Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing...

25
POGGI ® trasmissioni meccaniche s.p.a. Q EDITION 2013 CATALOG 5005X Cinghie e pulegge dentate Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées - Transmisiones dentadas RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD, RPC-PLATINUM Società unipersonale soggetta ad attività di direzione e coordinamento di MP S.R.L.

Transcript of Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing...

Page 1: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

POGGI®

trasmissioni meccaniche s.p.a. Q

EDITION 2013 CATALOG 5005X

Cinghie e pulegge dentateTiming drives - Zahnriemen-Antriebe

Transmissions dentées - Transmisiones dentadasRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD, RPC-PLATINUM

Società unipersonalesoggetta ad attività di direzione e coordinamento di MP S.R.L.

Page 2: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

DISTRIBUITO DA:DISTRIBUTED BY - VERTEILT DURCH - DISTRIBUE PAR - DISTRIBUIDO POR:

© Copyright - Poggi - 2013 - ItalyTutti i diritti riservati

All rights reserved - Alle Rechte vorbehalten - Tous droits réservés - Se reservan todos los derechos

Per la disponibilità dei prodot-ti indicati in questo catalogoconsultare il NS/UFF. COM-MERCIALE.Questo catalogo annulla e so-stituisce ogni precedente edi-zione.La POGGI® trasmissioni mec-caniche s.p.a. si riserva il dirit-to di apportare senza preavvi-so modifiche migliorative alpresente catalogo.È vietata la riproduzione, an-che parziale, di testi, foto e di-segni senza autorizzazionescritta.

Società unipersonalesoggetta ad attività di direzione e coordinamento di MP S.R.L.

For the availability of productsincluded in this catalogue,please consult us.This catalogue updates andreplaces all previous editions.All specifications shown in thiscatalogue are representativeonly, and the right to makemodifications, without priornotice, is reserved.All specifications, photographsand drawings shall not bereproduced, in whole or in part,without our prior written consent.

Für die Verfügbarkeit der indiesem Katalog angegebenProdukten, bitte fragen Sie unsnach.Mit Erscheinen dieses Katalogsverlieren alle früheren ihreGültigkeit.Alle Angaben in diesem Katalogsind freibleibend.Technische Änderungen beiWeiterentwicklung vorbehalten.Nachdruck (auch nurauszugsweise) nur mit unsererschriftlichen Genehmigung.

Pour la disponibilité des produitsindiqués dans ce catalogue,merci de nous consulter.Ce catalogue met à jour etremplace toute éditionprécédente.Toutes les spécifications sontdonnées à titre indicatifseulement, et sans aucunengagement de notre part.Nous nous réservons le droit demodifier ce catalogue sansaucun préavis, suivantl’évolution technologique.La reproduction, même partielle,des spécifications, des photos etdes dessins ne peut pas êtreeffectuée sans notre accordpréalable, à donner par écrit.

Para la disponibilidad de losproductos indicados en estecatálogo, les rogamos nosconsulten.Este catálogo pone al día yreemplaza todas las ediccionesprecedentes.Todas las informaciones sóloson indicativas y no implicanningún empeño para nosotros.Nos reservamos el derecho demodificar este catálogo sinpreaviso alguno, según laevolución tecnológica.La reproducción, aunqueparcial, de las informaciones,fotografías y dibujos no puedehacerse sin nuestra autorizaciónpor escrito.

CATALOGO 5005XEDIZIONE 2013A cura dell’ufficio tecnico del-la POGGI® trasmissioni mec-caniche s.p.a.

KATALOG 5005XAUSGABE 2013Herausgegeben von der Techn.Abteilung von POGGI® trasmis-sioni meccaniche s.p.a.

CATALOGUE 5005XÉDITION 2013Publié par le Sce Technique dePOGGI® trasmissioni meccani-che s.p.a.

CATÁLOGO 5005XEDICIÓN 2013Publicado por el Dpto Técnicode POGGI® trasmissioni mecca-niche s.p.a.

CATALOG 5005XEDITION 2013Published by the technicaldepartment of POGGI® trasmis-sioni meccaniche s.p.a.

Page 3: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

2

IntroduzioneIntroductionEinleitungIntroductionIntroducción

PaginaPageSeitePage

Página

IndiceContents - Inhalt - Sommaire - Indice

4

16

21

23

24

Cinghie dentate RPPRPP timing beltsRPP ZahnriemenCourroies dentées RPPCorreas dentadas RPP

Cinghie dentate RPP a metraggioOpen length RPP timing beltsEndliche (Meterware) RPP ZahnriemenCourroies dentées RPP à bouts libresCorreas dentadas RPP a metros

Piastre di bloccaggio per cinghie dentateClamping plates for belt attachmentSpannplatten für RiemenbefestigungPlaques tendeuses pour la fixation des courroiesLáminas tensoras para la fijación de las correas

Pulegge dentate RPP monobloccoMonobloc RPP belt timing pulleysMonoblock RPP ZahnriemenscheibenPoulies dentées RPP moyeu pleinPoleas dentadas RPP macizas

Pulegge dentate RPP per bussola conicaRPP timing pulleys for taper bushRPP Zahnriemenscheiben für SpannbuchsePoulies dentées RPP pour moyeu amoviblePoleas dentadas RPP para casquillo cónico

Pulegge dentate RPP per bussola conicaRPP timing pulleys for taper bushRPP Zahnriemenscheiben für SpannbuchsePoulies dentées RPP pour moyeu amoviblePoleas dentadas RPP para casquillo cónico

19

20

Cinghie dentate RPP-SILVERRPP-SILVER timing beltsRPP-SILVER ZahnriemenCourroies dentées RPP-SILVERCorreas dentadas RPP-SILVER

Cinghie dentate RPP-GOLDRPP-GOLD timing beltsRPP-GOLD ZahnriemenCourroies dentées RPP-GOLDCorreas dentadas RPP-GOLD

Cinghie dentate RPC-PLATINUMRPC-PLATINUM timing beltsRPC-PLATINUM ZahnriemenCourroies dentées RPC-PLATINUMCorreas dentadas RPC-PLATINUM

NEW

SYSTEM=Q®

POGGILOCK®

25

37

45

Page 4: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

3

Barre dentateTiming barsZahnstangenBarreaux dentésBarras dentadas

PaginaPageSeitePage

Página

IndiceContents - Inhalt - Sommaire - Indice

53

57

59

67

Flange per pulegge dentateFlanges for timing pulleysBordscheiben zur RiemenführungFlasques pour poulies dentéesGuías para poleas dentadas

Bussole coniche di serraggioTaper bushesSpannbuchsenMoyeux amoviblesCasquillos cónicos

Bussole coniche di serraggioTaper bushesSpannbuchsenMoyeux amoviblesCasquillos cónicos

Tolleranze di costruzione delle pulegge e delle cinghieTolerance specification for the pulleys and beltsFertigungstoleranzen für die Zahnscheiben und ZahnriemenTolérances de fabrication pour les poulies et courroiesTolerancias de fabricación de las poleas y correas

SYSTEM=Q®

POGGILOCK®

Calcolo delle trasmissioni dentateSelection procedure of timing drivesBerechnung von ZahnriemenantriebeCalcul des transmissions dentéesCálculo de las transmisiones dentadas

Montaggio delle trasmissioni dentateAssembling of timing drivesMontage von ZahnriemenantriebeMontage des transmissions dentéesMontaje de las transmisiones dentadas

73

106

109

Page 5: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

4

INTRODUZIONE

La trasmissione a cinghiasincrona rappresenta il piùmoderno ed efficace sistemadi trasmissione di potenza edoggi ha largamente sostituitoin svariati campi diapplicazione i tradizionalisistemi a catena o adingranaggi.L’evoluzione tecnica, tuttorain atto nel settore dellatrasmissione meccanica,richiede sistemi in grado ditrasferire potenze sempre piùelevate con ingombri e pesipiù ridotti.Ciò comporta sollecitazionidinamiche notevolmenteelevate su cinghie cheoperano con pulegge aventidiametri sempre più piccoli.Tali condizioni disollecitazione sono la causaprincipale di graviinconvenienti per latrasmissione, come adesempio il salto del dente, lacricca di fatica alla base deldente stesso, la rumorosità.Questi inconvenienti sononaturalmente incompatibilicon l’esigenza di assicurareagli organi di trasmissionequegli standard di affidabilità,sicurezza e riduzione dellarumorosità che il mercatorichiede ormai nella quasitotalità delle applicazioni.È stata sviluppata una nuovalinea di cinghie e puleggedentate RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD e RPC-PLATINUMa profilo parabolico per venireincontro a queste esigenze.

PERCHÉ LA PARABOLA

Il profilo parabolico dellenuove cinghie RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD e RPC-PLATINUM si differenzia dalprofilo tradizionale in quantopresenta un angolo dipressione ααααα non più costantema crescente dalla base allatesta del dente (fig. 1).Questa caratteristicapermette di utilizzare un dentepiù “profondo” a parità dipasso, rispetto ad altri sistemiattuali.La forma parabolica e laprofondità del denteproducono i seguentivantaggi:

- riduzione dell’interferenzacausata durantel’ingranamento dalle puntedi coppia e dalla relativausura del dente;

- riduzione della rumorositàdi funzionamento;

- aumento della resistenza alsalto del dente;

- aumento della resistenzadel dente agli sforzi di ta-glio;

- aumento delle coppietrasmissibili;

- riduzione della tensione dimontaggio.

INTRODUCTIONThe synchronous belt driverepresents the most modern andefficient power transmissionsystem and it has today largelyreplaced, in many applications,the traditional roller chain andgear drives.The evolution of technology, stillkeep going in powertransmission design, requiresdrives that can transmit highpower combined withcompactness and reducedweight. This condition causesimportant dynamic workingtension on belts that are used onsmall diameter pulleys.These tension conditions are themajor cause of timing beltfailures like, for instance, toothjump, tooth shear and excessivenoise.These troubles are notcompatible with the needs forreliable, safe and low-noisetransmission componentsrequired by the today's marketfor almost all applications.TheRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD and RPC-PLATINUMdrive systems with parabolicprofile have been developed toprovide a practical solution tothese needs.

WHY THE PARABOLICPROFILEThe parabolic profile of the newRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD & RPC-PLATINUM beltsis different from the traditionalprofile because it has a pressureangle ααααα not constant, as it is inthe traditional profile, butincreasing from the foot to thetop of the tooth (fig.1). Thisdesign characteristic allows theuse of a tooth of the same pitchthat is "deeper" if compared tothat of any other alternativedesign. The parabolic profile andthe depth of the tooth provide thefollowing advantages:

- very low interference betweenbelt and pulley duringmeshing even in presence oftorque peaks and tooth wear;

- reduced operating noise;- improved tooth jump

resistance;- higher tooth resistance to

tooth shear;- increased torque capacity;- reduced installation tension.

INTRODUCCIÓNLa transmisión por correasincronizada es el sistema másmoderno y eficaz de transmisiónde potencia. Hoy hareemplazado largamente, envarias aplicaciones, lossistemas tradicionales porcadena o engranajes. Laevolución técnica, que aún estáen curso en el campo de latransmisión mecánica, exigesistemas que puedan transmitirpotencias cada vez máselevadas con una mínimaocupación de espacio y conpeso reducido. Esto comportasolicitaciones dinámicas muyelevadas en las correas quetrabajan con poleas dediámetros cada vez máspequeños.Estas solicitaciones son la razónprincipal de gravesinconvenientes tales como, porejemplo, el salto del diente, laquiebra de fatiga en la base deldiente, el ruido. Estosinconvenientes sonincompatibles con la exigenciade asegurar a los órganos detransmisión los estandares defiabilidad, seguridad y reduccióndel ruido que el mercado yarequiere para todas lasaplicaciones. Para cumplir conestas exigencias, se hadesarrollado una nueva linea decorreas y poleas dentadas RPP,RPP-SILVER, RPP-GOLD yRPC-PLATINUM con perfilparabólico.

PORQUE LA PARABOLA

El perfil parabólico de lasnuevas correas RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD y RPC-PLATINUM se diferencia delperfil tradicional ya que presentaun angúlo de presión ααααα que noes constante, sino creciente dela base a la cabeza del diente(fig.1). Esta caractéristicapermite utilizar un diente más"profundo" sin variar el paso,con respecto a los sistemasactuales. La forma parabólica yla profundidad del dienteofrecen las siguientes ventajas:

- reducción de la interferenciadurante la fase de engraneproducida por las puntas depar y el relativo desgaste deldiente;

- reducción del ruido durante elfuncionamiento;

- mayor resistencia al salto deldiente;

- mayor resistencia del diente alos esfuerzos cortantes;

- aumento de los parestransmisibles;

- reducción de la tensión demontaje.

