Type: Hyundai i40 Fitting instructions Make · M12x85 (10.9) 110Nm M12x1,25x40 100Nm M12x85 (10.9)...
Transcript of Type: Hyundai i40 Fitting instructions Make · M12x85 (10.9) 110Nm M12x1,25x40 100Nm M12x85 (10.9)...
Fitt
ing
inst
ruct
ions
Mak
e:
i40
Hyu
ndai
Type
:54
69
M12x85 (10.9)110Nm
M12x1,25x40100Nm
M12x85 (10.9)110Nm
9520092
9555200
5469/3
546980
© 546970/15-09-2011/1
© 546970/15-09-2011/13
© 546970/15-09-2011/2
M12x1,25x40100Nm
M12x85 (10.9)95Nm
M12x85 (10.9)95Nm
9520092
9555200
5469/3
546980
5469
(4x) M12x1,25x40 (8.8) (4x) M12
(2x) M12 (2x) M12x85 (10.9)
© 546970/15-09-2011/3
thule.com CARLOSapproved compliant
USER MANUAL Thule BMA
TÜV
Montage an lei ingFitting instructionsMontageanleitungInstructions de montageMonteringsanvisningarMontagevejledningInstrucciones de montajeIstruzioni per il montaggioInstrukcja montażuAsennusohjeetPokyny k montáž iSz erelési útmutató
оводстводлямонтажа
NL
GB
D
F
S
DK
E
I
PL
SF
CZ
H
RU S
Fitting instructionsMake:
Type:508 Saloon; 2011->
Peugeot
5414
© 546970/15-09-2011/12
Montagehandleiding
F itting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
S zerelés i útmutató
уководстводлямонтажа
NLGBDFSDKE
IPLS FCZHRU S
Fitting instructions
C3II; DS3; 2009->5267
19
16
17
18
© 546970/15-09-2011/11
10
15
© 546970/15-09-2011/4
testedeuroApproved
Approved
Approved E11 55R 018204
10
101819
RAYMOND
kg
kg?
80 kg
8.8
D-Value : kN
ECE/R55
Couplingsclass: A50-X
9,55
MODIFICATION? 10.9
© 546970/15-09-2011/5
0km
+1000km
NL.* Thule is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect
gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorge-schreven montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie vandit onderhavig montagevoorschrift.
GB.NOTE:* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-mer’s acceptance prior to completion. Thule Towing Systems do notaccept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-munication.
All measurements are in mm!
* Thule is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrectassembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem-bly methods and means than the ones outlined, and the incorrect inter-pretation of these assembly instructions.
D.HINWEISE:* Die für das Fahrzeug zugelassene Anhängelast ist den Fahrzeug Unterlagen
zu entnehmen. Bei Änderungen des Fahrzeuggewichtes muβ die höchst-zulässige Anhängelast gegebenenfalls aus dem D-Wert nachgerechnet wer-den.Auskunft hierüber kann Ihr Fachhändler oder der TÜV geben.
* Elektrische Anlage gemäβ StVZO anbringen.
* Thule haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einernicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch dieBenutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafteInterpretation der betreffenden Montageanweisung.
F,* Thule décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d’un montage incorrect, y comprisl’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi et demoyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une interprétationinexacte des présentes instructions de montage.
S.* Thule är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av
felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andramonteringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktigtolkning av dessa monteringsinstruktioner.
DK.* Thule er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj oganvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end deforeskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
E.* Thule no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen-
te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade-cuadas, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indi-cados y por la interpretación incorrecta de estas instrucciones de mon-taje.
I.* Thule non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo conciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di mon-taggio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delleseguenti istruzioni di montaggio.
PL.* Firma Thule nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośred-
nio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia
Cu
t ou
t
30 30
70
Cu
t ou
t
18 19
11
12
13
19
14
© 546970/15-09-2011/10
13
10
© 546970/15-09-2011/9
9
8
19
10
76
105m
m
Middle B
umper
Cut Out
Template 54693838
Place outside Bumper
© 546970/15-09-2011/6
1
niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją,oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF.*Thule ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu-jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien taivälineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ.*Společnost Thule neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené
nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jinýchmetod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pocho-pením těchto pokynů k montáži.
H.*A Thule nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen
vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megf-elelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek éseszközök alkalmazására, valamint a szerelési útmutató téves értel-mezésére.
RUS.*Фирма Thule не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным след-
ствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящихинструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чемпредписано в инструкции, либо неправильного истолкования настоящей инструк-ции по монтажу.
© 546970/15-09-2011/7
4
10
13
19
2
3
10
5
© 546970/15-09-2011/8
SIDE VIEW
6
7
76
105mm
Middle Bumper
Cut O
ut
Template 5469
3838
Place outside B
umper