 Paina ldquoSETrdquo ja sitten laitteen painiketta esim ldquoTV1rdquo ja LED syttyy Syoumltauml valittu koodinumero ldquo0713rdquo Viimeisen numeron syoumltettyaumlsi LED menee pois paumlaumlltauml Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole valitse toinen koodi Jos toista koodia ei ole kaumlytauml pikaetsintaumltilaaLopeta asetustila painamalla laitteen painiketta uudestaan tai odota 10 sekunnin ajan ettauml se paumlaumlttyy automaattisesti Huomaa LED ei syty painikkeille joilla ei ole toimintoa Jos suora tila ei onnistu kaumlytauml pikaetsintaumltilaa

PikaetsintaumltilaKaumlaumlnnauml virta paumlaumllle manuaalisesti Pidauml ldquoSETrdquo -painiketta painettuna ja paina sitten asetettavaa laitteen painiketta Vapauta molemmat painikkeet LED syttyy Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan LED vilkkuu Paina ldquoPOWERrdquo -painiketta toistuvasti kunnes laite reagoi (virta pois) ja paina sitten ldquoSETrdquo -painiketta ja uudestaan laitepainiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan Koodien etsintauml alkaa seuraavalla koodilla (ei uudestaan nollalla)Huomaa Etsintaumlsuuntaa voidaan muuttaa painamalla ldquoSETrdquo-painiketta kerran taaksepaumlin ja uudestaan eteenpaumlin etsimiselle Aloituskonfiguraationa on aina eteenpaumlin

Automaattisen etsinnaumln tilaKaumlaumlnnauml TV VCR SAT jne manuaalisesti paumlaumllle Paina asetettavaa laitteen painiketta ja paina sitten ldquoSET (vihreauml) + POWER (punainen)rdquo painikkeita yhdessauml kunnes LED vilkkuu Osoita kaukosaumlaumltimellauml laitetta jota haluat ohjata Kun laite reagoi paina ldquoVIRTArdquo-painiketta Tarkista ettauml kaikki painikkeet toimivat kunnolla Jos naumlin ei ole suorita toimenpide uudestaan mutta anna koodi ensin (katso alta)

SUOMI

Koodin antaminenSyoumltauml 4-numeroinen koodi pitaumlmaumlllauml ldquoSETrdquo painiketta painettuna ja paina ldquo1rdquo ensimmaumlistauml numeroa varten Vapauta ldquoSETrdquo-painike Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo2rdquo syoumlttaumlaumlksesi seuraavan numeron Paina ldquoSETrdquo-painiketta uudestaan ja paina ldquo3rdquo syoumlttaumlaumlksesi kolmannen numeron ja ldquo4rdquo syoumlttaumlaumlksesi neljaumlnnen numeronHuomaa Kirjoita muistiin kuinka monta kertaa LED vilkkuu kullakin luvulla

SUOMI

TurvallisuustoimenpiteetAumllauml altista laitetta vedelle ja kosteudelle

HuoltoPuhdista ainoastaan kuivalla liinalla Aumllauml kaumlytauml liuottimia tai hankausaineita

TakuuTakuu ja vastuuvelvollisuus mitaumltoumlityvaumlt jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen vaumlaumlrinkaumlytoumln takia

YleistaumlMuutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdauml ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejauml tai rekisteroumlityjauml tuotemerkkejauml ja niitauml on kaumlsiteltaumlvauml sellaisinaSaumlilytauml kaumlyttoumlohjeet myoumlhempaumlauml kaumlyttoumltarvetta varten

Huomio

Taumlmauml tuote on merkitty taumlllauml symbolilla Se merkitsee ettei kaumlytettyjauml saumlhkouml- tai elektronisia tuotteita saa haumlvittaumlauml kotitalousjaumltteen mukana Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keraumlysjaumlrjestelmauml

Taumlmauml tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitauml koskevia asetuksia ja direktiivejauml jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jaumlsenvaltioissa Se taumlyttaumlauml myoumls kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja maumlaumlraumlyksetViralliset asiakirjat ovat saatavilla pyynnoumlstauml Asiakirjoihin sisaumlltyvaumlt seuraavat mutta naumlihin rajoittumatta Vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja tuotteen tunniste) kaumlyttoumlturvallisuustiedote tuotteen testiraportti

Saat neuvoja ottamalla yhteyttauml asiakaspalveluumme

verkkosivun kautta httpwwwnedisfifi-fiota-yhteyttayhteyslomakehtm

saumlhkoumlpostilla servicenediscom

puhelimitse +31 (0)73-5993965 (toimistoaikoina)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch ALANKOMAAT

Installera batteriernaOumlppna batterifacket och saumltt i tvaring batteri av typ AAA Blanda inte gamla och nya batterier Staumlng facket

Instaumlllning

DirektkodningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Vaumllj apparat maumlrke och kodnummer ur bifogad kodlista Tex TVTXT maumlrke ACE kod 0713 Tryck rdquoSETrdquo och sedan apparatknappen foumlr tex rdquoTV1rdquo LED taumlnds Skriv in det valda kodnumret rdquo0713rdquo efter sista siffran slaumlcks LED Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte vaumllj en annan kod Finns det ingen annan kod tillgaumlnglig anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlgetFoumlr att avbryta instaumlllningslaumlget tryck apparatknappen paring nytt eller vaumlnta 10 sekunder den stoppar automatiskt Obs Foumlr knappar som inte har naringgon funktion taumlnds inte LEDOm direktinstaumlllning inte lyckas anvaumlnd snabbsoumlkningslaumlge

SnabbsoumlkningslaumlgeSaumltt paring apparaten manuellt Tryck och haringll rdquoSETrdquo knappen och tryck apparat knappen foumlr att staumllla in Slaumlpp baringda knapparna LED taumlnds Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt LED blinkar Tryck rdquoPOWERrdquo knappen steg foumlr steg tills apparaten reagerar (stroumlmmen av) tryck sedan rdquoSETrdquo knappen och paring nytt apparatknappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte starta foumlrloppet paring nytt Kodsoumlkningen startar med naumlsta kod (inte paring nytt med noll)Obs Soumlkriktningen kan aumlndras genom att trycka rdquoSETrdquo knappen en garingng bakaringt och paring nytt foumlr framaringt soumlkning Startsoumlkning aumlr alltid framaringt

Automatiskt soumlklaumlgeSaumltt paring TV VCR SAT etc manuellt Tryck apparatknappen som skall staumlllas in tryck sedan rdquoSET (groumln) + POWER (roumld)rdquo knapparna tillsammans tills LED blinkar Rikta fjaumlrrkontrollen mot apparaten du oumlnskar styra Naumlr apparaten reagerar tryck rdquoPOWERrdquo knappen Kontrollera att alla knappar fungerar riktigt Om inte koumlr proceduren paring nytt men laumls av koden foumlrst (se nedan)

SVENSKA

AvlaumlsningFoumlr att laumlsa den 4 ndash siffriga koden tryck rdquoSETrdquo knappen och haringll den intryckt och tryck rdquo1rdquo foumlr foumlrsta siffran Slaumlpp rdquoSETrdquo knappen Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt och tryck rdquo2rdquo foumlr att avlaumlsa den andra siffran Tryck rdquoSETrdquo knappen paring nytt tryck rdquo3rdquo foumlr att avlaumlsa den tredje siffran och rdquo4rdquo foumlr att avlaumlsa den fjaumlrde siffranObs anteckna resultatet hur ofta LED blinkade och vid vilken siffra

SVENSKA

SaumlkerhetsanvisningarUtsaumltt inte produkten foumlr vatten eller fukt

UnderharingllTorka endast av med torr trasa Anvaumlnd inga rengoumlringsmedel som inneharingller loumlsningsmedel eller slipmedel

GarantiVarken garanti eller skadestaringndsskyldighet gaumlller vid aumlndringar eller modifieringar av produkten eller foumlr skador som har uppstaringtt paring grund av felaktig anvaumlndning av denna produkt

AllmaumlntUtseende och specifikationer kan komma att aumlndras utan foumlregaringende meddelande Alla logotyper och produktnamn aumlr varumaumlrken eller registrerade varumaumlrken som tillhoumlr sina aumlgare och aumlr haumlrmed erkaumlnda som saringdanaBeharingll bruksanvisningen och foumlrpackningen foumlr eventuellt framtida behov

Obs

Denna produkt aumlr maumlrkt med denna symbol Produkten aumlr maumlrkt med denna symbol som betyder att anvaumlnda elektriska eller elektroniska produkter inte faringr slaumlngas bland vanliga husharingllssopor Det finns saumlrskilda aringtervinningssystem foumlr dessa produkter

Den haumlr produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gaumlller foumlr alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever aumlven alla tillaumlmpliga specifikationer och regler i foumlrsaumlljningslandetFormell dokumentation finns att bestaumllla paring begaumlran Detta omfattar men aumlr inte begraumlnsat till Deklaration om oumlverensstaumlmmelse (och produktidentitet) materialsaumlkerhetsdatablad produkttestrapport

Kontakta varingr kundtjaumlnst foumlr att faring hjaumllp

via webbplatsen httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (under kontorstid)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLAumlNDERNA

Instalace BateriiacuteOtevřete přihraacutedku na baterie a vložte dvě baterie typu AAA Nemiacutechejte stareacute a noveacute baterie Přihraacutedku zavřete

Nastaveniacute

Režim přiacutemyacute koacutedZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Zvolte zařiacutezeniacute značku a čiacuteslo koacutedu dle přiloženeacuteho seznamu koacutedů Napřiacuteklad TVTXT značka ACE koacuted 0713 Stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a poteacute tlačiacutetko zařiacutezeniacute napřiacuteklad bdquoTV1ldquo rozsviacutetiacute se LED kontrolka Namačkejte čiacuteslo zvoleneacuteho koacutedu bdquo0713ldquo po posledniacute čiacuteslici LED kontrolka zhasne Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne zvolte jinyacute koacuted Jestliže neniacute k dispozici žaacutednyacute jinyacute koacuted použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacutePro ukončeniacute režimu nastavovaacuteniacute stiskněte ještě jednou tlačiacutetko zařiacutezeniacute nebo počkejte 10 sekund ukončiacute se automaticky Poznaacutemka U tlačiacutetek bez funkce se LED nerozsviacutetiacuteJestliže se nezdařiacute přiacutemyacute režim použijte režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacute

Režim rychleacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteZařiacutezeniacute zapněte manuaacutelně Stiskněte a držte tlačiacutetko bdquoSETldquo a stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno Uvolněte obě tlačiacutetka rozsviacutetiacute se LED kontrolka Opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo LED kontrolka bude blikat Opakovaně tiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo dokud zařiacutezeniacute nebude reagovat (Power vypnuto) poteacute opět stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a znovu tlačiacutetko zařiacutezeniacute Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku Vyhledaacutevaacuteniacute koacutedu začne dalšiacutem koacutedem (ne znovu od nuly)Poznaacutemka Směr vyhledaacutevaacuteniacute můžete změnit tak že stisknete tlačiacutetko bdquoSETldquo pro směr zpět a znovu jej stisknete pro vyhledaacutevaacuteniacute dopředu Počaacutetečniacute nastaveniacute je vždy dopředu

Režim automatickeacuteho vyhledaacutevaacuteniacuteManuaacutelně zapněte TV VCR SAT atd Stiskněte tlačiacutetko zařiacutezeniacute ktereacute maacute byacutet nastaveno poteacute stiskněte společně tlačiacutetka bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo dokud nebude blikat LED kontrolka Zamiřte daacutelkoveacute ovlaacutedaacuteniacute na zařiacutezeniacute ktereacute chcete ovlaacutedat Když zařiacutezeniacute reaguje stiskněte tlačiacutetko bdquoPOWERldquo Zkontrolujte zda všechna tlačiacutetka fungujiacute spraacutevně Jestliže ne opakujte celyacute postup znova od začaacutetku ale nejprve zjistěte nastavenyacute koacuted (viz niacuteže)