INTRODUCTIONLa transmission par courroiesynchrone est le type detransmission de puissance leplus moderne et efficace. Aprésent il a largement remplacé,en plusieurs plages d'utilisation,les systèmes traditionnels parchaîne ou par engranages.L'évolution technique, qui estencore en cours dans ledomaine de la transmissionmécanique, demande dessystèmes qui puissenttransmettre des puissances deplus en plus élevées tout enayant des encombrements etdes poids plus reduits. Celaentraîne des contraintesdynamiques très importantessur les courroies qui travaillentavec des poulies ayant desdiamètres de plus en plus petits.Ces contraintes sont la causeprincipale d'inconvénientssérieux pour la transmissioncomme, par exemple, le saut dedent, la crique de fatigue à labase de la dent, le bruit. Cesinconvénients sontincompatibles avec l'exigenced'assurer aux organes detransmission ces standards defiabilité, de sécurité et deréduction du bruit que le marchédésormais demande pour toutesles applications. Une nouvellegamme de courroies et depoulies dentées RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD et RPC-PLATINUM avec profilparabolique a été développéepour répondre à ces exigences.

POURQUOI LAPARABOLELe profil parabolique desnouvelles courroies RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD et RPC-PLATINUM diffère du profiltraditionnel car il présente unangle de pression ααααα qui n'est pasconstant mais bien croissant dela base à la tête de la dent (fig.1).Cette caractéristique permetd'utiliser une dent plus"profonde", à égalité de pas, parrapport aux systèmes actuels.La forme parabolique et laprofondeur de la dent donnentles avantages suivants:

- réduction de l'interférencecréée pendant l'engrènementpar les pointes de couple et lacorréspondante usure de ladent;

- réduction du bruit defonctionnement;

- augmentation de la résistanceau saut de dent;

- augmentation de la résistancede la dent aux efforts decisaillement;

- augmentation du coupletransmissible;

- réduction de la tensiond'assemblage.

EINLEITUNGDie Synchronriemenantriebestellen die modernste undl e i s t u n g s f ä h i g s t eKraftübertragungstechnik dar.Sie bieten eine wirksame Alter-native, heutzutage immer mehrunentbehrlich für die meistenAnwendungsbereiche, zuh e r k ö m m l i c h e nAntriebssystemen wieKettenantrieben und Getrieben.Der technologische Fortschritt,noch im Lauf im BereichAntriebstechnik, erfordertRiemenantriebe, die höhereLeistungen kombiniert mitKompaktheit und reduzierteGewichte übertragen können.Diese Bedingung produzierteine dynamische Spannung aufdie mit kleinen Zahnscheibeneingesetzten Zahnriemen.Diese Spannungsbedingungensind die Hauptursache vonZahnriemenfehler wie, zumBeispiel, Zahnübersprung,Ermüdungsriß am Zahnfuß undGeräuschentwicklung.Diese Nachteile sind nicht mitden Anforderungen desderzeitigen Marktes kompatibel,um zuverlässige, sichere undg e r ä u s c h a r m eAntriebselemente anbieten zukönnen.Die RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD und RPC-PLATINUMAntriebssysteme, mitparabolischem Profil, wurdenentwickelt, um eine praktischeLösung dieser Anforderungenzu bieten.

WARUM DASPARABOLISCHE PROFILIm Vergleich zu herkömmlichenZahnformen, ist dasparabolische Zahnprofil desneuen RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD und RPC-PLATINUM Zahnriemens etwasInnovatives. Tatsächlich hat esein Eingriffswinkel ααααα, der,entgegen dem klassichen Profil,nicht konstant ist. Er ist steigendvon Zahnfuß bis Zahnkopf (Bild1). Dank seinerKonstruktionseigenschaften istdie Zahnform "tiefer", beigleicher Teilung, gegenüberalternativen Antriebssystemen.Das parabolische Zahnprofil unddie Zahntiefe garantierenfolgende Vorzüge:

- sehr niedrige Interferenzzwischen Zahnriemen undZahnscheibe im Eingriff, auchmit Spitzenwerte undZahnverschleiß;

- verringerteGeräuschentwicklung;

- verbessertesZahnübersprungverhalten;

- große Kerbschlagfestigkeit;- größer Drehmomentbereich;- geringe Vorspannung.

Cinghie dentateTiming belts - Zahnriemen - Courroies dentées - Correas dentadas

RPP - RPP-SILVER - RPP-GOLD - RPC-PLATINUM

Page 6: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

5

PERCHÉ LO SCARICOSULLA TESTA DELDENTE

Lo scarico genera unadeformabilità localizzata allatesta del dente, producendo iseguenti vantaggi:

- un ingranamento sofficenell’istante del contatto conla puleggia;

- un migliore assestamentodel dente della cinghia nellacava;

- una distribuzione piùuniforme delle sollecitazioninei denti ingranati;

- riduzione della rumorositàdovuta all’impattod’ingranamento;

- riduzione dell’usura dovutaallo sfregamento in fased’ingranamento.

RPPRPP-SILVERRPP-GOLDRPC-PLATINUM

PORQUE LA RANURA ENLA PARTE SUPERIORDEL DIENTELa ranura produce unadeformación localizada en laparte superior del diente ypermite conseguir:

- un engrane suave en elmomento del contacto con lapolea;

- un mejor ajuste del diente dela correa en el hueco;

- una distribución másuniforme de las solicitacionesen los dientes engranados;

- una réducción del ruidodebido al impacto deengrane;

- una reducción del desgasteproducido por el arrastre enel momento de engrane.

POURQUOI LA RAINUREAU SOMMET DE LA DENT

La rainure provoque unedéformation localisée ausommet de la dent avec lesavantages suivants:

- un engrènement souple aucontact avec la poulie;

- un meilleur ajustement de ladent de la courroie dans lecreux;

- une distribution plus uniformedes contraintes sur les dentsen prise;

- la réduction du bruit dû àl'impact d'engrènement;

- la réduction de l'usure due aufrottement au moment del'engrènement.

WARUM DIEUNTERSCHNEIDUNG IMZAHNKOPFDiese Unterschneidung bewirkteine im Zahnkopf lokalisiertenVerformung, die folgendeVorzüge bietet:

- weicher Eingriff derZahnkontaktfläche in denScheibenrillen;

- besser Eingleiten desRiemenzahnes in dieZahnlücke der Zahnscheibe;

- gleichmäßiger Spannung-sverteilung auf der im Eingriffbefindlichen Zähne;

- niedriger Geräuschniveau beidem Eingriffsmoment;

- reduzierter Riemenverschleißbei dem Eingriff in dieZahnscheibe.

WHY THE INDENTATIONON THE TOP OF THETOOTHThis indentation produces alocal deformation on the top ofthe tooth which provides thefollowing advantages:

- soft engagement of the toothsurface when contacting withthe pulley groove;

- better adjustment of belt toothin the pulley groove;increased uniformity oftension distribution over theteeth in mesh;

- lower noise level generated bythe meshing impact;

- reduced belt wear caused bythe slip engagement.

Cinghie dentateTiming belts - Zahnriemen - Courroies dentées - Correas dentadas

RPP - RPP-SILVER - RPP-GOLD - RPC-PLATINUM

fig. 1

Page 7: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

6

CARATTERISTICHESTRUTTURALI DELLECINGHIE RPP

La cinghia RPP è caratterizza-ta dalla seguente struttura(fig. 2):

a) Inserto resistente

Costituisce l’anima della cin-ghia e sopporta interamente icarichi. È composto da insertiin fibra di vetro, avvolti a spira-le per l’intera larghezza dellacinghia, disposti in modo“S+Z”. Questo sistema di co-struzione prevede che il sensodi ritorcitura degli inserti nonsia costante ma alternato nelledue direzioni.Le caratteristiche essenzialisono:1)elevato carico di rottura;2)spiccata resistenza alle

flessioni ripetute;3) inestensibilità;4)ottimo ancoraggio al corpo

della cinghia.5)stabilità laterale dovuta alla

costruzione “S+Z”;

b) Corpo e denti

Il corpo e i denti della cin-ghia, nel quale sono ancoratigli inserti resistenti, sono inmescola policloroprenica diopportuna durezza edelasticità.Le caratteristiche essenzialisono:1)eccezionale resistenza alla

fatica;2)spiccata resistenza al calo-

re ed agli agenti ambientali;3)buona resistenza agli olii lu-

brificanti;4) indeformabilità nel tempo.

c) Rivestimento dei denti

I denti della cinghia sono rive-stiti con un tessuto di nylon,fortemente ancorato al corpo.La superficie a contatto con lepulegge è dotata di elevato po-tere autolubrificante, graziead un particolare trattamentobrevettato (brevetto 1864104).In virtù delle suddette caratte-ristiche è possibile ottenere:1)eccezionale resistenza al-

l’abrasione ed alla lacera-zione;

2)basso coefficiente d’attrito;3)elevato rendimento della

trasmissione;4)ottima durata delle pulegge

e delle cinghie.

RPP BELT COMPONENTS

The structure of the RPP belt isshown as follows (fig. 2):

a) Tensile member

The tensile member is the beltcore and its load carryingelement. It consists of fiberglasscords helically wound along thebelt width, disposed in "S+Z"system.This construction system is donein order that the cabling sense ofthe cords is not constant but al-ternate in both directions.It provides therefore:1)high breaking load;2 excellent flexibility;3)extremely low elongation;4)exceptional bond to the belt

body;5) lateral stability due to the

"S+Z" construction.

b) Body and teeth

The belt teeth and the body, thatencases the tensile members,are made of an hard, elasticchloroprene rubber compound.This provides:1)exceptional resistance to

flex fatigue;2) maximum resistance to heat

and environmental agents;3) high resistance to lubricating

oils;4) no deformability with age.

c) Tooth facing

A hard-wearing nylon fabric isbonded to the tooth surface toimprove torque carryingcapacity. In addition, a specialprocess treatment (Patentnr.1864104) confers self-ubricating action and increaseddrive efficiency on the belt.A pronounced improvement inbelt performance results fromthe adoption of this system,which can be summarised asfollows:1)exceptional resistance to

abrasion and tooth shear;2) low coefficient of friction;3) increased drive efficiency;4) increased belt and pulley life.

AUFBAU DERRPP ZAHNRIEMEN

Die Bestandteile des RPP-Zahnriemens sind (Bild 2):

a) Die Zugkörper

Fortlaufend und spiralförmigaufgewickelte Glasfaserlitzenbilden das Zugelement unddamit das Kernstück desRiemens, Aufbausystem "S+Z".Dieses Aufbausystem ist erfolgt,so dass die kabelnde Richtungder Netzkabel nicht konstant ist,aber alternierend in beidenRichtungen.Die Eigenschaften sind:1)große Zugfestigkeit;2)außerordentlich

gute Biegewilligkeit;3)geringe Dehnung;4) sehr guter Bund mit dem

Riemenkörper;5)Seitenstabilität wegen des

"S+Z" Aufbausystems.

b) Der Riemenrückenund die Zähne

Die Zähne und Riemenrücken,die die Zugkörper umschließen,sind aus einer mäßig harten undelastischen Chloroprene-mischung hergestellt.Die Eigenschaften sind:1)außerordentliche

Ermüdungsfestigkeit;2)hohe Temperatur- und

Wetterbeständigkeit;3)gute Ölbeständigkeit;4) keine Verformung mit der

Zeit.

c) Zahnüberzug

Ein im Körper starkverbundenes Nylongewebebedeckt die Unterseite desRiemens und schützt die Zähne.Dank einer patentiertenSonderbehandlung (PatentNr.1864104) besitzt dieZahnkontaktfläche, die imEingriff mit der Scheibe ist, einselbstschmierendes Vermögen,das die folgende Eigenschaftenerlaubt:1) außerordentlich gute Abrieb-

und Reißfestigkeit;2) sehr niedriger

Reibungskoeffizient;3) hoher Wirkungsgrad;4) lange Lebensdauer für

Riemen und Scheiben.

CARACTERÍSTICASESTRUCTURALESDE LAS CORREAS RPP

La correa RPP se caracterizapor la siguiente estructura(fig. 2):

a) Elemento resistente

El núcleo resistente constituyeel alma de la correa y soportacompletamente las cargas. Estáformado por unos cables de fi-bra de vidrio enrollados enespiral en todo el ancho de lacorrea, colocados según un si-stema "S+Z".Este tipo deconstrucción prevee que elsentido de retorcedura de lascuerdas de tracción no sea con-stante sino alternado en ambossentidos.Las características principalesson:1) cargas de rotura elevadas;2) resistencia a la flexión

repetida;3)estabilidad de desarrollo;4)excelente adherencia al

cuerpo de la correa;5)estabilidad lateral debida

a la construcción "S+Z".

b) Cuerpo y dientes

Los dientes y el cuerpo de lacorrea, en que se hallaintroducido el elemento resi-stente, son de cauchocloropreno oportunamente duroy elástico.Las características másimportantes son:1)excepcional resistencia a la

fatiga;2)óptima resistencia al calor y a

los agentes ambientales;3)buena resistencia a los

aceites lubricantes;4) indeformabilidad en el tiempo.

c) Revestimiento del dienteLa superficie de los dientes dela correa es revestido por untejido de nylon pegado alcuerpo. La superficie exterior encontacto con las poleas tiene ungran poder autolubricantedebido a un tratamiento especialpatentado (Patente nro1864104).Gracias a estas caractéristicas,es posible obtener:1)une excepcional resistencia a

la abrasión y al desgarro;2)un bajo coeficiente de fricción;3)unas prestaciones elevadas

de la transmisión;4)una óptima duración de vida

de las poleas y correas.

