Tutorial vestido niña pillowcase
-
Upload
sol-lasierra -
Category
Business
-
view
280 -
download
0
Transcript of Tutorial vestido niña pillowcase
STEP by STEP TUTORIAL / TUTORIAL EN IMÁGENES:
Email us at [email protected] if you get stuck, for help or improving suggestions.
Si encuentras alguna dificultad o quieres hacernos alguna pregunta o sugerencia de mejora, envíanos
un email a [email protected]
* You can zoom the images for a close-up view, without losing quality if needed
1. You can sew Pillowcase model 1, plain neckline and
hems.
* I recommend this one for beginners.
1. Con este patrón se puede realizar este modelo
sencillo de Pillowdress, con el escote sencillo y el
bajo simples, sin añadidos.
*Muy recomendable si es tu primer proyecto de
costura.
2. Or you can sew this 2nd model, a bit more difficult,
ideal for advanced-beginners, neckline and hems with
contrast. This tutorial focuses mainly on this model,
because of its higher difficulty.
2. Con el patrón también podemos hacer este otro
modelo, un poco más complejo, por llevar el escote
y el bajo añadidos.
*Este tutorial detalla paso a paso a paso la
realización de este vestido, por tener mayor
dificultad.
3. First of all, once cut the pieces, place front and
back pieces right sides together (RST) . Sew the dress
sides as you can see in the image.
3. Comenzamos poniendo el delantero y espalda
enfrentados. Del revés cosemos los laterales del
vestido.
4. Put together the outer hem sides .
* In the first Pillowcase model, this step is not
necessary. We do the hem instead, finishing this way
the bottom part.
4. Unimos los laterales del bajo exterior.
*En el caso del vestido más sencillo este paso no es
necesario y en su lugar directamente haremos el
bajo, terminando así la parte inferior.
5. Sew the hem sides and remember that it is sewn
and turned inside out, so you need to prepare and sew
4 pieces.
5. Cosemos los laterales de las piezas del bajo,
recordar que como es cosido y vuelto, son cuatro
piezas las que debemos preparar y coser.
6. Join together the dress bottom pieces by the hem
(it will also be the dress hem)
First, sew the hems pieces wrong side and then right
side, doing a sewing tab as in the picture.
6. Unimos las piezas inferiores del vestido por el
bajo, que a la vez será el bajo del vestido.
Primero los coseremos por el revés y después por
el derecho haremos una pestaña, como aparece en
la foto.
7. Place a zigzag strip (optional) on the dress skirt
edge.
7. Vamos colocando a canto del extremo de la falda
del vestido, una cinta de zig zag, en el caso de que
queramos colocarla.
8. Sew the hem area exactly where we have placed
the zigzag strip. Handsew (safe) the inner part.
8. Coseremos la zona del bajo al vestido, justo por
donde habíamos colocado el zig zag.
Después podemos asegurar a mano la zona interior.
9. Iron the hem you have just sewn.
9. Planchamos el bajo que acabamos de coser.
10. Join together the neckline pieces with contrast
and the dress.
10. Unimos las piezas del escote en contraste al
resto del vestido.
11. Sew the neckline pieces.
11. Cosemos las piezas del escote.
12. Cut out the excess of neckline seam, leaving it to
0,5 cm.
12. Cortaremos la costura sobrante del escote y el
vestido, dejando la costura a 0’5 cm.
13. Start to make the bias (or just purchase it).
13. Vamos haciendo el bies, que nos permitirá pulir
las sisas.
*También podemos comprar el bies ya hecho.
14. Iron the bias so it is ready to be placed on the
dress.
14. Planchamos el bies y ya lo tenemos listo para
colocar en el vestido.
15. Pin the bias to the armscye up to where the
neckline view begins.
15. Vamos uniendo el bies a la sisa con alfileres. Lo
colocamos justo hasta donde empieza la vista del
escote.
16. Sew the bias and cut out to 0,5 cm the armscye
area.
16. Cosemos el bies y recortamos a 0’5 cm la zona
de la sisa.
17. Prepare the neckline views area (the neck ribbon
goes through).
17. Preparamos la zona de las vistas del escote, por
donde pasará el lazo del cuello.
18. Stitch the neckline finishing.
18. Cosemos la zona del remate del escote, con un
pespunte.
19. Sew a stay stitch onto the bias and pin as in the
picture. Sew some stitches, securing the bias this way.
19. Cosemos un pespunte de sujeción sobre el bies
y vamos colocando como en la foto alfileres
perpendiculares para coser otro pespunte que deje
fijado el bies completamente terminado.
20. This is how the armhole and the neckline finishing
looks once finished.
20. Así es como quedará la zona de las sisas y el
remate del escote ya terminado.
21. If you choose first model (plain), it it much easier.
The armscyes are finished with bias but the neckline
can be finished with basic stitches.
21. En el caso de haber elegido el vestido sin vista
en el escote, es mucho más sencillo, ya que aunque
también están rematadas las sisas con bies, la zona
del escote la terminaremos con pespuntes simples.
22. The neckline view is finished to the inside, as in
the photo. I would recommend you to baste the
neckline view before.
* In the plain model, fold the area indicated in the
pattern and stitch, so you get a safer finishing.
22. La vista del escote la remataremos hacia
adentro, como se ve en la foto, lo ideal sería
hilvanar previamente la vista del escote para que la
costura quede perfecta.
* En el caso del vestido sencillo, lo que debemos
hacer es doblar por la parte indicada en el patrón y
pasar también un pespunte, para asegurar esta
zona.
23. Now just sew the view right side. Stitch the
joining between the view and the dress.
23. Ahora ya solo tenemos que coser la vista por el
derecho. El pespunte lo pasaremos justo por la
zona de unión entre la vista y el vestido.
24. Now start to prepare the ribbon. First, fold in half
and then pin it to start to sew.
24. Ahora iremos haciendo el lazo, primero lo
doblaremos por la mitad y después colocaremos
alfileres, para prepararlo para coser.
25. Sew the ribbon, leaving 5 cm not sewn.
25. Coseremos el lazo, dejaremos unos 5 cm sin
coser.
26. Turn the ribbon right side and sew the 5 cm. (see
step 25)
26. Daremos la vuelta al lazo y coseremos la zona
que hemos dejado sin coser para poder ponerlo del
derecho.
FINISHED!!
¡El Pillowcase está terminado!
Thank you! / ¡Gracias!
Email: [email protected] Facebook Fan Page: https://www.facebook.com/coloursforbaby.patronesdecostura Find us also on: Google+, Instagram, Linkdn, Youtube, Pinterest
Patterns download at www.coloursforbaby.com
* The sale of items made from these patterns is allowed in small scale quantities, credit to
the pattern designer would be appreciated.
* La venta de prendas de vestir en pequeña escala, basadas en este patrón, está permitida, pero
se agradece una referencia a Colours for baby como creador del diseño.
Está prohibida la reproducción, publicación o distribución de este archivo, sin permiso de
Colours for baby
All commercial use, as well as reproduction, publication, or distribution of the digital file, without permission
of the owner is prohibited.