ČESKY

Zjištěniacute nastaveneacuteho koacuteduPro přečteniacute 4 čiacutesleneacuteho koacutedu stiskněte a přidržte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro prvniacute čiacuteslo stiskněte bdquo1ldquo Tlačiacutetko bdquoSETldquo uvolněte Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo a pro přečteniacute druheacuteho čiacutesla stiskněte bdquo2ldquo Znovu stiskněte tlačiacutetko bdquoSETldquo pro přečteniacute třetiacuteho čiacutesla stiskněte bdquo3ldquo a pro přečteniacute čtvrteacuteho čiacutesla stiskněte bdquo4ldquoPoznaacutemka Poznamenejte si kolikraacutet LED blikaacute u každeacuteho čiacutesla

ČESKY

Bezpečnostniacute opatřeniacuteNevystavujte zařiacutezeniacute působeniacute vody nebo vlhkosti

UacutedržbaK čištěniacute použiacutevejte pouze suchyacute hadřiacutek Nepoužiacutevejte čisticiacute rozpouštědla ani abrazivniacute čisticiacute prostředky

ZaacuterukaZa změny uacutepravy nebo poškozeniacute zařiacutezeniacute v důsledku nespraacutevneacuteho zachaacutezeniacute neniacute nesena zodpovědnost a neniacute na ně poskytovaacutena zaacuteruka

Obecneacute upozorněniacuteDesign a specifikace vyacuterobku mohou byacutet změněny bez předchoziacuteho upozorněniacute Všechna loga a obchodniacute naacutezvy jsou registrovaneacute obchodniacute značky přiacuteslušnyacutech vlastniacuteků a jsou chraacuteněny zaacutekonemPro budouciacute použitiacute uschovejte tento naacutevod

Upozorněniacute

Tento vyacuterobek je označen tiacutemto symbolem To znamenaacute že se s vyacuterobkem musiacute zachaacutezet jako s nebezpečnyacutem elektrickyacutem a elektronickyacutem odpadem a nelze jej po skončeniacute životnosti vyhazovat s běžnyacutem domaacuteciacutem odpadem Pro likvidaci těchto vyacuterobků existujiacute zvlaacuteštniacute sběrneacute systeacutemy

Tento produkt byl vyroben a je dodaacutevaacuten v souladu se všemi přiacuteslušnyacutemi nařiacutezeniacutemi a směrnicemi platnyacutemi ve všech členskyacutech staacutetech Evropskeacute Unie Splňuje takeacute veškereacute relevantniacute specifikace a předpisy staacutetu ve ktereacutem se prodaacutevaacuteOficiaacutelniacute dokumentaci lze ziacuteskat na vyžaacutedaacuteniacute Patřiacute sem např Prohlaacutešeniacute o shodě (a identifikace produktu) materiaacutelovyacute bezpečnostniacute list zpraacuteva o testovaacuteniacute produktu

V přiacutepadě dotazů kontaktujte naše odděleniacute služeb zaacutekazniacutekům

Weboveacute straacutenky httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

E-mail servicenediscom

Telefon +31 (0)73-5993965 (během oteviacuteraciacute doby)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NIZOZEMSKO

Instalarea bateriilorDeschideţi compartimentul bateriilor şi introduceţi două baterii tip AAA Nu combinaţi bateriile vechi cu cele noi Icircnchideţi compartimentul

Configurare

Mod de asociere directă a coduluiPorniţi manual dispozitivul Selectaţi dispozitivul marca şi numărul de cod din lista de coduri anexată De exemplu TVTXT marca ACE cod 0713 Apăsaţi bdquoSETrdquo şi apoi butonul de dispozitiv de exemplu bdquoTV1rdquo iar LED-ul se va aprinde Introduceţi numărul de cod selectat bdquo0713rdquo iar după ultima cifră LED-ul se va icircnchide Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu selectaţi un alt cod Dacă nu există niciun cod disponibil utilizaţi modul de căutare rapidăPentru a opri modul de configurare reapăsaţi butonul de dispozitiv sau aşteptaţi timp de 10 secunde se va opri automat Observaţie Pentru butoanele fără funcţie LED-ul nu se va aprindeDacă modul direct nu dă rezultatele scontate utilizaţi modul de căutare rapidă

Modul de căutare rapidăPorniţi manual dispozitivul Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi butonul de dispozitiv pentru setare Eliberaţi ambele butoane LED-ul se aprinde Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo iar LED-ul va lumina intermitent Apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo icircn mai multe reprize pacircnă ce dispozitivul reacţionează (se icircnchide) şi apoi apăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi din nou butonul dispozitivului Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura Căutarea codului va icircncepe de la următorul cod (nu din nou de la zero)Observaţie Direcţia de căutare poate fi modificată prin apăsarea butonului bdquoSETrdquo o dată pentru căutare icircnapoi şi icircncă o dată pentru căutare icircnainte Configuraţia de pornire este mereu pe icircnainte

Modul de căutare automatăPorniţi TV-ul VCR-ul SAT-ul etc manual Apăsaţi tasta dispozitivului care se va configura iar apoi apăsaţi pe butoanele bdquoSET (verde) + POWER (roşu)rdquo pacircnă ce LED-ul luminează intermitent Icircndreptaţi telecomanda către dispozitivul pe care doriţi să-l acţionaţi Cacircnd dispozitivul reacţionează apăsaţi butonul bdquoPOWERrdquo Verificaţi dacă toate butoanele funcţionează adecvat Dacă nu reluaţi procedura icircnsă citiţi codul mai icircntacirci (vedeţi mai jos)

ROMAcircNĂ

26 27 28

29 30 31 32

25

CitirePentru a citi codul format din 4 cifre apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo1rdquo pentru prima cifră Eliberaţi butonul bdquoSETrdquo Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo2rdquo pentru a citi a doua cifră Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo apăsaţi bdquo3rdquo pentru a citi a treia cifră şi bdquo4rdquo pentru a citi a patra cifrăObservaţie Notaţi-vă rezultatul cacirct de des a clipit LED-ul icircn funcţie de care cifră

ROMAcircNĂ

Măsuri de siguranţăNu expuneţi produsul apei sau umezelii

IcircntreţinereCurăţarea trebuie făcută cu o cacircrpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi

GaranţieNu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate icircn cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau icircn cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului

GeneralităţiDesignul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale icircnregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atarePăstraţi acest manual pentru consultări ulterioare

Atenţie

Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare

Acest produs a fost fabricat şi furnizat icircn conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile icircn toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile icircn toate ţările icircn care se vindeDocumentaţia originală este disponibilă la cerere Aceasta include fără a se limita la acestea următoarele Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului) Fişa de date pentru Siguranţa Materialului raportul de testare a produsului

Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi

de pe site httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

prin e-mail servicenediscom

prin telefon +31 (0)73-5993965 (icircn timpul orelor de lucru)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Olanda

Εγκατάσταση της μπαταρίαςΑνοίξτε το καπάκι των μπαταριών και εισάγετε δύο μπαταρίες τύπου AAA Μην μπερδεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Κλείστε το καπάκι

Εγκατάσταση

Τρόπος προγραμματισμού άμεσης κωδικοποίησηςΑνοίξτε την συσκευή χειροκίνητα Επιλέξτε συσκευή μάρκα και αριθμό κωδικού από την συνημμένη λίστα κωδικών Για παράδειγμα TVTXT μάρκα ACE κωδικός 0713 Πιέστε laquoSETraquo και στην συνέχεια το κουμπί της συσκευής για παράδειγμα laquoTV1raquo το LED θα ανάψει Πληκτρολογήστε τον επιλεγμένο αριθμό κωδικού laquo0713raquo μετά το τελευταίο ψηφίο το LED θα σβήσει Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι επιλέξτε διαφορετικό κωδικό Αν δεν υπάρχει άλλος διαθέσιμος κωδικός χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησηςΓια να σταματήσετε τον τρόπο λειτουργίας εγκατάστασης πιέστε το κουμπί της συσκευής ξανά ή περιμένετε για 10 δευτερόλεπτα θα σταματήσει αυτόματα Σημείωση Για κουμπιά χωρίς λειτουργία το LED δεν θα ανάψειΑν ο άμεσος τρόπος λειτουργίας δεν είναι επιτυχής χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησης

Τρόπος προγραμματισμού ταχείας αναζήτησηςΑνοίξτε χειροκίνητα την συσκευή Πιέστε και κρατήστε το κουμπί laquoSETraquo και πιέστε το κουμπί της συσκευής για να ρυθμιστεί Αφήστε και τα δύο κουμπιά το LED ανάβει Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά το LED θα αναβοσβήνει Πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo βήμα προς βήμα έως ότου να αντιδράσει η συσκευή (απενεργοποίηση) στην συνέχεια πιέστε το κουμπί laquoSETraquo και πάλι το κουμπί συσκευής Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά Η αναζήτηση κωδικού θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό (όχι πάλι με το μηδέν)Σημείωση Η κατεύθυνση αναζήτησης μπορεί να αλλάξει πιέζοντας το κουμπί laquoSETraquo μία φορά για αναζήτηση προς τα πίσω και ξανά για αναζήτηση προς τα εμπρός Η κατεύθυνση έναρξης είναι πάντοτε προς τα εμπρός

Τρόπος προγραμματισμού αυτόματης αναζήτησηςΑνοίξτε την TV VCR SAT κλπ χειροκίνητα Πιέστε το κλειδί συσκευής για να ρυθμιστεί στην συνέχεια πιέστε τα κουμπιά laquoSET (πράσινο) + POWER (κόκκινο)raquo μαζί έως ότου να αναβοσβήνει το LED Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς την συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε Όταν η συσκευή αντιδράσει πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo

ΕΛΛΗΝΙΚA

Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά αλλά διαβάστε πρώτα τον κωδικό (δείτε παρακάτω)

Διάταξη ανάγνωσηςΓια να αναγνώσετε τον 4-ψήφιο κωδικό πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί laquoSETraquo και πατήστε το πλήκτρο laquo1raquo για το πρώτο ψηφίο Απελευθερώστε το laquoSETraquo κουμπί Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά και πατήστε laquo2raquo για να διαβάσετε το δεύτερο ψηφίο Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά πατήστε το πλήκτρο laquo3raquo για να διαβάσετε το τρίτο ψηφίο και laquo4raquo για να διαβάσετε το τέταρτο ψηφίοΣημείωση Καταγράψτε το αποτέλεσμα πόσο συχνά αναβόσβησε το φωτάκι και με ποιό ψηφίο

ΕΛΛΗΝΙΚA

Προφυλάξεις ασφαλείαςΜην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία

ΣυντήρησηΚαθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά

ΕγγύησηΟυδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος

ΓενικάΤο σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοιαΦυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και για μελλοντική αναφορά

Προσοχή

Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα

Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανονισμών της χώρας διάθεσηςΕπίσημη τεκμηρίωση διατίθεται κατόπιν αιτήματος Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει χωρίς περιορισμό τα εξής Δήλωση Συμμόρφωσης (και ταυτότητα προϊόντος) Δελτίο Δεδομένων Ασφάλειας Υλικού έκθεση δοκιμής προϊόντος

Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας για υποστήριξη

από τον ιστότοπο httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου servicenediscom

Τηλεφωνικά +31 (0)73-5993965 (κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch ΟΛΛΑΝΔΙΑ

Ilaeliggning af batterierAringben batterirummet og laeligg to batterier af type AAA Bland ikke gamle og nye batterier Luk batterirummet