CARACTÉRISTIQUESSTRUCTURALESDES COURROIES RPP

La courroie RPP estcaractérisée par la structuresuivante (fig. 2):

a) Élément intercalairerésistant

Il constitue l'âme de la courroieen supportant entièrement lescharges. Il est formé par descordes de traction en fibre deverre, enroulées pour toute lalargeur de la courroie,disposées avec un système"S+Z". Ce type de constructionprévoit que le sens deretordement des éléments detraction ne soit pas constantmais alternatif dans les deuxsens.Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une charge de rupture élevée;2)une remarquable résistance

aux flexions répétées;3) inextensibilité;4)une parfaite adhérence au

corps de la courroie;5) stabilité latérale due à la

construction "S+Z".

b) Corps et dents

Les dents et le corps de lacourroie, dans lequel est noyél'élément intercalaire, sont encaoutchouc chloroprèneopportunément dur et élastique.Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une exceptionnelle résistance

à la fatigue;2)une remarquable résistance à

la chaleur et aux conditionsdu milieu environnant;

3)une bonne résistance auxhuiles lubrifiantes;

4) indéformabilité dans letemps.

c) Revêtement des dentsLa surface des dents de lacourroie est revêtue par un tissuen nylon fortement accroché aucorps. La surface extérieure encontact avec les poulies,possède un grand pouvoir auto-lubrifiant dû à un traitementspécial breveté (Brevetnr.1864104).Grâce aux caractéristiques ci-dessus il est possible avoir:1)une exceptionnelle résistance

à l'abrasion et à la déchirure;2)un faible coéfficient de friction;3)un rendement élevé de la

transmission;4)une très longue durée des

poulies et des courroies.

c

a

b fig. 2

RPP

Page 8: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

7

CARATTERISTICHESTRUTTURALI DELLECINGHIE RPP-SILVER

La cinghia RPP-SILVER è ca-ratterizzata dalla seguentestruttura (fig. 2A):

a) Inserto resistente

Costituisce l’anima della cin-ghia e sopporta interamente icarichi. È composto da insertiin fibra di vetro, avvolti a spira-le per l’intera larghezza dellacinghia.

Le caratteristiche essenzialisono:1)elevato carico di rottura;2)notevole flessibilità;3)stabilità di tensione in con-

dizioni statiche e dinami-che;

4)maggiore durata della tra-smissione.

b) Corpo e denti

Il corpo e i denti della cinghia,nel quale sono ancorati gli in-serti resistenti, è formato dauna mescola innovativa. Que-sto elastomero, disposto a le-game incrociato, aumenta laresistenza alla tranciatura deldente, anche in presenza dicarichi rapidamente variabili edi pulegge con diametri ridot-ti.Le caratteristiche essenzialisono:1)eccezionale resistenza alla

flessione;2)spiccata resistenza al

calore ed all’ozono;3)considerevole resistenza

agli olii minerali;4)elevata resistenza alla

tranciatura del dente.

c) Rivestimento dei denti

I denti della cinghia sono rive-stiti con un doppio tessutoantiusura di nylon, fortementeancorato al corpo, che miglio-ra la capacità di trasmissionedella coppia. La superficie acontatto con le pulegge è do-tata di elevato potereautolubrificante, grazie ad unospeciale processo diimpregnazione in grafite, bre-vettato. In virtù delle suddettecaratteristiche è possibile ot-tenere:1)eccezionale resistenza

all’abrasione ed allatranciatura del dente;

2)basso coefficiente d’attrito;3)elevato rendimento della

trasmissione;4)ottima durata delle pulegge

e delle cinghie.

RPP-SILVER BELTCOMPONENTS

The structure of the RPP-SILVER belt is shown as follows(fig. 2A):

a) Tensile member

The tensile member is the beltcore and its load carryingelement. It consists of fiberglasscords helically wound along thebelt width.

It provides therefore:1) high breaking load;2) excellent flexibility;3) tension stability in static and

dynamic conditions;4) increased belt and pulley life.

b) Body and teeth

The belt teeth and body, wherethe tensile members areencased, is made of aninnovative compound. Thiselastomer, cross bond laid out,increases resistance to toothshear, even when rapidlyvarying loads and little diameterpulleys are present.This provides:1) exceptional resistance

to flex fatigue;2) maximum resistance to heat

and ozone;3) high resistance to mineral

oils;4) high endurance to tooth

shear.

c) Tooth facing

A hard-wearing nylon doublefabric is strongly bonded to thetooth surface to improve torquecarrying capacity. In addition, aspecial patented graphiteimpregnation process confersself-lubricating action andincreased drive efficency on thebelt.A pronounced improvement inbelt performance results fromthe adoption of this system,which can be summarised asfollows:1) exceptional resistance to

abrasion and tooth shear;2) low coefficient of friction;3) increased drive efficiency;4) increased belt and pulley life.

AUFBAU DERRPP-SILVERZAHNRIEMEN

Die Bestandteile des RPP-SILVER Zahnriemens sind (Bild2A):

a) Die Zugkörper

Fortlaufend und spiralförmigaufgewickelte Glasfaserlitzenbilden das Zugelement unddamit das Kernstück desRiemens.

Die Eigenschaften sind:1)große Zugfestigkeit;2)außerordentlich gute

Biegewilligkeit;3)Spannungsstabilität in

statischen und dynamischenBedingungen;

4) lange Lebensdauer fürRiemen und Scheiben.

b) Der Riemenrückenund die Zähne

Die Zähne und der Körper desRiemens, wo diewiderstandsfähigen Einsätzeverankert sind, bestehen auseiner innovativen Mischung.Dieses Elastomer wird mit einerverkreuzten Verbindungangelegt, erhöht die Schnitt-Widerstandsfähigkeit der Zähneauch im Falle von rasch-veränderlichen Belastungenund Riemenscheiben mitkleinem Durchmesser.Die Eigenschaften sind:1)außerordentliche

Ermüdungsfestigkeit;2)hohe Temperatur- und

Ozonbeständigkeit;3)gute Ölbestandigkeit;4)außerordentlich gute

Reißfestigkeit.

c) Zahnüberzug

Ein im Körper starkverbundenes Nylongewebebedeckt die Unterseite desRiemens und schützt die Zähne.Dank einer patentiertenSonderbehandlung (PatentNr.1864104) besitzt dieZahnkontaktfläche, die imEingriff mit der Scheibe ist, einselbstschmierendes Vermögen,das folgende Eigenschaftenerlaubt:1)außerordentlich gute Abrieb-

und Reißfestigkeit;2) sehr niedriger

Reibungskoeffizient;3) hoher Wirkungsgrad;4) lange Lebensdauer für

Riemen und Scheiben.

CARACTÉRISTIQUESSTRUCTURALESDES COURROIESRPP-SILVERLa courroie RPP-SILVER estcaractérisée par la structuresuivante (fig. 2A):

a) Élément intercalairerésistant

Il constitue l’âme de la courroieen supportant entièrement lescharges. Il est formé par descordes de traction en fibre deverre, enroulées pour toute lalargeur de la courroie.

Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une charge de rupture élevée;2)une remarquable résistance

aux flexions répétées;3) stabilité de tension en

conditions statiques etdynamiques;

4)une plus longue durée despoulies et des courroies.

b) Corps et dents

Les dents et le corps de lacourroie, dans lequel leséléments intercalaires sontnoyés, est formé par un mélangeinnovateur. Cet élastomère,disposé à liaison croisée,augmente la résistance aucisaillement de la dent, mêmeen présence de chargesrapidement variables et depoulies avec diamètre réduit.Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une exceptionnelle résistance

à la flexion;2)une remarquable résistance à

la chaleur et à l’ozone;3)une bonne résistance aux

huiles lubrifiantes;4)une grande résistance

au cisaillement de la dent.

c) Revêtement des dents

Les dents de la courroie sontrevêtues par un double tissuanti-usure en nylon fortementaccroché au corps, ce quiaméliore la capacité detransmission du couple. Lasurface extérieure en contactavec les poulies, possède ungrand pouvoir auto-lubrifiant dûà un traitement breveté spéciald’imprégnation en graphite.Grâce aux caractéristiques ci-dessus il est possible avoir:1)une exceptionnelle résistance

à l’abrasion et à la déchirure;2)un faible coéfficient de friction;3)un rendement élevé de la

transmission;4)une très longue durée des

poulies et des courroies.

CARACTERÍSTICASESTRUCTURALESDE LAS CORREASRPP-SILVERLa correa RPP-SILVER secaracteriza por la siguienteestructura (fig. 2A):

a) Elemento resistente

El núcleo resistente constituyeel alma de la correa y soportacompletamente las cargas. Estáformado por unos cables de fi-bra de vidrio enrollados enespiral en todo el ancho de lacorrea.Las características principalesson:1) cargas de rotura elevadas;2) resistencia a la flexión

repetida;3) estabilidad de tensado en

condiciones estáticas ydinámicas;

4) una mayor duración de vidade las poleas y correas.

b) Cuerpo y dientes

Los dientes y el cuerpo de lacorrea, donde se halla el ele-mento resistente, es constituidopor una mezcla innovadora.Esto elastómero, dispuesto enenlace cruzado, aumenta laresistencia a la cizalladura deldiente, hasta en caso de cargasque varian rapidamente y depoleas con diámetro reducido.Las características másimportantes son:1) excepcional resistencia a la

flexión;2) óptima resistencia al calor y al

ozono;3) buena resistencia a los

aceites lubricantes;4) gran resistencia a la

cizalladura del diente.

c) Revestimiento del diente

Los dientes de la correa sonrevestidos por un doble tejido denylon a prueba de desgaste,pegado al cuerpo, que ameliorala capacidad de transmisión delpar. La superficie exterior encontacto con las poleas tiene ungran poder autolubricantedebido a un tratamientopatentado especial deimpregnación en grafito.Gracias a estas caractéristicas,es posible obtener:1) une excepcional resistencia a

la abrasión y al desgarro;2) un bajo coeficiente de fricción;3) unas prestaciones elevadas

de la transmisión;4) una óptima duración de vida

de las poleas y correas.

c

a

b fig. 2A

RPP-SILVER

Page 9: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

8

CARATTERISTICHESTRUTTURALI DELLECINGHIE RPP-GOLD

La cinghia RPP-GOLD offretutti i vantaggi dei precedentisistemi, ed è caratterizzatadalla seguente struttura(fig. 2B):

a) Inserto resistente

Costituisce l’anima della cin-ghia e sopporta interamente icarichi. È composto da insertiin fibra di vetro, avvolti a spira-le per l’intera larghezza dellacinghia. Questi cavetti possie-dono un’eccezionale stabilitàlongitudinale di tensione, siastatica che dinamica.Le caratteristiche essenzialisono:1)massimo carico di rottura ri-

spetto alle precedenti cin-ghie RPP;

2)elevata flessibilità;3) resistenza ai liquidi;4) ridotta tensione d’installa-

zione dovuta alla stabilitàlongitudinale;

5)eccellente compensazionedei colpi, quindi minorepossibilità di salto del den-te.

b) Corpo e dentiIl corpo e i denti della cinghia,nel quale sono ancorati gli in-serti resistenti, sono costituitida un nuovo elastomero cheaumenta la resistenza allatranciatura del dente ed allafatica di flessione.Le caratteristiche essenzialisono:1)elevata resistenza unita ad

eccellente flessibilità;2)considerevole resistenza al-

l’olio minerale, al calore edall’ozono;

c) Rivestimento dei dentiI denti della cinghia sono rive-stiti con un doppio tessutoantiusura di nylon, fortementeancorato al corpo, che migliorala capacità di trasmissione del-la coppia. La superficie a con-tatto con le pulegge è dotata dielevato potere autolubrificante,grazie ad uno speciale proces-so di impregnazione in grafite,brevettato.In virtù delle suddette caratteri-stiche è possibile ottenere:1) eccezionale resistenza al-

l’abrasione ed allatranciatura del dente;

2) basso coefficiente d’attrito;3) elevato rendimento della tra-

smissione;4) ottima durata delle pulegge e

delle cinghie.

d) Dorso della cinghiaIl dorso in gomma neoprenicaè rettificato e permette l’impie-go del galoppino tenditore eli-minando le vibrazioni. Offre lamassima resistenza all’ozono,all’olio, alla luce solare ed allafatica di flessione.

