Traducción en André Martinet
-
Author
jorgecuevas -
Category
Documents
-
view
10 -
download
0
Embed Size (px)
description
Transcript of Traducción en André Martinet
-
La TraduccinANDR MARTINETLa lingstica: Gua alfabticaElaborado por M.C. Gabriela Alans.
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
Desarrollo del traductor
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
IGNORADAHasta los aos 50, la traduccin era una operacin totalmente ignorada por la lingstica.Muchas causas explican el cambio de actitud
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
En Canad
Problema de administracin bilinge que haba que modernizar con una Oficina Ministerial de Traductores
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
En Estados UnidosLa casi industrializacin de las traducciones de la Biblia por la American Bible Society que no dud en recurrir a lingistas calificados para dirigir su departamento de traducciones
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
En la Unin SoviticaUna tradicin muy antigua que sita a la traduccin dentro de la jerarqua de las producciones literarias
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
Primordialmente, a partir de 1949Los problemas planteados por los matemticos, los ingenieros y los lgicos que (por razones de rentabilidad , pero tambin por razones cientficas, el creciente flujo de documentacin que haba que clasificar) empezaban a buscar un mtodo para transformar las calculadoras electrnicas en mquinas para traducir.
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
La traduccin automtica dio origen a una enorme masa de investigaciones lingsticasProblemas semnticosLexicolgicosDe palabra a palabraDe vocabularioTcnicos(microglosarios)Polisemias
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
IdiotismosContextoProblemas sintcticos: operacionales, distribucionales, transformacionales y generativos.
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
Aporte de la lingstica
Mediante los anlisis lingsticos pierde toda validez la antigua explicacin subjetiva e intuitiva con que se pretenda explicar las dificultades o imposibilidades de la traduccin (riqueza-pobreza de las lenguas)
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
No es ningn misterio que una lengua tenga palabras especficas para designar las realidades no lingsticas que constituyen su civilizacin y su cultura y que otra lengua que no las comparta disponga de palabras especficas equivalentes
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
La traduccin transfiere las realidades extranjeras por medio del prstamo lingstico o del calco, ajustados, en caso de los textos cientficos, por medio de definiciones perifrsticas
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved
-
El traductor tiene que salvar tres obstculosLingsticos o estructuralesCulturalesestilsticos
copyright www.brainybetty.com 2006 All Rights Reserved