Opsaeligtning

Direkte kodeindtastningTaelignd enheden manuelt Vaeliglg enhed maeligrke og kodenummer paring den medfoslashlgende kodeliste For eksempel har et TVTXT af maeligrket ACE kodenummer 0713 Tryk paring rdquoSETrdquo og dernaeligst paring enhedsknappen feks rdquoTV1rdquo hvorefter LED-indikatoren lyser op Indtast det tilhoslashrende kodenummer rdquo0713rdquo LED-indikatoren slukker naringr du har indtastet det sidste ciffer Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du vaeliglge en anden kode Hvis der ikke findes andre koder skal du anvende hurtigsoslashgefunktionenHvis du vil afbryde opsaeligtningen skal du trykke paring enhedsknappen igen eller vente i 10 sekunder hvorefter opsaeligtningen automatisk afbrydes Bemaeligrk Ved knapper uden funktion lyser LED-indikatoren ikke opHvis du ikke kan saeligtte fjernbetjeningen op via direkte kodeindtastning skal du bruge hurtigsoslashgefunktionen

HurtigsoslashgefunktionTaelignd enheden manuelt Tryk og hold knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen for den enhed du vil saeligtte op Slip begge knapper LED-indikatoren taelignder Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen hvorefter LED-indikatoren blinker Tryk gentagne gange paring knappen rdquoPOWERrdquo indtil enheden reagerer (slukker) tryk dernaeligst paring knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen igen Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis enheden ikke reagerer skal du starte proceduren forfra Kodesoslashgningen starter ved den kode der ligger efter den kode du sidst valgte (ikke fra begyndelsen igen)Bemaeligrk Soslashgeretningen kan aeligndres ved at trykke eacuten gang paring knappen rdquoSETrdquo for soslashgning tilbage og endnu engang for soslashgning fremad Ved starten af soslashgningen er soslashgeretningen altid fremad

Automatisk soslashgefunktionTaelignd dit TV VCR SAT osv manuelt Tryk paring enhedsknappen for at aktivere opsaeligtning og tryk dernaeligst samtidig paring knappen rdquoSET (groslashn) + POWER (roslashd)rdquo indtil LED-indikatoren blinker Peg med fjernbetjeningen direkte imod den enhed du vil betjene

DANSK

Naringr enheden reagerer skal du trykke paring knappen rdquoPOWERrdquo Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du starte proceduren forfra men foslashrst aflaeligse koden (se herunder)

AflaeligsningFor at aflaeligse den firecifrede kode skal du trykke og holde knappen rdquoSETrdquo og trykke paring rdquo1rdquo for foslashrste ciffer Slip knappen rdquoSETrdquo Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen og tryk paring rdquo2rdquo for at laeligse det andet ciffer Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen tryk paring rdquo3rdquo for at laeligse det tredie ciffer og paring rdquo4rdquo for at laeligse det fjerde cifferBemaeligrk Skriv ned hvor ofte LED-indikatoren blinker for hvert ciffer dette er den aktuelt anvendte kode

DANSK

SikkerhedsforholdsreglerUdsaeligt ikke produktet for vand eller fugt

VedligeholdelseRengoslashr kun med en toslashr klud Brug ikke oploslashsningsmidler eller slibende rengoslashringsmidler

GarantiIngen garanti og ikke noget ansvar kan paringtages for aeligndringer af produktet eller for skade paring grund af forkert brug af dette produkt

GenereltDesign og specifikationer kan aeligndres uden varsel Alle bomaeligrker og produktnavne er varemaeligrker eller registrerede varemaeligrker tilhoslashrende deres respektive ejere og anses herved som saringdanGem denne vejledning saring du kan slaring op i den efter behov

Bemaeligrk

Dette produkt er maeligrket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke maring bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes saeligrlige indsamlingssystemer for disse produkter

Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gaeligldende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gaeligldende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet saeliglgesFormel dokumentation kan fremlaeliggges paring forlangende Dette omfatter men er ikke begraelignset til Overensstemmelseserklaeligring (og produkt-ID) Sikkerhedsdatablad testrapport for produktet

Kontakt venligst vores kundeservice for support

via hjemmeside httpwwwnedisdkda-dkkontaktkontaktformularhtm

via e-mail servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLANDENE

Installering av BatterierAringpne batterirommet og sett inn to batterier av type AAA Ikke bland gamle og nye batterier Lukk rommet

Oppsett

Direkte Kode-modusSlaring paring enheten manuelt Velg enheten merket og kodenummeret fra den vedlagte kodelisten For eksempel TVTXT merke ACE kode 0713 Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen og deretter paring enhetsknappen ndash for eksempel ldquoTV1rdquo og LED-lampen vil lyse opp Skriv inn det aktuelle kodenummeret ldquo0713rdquo etter at det siste sifferet i LED-lampen slarings av Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke velg en annen kode Hvis ingen andre koder er tilgjengelige bruk Hurtigsoslashk-modusenFor aring stanse oppsettmodusen trykk paring enhetsknappen igjen eller vent i 10 sekunder den vil stanse automatisk Merk For knapper uten funksjoner vil LED-lampen ikke lyseHvis direktemodus ikke er vellykket bruk Hurtigsoslashk-modusen

Hurtigsoslashk-modusSlaring paring enheten manuelt Trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring enhetsknappen som skal innstilles Slipp begge knappene LED-lampen vil lyse Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen LED-lampen vil blinke Trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen trinnvis inntil enheten reagerer (Stroslashm Av) trykk deretter paring ldquoSETrdquo-knappen og igjen paring enhetsknappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren paring nytt Kodesoslashket vil starte hos koden etter den siste valgte koden (ikke helt fra begynnelsen)Merk Soslashkeretningen kan endres ved aring trykke paring ldquoSETrdquo-knappen eacuten gang for aring soslashke bakover og igjen for aring soslashke framover Startkonfigurasjonen er alltid fremover

Automatisk Soslashk-modusSlaring paring TV VCR SAT osv manuelt Trykk paring enhetsknappen for oppsett og trykk deretter paring ldquoSET (groslashnn) + POWER (roslashd)rdquo-knappene samtidig inntil LED-lampen blinker Rett fjernkontrollen mot enheten som du oslashnsker aring kontrollere Naringr enheten reagerer trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren igjen men les ut koden foslashrst (se nedenfor)

NORSK NORSK

SikkerhetsforharingndsreglerIkke utsett produktet for vann eller fuktighet

VedlikeholdRens bare med en toslashrr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler

GarantiIngen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade foraringrsaket av uriktig bruk av dette produktet

GenereltUtforming og spesifikasjoner kan endres uten forharingndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som detteOppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse

OBS

Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke maring blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder ogsaring alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges iFormell dokumentasjon er tilgjengelig paring foresposlashrsel Dette inkluderer men begrenser seg ikke til Samsvarserklaeligring (og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp

via nettstedet httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS

Les utFor aring lese ut den 4-sifrede koden trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring ldquo1rdquo for det foslashrste sifferet Slipp ldquoSETrdquo-knappen Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo2rdquo for aring lese ut det andre sifferet Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo3rdquo for aring lese ut det tredje sifferet og ldquo4rdquo for aring lese ut det fjerde sifferetMerk Skriv ned hvor ofte LED-lampen blinker samt ved hvilket siffer den blinker - dette er den gjeldende koden

Установка батареекОткройте батарейный отсек и установите в него две батарейки типа ААА Не используйте одновременно старые и новые батарейки Закройте отсек

Установка

Режим точного ввода кодаВключите устройство вручную Выберите устройство бренд и кодовое число из прикрепленного списка Например TVTXT бренд ACE код 0713 Нажмите laquoSETraquo а затем кнопку устройства например laquoTV1raquo загорится лампочка Введите соответствующий код laquo0713raquo После ввода последнего символа лампочка погаснет Проверьте правильно ли работают все кнопки В случае неполадок выберите другой код Если у вас нет доступа к другим кодам воспользуйтесь режимом быстрого поискаЧтобы остановить установку нажмите на кнопку устройства еще раз или подождите 10 секунд и установка прекратится автоматически Примечание При нажатии на кнопки функции которых не назначены лампочка не загораетсяЕсли режим точного ввода кода не срабатывает воспользуйтесь режимом быстрого поиска

Режим быстрого поискаВключите устройство вручную Нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите кнопку устройства которое хотите найти Отпустите обе кнопки загорится лампочка Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз лампочка начнет мигать Нажимайте кнопку laquoPOWERraquo пока устройство не сработает (выключится) а затем нажмите кнопку laquoSETraquo и еще раз кнопку устройства Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае процедуру установки нужно повторить Поиск кода начнется с кода идущего за последним выбранным кодом (не с самого начала)Примечание Направление поиска можно изменить одиночным нажатием кнопки laquoSETraquo Изначально поиск всегда движется вперед

Режим автоматического поискаВключите телевизор видеомагнитофон или другое устройство вручную Нажмите на кнопку устройства которое хотите найти затем нажмите laquoSETraquo (зеленая кнопка) + laquoPOWERraquo (красная кнопка) одновременно пока лампочка не начнет мигать Направьте пульт ДУ на нужное устройство Когда устройство сработает нажмите кнопку laquoPOWERraquo Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае начните процедуру заново но сначала узнайте код (см ниже)

РУССКИЙ

34 35 36

37 38 39

33

POLSKI POLSKI

Проверка кодаЧтобы узнать код из 4 цифр нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите laquo1raquo чтобы увидеть первое число Отпустите кнопку laquoSETraquo Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз и нажмите laquo2raquo чтобы узнать вторую цифру Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз нажмите laquo3raquo чтобы узнать третью цифру и laquo4raquo чтобы узнать четвертую цифру

РУССКИЙ

Меры безопасностиНе допускайте воздействия воды или влаги

Техническое обслуживаниеПротирайте устройство только сухой тканью Не пытайтесь чистить его растворителями или абразивными веществами

ГарантияВ случае внесения изменений в конструкцию или модификации устройства а равно в случае повреждения устройства вследствие его неправильного использования гарантийные обязательства производителя теряют свою силу

Общие положенияДизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Все логотипы торговые марки и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковымиСохраните данное руководство для последующего использования

Внимание

Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система утилизации

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран-членов Европейского Союза Оно также соответствует всем нормами и правилам действующим в стране продажиОфициальная документация предоставляется по запросу Помимо прочего эта документация включает в себя следующее Декларация соответствия (и идентификация изделий) паспорт безопасности отчет по проверке продукта

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов

через веб-сайт httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

по эл почте servicenediscom

по телефону +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)

Pillerin YerleştirilmesiPil boumllmesini accedilın ve AAA tipi iki pili takın Eski ve yeni pilleri karıştırmayın Boumllmeyi kapatın

Kurulum

Doğrudan kod moduCihazı manuumlel olarak accedilın Ekli olan kod listesinden cihazı marka ve kod numarasını seccedilin Oumlrneğin TVTXT marka ACE kod 0713 ldquoSETrdquo ve ardından cihaz duumlğmesine basın oumlrneğin ldquoTV1rdquo LED yanacaktır Karşılık gelen kod numarası ldquo0713rdquo girin son rakam girildikten sonra LED soumlnecektir Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmıyorsa farklı bir kod seccedilin Kullanılabilir başka kod yoksa hızlı arama modunu kullanınKurulum modunu durdurmak iccedilin cihaz duumlğmesine tekrara basın veya 10 saniye bekleyin otomatik olarak duracaktır Not Fonksiyonu bulunmayan duumlğmeler iccedilin LED yanmayacaktırDoğrudan mod başarılı değilse hızlı arama modunu kullanın

Hızlı arama moduCihazı manuumlel olarak accedilın ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ayarlanacak cihaz duumlğmesine basın Her iki duumlğmeyi de bırakın LED yanar ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın LED yanıp soumlnecektir Cihaz tepki verene kadar (Kapanır) ldquoPOWERrdquo duumlğmesine adım adım basın ardından ldquoSETrdquo duumlğmesine ve tekrar cihaz duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmazsa işlemi yeniden başlatın Kod araması son seccedililen koddan sonraki koddan başlayacaktır (tekrar baştan değil)Not Arama youmlnuuml ldquoSETrdquo duumlğmesine bir kez basılarak geriye doğru veya tekrar basılarak ileri youmlnde arama iccedilin değiştirilebilir Başlangıccedil yapılandırması her zaman ileri doğrudur