RPP-GOLD BELTCOMPONENTS

The RPP-GOLD belt offers allthe advantages of the previoussystems and its structure isspecified as follows (fig. 2B):

a) Tensile member

The tensile member is the beltcore and its load carryingelement. It consists of fibreglasscords helically wound along thebelt width. These cords offer anexceptional longitudinal tensionstability, both static anddynamic.It provides therefore:1) maximum breaking load if

compared with the previousRPP belts;

2) excellent flexibility;3) resistance to liquids;4) reduced installation tension

due to longitudinal stability;5)excellent blows compensation,

so reduced possibility of toothjump.

b) Body and teeth

The belt teeth and the body, thatencases the tensile members,are made of a new elastomerthat increases resistance totooth shear and to flex fatigue.The main features are:1)exceptional resistance

together with maximumflexibility;

2)high resistance to mineral oils,heat and ozone.

c) Tooth facingA hard-wearing nylon doublefabric is strongly bonded to thetooth surface to improve torquecarrying capacity. The surface incontact with the pulleys has ahigh self-lubricating action dueto a special patented graphiteimpregnation process.

This confers to the belt:1)exceptional resistance to

abrasion and tooth shear;2) low coefficient of friction;3) increased drive efficiency;4) increased belt and pulley life.

d) Belt backThe ground neoprene rubberback allows the use of an idler,thus eliminating any vibration. Itoffers the utmost resistance toozone, oil, sunlight and flexfatigue.

AUFBAU DER RPP-GOLDZAHNRIEMEN

RPP-GOLD Riemen bieten alleVorteile der anderenvorhergehenden Systeme. DerAufbau des Riemens ist wie folgt(Bild 2B):

a) Die Zugkörper

Fortlaufend und spiralförmigaufgewickelte Glasfaserlitzenbilden das Zugelement unddamit das Kernstück desRiemens. Diese Litzen bieteneine aussergewöhnlicheLängsspannung Stabilität an,statisch und dynamisch.Die Eigenschaften sind:1) hohe Reissfestigkeit im

Vergleich zu vorigen RPP-Riemen;

2) außerordentlich guteBiegewilligkeit;

3)Widerstand zu denFlüssigkeiten;

4)niedrige Riemenspannungwegen der Längsstabilität;

5)ausgezeichneterSchlagausgleich, so verringerteMöglichkeit vom Zahnsprung.

b) Der Riemenrückenund die Zähne

Die Zähne und Riemenrücken,die Zugkörper umschließen,sind von einem neuenElastomer gebildet, dasWiderstand zur Zahnschere undzur Biegewechselfestigkeiterhöht.Die Eigenschaften sind:1)hohe Zugfestigkeit mit

hervorragende Flexibilität;2)Widerstandsfähigkeit gegen

mineralisch Öl, Wärme undOzon.

c) ZahnüberzugEin im Körper starkverbundenes Nylongewebebedeckt die Unterseite desRiemens und schützt die Zähne.Dank einer patentiertenSonderbehandlung besitzt dieZahnkontaktfläche, die imEingriff mit der Scheibe ist,s e l b s t s c h m i e r e n d eEigenschaften, darausresultieren:1)außerordentlich gute Abrieb-

und Reißfestigkeit;2) sehr niedriger

Reibungskoeffizient;3)hoher Wirkungsgrad;4) lange Lebensdauer für

Riemen und Scheiben.

d) Riemen RückseiteDie Neoprengummirückseiteermöglicht Leerlaufesbetriebund verhindert jede möglicheErschütterung. Sie istwiderstandsfähig gegen Ozon-,Öl-, Tageslicht- undBiegewechselfestigkeit.

CARACTERÍSTICASESTRUCTURALESDE LAS CORREASRPP-GOLDLa correa RPP-GOLD ofrecetodas las ventajas de losprecedentes sistemas y secaracterisa por la siguienteestructura (fig. 2B):

a) Elemento resistenteEl elemento resistente constituyeel alma de la correa y soportacompletamente las cargas. Estáformado por unos cables de fibrade vidrio enrollados en espiral entodo el ancho de la correa. Estoscables tienen una excepcionalestabilidad longiudinal detensión, tanto estática comodinámica. Las característicasprincipales son:1) una carga de rotura más

elevada en relación a lascorreas RPP precedentes;

2) gran flexibilidad;3) resistencia a los líquidos;4 tensión de instalación

reducida debida a laestabilidad longitudinal;

5)excelente absorpción de loschoques, por lo tanto unamenor posibilidad de salto deldiente.

b) Cuerpo y dientesLos dientes y el cuerpo de lacorrea, en que se hallanintroducidos las cuerdas detracción, son de un nuevoelastómero que aumenta laresistencia a la cizalladura deldiente y a la flexión.Las características másimportantes son:1) excepcional resistencia junto

a una excelente flexibilidad;2) óptima resistencia al aceite

mineral, al calor y al ozono.

c) Revestimiento del dienteLos dientes de la correa sonrevestidos por un doble tejido denylon a prueba de desgaste,pegado al cuerpo, que ameliorala capacidad de transmisión delpar. La superficie en contactocon las poleas tiene un granpoder autolubricante debido aun tratamiento patentadoespecial de impregnación engrafito.Gracias a estas caractéristicas,es posible obtener:1)une excepcional resistencia a

la abrasión y a la cizalladuradel diente;

2)un bajo coeficiente de fricción;3)prestaciones elevadas de la

transmisión;4)una óptima duración de vida

de las poleas y correas.

d) El lomo de la correaEl lomo es rectificado y permiteel empleo de un rodillo tensorque elimina las vibraciones.Ef ofrece la máxima resistenciaal ozono, al aceite, a la luz solary a la flexión.

CARACTÉRISTIQUESSTRUCTURALESDES COURROIESRPP-GOLDLa courroie RPP-GOLD offretous les avantages desprécédents systèmes et sastructure est la suivante (fig.2B):

a) Élément intercalairerésistant

Il constitue l’âme de la courroieen supportant entièrement lescharges. Il est formé par descordes de traction en fibre deverre, enroulées en spirale pourtoute la largeur de la courroie.Ces cordes possèdent uneexcellente stabilité longitudinalede tension, soit statique soitdynamique.Ses caractéristiquesessentielles sont:1) une charge de rupture plus

élevée par rapport auxcourroies RPP précédentes;

2) une extraordinaire flexibilité;3)une résistance aux liquides;4)une tension d’installation

réduite due à la stabilitélongitudinale;

5)une excellente absorption desà-coups, donc moins depossibilité de saut de dent.

b) Corps et dentsLes dents et le corps de lacourroie, dans lesquels sontaccrochés les cordes detraction, sont en un nouveauélastomère qui augmente larésistance au cisaillement de ladent et à la flexion.Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une exceptionnelle résistance

avec une excellente flexibilité;2)une remarquable résistance

à l’huile minérale, à lachaleur et à l’ozone.

c) Revêtement des dentsLes dents de la courroie sontrevêtues par un double tissu anti-usure en nylon fortementaccroché au corps, ce quiaméliore la capacité detransmission du couple. Lasurface en contact avec lespoulies, possède un grandpouvoir auto-lubrifiant dû à untraitement breveté spéciald’imprégnation en graphite.Grâce aux caractéristiques ci-dessus il est possible avoir:1)une exceptionnelle résistance

à l’abrasion et au cisaillementde la dent;

2)un faible coefficient de friction;3)un rendement élevé de la

transmission;4)une très longue durée des

poulies et des courroies.

d) Dos de la courroieLe dos en caoutchouc néoprènerectifié permet l’utilisation d’ungalet tendeur, ce qui élimine lesvibrations. Il offre une granderésistance à l’ozone, à l’huile, àla lumière solaire et à la flexion.

fig. 2B

RPP-GOLDc

a

b

d

Page 10: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

9

fig. 2C

RPC-PLATINUMc

a

b

d

CARATTERISTICHESTRUTTURALIDELLE CINGHIERPC-PLATINUMLa cinghia RPC-PLATINUM of-fre tutti i vantaggi dei prece-denti sistemi, ed è caratteriz-zata dalla seguente struttura(fig. 2C):

a) Inserto resistente

Costituisce l’anima della cin-ghia e sopporta interamente icarichi. È composto da insertiin DUAL CORE, avvolti a spira-le per l’intera larghezza dellacinghia. Questi cavetti possie-dono, oltre alla massima capa-cità di trasmissibilità di poten-za, un’eccezionale stabilitàlongitudinale di tensione, siastatica che dinamica.Le caratteristiche essenzialisono:1)massimo carico di rottura ri-

spetto alle altre cinghieRPP;

2)elevata flessibilità;3) resistenza ai liquidi;4) ridotta tensione d’installa-

zione dovuta alla stabilitàlongitudinale;

5)eccellente compensazionedei colpi, quindi minorepossibilità di salto del den-te.

b) Corpo e dentiIl corpo e i denti della cinghia,nel quale sono ancorati gli in-serti resistenti, sono costituitida un nuovo elastomeroHNBR che aumenta la resi-stenza alla tranciatura deldente ed alla fatica diflessione.Le caratteristiche essenzialisono:1)elevata resistenza unita ad

eccellente flessibilità;2)considerevole resistenza al-

l’olio minerale, al calore edall’ozono;

c) Rivestimento dei dentiI denti della cinghia sono rive-stiti con un doppio tessutoantiusura di polyamide, forte-mente ancorato al corpo, chemigliora la capacità di trasmis-sione della coppia. La superfi-cie a contatto con le pulegge èdotata di elevato potereautolubrificante.

In virtù delle suddette caratteri-stiche è possibile ottenere:1) eccezionale resistenza al-

l’abrasione ed allatranciatura del dente;

2) basso coefficiente d’attrito;3) elevato rendimento della tra-

smissione;4) ottima durata delle pulegge e

delle cinghie.

d) Dorso della cinghiaAnche il dorso è costituitodal nuovo elastomero HNBR,che migliora la resistenzaalla fatica di flessione e al ca-lore.

RPC-PLATINUM BELTCOMPONENTS

The RPC-PLATINUM belt offersall the advantages of theprevious systems and itsstructure is specified as follows(fig. 2C):

a) Tensile member

The tensile member is the beltcore and its load carryingelement. It consists of DUALCORE cords helically woundalong the belt width. Thesecords offer, in addition to thehigh power transmissioncapacity, an exceptionallongitudinal tension stability,both static and dynamic.It provides therefore:1) maximum breaking load if

compared with the other RPPbelts;

2) excellent flexibility;3) resistance to liquids;4) reduced installation tension

due to longitudinal stability;5) excellent blows compensation,

so reduced possibility of toothjump.

b) Body and teeth

The belt teeth and the body, thatencases the tensile members,are made of a new elastomerHNBR that increases resistanceto tooth shear and to flex fatigue.The main features are:1) exceptional resistance

together with maximumflexibility;

2) high resistance to mineral oils,heat and ozone.

c) Tooth facingA hard-wearing polyamidedouble fabric is strongly bondedto the tooth surface to improvetorque carrying capacity. Thesurface in contact with thepulleys has a high self-lubricating action.

This confers to the belt:1) exceptional resistance to

abrasion and tooth shear;2) low coefficient of friction;3) increased drive efficiency;4) increased belt and pulley life.

d) Belt backAlso the belt back is made ofthe new elastomer HNBR, whichimproves the flex fatigue andheat resistance.

AUFBAU DERRPC-PLATINUMZAHNRIEMEN

RPC-PLATINUM Riemen bietenalle Vorteile der anderenvorhergehenden Systeme. DerAufbau des Riemens ist wie folgt(Bild 2C):

a) Die Zugkörper

Fortlaufend und spiralförmigaufgewickelte DUAL CORE-Litzen bilden das Zugelementund damit das Kernstück desRiemens. Diese Litzen bieten,zusätzlich zur hohenKraftübertragungskapazität,eine aussergewöhnlicheLängsspannung Stabilität an,statisch und dynamisch.Die Eigenschaften sind:1)Hohe Reissfestigkeit im

vergleich zu anderen RPPRiemen;

2)außerordentlich guteBiegewilligkeit;

3)Widerstand zu denFlüssigkeiten;

4)niedrige Riemenspannungwegen der Längsstabilität;

5)ausgezeichneterSchlagausgleich, so verringerteMöglichkeit vom Zahnsprung.

b) Der Riemenrückenund die Zähne

Die Zähne und Riemenrücken,die Zugkörper umschließen,sind von einem neuenElastomer HNBR gebildet, dasWiderstand zur Zahnschere undzur Biegewechselfestigkeiterhöht.Die Eigenschaften sind:1)hohe Zugfestigkeit mit

hervorragende Flexibilität;2)Widerstandsfähigkeit gegen

mineralisch Öl, Wärme undOzon.

c) ZahnüberzugEin im Körper starkverbundenes Polyamidegewebebedeckt die Unterseite desRiemens und schützt die Zähne.

Dank einer patentiertenSonderbehandlung besitzt dieZahnkontaktfläche, die imEingriff mit der Scheibe ist,s e l b s t s c h m i e r e n d eEigenschaften, darausresultieren:

1)außerordentlich gute Abrieb-und Reißfestigkeit;

2) sehr niedrigerReibungskoeffizient;

3)hoher Wirkungsgrad;4) lange Lebensdauer für

Riemen und Scheiben.

d) Riemen RückseiteAuch der Riemenrücken ist vomneuen Elastomer HNBRgebildet, das dieBiegewechselfestigkeit undWärmewiderstandsfähigkeiterhöht.

CARACTERÍSTICASESTRUCTURALESDE LAS CORREASRPC-PLATINUMLa correa RPC-PLATINUMofrece todas las ventajas de losprecedentes sistemas y secaracterisa por la siguienteestructura (fig. 2C):

a) Elemento resistente

El elemento resistente constituyeel alma de la correa y soportacompletamente las cargas. Estáformado por unos cables deDUAL CORE enrollados enespiral en todo el ancho de lacorrea. Estos cables tienen,además de una gran capacidadde transmitir la potencia, unaexcepcional estabilidadlongiudinal de tensión, tantoestática como dinámica.Las características principalesson:1) una carga de rotura más

elevada en relación a las otrascorreas RPP;

2) gran flexibilidad;3) resistencia a los líquidos;4) tensión de instalación

reducida debida a laestabilidad longitudinal;

5) excelente absorpción de loschoques, por lo tanto unamenor posibilidad de salto deldiente.

b) Cuerpo y dientesLos dientes y el cuerpo de lacorrea, en que se hallanintroducidos las cuerdas detracción, son de un nuevoelastómero HNBR que aumentala resistencia a la cizalladura deldiente y a la flexión.Las características másimportantes son:1) excepcional resistencia junto

a una excelente flexibilidad;2) óptima resistencia al aceite

mineral, al calor y al ozono.

c) Revestimiento del dienteLos dientes de la correa sonrevestidos por un doble tejido depolyamide a prueba dedesgaste, pegado al cuerpo,que mejora la capacidad detransmisión del par. La superfi-cie en contacto con las poleastiene un gran poderautolubricante.

Gracias a estas caractéristicas,es posible obtener:1) une excepcional resistencia a

la abrasión y a la cizalladuradel diente;

2) un bajo coeficiente de fricción;3) prestaciones elevadas de la

transmisión;4) una óptima duración de vida

de las poleas y correas.

d) El lomo de la correaTambién el lomo de la correa esformado por el nuevoelastomero HNBR que mejora laresistencia a la flexión y alcalor.

CARACTÉRISTIQUESSTRUCTURALESDES COURROIESRPC-PLATINUMLa courroie RPC-PLATINUM of-fre tous les avantages desprécédents systèmes et sastructure est la suivante (fig.2C):

a) Élément intercalairerésistant

Il constitue l’âme de la courroieen supportant entièrement lescharges. Il est formé par descordes de traction en DUALCORE, enroulées en spiralepour toute la largeur de lacourroie.Ces cordes possèdent, en plusde la grande capacité detransmettre la puissance, uneexcellente stabilité longitudinalede tension, soit statique soitdynamique.Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une charge de rupture plus

élevée par rapport aux autrescourroies RPP;

2)une extraordinaire flexibilité;3)une résistance aux liquides;4)une tension d’installation

réduite due à la stabilitélongitudinale;

5)une excellente absorption desà-coups, donc moins depossibilité de saut de dent.

b) Corps et dentsLes dents et le corps de lacourroie, dans lesquels sontaccrochés les cordes detraction, sont en un nouveauélastomère HNBR quiaugmente la résistance aucisaillement de la dent et à laflexion. Ses caractéristiquesessentielles sont:1)une exceptionnelle

résistance avec uneexcellente flexibilité;

2)une remarquable résistanceà l’huile minérale, à lachaleur et à l’ozone.

c) Revêtement des dentsLes dents de la courroie sontrevêtues par un double tissu anti-usure en polyamide fortementaccroché au corps, ce quiaméliore la capacité detransmission du couple. Lasurface en contact avec lespoulies, possède un grandpouvoir auto-lubrifiant.

Grâce aux caractéristiques ci-dessus il est possible avoir:1)une exceptionnelle résistance

à l’abrasion et au cisaillementde la dent;

2)un faible coefficient de friction;3)un rendement élevé de la

transmission;4)une très longue durée des

poulies et des courroies.

d) Dos de la courroieLe dos aussi est formé par lenouveau élastomère HNBR, quiaméliore la résistance à laflexion et à la chaleur.

Page 11: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

10

Tipo di cinghiaBelt type

Riemen typType de courroieTipo de correa

Inserto resistenteTensile member

Die Glasfaser-ZugkörperCordes de traction

Cuerdas de tracción

Corpo e dentiBody and teeth

Die ZähnerückenCorps et dents

Cuerpo y dientes

Tessuto di rivestimentoNylon facing

Der NylonüberzugTissu de revêtement

Tejido de revestimiento

DorsoBack

RückseiteDos

Lomo

RPPFibra di vetro

FiberglassGlasfiber

Fibre de verreFibra de vidrio

PolicloroprenePolychloroprenePolychloroprenePolychloroprènePolicloropreno

NylonNylonNylonNylonNylon

NormaleNormalNormalNormalNormal

RPP-SILVERFibra di vetro

FiberglassGlasfiber

Fibre de verreFibra de vidrio

ElastomeroElastomerElastomer

ElastomèreElastómero

Doppio in nylon trattato con grafiteDouble nylon with graphiteDoppelt Nylon mit Graphit

Double Nylon avec graphiteDoble Nylon con grafito

NormaleNormalNormalNormalNormal

RPP-GOLDFibra di vetro

FiberglassGlasfiber

Fibre de verreFibra de vidrio

ElastomeroElastomerElastomer

ElastomèreElastómero

RettificatoRectified

GeschliffenRectifié

Rectificado

Riepilogo delle caratteristiche strutturali delle cinghieSummary of belts componentsZusammenfassung von ZahnriemenRécapitulation caractéristiques structurales des courroiesRecapitulación de las características estructurales de las correas

Cinghie dentateTiming belts - Zahnriemen - Courroies dentées - Correas dentadas

RPP - RPP-SILVER - RPP-GOLD - RPC-PLATINUM

Doppio in nylon trattato con grafiteDouble nylon with graphiteDoppelt Nylon mit Graphit

Double Nylon avec graphiteDoble Nylon con grafito

RPC-PLATINUM DUAL COREElastomero HNBRElastomer HNBRElastomer HNBRElastomère HNBRElastómero HNBR

Elastomero HNBRElastomer HNBRElastomer HNBR

Elastomère HNBRElastómero HNBR

Doppio in polyamideDouble polyamideDoppelt polyamideDouble polyamideDoble polyamide

• Impiego:Le cinghie RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD vengono utilizzateaccoppiate alle pulegge RPPstandard.

Le cinghie RPC-PLATINUM,vista la notevole potenzatrasmissibile, sono compatibi-li con le pulegge RPPstandard solo nelle forme piùcompatte (tipo 6F), in altri casioccorrono pulegge speciali.

Per informazioni consultare ilNS/UFF. TECNICO.

• Use:Belts RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD are mounted withstandard RPP pulleys.

Belts RPC-PLATINUM, due totheir considerable power rating,can be mounted with standardRPP pulleys only when thepulley form is the most solidone (type 6F), in other casesspecial pulleys are needed.

For any additional informationplease consult us.

• Anwendung:Die Riemen RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD werden inVerbindung mit den Standard-RPP-Scheiben verwendet.

Die Riemen RPC-PLATINUM, inBetracht der hohenAntriebsleistung, können denStandard-RPP-Riemen nur inder Kurzbauweise (wie z.B. 6F)passen, in anderen Fällen sindSonderscheiben notwendig.

Bei Rückfragen sich an unsereTECHNISCHE ABTEILUNGwenden.

• Emploi:Les courroies RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD sontutilisées avec les poulies RPPstandard.

Les courroies RPC-PLATINUM,compte tenu de la considérablepuissance transmissible, nesont compatibles qu’avec lespoulies RPP standard ayant lesformes les plus compactes(type 6F), dans d’autres cas ilfaut prévoir des pouliesspéciales.

Pour d’autres informationsveuillez nous consulter.

• Empleo:Las correas RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD se utilizancon las poleas RPP estándar.

Las correas RPC-PLATINUM,en consideración de la significa-tiva potencia transmisible, sólopueden trabajar con las poleasRPP estándar que tienen la for-ma más compacta (tipo 6F), enotros casos hay que preverpoleas especiales.

Para otras informaciones,rogamos consulten.

Page 12: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

11

De

Dp

p

Le cinghie dentate RPP vengo-no costruite nei seguenti pas-si:

3 mm, 5 mm, 8 mm, 14 mm

ed in una vasta gamma di lun-ghezze e larghezze.

Le cinghie dentate RPP-SILVER, RPP-GOLD e RPC-PLATINUM vengono costruitenei seguenti passi:

8 mm, 14 mm

ed in una vasta gamma di lun-ghezze e larghezze.

Le dimensioni principali di unacinghia sono:

LUNGHEZZA PRIMITIVAPASSO

LARGHEZZA

La lunghezza primitiva dellacinghia corrisponde al prodot-to del passo per il numero didenti della cinghia stessa. Ilpasso della cinghia è dato dal-la distanza, in mm, tra i centridi due denti adiacenti, misuratisulla linea primitiva della cin-ghia. La linea primitiva teoricadelle cinghie è situata nell’in-terno dei cavetti resistenti.

• TemperaturaRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD:-25°C ÷ +85°C.

RPC-PLATINUM:-35°C ÷ +115°C.

• Conducibilità elettricaRPP:Non sono elettroconducibili.A richiesta si forniscono cin-ghie elettroconducibili a nor-me BS 2050 nei passi 8 e 14.

RPP-SILVER e RPP-GOLD:Sono elettroconducibili anorme BS 2050.

RPC-PLATINUM:Non sono elettroconducibili.

Specifiche per le cinghie - Belt specifications - Bezeichnung des Riemens - Spécifications pour les courroies - Definiciones para las correas

p = PassoPitchTeilungPasPaso

Dp = Diametro primitivoPitch diameterWirkdurchmesserDiamètre primitifDiámetro primitivo

De = Diametro esternoOutside diameterAußendurchmesserDiamètre extérieurDiámetro exterior

Circonferenza primitiva della puleggiaPulley pitch circle - Teikreis der ScheibeCirconférence primitive de la poulie - Circunferencia primitiva de la polea

Linea primitiva della cinghiaBelt pitch lineWirklinie des ZahnriemensLigne primitive de la courroieLinea primitiva de la correa

The RPP timing belts aremanufactured in:

3 mm, 5 mm, 8 mm, 14 mm

pitches in a wide variety oflengths and widths.

The RPP-SILVER, RPP-GOLD& RPC-PLATINUM timing beltsare manufactured in:

8 mm, 14 mm

pitches in a wide variety oflengths and widths.

The important dimensions of abelt are:

PITCH LENGTHPITCHWIDTH

The belt pitch length is given bythe product of the pitch by thenumber of belt teeth. The beltpitch is the distance inmillimetres between twoadjacent teeth centres asmeasured along the belt pitchline. The theoretical pitch line ofthe belts lies within the tensilemembers.

• TemperatureRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD:-25°C ÷ +85°C.

RPC-PLATINUM:-35°C ÷ +115°C.

• Electric conductivity

RPP:They are not static conductive.We can supply RPP8 & RPP14pitch belts in static conductiveconstruction according to BS2050. Please consult us.

RPP-SILVER and RPP-GOLD:Are static conductive accordingto BS 2050.

RPC-PLATINUM:They are not static conductive.

Les courroies dentées RPP sontfabriquées dans les pas:

3 mm, 5mm, 8 mm, 14 mm

et dans une vaste gamme delongueurs et de largeurs.

Les courroies dentées RPP-SILVER,RPP-GOLD et RPC-PLATINUM sont fabriquéesdans les pas:

8 mm, 14 mm

et dans une vaste gamme delongueurs et de largeurs.

Les dimensions principalesd'une courroie sont:

LONGUEUR PRIMITIVEPAS

LARGEUR

La longueur primitive de lacourroie corréspond au produitdu pas par le nombre de dentsde la courroie même. Le pas dela courroie est la distance enmm qui sépare le centre de deuxdents voisines, mesurée sur laligne primitive. La ligne primitivethéorique d'une courroie estsituée au centre des câblesconstituant l'âme résistante.

• TempératureRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD:-25°C ÷ +85°C.

RPC-PLATINUM:-35°C ÷ +115°C.

• Conducibilité éléctrique

RPP:Elles ne sont pas électriquementconductrices.Nous pouvons livrer lescourroies RPP8 et RPP14 dansl'option EC électriquementconductrices selon les normesBS2050. Veuillez nous consulter.

RPP-SILVER et RPP-GOLD:Sont électriquement conductricesselon les normes BS 2050.

RPC-PLATINUM:Elles ne sont pas électriquementconductrices.

Las correas dentadas RPP sonfabricadas en los pasos

3 mm, 5 mm, 8 mm, 14 mm

y en una amplia gama delongitudes y de anchos.

Las correas dentadas RPP-SILVER, RPP-GOLD y RPC-PLATINUM son fabricadas enlos pasos

8 mm, 14 mm

y en una amplia gama delongitudes y de anchos.

Las dimensiones principales deuna correa son:

LONGITUD PRIMITIVAPASO

ANCHO

La longitud primitiva de la correacorresponde al producto delpaso por el número de losdientes de la correa misma. Elpaso de la correa es la distanciaen mm entre los centros de dosdientes adyacentes, medidasobre la linea primitiva. La lineaprimitiva teórica de una correapasa por el interior de lascuerdas de tracción.

• TemperaturaRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD:-25°C ÷ +85°C.

RPC-PLATINUM:-35°C ÷ +115°C.

• Conductividad eléctrica

RPP:Ellas no son electroconductoras.Se suministran correas RPP8 yRPP14 en la ejecución ECelectroconductoras segúnnormas BS2050. Les rogamosconsulten.

RPP-SILVER y RPP-GOLD:Son electroconductoras segúnlas normas BS 2050.

RPC-PLATINUM:Ellas no son electroconductoras.

Die RPP Zahnriemen werden inden Teilungen:

3 mm, 5 mm, 8 mm, 14 mm

in einem großen Längen undBreitensortiment hergestellt.

Die RPP-SILVER,RPP-GOLDund RPC-PLATINUMZahnriemen werden in denTeilungen:

8 mm, 14 mm

in einem großen Längen undBreitensortiment hergestellt.

Die Hauptmerkmale einesZahnriemens sind:

WIRKLÄNGETEILUNGBREITE

Die Wirklänge entspricht demProdukt Teilung mal Zähnezahl.Die Zahnriementeilung ist derAbstand von zwei benachbartenZahnmitten in mm., gemessenauf der Wirklinie desZahnriemens. Die theoretischeWirklinie des Zahnriemens liegtinnerhalb des Zugkörpers.

• TemperaturRPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD:-25°C ÷ +85°C.

RPC-PLATINUM:-35°C ÷ +115°C.

• Elektrische Leitfähigkeit

RPP:Sie sind nicht elektrischleitfähig.Wir liefern RPP8 und RPP14Zahnriemen Teilungelektrischleitfähige nach BS2050. Bitte rückfragen.

RPP-SILVER und RPP-GOLD:Sind elektrischleitfähige nachBS 2050.

RPC-PLATINUM:Sie sind nicht elektrischleitfähig.

Cinghie dentateTiming belts - Zahnriemen - Courroies dentées - Correas dentadas

RPP - RPP-SILVER - RPP-GOLD - RPC-PLATINUM

Page 13: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

12

RPP 3Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 3 mm

RPP 5Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 5 mm

RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD 14Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD 8Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

Codice di identificazione di una cinghiaBelt code designationBestellcode des RiemensCode de désignation d’une courroieCódigo de identificación de una correa

Sviluppo primitivoPitch length - WirklängeLongueur primitive - Longitud primitivaPasso in mmPitch in mm - Teilung in mmPas en mm - Paso en mmLarghezza cinghiaBelt width - RiemenbreiteLargeur de la courroie - Ancho de la correa

Esempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo:

1120 RPP8 85

Cinghie dentateTiming belts - Zahnriemen - Courroies dentées - Correas dentadas

RPP - RPP-SILVER - RPP-GOLD - RPC-PLATINUM

RPC-PLATINUM 14Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

RPC-PLATINUM 8Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

3,4

6

8 5,4

32°

R 0,85

5,4

14

9,7

6,1

R 1,59,5

32°

1,95

R 0,4

1,1

5

2,4 3

32° 32°

5 3,33

R 0,6

2

3,8

3,2

8 5,5

32°

R 1

5,4

14

9,7

6

R 1,759,5

32°

Page 14: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

13

Pulegge dentate RPPRPP timing pulleys

RPP ZahnriemenscheibenPoulies dentées RPPPoleas dentadas RPP

FEATURES OF PULLEYSRPP

The introduction of the parabolicprofile on the new RPP pulleyscan be considered an evolutionin the design of timing pulleys.

The trend in design is towardsmore compact drives, and moredeep teeth of the belts andpulleys, has shown a poor per-formance with reduced pulleydiameters. Producing thepulleys according to traditionalprocedures the followinglimitation can be found.Decreasing the diameter of thepulley, the profile of the grooveforms an edge at the tip radius(fig. A).

This brings out:

- reduction of the contactsurface between the belt, thepulley, the teeth and thereforea local increase of stress (fig.B);

- more wear of the belt at thebase of the tooth.

MERKMALE DES RPPZAHNRIEMENSCHEIBEN

Die Einführung des neuenparabolischen Profils auf demneuen RPP Sortiment setzt einewichtige Entwicklung derKonstruktionskriterien derZahnriemenscheiben.

Die modernen Antriebssysteme,die kompaktere Drehteile undtiefere Riemen und Scheibenbevorzugen, haben strukturelleBeschränkungen derS t a n d a r d r i e m e n s c h e i b e nhervorgehoben: bei denaktuellen Riemenscheiben,beim Verringern desDurchmessers, modifiziert sichder Hüllenprofil wo sich dieRiemenverzahnung einsetzt underweist eine Kantigkeit inKorrespondenz der desHauptanschlusses, die sich imFalle einer kleineren Scheibesogar verschärft.

Das bedeutet:

- eine günstigere Kraft-verteilung zwischen Scheibeund Riemen (Bild B);

- ein geringerer Verschleiss anden Zahnflanken.

CARACTÉRIST IQUESDES POULIES RPP

L'introduction du profilparabolique pour la nouvelleligne RPP représente uneévolution importante descritères de projet pour lespoulies dentées.

Les systèmes de transmissionles plus modernes, quienvisagent des composantsd'un encombrement plus limitéet des dents plus profondes pourla poulie et pour la courroie, ontmis en évidence les limitesstructurales des pouliesfabriquées sur la base descritères traditionnels. En effet,pour les poulies actuelles, à lareduction du diamètrecorréspond une modification duprofil du creux où la dent de lacourroie va s'introduire, et quicause une arête encorréspondance du rayon à latête de la dent, qui s'accentueplus la poulie est petite (fig. A).

Cela entraîne:

- la réduction de la surface decontact entre la dent de lacourroie et la poulie, et doncune concentration des efforts(fig. B);

- une usure plus importante dela courroie à la base de ladent.

CARACTERÍSTICAS DELAS POLEAS RPP

La introducción del perfilparabólico en la nueva líneaRPP constituye una importanteevolución de los criterios deproyecto de las poleasdentadas.

Los sistemas más modernos detransmisión, que precisancomponentes con dimensionesmás reducidas y dientes másprofundos en la correa y en lapolea, han evidenciado loslimites estructurales de laspoleas fabricadas según loscriterios tradicionales. En efectopara las poleas actuales, aldecrecer del diámetro se modifi-ca el perfil del hueco en que vainsertarse el diente de la correa,causando un canto encorrespondencia del radio en lacabeza del diente, que aumentaen las poleas más pequeñas(fig. A).

Esto comporta:

- una reducción de la superficiede contacto entre el diente dela correa y la polea y,consecuentemente, unaconcentración de losesfuerzos (fig. B);

- un mayor desgaste de lacorrea en la base del diente.

CARATTERISTICHE DEL-LE PULEGGE DENTATERPPL’introduzione del profiloparabolico sulla nuova lineaRPP costituisce una rilevanteevoluzione dei criteri proget-tativi delle pulegge dentate.

I più moderni sistemi di tra-smissione, che prevedonoparti rotanti di dimensioni piùcompatte e denti sia della cin-ghia che della puleggia piùprofondi, hanno evidenziato ilimiti strutturali delle puleggecostruite in base ai criteri tra-dizionali: infatti per le puleggeattuali, al decrescere del dia-metro il profilo della cava incui va ad inserirsi il dente del-la cinghia si modifica introdu-cendo una spigolosità in corri-spondenza del raccordo di te-sta, che si accentua quanto èpiù piccola la puleggia (fig. A).

Ciò comporta:

- una riduzione della superfi-cie di contatto tra il dentedella cinghia e la puleggia, equindi una concentrazionedegli sforzi (fig. B);

- una maggiore usura dellacinghia alla base del dente.

fig. A fig. B

Page 15: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

14

fig. C fig. D

La scelta della parabola comeprofilo base per la costruzionedelle pulegge RPP e l’adozio-ne di parametri dimensionaliadeguati ha permesso di otte-nere pulegge con profili co-stanti al variare del diametro epraticamente privi didiscontinuità in corrisponden-za del raccordo di testa, anchesu diametri ridotti (fig. C).

Pertanto:

- la nuova puleggia RPP con-sente una più estesa super-ficie di contatto con il dentedella cinghia (fig. D);

- la nuova puleggia RPP riducel’usura sulla cinghia genera-ta durante l’ingranamento.

The choice of the parabolicprofiles for the new RPP pulleyspermits constant profiles evenby reduced diameters and freefrom discontinuity on the top ofthe tooth (fig. C).

Therefore:

- the new RPP pulleys allows alarger contact surface with thetooth of the belt (fig. D);

- the new RPP pulleys reducesbelt wear during mesh.

Die Wahl der Parabel alsProfilbasis für die Konstruktionder RPP-Scheiben und dieAnwendung von dimensionalangepassten Parameternerlaubt es, eine Scheibe mitkonstanten Profilen unterVeränderung desDurchmessers herzustellen.Gleichzeitig trägt diese günstigeGestaltung zu einer Abrundungim Bereich des Zahnkopfes bei.

Zusammenfassend können wirsagen:

- die RPP-Schiebe bietet einegrössere Kontaktoberfläche(Bild D);

- die RPP-Scheibe reduziertden Verschleiss des Riemenswährend des Eingreifens.

Le choix de la parabole commeprofil de base pour la fabricationdes poulies RPP et l'adoption deparamètres dimensionnelsappropriés a permis d'obtenirdes poulies avec des profilsconstants sur tous les diamètreset pratiquement sansdiscontinuité encorrespondance du rayon à latête de la dent, même sur lesdiamètres plus petits (fig. C).

Donc:

- la nouvelle poulie RPP offreune surface de contact plusample avec la dent de lacourroie (fig. D);

- la nouvelle poulie RPP réduitl'usure sur la courroie qui seproduit pendantl'engrènement.

La elección de la parábola comoperfil de base para laconstrucción de las poleas RPPy la adopción de parametrosdimensionales adecuados hapermitido obtener poleas conperfiles constantes al variar deldiámetro y prácticamentedesprovistos de discontinuidaden correspondencia del radio enla cabeza del diente, también enlos diámetros más pequeños(fig. C).

Por lo tanto:

- la nueva polea RPP permiteuna mayor superficie decontacto con el diente de lacorrea (fig. D);

- la nueva polea RPP reduce eldesgaste de la correa,generado por el engrane.

Pulegge dentate RPPRPP timing pulleys

RPP ZahnriemenscheibenPoulies dentées RPPPoleas dentadas RPP

• Impiego:Le cinghie RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD vengono utilizzateaccoppiate alle pulegge RPPstandard.

Le cinghie RPC-PLATINUM,vista la notevole potenzatrasmissibile, sono compatibi-li con le pulegge RPPstandard solo nelle forme piùcompatte (tipo 6F), in altri casioccorrono pulegge speciali.

Per informazioni consultare ilNS/UFF. TECNICO.

• Use:Belts RPP, RPP-SILVER,RPP-GOLD are mounted withstandard RPP pulleys.

Belts RPC-PLATINUM, due totheir considerable power rating,can be mounted with standardRPP pulleys only when thepulley form is the most solidone (type 6F), in other casesspecial pulleys are needed.

For any additional informationplease consult us.

• Anwendung:Die Riemen RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD werden inVerbindung mit den Standard-RPP-Scheiben verwendet.

Die Riemen RPC-PLATINUM, inBetracht der hohenAntriebsleistung, können denStandard-RPP-Riemen nur inder Kurzbauweise (wie z.B. 6F)passen, in anderen Fällen sindSonderscheiben notwendig.

Bei Rückfragen sich an unsereTECHNISCHE ABTEILUNGwenden.

• Emploi:Les courroies RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD sontutilisées avec les poulies RPPstandard.

Les courroies RPC-PLATINUM,compte tenu de la considérablepuissance transmissible, nesont compatibles qu’avec lespoulies RPP standard ayant lesformes les plus compactes(type 6F), dans d’autres cas ilfaut prévoir des pouliesspéciales.

Pour d’autres informationsveuillez nous consulter.

• Empleo:Las correas RPP, RPP-SILVER, RPP-GOLD se utilizancon las poleas RPP estándar.

Las correas RPC-PLATINUM,en consideración de la significa-tiva potencia transmisible, sólopueden trabajar con las poleasRPP estándar que tienen la for-ma más compacta (tipo 6F), enotros casos hay que preverpoleas especiales.

Para otras informaciones,rogamos consulten.