Otomatik arama moduTV VCR SAT vb manuumlel olarak accedilın Kurulum iccedilin cihaz tuşuna basın ardından LED yanıp soumlnene kadar ldquoSET (yeşil) + POWER (kırmızı)rdquo duumlğmelerine basın Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz cihaza doğru tutun Cihaz tepki verdiğinde ldquoPOWERrdquo duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Eğer tepki vermezse işleme yeniden başlayın ancak oumlnce kodu okutun (aşağıda goumlrebilirsiniz)

TUumlRKCcedilE

Okut4 rakamlı kodu okutmak iccedilin ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ilk rakam iccedilin ldquo1rdquoe basın SET duumlğmesini bırakın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın ve ikinci rakamı okutmak iccedilin ldquo2rdquoye basın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın uumlccediluumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo3rdquoe ve doumlrduumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo4rdquoe basınNot Hangi rakamda LEDrsquoin ne sıklıkla yanıp doumlnduumlğuumlnuuml not edin bu mevcut kullanılan koddur

TUumlRKCcedilE

Guumlvenlik oumlnlemleriUumlruumlnuuml su veya neme maruz bırakmayın

Koruyucu BakımUumlruumlnuuml sadece kuru bir bezle temizleyin Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın

GarantiUumlruumln uumlzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da uumlruumlnuumln hatalı kullanılmasından kaynaklanan uumlruumln hasarlarında garanti geccedilersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez

GenelTasarımlar ve oumlzellikler oumlnceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Tuumlm logolar markalar ve uumlruumln adları ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı boumlyle geccedilerlidirBu kılavuzu ilerde başvurmak uumlzere saklayın

Dikkat

Bu uumlruumln bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik uumlruumlnlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu uumlruumlnler iccedilin ayrı bir toplama sistemi mevcuttur

Bu uumlruumln tuumlm Avrupa Birliği uumlye uumllkeleri iccedilin geccedilerli olan ilgili tuumlm youmlnetmelikler ve youmlnergelere uygun olarak uumlretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı uumllkedeki tuumlm geccedilerli şartnameler ve youmlnetmeliklere uygundurTalep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu aşağıdakileri iccedilerir ancak bunlarla sınırlı değildir Uygunluk Beyanı (ve uumlruumln kimliği) Malzeme Guumlvenliği Veri Sayfası uumlruumln test raporu

Luumltfen destek iccedilin muumlşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun

web sitesi aracılığıyla httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-posta aracılığıyla servicenediscom

telefonla +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLLANDA

Inštalaacutecia bateacuteriiacuteOtvorte priehradku na bateacuterie a vložte dve bateacuterie typu AAA Nemiešajte stareacute bateacuterie s novyacutemi Priehradku na bateacuterie zatvorte

Nastavenie

Režim s priamym zadaniacutem koacuteduZariadenie ručne zapnite Podľa priloženeacuteho zoznamu koacutedov zvoľte zariadenie značku a čiacuteslo koacutedu Napriacuteklad značka TVTXT ACE koacuted 0713 Stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a potom naacutezov zariadenia napriacuteklad bdquoTV1ldquo rozsvieti sa LED indikaacutetor Napiacutešte zodpovedajuacuteci koacuted bdquo0713ldquo po zadaniacute poslednej čiacuteslice LED indikaacutetor zhasne Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nefungujuacute zvoľte inyacute koacuted Ak nie je žiadny inyacute koacuted k dispoziacutecii použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaAk chcete skončiť režim nastavenia stlačte znova tlačidlo na zariadeniacute alebo počkajte 10 sekuacutend zastaviacute sa automaticky Poznaacutemka V priacutepade tlačidiel bez funkciiacute sa LED indikaacutetor nerozsvietiAk je nastavenie v režime priameho zadaacutevania koacutedov neuacutespešneacute použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevania

Režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite zariadenie Stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a stlačte tlačidlo nastavovaneacuteho zariadenia Uvoľnite obe tlačidlaacute rozsvieti sa LED indikaacutetor Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo LED indikaacutetor bude blikať Postupne stlaacutečajte tlačidlo bdquoPOWERldquo kyacutem zariadenie nebude reagovať (vypnutie) a potom znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a tlačidlo zariadenia Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak tomu tak nie je zopakujte postup znova Vyhľadaacutevanie koacutedu sa spustiacute na koacutede nasledujuacutecom po naposledy zvolenom koacutede (nie znova od začiatku)Poznaacutemka Smer vyhľadaacutevania možno zmeniť stlačeniacutem tlačidla bdquoSETldquo ndash raz pre vyhľadaacutevanie dozadu a znova pre vyhľadaacutevanie dopredu Spustenie je vždy nakonfigurovaneacute na vyhľadaacutevanie dopredu

Režim automatickeacuteho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite TV VCR SAT atď Stlačte tlačidlo zariadenia ktoreacute chcete nastaviť potom naraz stlačte tlačidlo bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo až kyacutem nezačne LED indikaacutetor blikať Zacieľte diaľkovyacute ovlaacutedač na zariadenie ktoreacute chcete ovlaacutedať Keď začne zariadenie reagovať stlačte tlačidlo bdquoPOWERldquo Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nezačne reagovať spusťte postup znova ale najprv načiacutetajte koacuted (pozrite si postup nižšie)

SLOVENSKY

NačiacutetanieAk chcete načiacutetať 4-cifernyacute koacuted stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a pre prvuacute čiacuteslicu stlačte bdquo1ldquo Uvoľnite tlačidlo bdquoSETldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie druhej čiacuteslice stlačte bdquo2ldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie tretej čiacuteslice stlačte bdquo3ldquo potom bdquo4ldquo na načiacutetanie štvrtej čiacuteslicePoznaacutemka Zapiacutešte si koľkokraacutet pre každuacute čiacuteslicu blikne LED indikaacutetor to je aktuaacutelne použiacutevanyacute koacuted

SLOVENSKY

Bezpečnostneacute opatreniaNevystavujte vyacuterobok pocircsobeniu vody alebo vlhkosti

UacutedržbaČisťte len suchou tkaninou Nepoužiacutevajte čistiace prostriedky ani abraziacutevne materiaacutely

ZaacuterukaV priacutepade akyacutechkoľvek uacuteprav vyacuterobku alebo poškodenia spocircsobeneacuteho nespraacutevnym použiacutevaniacutem vyacuterobku sa neposkytuje žiadna zaacuteruka ani spoločnosť nepreberaacute žiadnu zodpovednosť

VšeobecneacuteVzhľad a technickeacute uacutedaje mocircžu byť bez oznaacutemenia zmeneneacute Všetky logaacute značky a naacutezvy vyacuterobkov suacute ochranneacute znaacutemky alebo registrovaneacute ochranneacute znaacutemky priacuteslušnyacutech vlastniacutekov a ako takeacute ich uznaacutevameUschovajte si tento naacutevod pre priacutepadneacute použitie v buduacutecnosti

Upozornenie

Vyacuterobok je označenyacute tyacutemto symbolom Znamenaacute to že použiteacute elektrickeacute alebo elektronickeacute vyacuterobky nesmuacute byť zamiešaneacute do bežneacuteho odpadu z domaacutecnostiacute Pre tieto vyacuterobky existuje systeacutem separovaneacuteho zberu

Tento vyacuterobok bol vyrobenyacute a dodanyacute v suacutelade so všetkyacutemi priacuteslušnyacutemi predpismi a smernicami platnyacutemi pre všetky členskeacute štaacutety Euroacutepskej uacutenie Je tiež v suacutelade so všetkyacutemi normami a predpismi platnyacutemi v krajine kde sa predaacutevaFormaacutelna dokumentaacutecia je k dispoziacutecii na vyžiadanie Okrem ineacuteho sem patriacute Vyhlaacutesenie o zhode (a identite vyacuterobku) karta bezpečnostnyacutech uacutedajov a spraacuteva o testovaniacute vyacuterobku

So žiadosťou o podporu sa obraacuteťte na zaacutekazniacutecku službu

cez webovuacute lokalitu httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mailom servicenediscom

telefonicky +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDSKO

Wkładanie bateriiOtworzyć komorę baterii i włożyć dwie baterie typu AAA Nie używać razem starych i nowych baterii Zamknąć komorę

Konfiguracja

Bezpośredni tryb koduWłączyć urządzenie ręcznie Wybrać urządzenie nazwę i numer kodu z załączonej listy kodoacutew Na przykład TVTXT nazwa ACE kod 0713 Nacisnąć bdquoSETrdquo a następnie przycisk urządzenia na przykład bdquoTV1rdquo zaświeci się dioda LED Wpisać odpowiedni numer kodu bdquo0713rdquo po ostatniej cyfrze dioda LED zgaśnie Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie wybrać inny kod Jeśli nie ma żadnego innego kodu użyć trybu szybkiego wyszukiwaniaAby zatrzymać tryb konfiguracji należy nacisnąć ponownie przycisk urządzenia lub poczekać 10 sekund aż zatrzyma się automatycznie Uwaga W przypadku przyciskoacutew bez funkcji dioda LED nie zaświeci sięJeśli tryb bezpośredni nie powiedzie się należy użyć trybu szybkiego wyszukiwania

Tryb szybkiego wyszukiwaniaWłączyć urządzenie ręcznie Nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć przycisk urządzenia aby ustawić Puścić obydwa przyciski dioda LED zaświeci się Ponownie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo dioda LED będzie migać Naciskać przycisk bdquoPOWERrdquo stopniowo aż urządzenie zareaguje (wyłączenie zasilania) a następnie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo i ponownie przycisk urządzenia Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie rozpocząć procedurę ponownie Wyszukiwanie kodu rozpocznie się od kodu po ostatnio wybranym kodzie (a nie znowu od początku)Uwaga Kierunek wyszukiwania można zmienić naciskając przycisk bdquoSETrdquo jeden raz dla wyszukiwania do tyłu i ponownie dla wyszukiwania do przodu Początkowa konfiguracja jest zawsze do przodu

Tryb automatycznego wyszukiwaniaWłączyć ręcznie telewizor VCR SAT itd Nacisnąć przycisk urządzenia aby skonfigurować a następnie nacisnąć razem przyciski bdquoSET (zielony) + POWER (czerwony)rdquo aż dioda LED będzie migać Nakierować pilot na urządzenie ktoacutere będzie sterowane Kiedy urządzenie zareaguje nacisnąć przycisk bdquoPOWERrdquo Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie ponownie rozpocząć procedurę ale najpierw odczytać kod (patrz poniżej)

OdczytAby odczytać 4-cyfrowy kod należy nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć bdquo1rdquo dla pierwszej cyfry Puścić przycisk bdquoSETrdquo Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo2rdquo aby odczytać drugą cyfrę Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo3rdquo aby odczytać trzecią cyfrę oraz bdquo4rdquo aby odczytać czwartą cyfręUwaga Zapisać jak często miga dioda LED przy jakiej cyfrze to jest aktualnie używany kod

Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwaNie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci

KonserwacjaCzyścić wyłącznie suchą szmatką Nie stosować płynoacutew do czyszczenia ani środkoacutew ściernych

GwarancjaProducent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modyfikacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu

Informacje ogoacutelneWszystkie projekty i specyfikacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktoacutew są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawaneNiniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości

Uwaga

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktoacutew

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest roacutewnież zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajoacutew w ktoacuterych jest sprzedawanyOficjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie Dokumentacja ta obejmuje ale nie ogranicza się do Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu) Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testoacutew produktu

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy

na stronie internetowej httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

wysyłając wiadomość e-mail servicenediscom

telefonicznie +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDIA

Page 4: Universal Remote Control 10-in-1

26 27 28

29 30 31 32

25

CitirePentru a citi codul format din 4 cifre apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo1rdquo pentru prima cifră Eliberaţi butonul bdquoSETrdquo Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo şi apăsaţi bdquo2rdquo pentru a citi a doua cifră Reapăsaţi butonul bdquoSETrdquo apăsaţi bdquo3rdquo pentru a citi a treia cifră şi bdquo4rdquo pentru a citi a patra cifrăObservaţie Notaţi-vă rezultatul cacirct de des a clipit LED-ul icircn funcţie de care cifră