Page 16: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

15

DIAMETRI DELLEPULEGGE RPPI diametri primitivi ed esternidelle pulegge RPP si ricavanomediante le seguenti formule:

RPP PULLEYSDIAMETERSThe pitch and outside diametersof the RPP pulleys can becalculated with the followingformulas:

DIÁMETROSDE LAS POLEAS RPPLos diámetros primitivos yexteriores de las poleas RPP seobtienen por medio de lassiguientes fórmulas:

DIAMÈTRESDES POULIES RPPOn obtient les diamètresprimitifs et extérieurs despoulies RPP en utilisant lesformules suivantes:

RPP-SCHEIBENDURCHMESSERDie Aussendurchmesser undWirkdurchmesser der RPP-Scheiben werden mit denfolgenden Formeln festgestellt:

DIMENSIONAMENTO DEISEMILAVORATI PULEG-GE PER LA DENTATURA

Per eseguire la dentatura dellepulegge, mediante fresa a cre-atore, occorre preparare ilsemilavorato con le seguentidimensioni:

• De ≤≤≤≤≤ 200

Diametro esternodel semilavorato:

De + 0,6 ÷ 0,8 mm

• De > 200

Diametro esternodel semilavorato:

De + 1,0 mm

DIMENSIONING OF SEMI-FINISHED PULLEYS FORTEETH CUTTING

In order to execute the teethcutting of on pulleys by means ofa hob, it is necessary to preparethe semi-finished piece with thefollowing dimensions:

• De ≤ 200

Outside diameter of thesemi-finished products:

De + 0,6 ÷ 0,8 mm

• De > 200

Outside diameter of thesemi-finished products:

De + 1,0 mm

ABMESSUNG DERHALBFERTIGEZAHNRIEMENSCHEIBENFÜR DEN SATZVORZUBEREITENUm die Verzahnung derRiemenscheiben durchSchnittmeister oder Schöpferauszuführen, ist es notwendigdas Halbfertigteil mit folgendenMassen vorzubereiten:

• De ≤ 200

Aussendurchmesserdes Halbfertigteils:

De + 0,6 ÷ 0,8 mm

• De > 200

Aussendurchmesserdes Halbfertigteils:

De + 1,0 mm

DIMENSIONS DESPOULIES SEMI-OUVRÉESPOUR LE TAILLAGE DESDENTS

Pour effectuer le taillage despoulies par une fraise mère, ilfaut préparer les pièces semi-ouvrées avec les dimensionssuivantes:

• De ≤ 200

Diamètre extérieurde la pièce semi-ouvrée:

De + 0,6 ÷ 0,8 mm

• De > 200

Diamètre extérieurde la pièce semi-ouvrée:

De + 1,0 mm

DIMENSIONES DE LASPOLEAS SEMIACABADASPARA EL CORTE DELDENTADO

Para hacer el corte del dentadode las poleas por medio defresas helicoidales, esnecesario preparar las piezassemiacabadas con lasdimensiones siguientes:

• De ≤ 200

Diámetro exteriorde la pieza semiacabada:

De + 0,6 ÷ 0,8 mm

• De > 200

Diámetro exteriorde la pieza semiacabada:

De + 1,0 mm

Dp = Diametro primitivo (mm)Pitch diameter (mm)Wirkdurchmesser (mm)Diamètre primitif (mm)Diámetro primitivo (mm)

z = Numero di dentiNumber of teethAnzahl der ZähneNombre des dentsCantidad de dientes

Dove - Where - Wobei - Où - Donde

p · zDp = = (mm)

πDe = Dp - (2 · Δ) = (mm)

De = Diametro esterno (mm)Outside diameter (mm)Außendurchmesser (mm)Diamètre extérieur (mm)Diámetro exterior (mm)

p = Passo (mm)Pitch (mm)Teilung (mm)Pas (mm)Paso (mm)

Pulegge dentate RPPRPP timing pulleys

RPP ZahnriemenscheibenPoulies dentées RPPPoleas dentadas RPP

ΔRPP3 RPP5 RPP8 RPP14

0,380 0,570 0,686 1,397

Page 17: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

16

RPP 3Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 3 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

RPP 3 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 3 mm

006 6

009 9

015 15

Cinghie dentate RPPRPP timing beltsRPP Zahnriemen

Courroies dentées RPPCorreas dentadas RPP

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.Siamo in grado di fornire i manicotti, per informazioni consultare il NS/UFF.COMMERCIALE.

• For special lengths, please consult us. We can supply sleeves, please consultus.

• Für Sonderausführung, bitte nachfragen. Wir liefern Wickel, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales. Nous pouvons livrer les

manchons, veuillez nous consulter.• Rogamos consulten para las longitudes especiales. Se suministran las mangas,

rogamos consulten.

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

50C0090... 90 RPP 3 30 9050C0105... 105 RPP 3 35 10550C0129... 129 RPP 3 43 12950C0141... 141 RPP 3 47 14150C0144... 144 RPP 3 48 14450C0147... 147 RPP 3 49 14750C0150... 150 RPP 3 50 15050C0156... 156 RPP 3 52 15650C0159... 159 RPP 3 53 15950C0168... 168 RPP 3 56 16850C0174... 174 RPP 3 58 17450C0177... 177 RPP 3 59 17750C0180... 180 RPP 3 60 18050C0186... 186 RPP 3 62 18650C0195... 195 RPP 3 65 19550C0201... 201 RPP 3 67 20150C0204... 204 RPP 3 68 20450C0210... 210 RPP 3 70 21050C0213... 213 RPP 3 71 21350C0225... 225 RPP 3 75 22550C0231... 231 RPP 3 77 23150C0240... 240 RPP 3 80 24050C0243... 243 RPP 3 81 24350C0246... 246 RPP 3 82 24650C0249... 249 RPP 3 83 24950C0252... 252 RPP 3 84 25250C0255... 255 RPP 3 85 25550C0261... 261 RPP 3 87 26150C0264... 264 RPP 3 88 26450C0267... 267 RPP 3 89 26750C0270... 270 RPP 3 90 27050C0276... 276 RPP 3 92 27650C0285... 285 RPP 3 95 28550C0288... 288 RPP 3 96 28850C0291... 291 RPP 3 97 29150C0297... 297 RPP 3 99 29750C0300... 300 RPP 3 100 30050C0312... 312 RPP 3 104 31250C0318... 318 RPP 3 106 31850C0327... 327 RPP 3 109 32750C0330... 330 RPP 3 110 33050C0333... 333 RPP 3 111 33350C0336... 336 RPP 3 112 33650C0339... 339 RPP 3 113 33950C0345... 345 RPP 3 115 34550C0357... 357 RPP 3 119 35750C0363... 363 RPP 3 121 36350C0375... 375 RPP 3 125 37550C0384... 384 RPP 3 128 38450C0390... 390 RPP 3 130 39050C0393... 393 RPP 3 131 39350C0405... 405 RPP 3 135 40550C0420... 420 RPP 3 140 42050C0432... 432 RPP 3 144 43250C0447... 447 RPP 3 149 44750C0474... 474 RPP 3 158 47450C0480... 480 RPP 3 160 48050C0486... 486 RPP 3 162 48650C0489... 489 RPP 3 163 48950C0501... 501 RPP 3 167 50150C0510... 510 RPP 3 170 51050C0513... 513 RPP 3 171 513

50C0522... 522 RPP 3 174 52250C0531... 531 RPP 3 177 53150C0537... 537 RPP 3 179 53750C0564... 564 RPP 3 188 56450C0570... 570 RPP 3 190 57050C0576... 576 RPP 3 192 57650C0579... 579 RPP 3 193 57950C0597... 597 RPP 3 199 59750C0600... 600 RPP 3 200 60050C0633... 633 RPP 3 211 63350C0648... 648 RPP 3 216 64850C0669... 669 RPP 3 223 66950C0711... 711 RPP 3 237 71150C0735... 735 RPP 3 245 73550C0738... 738 RPP 3 246 73850C0756... 756 RPP 3 252 75650C0804... 804 RPP 3 268 80450C0882... 882 RPP 3 294 88250C0945... 945 RPP 3 315 94550C1062... 1062 RPP 3 354 106250C1125... 1125 RPP 3 375 112550C1245... 1245 RPP 3 415 124550C1263... 1263 RPP 3 421 126350C1500... 1500 RPP 3 500 150050C1530... 1530 RPP 3 510 153050C1863... 1863 RPP 3 621 1863

Page 18: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

17

RPP 5 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 5 mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

RPP 5Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 5 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

009 9

015 15

025 25

50E0180... 180 RPP 5 36 18050E0225... 225 RPP 5 45 22550E0235... 235 RPP 5 47 23550E0245... 245 RPP 5 49 24550E0255... 255 RPP 5 51 25550E0265... 265 RPP 5 53 26550E0270... 270 RPP 5 54 27050E0280... 280 RPP 5 56 28050E0285... 285 RPP 5 57 28550E0295... 295 RPP 5 59 29550E0300... 300 RPP 5 60 30050E0305... 305 RPP 5 61 30550E0325... 325 RPP 5 65 32550E0345... 345 RPP 5 69 34550E0350... 350 RPP 5 70 35050E0375... 375 RPP 5 75 37550E0400... 400 RPP 5 80 40050E0420... 420 RPP 5 84 42050E0425... 425 RPP 5 85 42550E0450... 450 RPP 5 90 45050E0455... 455 RPP 5 91 45550E0460... 460 RPP 5 92 46050E0465... 465 RPP 5 93 46550E0475... 475 RPP 5 95 47550E0500... 500 RPP 5 100 50050E0525... 525 RPP 5 105 52550E0535... 535 RPP 5 107 53550E0565... 565 RPP 5 113 56550E0575... 575 RPP 5 115 57550E0580... 580 RPP 5 116 58050E0600... 600 RPP 5 120 60050E0610... 610 RPP 5 122 61050E0615... 615 RPP 5 123 61550E0635... 635 RPP 5 127 63550E0640... 640 RPP 5 128 64050E0670... 670 RPP 5 134 67050E0675... 675 RPP 5 135 67550E0700... 700 RPP 5 140 70050E0705... 705 RPP 5 141 70550E0710... 710 RPP 5 142 71050E0725... 725 RPP 5 145 72550E0740... 740 RPP 5 148 74050E0750... 750 RPP 5 150 75050E0755... 755 RPP 5 151 75550E0800... 800 RPP 5 160 80050E0835... 835 RPP 5 167 83550E0850... 850 RPP 5 170 85050E0890... 890 RPP 5 178 89050E0900... 900 RPP 5 180 90050E0935... 935 RPP 5 187 93550E0940... 940 RPP 5 188 94050E0950... 950 RPP 5 190 95050E0980... 980 RPP 5 196 98050E1000... 1000 RPP 5 200 100050E1025... 1025 RPP 5 205 102550E1050... 1050 RPP 5 210 105050E1100... 1100 RPP 5 220 110050E1125... 1125 RPP 5 225 112550E1135... 1135 RPP 5 227 113550E1195... 1195 RPP 5 239 119550E1200... 1200 RPP 5 240 120050E1240... 1240 RPP 5 248 1240

50E1270... 1270 RPP 5 254 127050E1420... 1420 RPP 5 284 142050E1500... 1500 RPP 5 300 150050E1595... 1595 RPP 5 319 159550E1605... 1605 RPP 5 321 160550E1690... 1690 RPP 5 338 169050E1790... 1790 RPP 5 358 179050E1800... 1800 RPP 5 360 180050E1870... 1870 RPP 5 374 187050E1895... 1895 RPP 5 379 189550E1945... 1945 RPP 5 389 194550E2000... 2000 RPP 5 400 200050E2250... 2250 RPP 5 450 225050E2525... 2525 RPP 5 505 2525

Cinghie dentate RPPRPP timing beltsRPP Zahnriemen

Courroies dentées RPPCorreas dentadas RPP

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.Siamo in grado di fornire i manicotti, per informazioni consultare il NS/UFF.COMMERCIALE.

• For special lengths, please consult us. We can supply sleeves, please consultus.

• Für Sonderausführung, bitte nachfragen. Wir liefern Wickel, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales. Nous pouvons livrer les

manchons, veuillez nous consulter.• Rogamos consulten para las longitudes especiales. Se suministran las mangas,

rogamos consulten.