ROMAcircNĂ

Măsuri de siguranţăNu expuneţi produsul apei sau umezelii

IcircntreţinereCurăţarea trebuie făcută cu o cacircrpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi

GaranţieNu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate icircn cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau icircn cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului

GeneralităţiDesignul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale icircnregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atarePăstraţi acest manual pentru consultări ulterioare

Atenţie

Pe acest produs se află acest marcaj Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer Aceste produse au un sistem separat de colectare

Acest produs a fost fabricat şi furnizat icircn conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile icircn toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile icircn toate ţările icircn care se vindeDocumentaţia originală este disponibilă la cerere Aceasta include fără a se limita la acestea următoarele Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului) Fişa de date pentru Siguranţa Materialului raportul de testare a produsului

Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi

de pe site httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

prin e-mail servicenediscom

prin telefon +31 (0)73-5993965 (icircn timpul orelor de lucru)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch Olanda

Εγκατάσταση της μπαταρίαςΑνοίξτε το καπάκι των μπαταριών και εισάγετε δύο μπαταρίες τύπου AAA Μην μπερδεύετε παλιές και νέες μπαταρίες Κλείστε το καπάκι

Εγκατάσταση

Τρόπος προγραμματισμού άμεσης κωδικοποίησηςΑνοίξτε την συσκευή χειροκίνητα Επιλέξτε συσκευή μάρκα και αριθμό κωδικού από την συνημμένη λίστα κωδικών Για παράδειγμα TVTXT μάρκα ACE κωδικός 0713 Πιέστε laquoSETraquo και στην συνέχεια το κουμπί της συσκευής για παράδειγμα laquoTV1raquo το LED θα ανάψει Πληκτρολογήστε τον επιλεγμένο αριθμό κωδικού laquo0713raquo μετά το τελευταίο ψηφίο το LED θα σβήσει Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι επιλέξτε διαφορετικό κωδικό Αν δεν υπάρχει άλλος διαθέσιμος κωδικός χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησηςΓια να σταματήσετε τον τρόπο λειτουργίας εγκατάστασης πιέστε το κουμπί της συσκευής ξανά ή περιμένετε για 10 δευτερόλεπτα θα σταματήσει αυτόματα Σημείωση Για κουμπιά χωρίς λειτουργία το LED δεν θα ανάψειΑν ο άμεσος τρόπος λειτουργίας δεν είναι επιτυχής χρησιμοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας ταχείας αναζήτησης

Τρόπος προγραμματισμού ταχείας αναζήτησηςΑνοίξτε χειροκίνητα την συσκευή Πιέστε και κρατήστε το κουμπί laquoSETraquo και πιέστε το κουμπί της συσκευής για να ρυθμιστεί Αφήστε και τα δύο κουμπιά το LED ανάβει Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά το LED θα αναβοσβήνει Πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo βήμα προς βήμα έως ότου να αντιδράσει η συσκευή (απενεργοποίηση) στην συνέχεια πιέστε το κουμπί laquoSETraquo και πάλι το κουμπί συσκευής Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά Η αναζήτηση κωδικού θα ξεκινήσει με τον επόμενο κωδικό (όχι πάλι με το μηδέν)Σημείωση Η κατεύθυνση αναζήτησης μπορεί να αλλάξει πιέζοντας το κουμπί laquoSETraquo μία φορά για αναζήτηση προς τα πίσω και ξανά για αναζήτηση προς τα εμπρός Η κατεύθυνση έναρξης είναι πάντοτε προς τα εμπρός

Τρόπος προγραμματισμού αυτόματης αναζήτησηςΑνοίξτε την TV VCR SAT κλπ χειροκίνητα Πιέστε το κλειδί συσκευής για να ρυθμιστεί στην συνέχεια πιέστε τα κουμπιά laquoSET (πράσινο) + POWER (κόκκινο)raquo μαζί έως ότου να αναβοσβήνει το LED Κρατήστε το τηλεχειριστήριο με κατεύθυνση προς την συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε Όταν η συσκευή αντιδράσει πιέστε το κουμπί laquoPOWERraquo

ΕΛΛΗΝΙΚA

Ελέγξτε αν όλα τα κουμπιά λειτουργούν σωστά Αν όχι ξεκινήστε την διαδικασία ξανά αλλά διαβάστε πρώτα τον κωδικό (δείτε παρακάτω)

Διάταξη ανάγνωσηςΓια να αναγνώσετε τον 4-ψήφιο κωδικό πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί laquoSETraquo και πατήστε το πλήκτρο laquo1raquo για το πρώτο ψηφίο Απελευθερώστε το laquoSETraquo κουμπί Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά και πατήστε laquo2raquo για να διαβάσετε το δεύτερο ψηφίο Πιέστε το κουμπί laquoSETraquo ξανά πατήστε το πλήκτρο laquo3raquo για να διαβάσετε το τρίτο ψηφίο και laquo4raquo για να διαβάσετε το τέταρτο ψηφίοΣημείωση Καταγράψτε το αποτέλεσμα πόσο συχνά αναβόσβησε το φωτάκι και με ποιό ψηφίο

ΕΛΛΗΝΙΚA

Προφυλάξεις ασφαλείαςΜην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία

ΣυντήρησηΚαθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά

ΕγγύησηΟυδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος

ΓενικάΤο σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοιαΦυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και για μελλοντική αναφορά

Προσοχή

Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα

Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορφώνεται με το σύνολο των ισχυουσών προδιαγραφών και κανονισμών της χώρας διάθεσηςΕπίσημη τεκμηρίωση διατίθεται κατόπιν αιτήματος Η τεκμηρίωση περιλαμβάνει χωρίς περιορισμό τα εξής Δήλωση Συμμόρφωσης (και ταυτότητα προϊόντος) Δελτίο Δεδομένων Ασφάλειας Υλικού έκθεση δοκιμής προϊόντος

Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας για υποστήριξη

από τον ιστότοπο httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου servicenediscom

Τηλεφωνικά +31 (0)73-5993965 (κατά τη διάρκεια των ωρών εργασίας)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch ΟΛΛΑΝΔΙΑ

Ilaeliggning af batterierAringben batterirummet og laeligg to batterier af type AAA Bland ikke gamle og nye batterier Luk batterirummet

Opsaeligtning

Direkte kodeindtastningTaelignd enheden manuelt Vaeliglg enhed maeligrke og kodenummer paring den medfoslashlgende kodeliste For eksempel har et TVTXT af maeligrket ACE kodenummer 0713 Tryk paring rdquoSETrdquo og dernaeligst paring enhedsknappen feks rdquoTV1rdquo hvorefter LED-indikatoren lyser op Indtast det tilhoslashrende kodenummer rdquo0713rdquo LED-indikatoren slukker naringr du har indtastet det sidste ciffer Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du vaeliglge en anden kode Hvis der ikke findes andre koder skal du anvende hurtigsoslashgefunktionenHvis du vil afbryde opsaeligtningen skal du trykke paring enhedsknappen igen eller vente i 10 sekunder hvorefter opsaeligtningen automatisk afbrydes Bemaeligrk Ved knapper uden funktion lyser LED-indikatoren ikke opHvis du ikke kan saeligtte fjernbetjeningen op via direkte kodeindtastning skal du bruge hurtigsoslashgefunktionen

HurtigsoslashgefunktionTaelignd enheden manuelt Tryk og hold knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen for den enhed du vil saeligtte op Slip begge knapper LED-indikatoren taelignder Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen hvorefter LED-indikatoren blinker Tryk gentagne gange paring knappen rdquoPOWERrdquo indtil enheden reagerer (slukker) tryk dernaeligst paring knappen rdquoSETrdquo og tryk paring enhedsknappen igen Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis enheden ikke reagerer skal du starte proceduren forfra Kodesoslashgningen starter ved den kode der ligger efter den kode du sidst valgte (ikke fra begyndelsen igen)Bemaeligrk Soslashgeretningen kan aeligndres ved at trykke eacuten gang paring knappen rdquoSETrdquo for soslashgning tilbage og endnu engang for soslashgning fremad Ved starten af soslashgningen er soslashgeretningen altid fremad

Automatisk soslashgefunktionTaelignd dit TV VCR SAT osv manuelt Tryk paring enhedsknappen for at aktivere opsaeligtning og tryk dernaeligst samtidig paring knappen rdquoSET (groslashn) + POWER (roslashd)rdquo indtil LED-indikatoren blinker Peg med fjernbetjeningen direkte imod den enhed du vil betjene

DANSK

Naringr enheden reagerer skal du trykke paring knappen rdquoPOWERrdquo Kontrolleacuter at alle knapper fungerer korrekt Hvis dette ikke er tilfaeligldet skal du starte proceduren forfra men foslashrst aflaeligse koden (se herunder)

AflaeligsningFor at aflaeligse den firecifrede kode skal du trykke og holde knappen rdquoSETrdquo og trykke paring rdquo1rdquo for foslashrste ciffer Slip knappen rdquoSETrdquo Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen og tryk paring rdquo2rdquo for at laeligse det andet ciffer Tryk paring knappen rdquoSETrdquo igen tryk paring rdquo3rdquo for at laeligse det tredie ciffer og paring rdquo4rdquo for at laeligse det fjerde cifferBemaeligrk Skriv ned hvor ofte LED-indikatoren blinker for hvert ciffer dette er den aktuelt anvendte kode

DANSK

SikkerhedsforholdsreglerUdsaeligt ikke produktet for vand eller fugt

VedligeholdelseRengoslashr kun med en toslashr klud Brug ikke oploslashsningsmidler eller slibende rengoslashringsmidler

GarantiIngen garanti og ikke noget ansvar kan paringtages for aeligndringer af produktet eller for skade paring grund af forkert brug af dette produkt

GenereltDesign og specifikationer kan aeligndres uden varsel Alle bomaeligrker og produktnavne er varemaeligrker eller registrerede varemaeligrker tilhoslashrende deres respektive ejere og anses herved som saringdanGem denne vejledning saring du kan slaring op i den efter behov

Bemaeligrk

Dette produkt er maeligrket med dette symbol Det betyder at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke maring bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Der findes saeligrlige indsamlingssystemer for disse produkter

Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gaeligldende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gaeligldende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produktet saeliglgesFormel dokumentation kan fremlaeliggges paring forlangende Dette omfatter men er ikke begraelignset til Overensstemmelseserklaeligring (og produkt-ID) Sikkerhedsdatablad testrapport for produktet

Kontakt venligst vores kundeservice for support

via hjemmeside httpwwwnedisdkda-dkkontaktkontaktformularhtm

via e-mail servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch NEDERLANDENE

Installering av BatterierAringpne batterirommet og sett inn to batterier av type AAA Ikke bland gamle og nye batterier Lukk rommet

Oppsett

Direkte Kode-modusSlaring paring enheten manuelt Velg enheten merket og kodenummeret fra den vedlagte kodelisten For eksempel TVTXT merke ACE kode 0713 Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen og deretter paring enhetsknappen ndash for eksempel ldquoTV1rdquo og LED-lampen vil lyse opp Skriv inn det aktuelle kodenummeret ldquo0713rdquo etter at det siste sifferet i LED-lampen slarings av Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke velg en annen kode Hvis ingen andre koder er tilgjengelige bruk Hurtigsoslashk-modusenFor aring stanse oppsettmodusen trykk paring enhetsknappen igjen eller vent i 10 sekunder den vil stanse automatisk Merk For knapper uten funksjoner vil LED-lampen ikke lyseHvis direktemodus ikke er vellykket bruk Hurtigsoslashk-modusen

Hurtigsoslashk-modusSlaring paring enheten manuelt Trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring enhetsknappen som skal innstilles Slipp begge knappene LED-lampen vil lyse Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen LED-lampen vil blinke Trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen trinnvis inntil enheten reagerer (Stroslashm Av) trykk deretter paring ldquoSETrdquo-knappen og igjen paring enhetsknappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren paring nytt Kodesoslashket vil starte hos koden etter den siste valgte koden (ikke helt fra begynnelsen)Merk Soslashkeretningen kan endres ved aring trykke paring ldquoSETrdquo-knappen eacuten gang for aring soslashke bakover og igjen for aring soslashke framover Startkonfigurasjonen er alltid fremover

Automatisk Soslashk-modusSlaring paring TV VCR SAT osv manuelt Trykk paring enhetsknappen for oppsett og trykk deretter paring ldquoSET (groslashnn) + POWER (roslashd)rdquo-knappene samtidig inntil LED-lampen blinker Rett fjernkontrollen mot enheten som du oslashnsker aring kontrollere Naringr enheten reagerer trykk paring ldquoPOWERrdquo-knappen Sjekk om alle knappene fungerer ordentlig Hvis ikke start prosedyren igjen men les ut koden foslashrst (se nedenfor)

NORSK NORSK

SikkerhetsforharingndsreglerIkke utsett produktet for vann eller fuktighet

VedlikeholdRens bare med en toslashrr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler

GarantiIngen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade foraringrsaket av uriktig bruk av dette produktet

GenereltUtforming og spesifikasjoner kan endres uten forharingndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som detteOppbevar denne bruksanvisningen for fremtidig referanse

OBS

Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke maring blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder ogsaring alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges iFormell dokumentasjon er tilgjengelig paring foresposlashrsel Dette inkluderer men begrenser seg ikke til Samsvarserklaeligring (og produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp

via nettstedet httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

via e-post servicenediscom

via telefon +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS

Les utFor aring lese ut den 4-sifrede koden trykk paring og hold ldquoSETrdquo-knappen og trykk paring ldquo1rdquo for det foslashrste sifferet Slipp ldquoSETrdquo-knappen Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo2rdquo for aring lese ut det andre sifferet Trykk paring ldquoSETrdquo-knappen igjen og trykk paring ldquo3rdquo for aring lese ut det tredje sifferet og ldquo4rdquo for aring lese ut det fjerde sifferetMerk Skriv ned hvor ofte LED-lampen blinker samt ved hvilket siffer den blinker - dette er den gjeldende koden

Установка батареекОткройте батарейный отсек и установите в него две батарейки типа ААА Не используйте одновременно старые и новые батарейки Закройте отсек

Установка

Режим точного ввода кодаВключите устройство вручную Выберите устройство бренд и кодовое число из прикрепленного списка Например TVTXT бренд ACE код 0713 Нажмите laquoSETraquo а затем кнопку устройства например laquoTV1raquo загорится лампочка Введите соответствующий код laquo0713raquo После ввода последнего символа лампочка погаснет Проверьте правильно ли работают все кнопки В случае неполадок выберите другой код Если у вас нет доступа к другим кодам воспользуйтесь режимом быстрого поискаЧтобы остановить установку нажмите на кнопку устройства еще раз или подождите 10 секунд и установка прекратится автоматически Примечание При нажатии на кнопки функции которых не назначены лампочка не загораетсяЕсли режим точного ввода кода не срабатывает воспользуйтесь режимом быстрого поиска

Режим быстрого поискаВключите устройство вручную Нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите кнопку устройства которое хотите найти Отпустите обе кнопки загорится лампочка Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз лампочка начнет мигать Нажимайте кнопку laquoPOWERraquo пока устройство не сработает (выключится) а затем нажмите кнопку laquoSETraquo и еще раз кнопку устройства Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае процедуру установки нужно повторить Поиск кода начнется с кода идущего за последним выбранным кодом (не с самого начала)Примечание Направление поиска можно изменить одиночным нажатием кнопки laquoSETraquo Изначально поиск всегда движется вперед

Режим автоматического поискаВключите телевизор видеомагнитофон или другое устройство вручную Нажмите на кнопку устройства которое хотите найти затем нажмите laquoSETraquo (зеленая кнопка) + laquoPOWERraquo (красная кнопка) одновременно пока лампочка не начнет мигать Направьте пульт ДУ на нужное устройство Когда устройство сработает нажмите кнопку laquoPOWERraquo Проверьте правильно ли работают все кнопки В противном случае начните процедуру заново но сначала узнайте код (см ниже)

РУССКИЙ

34 35 36

37 38 39

33

POLSKI POLSKI

Проверка кодаЧтобы узнать код из 4 цифр нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите laquo1raquo чтобы увидеть первое число Отпустите кнопку laquoSETraquo Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз и нажмите laquo2raquo чтобы узнать вторую цифру Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз нажмите laquo3raquo чтобы узнать третью цифру и laquo4raquo чтобы узнать четвертую цифру

РУССКИЙ

Меры безопасностиНе допускайте воздействия воды или влаги

Техническое обслуживаниеПротирайте устройство только сухой тканью Не пытайтесь чистить его растворителями или абразивными веществами

ГарантияВ случае внесения изменений в конструкцию или модификации устройства а равно в случае повреждения устройства вследствие его неправильного использования гарантийные обязательства производителя теряют свою силу

Общие положенияДизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Все логотипы торговые марки и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковымиСохраните данное руководство для последующего использования

Внимание

Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система утилизации

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран-членов Европейского Союза Оно также соответствует всем нормами и правилам действующим в стране продажиОфициальная документация предоставляется по запросу Помимо прочего эта документация включает в себя следующее Декларация соответствия (и идентификация изделий) паспорт безопасности отчет по проверке продукта

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов

через веб-сайт httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

по эл почте servicenediscom

по телефону +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)

Pillerin YerleştirilmesiPil boumllmesini accedilın ve AAA tipi iki pili takın Eski ve yeni pilleri karıştırmayın Boumllmeyi kapatın

Kurulum

Doğrudan kod moduCihazı manuumlel olarak accedilın Ekli olan kod listesinden cihazı marka ve kod numarasını seccedilin Oumlrneğin TVTXT marka ACE kod 0713 ldquoSETrdquo ve ardından cihaz duumlğmesine basın oumlrneğin ldquoTV1rdquo LED yanacaktır Karşılık gelen kod numarası ldquo0713rdquo girin son rakam girildikten sonra LED soumlnecektir Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmıyorsa farklı bir kod seccedilin Kullanılabilir başka kod yoksa hızlı arama modunu kullanınKurulum modunu durdurmak iccedilin cihaz duumlğmesine tekrara basın veya 10 saniye bekleyin otomatik olarak duracaktır Not Fonksiyonu bulunmayan duumlğmeler iccedilin LED yanmayacaktırDoğrudan mod başarılı değilse hızlı arama modunu kullanın

Hızlı arama moduCihazı manuumlel olarak accedilın ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ayarlanacak cihaz duumlğmesine basın Her iki duumlğmeyi de bırakın LED yanar ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın LED yanıp soumlnecektir Cihaz tepki verene kadar (Kapanır) ldquoPOWERrdquo duumlğmesine adım adım basın ardından ldquoSETrdquo duumlğmesine ve tekrar cihaz duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmazsa işlemi yeniden başlatın Kod araması son seccedililen koddan sonraki koddan başlayacaktır (tekrar baştan değil)Not Arama youmlnuuml ldquoSETrdquo duumlğmesine bir kez basılarak geriye doğru veya tekrar basılarak ileri youmlnde arama iccedilin değiştirilebilir Başlangıccedil yapılandırması her zaman ileri doğrudur

Otomatik arama moduTV VCR SAT vb manuumlel olarak accedilın Kurulum iccedilin cihaz tuşuna basın ardından LED yanıp soumlnene kadar ldquoSET (yeşil) + POWER (kırmızı)rdquo duumlğmelerine basın Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz cihaza doğru tutun Cihaz tepki verdiğinde ldquoPOWERrdquo duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Eğer tepki vermezse işleme yeniden başlayın ancak oumlnce kodu okutun (aşağıda goumlrebilirsiniz)

TUumlRKCcedilE

Okut4 rakamlı kodu okutmak iccedilin ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ilk rakam iccedilin ldquo1rdquoe basın SET duumlğmesini bırakın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın ve ikinci rakamı okutmak iccedilin ldquo2rdquoye basın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın uumlccediluumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo3rdquoe ve doumlrduumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo4rdquoe basınNot Hangi rakamda LEDrsquoin ne sıklıkla yanıp doumlnduumlğuumlnuuml not edin bu mevcut kullanılan koddur

TUumlRKCcedilE

Guumlvenlik oumlnlemleriUumlruumlnuuml su veya neme maruz bırakmayın

Koruyucu BakımUumlruumlnuuml sadece kuru bir bezle temizleyin Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın

GarantiUumlruumln uumlzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da uumlruumlnuumln hatalı kullanılmasından kaynaklanan uumlruumln hasarlarında garanti geccedilersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez

GenelTasarımlar ve oumlzellikler oumlnceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Tuumlm logolar markalar ve uumlruumln adları ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı boumlyle geccedilerlidirBu kılavuzu ilerde başvurmak uumlzere saklayın

Dikkat

Bu uumlruumln bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik uumlruumlnlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu uumlruumlnler iccedilin ayrı bir toplama sistemi mevcuttur

Bu uumlruumln tuumlm Avrupa Birliği uumlye uumllkeleri iccedilin geccedilerli olan ilgili tuumlm youmlnetmelikler ve youmlnergelere uygun olarak uumlretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı uumllkedeki tuumlm geccedilerli şartnameler ve youmlnetmeliklere uygundurTalep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu aşağıdakileri iccedilerir ancak bunlarla sınırlı değildir Uygunluk Beyanı (ve uumlruumln kimliği) Malzeme Guumlvenliği Veri Sayfası uumlruumln test raporu

Luumltfen destek iccedilin muumlşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun

web sitesi aracılığıyla httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-posta aracılığıyla servicenediscom

telefonla +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLLANDA

Inštalaacutecia bateacuteriiacuteOtvorte priehradku na bateacuterie a vložte dve bateacuterie typu AAA Nemiešajte stareacute bateacuterie s novyacutemi Priehradku na bateacuterie zatvorte

Nastavenie

Režim s priamym zadaniacutem koacuteduZariadenie ručne zapnite Podľa priloženeacuteho zoznamu koacutedov zvoľte zariadenie značku a čiacuteslo koacutedu Napriacuteklad značka TVTXT ACE koacuted 0713 Stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a potom naacutezov zariadenia napriacuteklad bdquoTV1ldquo rozsvieti sa LED indikaacutetor Napiacutešte zodpovedajuacuteci koacuted bdquo0713ldquo po zadaniacute poslednej čiacuteslice LED indikaacutetor zhasne Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nefungujuacute zvoľte inyacute koacuted Ak nie je žiadny inyacute koacuted k dispoziacutecii použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaAk chcete skončiť režim nastavenia stlačte znova tlačidlo na zariadeniacute alebo počkajte 10 sekuacutend zastaviacute sa automaticky Poznaacutemka V priacutepade tlačidiel bez funkciiacute sa LED indikaacutetor nerozsvietiAk je nastavenie v režime priameho zadaacutevania koacutedov neuacutespešneacute použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevania

Režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite zariadenie Stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a stlačte tlačidlo nastavovaneacuteho zariadenia Uvoľnite obe tlačidlaacute rozsvieti sa LED indikaacutetor Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo LED indikaacutetor bude blikať Postupne stlaacutečajte tlačidlo bdquoPOWERldquo kyacutem zariadenie nebude reagovať (vypnutie) a potom znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a tlačidlo zariadenia Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak tomu tak nie je zopakujte postup znova Vyhľadaacutevanie koacutedu sa spustiacute na koacutede nasledujuacutecom po naposledy zvolenom koacutede (nie znova od začiatku)Poznaacutemka Smer vyhľadaacutevania možno zmeniť stlačeniacutem tlačidla bdquoSETldquo ndash raz pre vyhľadaacutevanie dozadu a znova pre vyhľadaacutevanie dopredu Spustenie je vždy nakonfigurovaneacute na vyhľadaacutevanie dopredu

Režim automatickeacuteho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite TV VCR SAT atď Stlačte tlačidlo zariadenia ktoreacute chcete nastaviť potom naraz stlačte tlačidlo bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo až kyacutem nezačne LED indikaacutetor blikať Zacieľte diaľkovyacute ovlaacutedač na zariadenie ktoreacute chcete ovlaacutedať Keď začne zariadenie reagovať stlačte tlačidlo bdquoPOWERldquo Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nezačne reagovať spusťte postup znova ale najprv načiacutetajte koacuted (pozrite si postup nižšie)

SLOVENSKY

NačiacutetanieAk chcete načiacutetať 4-cifernyacute koacuted stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a pre prvuacute čiacuteslicu stlačte bdquo1ldquo Uvoľnite tlačidlo bdquoSETldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie druhej čiacuteslice stlačte bdquo2ldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie tretej čiacuteslice stlačte bdquo3ldquo potom bdquo4ldquo na načiacutetanie štvrtej čiacuteslicePoznaacutemka Zapiacutešte si koľkokraacutet pre každuacute čiacuteslicu blikne LED indikaacutetor to je aktuaacutelne použiacutevanyacute koacuted

SLOVENSKY

Bezpečnostneacute opatreniaNevystavujte vyacuterobok pocircsobeniu vody alebo vlhkosti

UacutedržbaČisťte len suchou tkaninou Nepoužiacutevajte čistiace prostriedky ani abraziacutevne materiaacutely

ZaacuterukaV priacutepade akyacutechkoľvek uacuteprav vyacuterobku alebo poškodenia spocircsobeneacuteho nespraacutevnym použiacutevaniacutem vyacuterobku sa neposkytuje žiadna zaacuteruka ani spoločnosť nepreberaacute žiadnu zodpovednosť

VšeobecneacuteVzhľad a technickeacute uacutedaje mocircžu byť bez oznaacutemenia zmeneneacute Všetky logaacute značky a naacutezvy vyacuterobkov suacute ochranneacute znaacutemky alebo registrovaneacute ochranneacute znaacutemky priacuteslušnyacutech vlastniacutekov a ako takeacute ich uznaacutevameUschovajte si tento naacutevod pre priacutepadneacute použitie v buduacutecnosti

Upozornenie

Vyacuterobok je označenyacute tyacutemto symbolom Znamenaacute to že použiteacute elektrickeacute alebo elektronickeacute vyacuterobky nesmuacute byť zamiešaneacute do bežneacuteho odpadu z domaacutecnostiacute Pre tieto vyacuterobky existuje systeacutem separovaneacuteho zberu

Tento vyacuterobok bol vyrobenyacute a dodanyacute v suacutelade so všetkyacutemi priacuteslušnyacutemi predpismi a smernicami platnyacutemi pre všetky členskeacute štaacutety Euroacutepskej uacutenie Je tiež v suacutelade so všetkyacutemi normami a predpismi platnyacutemi v krajine kde sa predaacutevaFormaacutelna dokumentaacutecia je k dispoziacutecii na vyžiadanie Okrem ineacuteho sem patriacute Vyhlaacutesenie o zhode (a identite vyacuterobku) karta bezpečnostnyacutech uacutedajov a spraacuteva o testovaniacute vyacuterobku

So žiadosťou o podporu sa obraacuteťte na zaacutekazniacutecku službu

cez webovuacute lokalitu httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mailom servicenediscom

telefonicky +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDSKO

Wkładanie bateriiOtworzyć komorę baterii i włożyć dwie baterie typu AAA Nie używać razem starych i nowych baterii Zamknąć komorę

Konfiguracja

Bezpośredni tryb koduWłączyć urządzenie ręcznie Wybrać urządzenie nazwę i numer kodu z załączonej listy kodoacutew Na przykład TVTXT nazwa ACE kod 0713 Nacisnąć bdquoSETrdquo a następnie przycisk urządzenia na przykład bdquoTV1rdquo zaświeci się dioda LED Wpisać odpowiedni numer kodu bdquo0713rdquo po ostatniej cyfrze dioda LED zgaśnie Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie wybrać inny kod Jeśli nie ma żadnego innego kodu użyć trybu szybkiego wyszukiwaniaAby zatrzymać tryb konfiguracji należy nacisnąć ponownie przycisk urządzenia lub poczekać 10 sekund aż zatrzyma się automatycznie Uwaga W przypadku przyciskoacutew bez funkcji dioda LED nie zaświeci sięJeśli tryb bezpośredni nie powiedzie się należy użyć trybu szybkiego wyszukiwania

Tryb szybkiego wyszukiwaniaWłączyć urządzenie ręcznie Nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć przycisk urządzenia aby ustawić Puścić obydwa przyciski dioda LED zaświeci się Ponownie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo dioda LED będzie migać Naciskać przycisk bdquoPOWERrdquo stopniowo aż urządzenie zareaguje (wyłączenie zasilania) a następnie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo i ponownie przycisk urządzenia Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie rozpocząć procedurę ponownie Wyszukiwanie kodu rozpocznie się od kodu po ostatnio wybranym kodzie (a nie znowu od początku)Uwaga Kierunek wyszukiwania można zmienić naciskając przycisk bdquoSETrdquo jeden raz dla wyszukiwania do tyłu i ponownie dla wyszukiwania do przodu Początkowa konfiguracja jest zawsze do przodu

Tryb automatycznego wyszukiwaniaWłączyć ręcznie telewizor VCR SAT itd Nacisnąć przycisk urządzenia aby skonfigurować a następnie nacisnąć razem przyciski bdquoSET (zielony) + POWER (czerwony)rdquo aż dioda LED będzie migać Nakierować pilot na urządzenie ktoacutere będzie sterowane Kiedy urządzenie zareaguje nacisnąć przycisk bdquoPOWERrdquo Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie ponownie rozpocząć procedurę ale najpierw odczytać kod (patrz poniżej)

OdczytAby odczytać 4-cyfrowy kod należy nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć bdquo1rdquo dla pierwszej cyfry Puścić przycisk bdquoSETrdquo Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo2rdquo aby odczytać drugą cyfrę Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo3rdquo aby odczytać trzecią cyfrę oraz bdquo4rdquo aby odczytać czwartą cyfręUwaga Zapisać jak często miga dioda LED przy jakiej cyfrze to jest aktualnie używany kod

Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwaNie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci

KonserwacjaCzyścić wyłącznie suchą szmatką Nie stosować płynoacutew do czyszczenia ani środkoacutew ściernych

GwarancjaProducent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modyfikacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu

Informacje ogoacutelneWszystkie projekty i specyfikacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktoacutew są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawaneNiniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości

Uwaga

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktoacutew

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest roacutewnież zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajoacutew w ktoacuterych jest sprzedawanyOficjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie Dokumentacja ta obejmuje ale nie ogranicza się do Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu) Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testoacutew produktu

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy

na stronie internetowej httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

wysyłając wiadomość e-mail servicenediscom

telefonicznie +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDIA

Page 5: Universal Remote Control 10-in-1

34 35 36

37 38 39

33

POLSKI POLSKI

Проверка кодаЧтобы узнать код из 4 цифр нажмите и удерживайте кнопку laquoSETraquo и нажмите laquo1raquo чтобы увидеть первое число Отпустите кнопку laquoSETraquo Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз и нажмите laquo2raquo чтобы узнать вторую цифру Нажмите кнопку laquoSETraquo еще раз нажмите laquo3raquo чтобы узнать третью цифру и laquo4raquo чтобы узнать четвертую цифру

РУССКИЙ

Меры безопасностиНе допускайте воздействия воды или влаги

Техническое обслуживаниеПротирайте устройство только сухой тканью Не пытайтесь чистить его растворителями или абразивными веществами

ГарантияВ случае внесения изменений в конструкцию или модификации устройства а равно в случае повреждения устройства вследствие его неправильного использования гарантийные обязательства производителя теряют свою силу

Общие положенияДизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Все логотипы торговые марки и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев и следовательно признаются таковымиСохраните данное руководство для последующего использования

Внимание

Данный продукт отмечен этим символом Это означает что такие электрические или электронные изделия не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Для таких продуктов существует отдельная система утилизации

Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран-членов Европейского Союза Оно также соответствует всем нормами и правилам действующим в стране продажиОфициальная документация предоставляется по запросу Помимо прочего эта документация включает в себя следующее Декларация соответствия (и идентификация изделий) паспорт безопасности отчет по проверке продукта

Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов

через веб-сайт httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

по эл почте servicenediscom

по телефону +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MCrsquos-Hertogenbosch THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)

Pillerin YerleştirilmesiPil boumllmesini accedilın ve AAA tipi iki pili takın Eski ve yeni pilleri karıştırmayın Boumllmeyi kapatın

Kurulum

Doğrudan kod moduCihazı manuumlel olarak accedilın Ekli olan kod listesinden cihazı marka ve kod numarasını seccedilin Oumlrneğin TVTXT marka ACE kod 0713 ldquoSETrdquo ve ardından cihaz duumlğmesine basın oumlrneğin ldquoTV1rdquo LED yanacaktır Karşılık gelen kod numarası ldquo0713rdquo girin son rakam girildikten sonra LED soumlnecektir Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmıyorsa farklı bir kod seccedilin Kullanılabilir başka kod yoksa hızlı arama modunu kullanınKurulum modunu durdurmak iccedilin cihaz duumlğmesine tekrara basın veya 10 saniye bekleyin otomatik olarak duracaktır Not Fonksiyonu bulunmayan duumlğmeler iccedilin LED yanmayacaktırDoğrudan mod başarılı değilse hızlı arama modunu kullanın

Hızlı arama moduCihazı manuumlel olarak accedilın ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ayarlanacak cihaz duumlğmesine basın Her iki duumlğmeyi de bırakın LED yanar ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın LED yanıp soumlnecektir Cihaz tepki verene kadar (Kapanır) ldquoPOWERrdquo duumlğmesine adım adım basın ardından ldquoSETrdquo duumlğmesine ve tekrar cihaz duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Ccedilalışmazsa işlemi yeniden başlatın Kod araması son seccedililen koddan sonraki koddan başlayacaktır (tekrar baştan değil)Not Arama youmlnuuml ldquoSETrdquo duumlğmesine bir kez basılarak geriye doğru veya tekrar basılarak ileri youmlnde arama iccedilin değiştirilebilir Başlangıccedil yapılandırması her zaman ileri doğrudur

Otomatik arama moduTV VCR SAT vb manuumlel olarak accedilın Kurulum iccedilin cihaz tuşuna basın ardından LED yanıp soumlnene kadar ldquoSET (yeşil) + POWER (kırmızı)rdquo duumlğmelerine basın Uzaktan kumandayı kontrol etmek istediğiniz cihaza doğru tutun Cihaz tepki verdiğinde ldquoPOWERrdquo duumlğmesine basın Tuumlm duumlğmelerin duumlzguumln ccedilalışıp ccedilalışmadığını kontrol edin Eğer tepki vermezse işleme yeniden başlayın ancak oumlnce kodu okutun (aşağıda goumlrebilirsiniz)

TUumlRKCcedilE

Okut4 rakamlı kodu okutmak iccedilin ldquoSETrdquo duumlğmesine basılı tutun ve ilk rakam iccedilin ldquo1rdquoe basın SET duumlğmesini bırakın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın ve ikinci rakamı okutmak iccedilin ldquo2rdquoye basın ldquoSETrdquo duumlğmesine tekrar basın uumlccediluumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo3rdquoe ve doumlrduumlncuuml rakamı okutmak iccedilin ldquo4rdquoe basınNot Hangi rakamda LEDrsquoin ne sıklıkla yanıp doumlnduumlğuumlnuuml not edin bu mevcut kullanılan koddur

TUumlRKCcedilE

Guumlvenlik oumlnlemleriUumlruumlnuuml su veya neme maruz bırakmayın

Koruyucu BakımUumlruumlnuuml sadece kuru bir bezle temizleyin Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın

GarantiUumlruumln uumlzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da uumlruumlnuumln hatalı kullanılmasından kaynaklanan uumlruumln hasarlarında garanti geccedilersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez

GenelTasarımlar ve oumlzellikler oumlnceden haber verilmeksizin değiştirilebilir Tuumlm logolar markalar ve uumlruumln adları ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı boumlyle geccedilerlidirBu kılavuzu ilerde başvurmak uumlzere saklayın

Dikkat

Bu uumlruumln bu işaretle işaretlenmiştir Bu eski elektrikli ve elektronik uumlruumlnlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması gerektiği anlamına gelmektedir Bu uumlruumlnler iccedilin ayrı bir toplama sistemi mevcuttur

Bu uumlruumln tuumlm Avrupa Birliği uumlye uumllkeleri iccedilin geccedilerli olan ilgili tuumlm youmlnetmelikler ve youmlnergelere uygun olarak uumlretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı uumllkedeki tuumlm geccedilerli şartnameler ve youmlnetmeliklere uygundurTalep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir Bu aşağıdakileri iccedilerir ancak bunlarla sınırlı değildir Uygunluk Beyanı (ve uumlruumln kimliği) Malzeme Guumlvenliği Veri Sayfası uumlruumln test raporu

Luumltfen destek iccedilin muumlşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun

web sitesi aracılığıyla httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-posta aracılığıyla servicenediscom

telefonla +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLLANDA

Inštalaacutecia bateacuteriiacuteOtvorte priehradku na bateacuterie a vložte dve bateacuterie typu AAA Nemiešajte stareacute bateacuterie s novyacutemi Priehradku na bateacuterie zatvorte

Nastavenie

Režim s priamym zadaniacutem koacuteduZariadenie ručne zapnite Podľa priloženeacuteho zoznamu koacutedov zvoľte zariadenie značku a čiacuteslo koacutedu Napriacuteklad značka TVTXT ACE koacuted 0713 Stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a potom naacutezov zariadenia napriacuteklad bdquoTV1ldquo rozsvieti sa LED indikaacutetor Napiacutešte zodpovedajuacuteci koacuted bdquo0713ldquo po zadaniacute poslednej čiacuteslice LED indikaacutetor zhasne Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nefungujuacute zvoľte inyacute koacuted Ak nie je žiadny inyacute koacuted k dispoziacutecii použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaAk chcete skončiť režim nastavenia stlačte znova tlačidlo na zariadeniacute alebo počkajte 10 sekuacutend zastaviacute sa automaticky Poznaacutemka V priacutepade tlačidiel bez funkciiacute sa LED indikaacutetor nerozsvietiAk je nastavenie v režime priameho zadaacutevania koacutedov neuacutespešneacute použite režim ryacutechleho vyhľadaacutevania

Režim ryacutechleho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite zariadenie Stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a stlačte tlačidlo nastavovaneacuteho zariadenia Uvoľnite obe tlačidlaacute rozsvieti sa LED indikaacutetor Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo LED indikaacutetor bude blikať Postupne stlaacutečajte tlačidlo bdquoPOWERldquo kyacutem zariadenie nebude reagovať (vypnutie) a potom znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a tlačidlo zariadenia Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak tomu tak nie je zopakujte postup znova Vyhľadaacutevanie koacutedu sa spustiacute na koacutede nasledujuacutecom po naposledy zvolenom koacutede (nie znova od začiatku)Poznaacutemka Smer vyhľadaacutevania možno zmeniť stlačeniacutem tlačidla bdquoSETldquo ndash raz pre vyhľadaacutevanie dozadu a znova pre vyhľadaacutevanie dopredu Spustenie je vždy nakonfigurovaneacute na vyhľadaacutevanie dopredu

Režim automatickeacuteho vyhľadaacutevaniaRučne zapnite TV VCR SAT atď Stlačte tlačidlo zariadenia ktoreacute chcete nastaviť potom naraz stlačte tlačidlo bdquoSET (zeleneacute) + POWER (červeneacute)ldquo až kyacutem nezačne LED indikaacutetor blikať Zacieľte diaľkovyacute ovlaacutedač na zariadenie ktoreacute chcete ovlaacutedať Keď začne zariadenie reagovať stlačte tlačidlo bdquoPOWERldquo Skontrolujte či všetky tlačidlaacute spraacutevne fungujuacute Ak nezačne reagovať spusťte postup znova ale najprv načiacutetajte koacuted (pozrite si postup nižšie)

SLOVENSKY

NačiacutetanieAk chcete načiacutetať 4-cifernyacute koacuted stlačte a podržte tlačidlo bdquoSETldquo a pre prvuacute čiacuteslicu stlačte bdquo1ldquo Uvoľnite tlačidlo bdquoSETldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie druhej čiacuteslice stlačte bdquo2ldquo Znova stlačte tlačidlo bdquoSETldquo a na načiacutetanie tretej čiacuteslice stlačte bdquo3ldquo potom bdquo4ldquo na načiacutetanie štvrtej čiacuteslicePoznaacutemka Zapiacutešte si koľkokraacutet pre každuacute čiacuteslicu blikne LED indikaacutetor to je aktuaacutelne použiacutevanyacute koacuted

SLOVENSKY

Bezpečnostneacute opatreniaNevystavujte vyacuterobok pocircsobeniu vody alebo vlhkosti

UacutedržbaČisťte len suchou tkaninou Nepoužiacutevajte čistiace prostriedky ani abraziacutevne materiaacutely

ZaacuterukaV priacutepade akyacutechkoľvek uacuteprav vyacuterobku alebo poškodenia spocircsobeneacuteho nespraacutevnym použiacutevaniacutem vyacuterobku sa neposkytuje žiadna zaacuteruka ani spoločnosť nepreberaacute žiadnu zodpovednosť

VšeobecneacuteVzhľad a technickeacute uacutedaje mocircžu byť bez oznaacutemenia zmeneneacute Všetky logaacute značky a naacutezvy vyacuterobkov suacute ochranneacute znaacutemky alebo registrovaneacute ochranneacute znaacutemky priacuteslušnyacutech vlastniacutekov a ako takeacute ich uznaacutevameUschovajte si tento naacutevod pre priacutepadneacute použitie v buduacutecnosti

Upozornenie

Vyacuterobok je označenyacute tyacutemto symbolom Znamenaacute to že použiteacute elektrickeacute alebo elektronickeacute vyacuterobky nesmuacute byť zamiešaneacute do bežneacuteho odpadu z domaacutecnostiacute Pre tieto vyacuterobky existuje systeacutem separovaneacuteho zberu

Tento vyacuterobok bol vyrobenyacute a dodanyacute v suacutelade so všetkyacutemi priacuteslušnyacutemi predpismi a smernicami platnyacutemi pre všetky členskeacute štaacutety Euroacutepskej uacutenie Je tiež v suacutelade so všetkyacutemi normami a predpismi platnyacutemi v krajine kde sa predaacutevaFormaacutelna dokumentaacutecia je k dispoziacutecii na vyžiadanie Okrem ineacuteho sem patriacute Vyhlaacutesenie o zhode (a identite vyacuterobku) karta bezpečnostnyacutech uacutedajov a spraacuteva o testovaniacute vyacuterobku

So žiadosťou o podporu sa obraacuteťte na zaacutekazniacutecku službu

cez webovuacute lokalitu httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

e-mailom servicenediscom

telefonicky +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDSKO

Wkładanie bateriiOtworzyć komorę baterii i włożyć dwie baterie typu AAA Nie używać razem starych i nowych baterii Zamknąć komorę

Konfiguracja

Bezpośredni tryb koduWłączyć urządzenie ręcznie Wybrać urządzenie nazwę i numer kodu z załączonej listy kodoacutew Na przykład TVTXT nazwa ACE kod 0713 Nacisnąć bdquoSETrdquo a następnie przycisk urządzenia na przykład bdquoTV1rdquo zaświeci się dioda LED Wpisać odpowiedni numer kodu bdquo0713rdquo po ostatniej cyfrze dioda LED zgaśnie Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie wybrać inny kod Jeśli nie ma żadnego innego kodu użyć trybu szybkiego wyszukiwaniaAby zatrzymać tryb konfiguracji należy nacisnąć ponownie przycisk urządzenia lub poczekać 10 sekund aż zatrzyma się automatycznie Uwaga W przypadku przyciskoacutew bez funkcji dioda LED nie zaświeci sięJeśli tryb bezpośredni nie powiedzie się należy użyć trybu szybkiego wyszukiwania

Tryb szybkiego wyszukiwaniaWłączyć urządzenie ręcznie Nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć przycisk urządzenia aby ustawić Puścić obydwa przyciski dioda LED zaświeci się Ponownie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo dioda LED będzie migać Naciskać przycisk bdquoPOWERrdquo stopniowo aż urządzenie zareaguje (wyłączenie zasilania) a następnie nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo i ponownie przycisk urządzenia Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie rozpocząć procedurę ponownie Wyszukiwanie kodu rozpocznie się od kodu po ostatnio wybranym kodzie (a nie znowu od początku)Uwaga Kierunek wyszukiwania można zmienić naciskając przycisk bdquoSETrdquo jeden raz dla wyszukiwania do tyłu i ponownie dla wyszukiwania do przodu Początkowa konfiguracja jest zawsze do przodu

Tryb automatycznego wyszukiwaniaWłączyć ręcznie telewizor VCR SAT itd Nacisnąć przycisk urządzenia aby skonfigurować a następnie nacisnąć razem przyciski bdquoSET (zielony) + POWER (czerwony)rdquo aż dioda LED będzie migać Nakierować pilot na urządzenie ktoacutere będzie sterowane Kiedy urządzenie zareaguje nacisnąć przycisk bdquoPOWERrdquo Sprawdzić czy wszystkie przyciski działają prawidłowo Jeśli nie ponownie rozpocząć procedurę ale najpierw odczytać kod (patrz poniżej)

OdczytAby odczytać 4-cyfrowy kod należy nacisnąć i przytrzymać przycisk bdquoSETrdquo oraz nacisnąć bdquo1rdquo dla pierwszej cyfry Puścić przycisk bdquoSETrdquo Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo2rdquo aby odczytać drugą cyfrę Nacisnąć przycisk bdquoSETrdquo ponownie i nacisnąć bdquo3rdquo aby odczytać trzecią cyfrę oraz bdquo4rdquo aby odczytać czwartą cyfręUwaga Zapisać jak często miga dioda LED przy jakiej cyfrze to jest aktualnie używany kod

Wskazoacutewki dotyczące bezpieczeństwaNie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci

KonserwacjaCzyścić wyłącznie suchą szmatką Nie stosować płynoacutew do czyszczenia ani środkoacutew ściernych

GwarancjaProducent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modyfikacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu

Informacje ogoacutelneWszystkie projekty i specyfikacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktoacutew są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawaneNiniejszą instrukcję należy zachować do wykorzystania w przyszłości

Uwaga

Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem Oznacza to że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi Istnieje oddzielny system zbierania takich produktoacutew

Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest roacutewnież zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajoacutew w ktoacuterych jest sprzedawanyOficjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie Dokumentacja ta obejmuje ale nie ogranicza się do Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu) Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testoacutew produktu

Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy

na stronie internetowej httpwwwnediscomen-uscontactcontact-formhtm

wysyłając wiadomość e-mail servicenediscom

telefonicznie +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)

NEDIS BV De Tweeling 28 5215 MC rsquos-Hertogenbosch HOLANDIA