Page 19: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

18

RPP 8Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 8 mm

020 20 -030 30 -040 - 40050 50 -055 - 55085 85 85115 - 115170 - 170

RPP 14Passo - Pitch -Teilung

Pas - Paso 14 mm

50G0288... 288 RPP 8 36 28850G0320... 320 RPP 8 40 32050G0352... 352 RPP 8 44 35250G0360... 360 RPP 8 45 36050G0384... 384 RPP 8 48 38450G0408... 408 RPP 8 51 40850G0416... 416 RPP 8 52 41650G0456... 456 RPP 8 57 45650G0480... 480 RPP 8 60 48050G0536... 536 RPP 8 67 53650G0544... 544 RPP 8 68 54450G0560... 560 RPP 8 70 56050G0600... 600 RPP 8 75 60050G0608... 608 RPP 8 76 60850G0632... 632 RPP 8 79 63250G0640... 640 RPP 8 80 64050G0680... 680 RPP 8 85 68050G0720... 720 RPP 8 90 72050G0800... 800 RPP 8 100 80050G0840... 840 RPP 8 105 84050G0880... 880 RPP 8 110 88050G0896... 896 RPP 8 112 89650G0920... 920 RPP 8 115 92050G0960... 960 RPP 8 120 96050G1000... 1000 RPP 8 125 100050G1040... 1040 RPP 8 130 104050G1080... 1080 RPP 8 135 108050G1120... 1120 RPP 8 140 112050G1200... 1200 RPP 8 150 120050G1224... 1224 RPP 8 153 122450G1280... 1280 RPP 8 160 128050G1352... 1352 RPP 8 169 135250G1424... 1424 RPP 8 178 142450G1440... 1440 RPP 8 180 144050G1464... 1464 RPP 8 183 146450G1600... 1600 RPP 8 200 160050G1680... 1680 RPP 8 210 168050G1760... 1760 RPP 8 220 176050G1800... 1800 RPP 8 225 180050G2000... 2000 RPP 8 250 200050G2200... 2200 RPP 8 275 220050G2272... 2272 RPP 8 284 227250G2400... 2400 RPP 8 300 240050G2520... 2520 RPP 8 315 252050G2600... 2600 RPP 8 325 260050G2800... 2800 RPP 8 350 280050G3048... 3048 RPP 8 381 304850G3280... 3280 RPP 8 410 328050G3600... 3600 RPP 8 450 360050G4400... 4400 RPP 8 550 4400

50I0966... 966 RPP14 69 96650I0994... 994 RPP14 71 99450I1092... 1092 RPP14 78 109250I1106... 1106 RPP14 79 110650I1190... 1190 RPP14 85 119050I1260... 1260 RPP14 90 126050I1288... 1288 RPP14 92 128850I1344... 1344 RPP14 96 134450I1400... 1400 RPP14 100 140050I1442... 1442 RPP14 103 144250I1568... 1568 RPP14 112 156850I1610... 1610 RPP14 115 161050I1750... 1750 RPP14 125 175050I1764... 1764 RPP14 126 176450I1778... 1778 RPP14 127 177850I1848... 1848 RPP14 132 184850I1890... 1890 RPP14 135 189050I1904... 1904 RPP14 136 190450I1960... 1960 RPP14 140 196050I2100... 2100 RPP14 150 210050I2240... 2240 RPP14 160 224050I2310... 2310 RPP14 165 231050I2380... 2380 RPP14 170 238050I2450... 2450 RPP14 175 245050I2590... 2590 RPP14 185 259050I2660... 2660 RPP14 190 266050I2800... 2800 RPP14 200 280050I2968... 2968 RPP14 212 296850I3150... 3150 RPP14 225 315050I3360... 3360 RPP14 240 336050I3500... 3500 RPP14 250 350050I3850... 3850 RPP14 275 385050I3920... 3920 RPP14 280 392050I4326... 4326 RPP14 309 432650I4578... 4578 RPP14 327 457850I4956... 4956 RPP14 354 4956

RPP 8 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

RPP 14 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

Cinghie dentate RPPRPP timing beltsRPP Zahnriemen

Courroies dentées RPPCorreas dentadas RPP

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.Siamo in grado di fornire i manicotti, per informazioni consultare il NS/UFF.COMMERCIALE.

• For special lengths, please consult us. We can supply sleeves, please consultus.

• Für Sonderausführung, bitte nachfragen. Wir liefern Wickel, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales. Nous pouvons livrer les

manchons, veuillez nous consulter.• Rogamos consulten para las longitudes especiales. Se suministran las mangas,

rogamos consulten.

Page 20: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

19

RPP-SILVER 8 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm RPP-SILVER 14 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

RPP-SILVER 8Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 8 mm

RPP-SILVER 14Passo - Pitch -Teilung

Pas - Paso 14 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

020 20 -030 30 -040 - 40050 50 -055 - 55085 85 85115 - 115170 - 170

6240288... 288 SLV 8 36 2886240320... 320 SLV 8 40 3206240352... 352 SLV 8 44 3526240360... 360 SLV 8 45 3606240384... 384 SLV 8 48 3846240408... 408 SLV 8 51 4086240416... 416 SLV 8 52 4166240456... 456 SLV 8 57 4566240480... 480 SLV 8 60 4806240536... 536 SLV 8 67 5366240544... 544 SLV 8 68 5446240560... 560 SLV 8 70 5606240600... 600 SLV 8 75 6006240608... 608 SLV 8 76 6086240632... 632 SLV 8 79 6326240640... 640 SLV 8 80 6406240680... 680 SLV 8 85 6806240720... 720 SLV 8 90 7206240800... 800 SLV 8 100 8006240840... 840 SLV 8 105 8406240880... 880 SLV 8 110 8806240896... 896 SLV 8 112 8966240920... 920 SLV 8 115 9206240960... 960 SLV 8 120 9606241000... 1000 SLV 8 125 10006241040... 1040 SLV 8 130 10406241080... 1080 SLV 8 135 10806241120... 1120 SLV 8 140 11206241200... 1200 SLV 8 150 12006241224... 1224 SLV 8 153 12246241280... 1280 SLV 8 160 12806241352... 1352 SLV 8 169 13526241424... 1424 SLV 8 178 14246241440... 1440 SLV 8 180 14406241464... 1464 SLV 8 183 14646241600... 1600 SLV 8 200 16006241680... 1680 SLV 8 210 16806241760... 1760 SLV 8 220 17606241800... 1800 SLV 8 225 18006242000... 2000 SLV 8 250 20006242200... 2200 SLV 8 275 22006242272... 2272 SLV 8 284 22726242400... 2400 SLV 8 300 24006242520... 2520 SLV 8 315 25206242600... 2600 SLV 8 325 26006242800... 2800 SLV 8 350 28006243048... 3048 SLV 8 381 30486243280... 3280 SLV 8 410 32806243600... 3600 SLV 8 450 36006244400... 4400 SLV 8 550 4400

6250966... 966 SLV14 69 9666250994... 994 SLV14 71 9946251092... 1092 SLV14 78 10926251106... 1106 SLV14 79 11066251190... 1190 SLV14 85 11906251260... 1260 SLV14 90 12606251288... 1288 SLV14 92 12886251344... 1344 SLV14 96 13446251400... 1400 SLV14 100 14006251442... 1442 SLV14 103 14426251568... 1568 SLV14 112 15686251610... 1610 SLV14 115 16106251750... 1750 SLV14 125 17506251764... 1764 SLV14 126 17646251778... 1778 SLV14 127 17786251848... 1848 SLV14 132 18486251890... 1890 SLV14 135 18906251904... 1904 SLV14 136 19046251960... 1960 SLV14 140 19606252100... 2100 SLV14 150 21006252240... 2240 SLV14 160 22406252310... 2310 SLV14 165 23106252380... 2380 SLV14 170 23806252450... 2450 SLV14 175 24506252590... 2590 SLV14 185 25906252660... 2660 SLV14 190 26606252800... 2800 SLV14 200 28006252968... 2968 SLV14 212 29686253150... 3150 SLV14 225 31506253360... 3360 SLV14 240 33606253500... 3500 SLV14 250 35006253850... 3850 SLV14 275 38506253920... 3920 SLV14 280 39206254326... 4326 SLV14 309 43266254578... 4578 SLV14 327 45786254956... 4956 SLV14 354 4956

Cinghie dentate RPP-SILVERRPP-SILVER timing beltsRPP-SILVER Zahnriemen

Courroies dentées RPP-SILVERCorreas dentadas RPP-SILVER

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.Siamo in grado di fornire i manicotti, per informazioni consultare il NS/UFF.COMMERCIALE.

• For special lengths, please consult us. We can supply sleeves, please consultus.

• Für Sonderausführung, bitte nachfragen. Wir liefern Wickel, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales. Nous pouvons livrer les

manchons, veuillez nous consulter.• Rogamos consulten para las longitudes especiales. Se suministran las mangas,

rogamos consulten.

Page 21: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

20

RPP-GOLD 8 PassoPitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

64M0288... 288 GOLD 8 36 28864M0320... 320 GOLD 8 40 32064M0352... 352 GOLD 8 44 35264M0360... 360 GOLD 8 45 36064M0384... 384 GOLD 8 48 38464M0408... 408 GOLD 8 51 40864M0416... 416 GOLD 8 52 41664M0456... 456 GOLD 8 57 45664M0480... 480 GOLD 8 60 48064M0536... 536 GOLD 8 67 53664M0544... 544 GOLD 8 68 54464M0560... 560 GOLD 8 70 56064M0600... 600 GOLD 8 75 60064M0608... 608 GOLD 8 76 60864M0632... 632 GOLD 8 79 63264M0640... 640 GOLD 8 80 64064M0680... 680 GOLD 8 85 68064M0720... 720 GOLD 8 90 72064M0800... 800 GOLD 8 100 80064M0840... 840 GOLD 8 105 84064M0880... 880 GOLD 8 110 88064M0896... 896 GOLD 8 112 89664M0920... 920 GOLD 8 115 92064M0960... 960 GOLD 8 120 96064M1000... 1000 GOLD 8 125 100064M1040... 1040 GOLD 8 130 104064M1080... 1080 GOLD 8 135 108064M1120... 1120 GOLD 8 140 112064M1200... 1200 GOLD 8 150 120064M1224... 1224 GOLD 8 153 122464M1280... 1280 GOLD 8 160 128064M1352... 1352 GOLD 8 169 135264M1424... 1424 GOLD 8 178 142464M1440... 1440 GOLD 8 180 144064M1464... 1464 GOLD 8 183 146464M1600... 1600 GOLD 8 200 160064M1680... 1680 GOLD 8 210 168064M1760... 1760 GOLD 8 220 176064M1800... 1800 GOLD 8 225 180064M2000... 2000 GOLD 8 250 200064M2200... 2200 GOLD 8 275 220064M2272... 2272 GOLD 8 284 227264M2400... 2400 GOLD 8 300 240064M2520... 2520 GOLD 8 315 252064M2600... 2600 GOLD 8 325 260064M2800... 2800 GOLD 8 350 280064M3048... 3048 GOLD 8 381 304864M3280... 3280 GOLD 8 410 328064M3600... 3600 GOLD 8 450 360064M4400... 4400 GOLD 8 550 4400

64P0966... 966 GOLD14 69 96664P0994... 994 GOLD14 71 99464P1092... 1092 GOLD14 78 109264P1106... 1106 GOLD14 79 110664P1190... 1190 GOLD14 85 119064P1260... 1260 GOLD14 90 126064P1288... 1288 GOLD14 92 128864P1344... 1344 GOLD14 96 134464P1400... 1400 GOLD14 100 140064P1442... 1442 GOLD14 103 144264P1568... 1568 GOLD14 112 156864P1610... 1610 GOLD14 115 161064P1750... 1750 GOLD14 125 175064P1764... 1764 GOLD14 126 176464P1778... 1778 GOLD14 127 177864P1848... 1848 GOLD14 132 184864P1890... 1890 GOLD14 135 189064P1904... 1904 GOLD14 136 190464P1960... 1960 GOLD14 140 196064P2100... 2100 GOLD14 150 210064P2240... 2240 GOLD14 160 224064P2310... 2310 GOLD14 165 231064P2380... 2380 GOLD14 170 238064P2450... 2450 GOLD14 175 245064P2590... 2590 GOLD14 185 259064P2660... 2660 GOLD14 190 266064P2800... 2800 GOLD14 200 280064P2968... 2968 GOLD14 212 296864P3150... 3150 GOLD14 225 315064P3360... 3360 GOLD14 240 336064P3500... 3500 GOLD14 250 350064P3850... 3850 GOLD14 275 385064P3920... 3920 GOLD14 280 392064P4326... 4326 GOLD14 309 432664P4578... 4578 GOLD14 327 457864P4956... 4956 GOLD14 354 4956

Cinghie dentate RPP-GOLDRPP-GOLD timing beltsRPP-GOLD Zahnriemen

Courroies dentées RPP-GOLDCorreas dentadas RPP-GOLD

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.• For special lengths, please consult us.• Für Sonderausführung, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales.• Rogamos consulten para las longitudes especiales.

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

020 20 -030 30 -040 - 40050 50 -055 - 55085 85 85115 - 115170 - 170

RPP-GOLD 8Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 8 mm

RPP-GOLD 14Passo - Pitch -Teilung

Pas - Paso 14 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

RPP-GOLD 14 PassoPitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

Page 22: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

21

Cinghie dentate RPC-PLATINUMRPC-PLATINUM timing beltsRPC-PLATINUM Zahnriemen

Courroies dentées RPC-PLATINUMCorreas dentadas RPC-PLATINUM

RPC-PLATINUM 8DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

Lunghezzaprimitiva

Pitch lengthWirklänge

Longueur primitiveLongitud primitiva

mm

N° dentiN. of teeth

Anzahl der ZähneNombre de dents

Cantidadde dientes

• Per sviluppi non a catalogo, consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.• For special lengths, please consult us.• Für Sonderausführung, bitte nachfragen.• Veuillez nous consulter pour les longueurs spéciales.• Rogamos consulten para las longitudes especiales.

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini ilcodice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

020 20 -030 30 -040 - 40050 50 -055 - 55085 85 85115 - 115170 - 170

RPC-PLATINUM 8Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 8 mm

RPC-PLATINUM 14Passo - Pitch -Teilung

Pas - Paso 14 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

RPC-PLATINUM 14 Passo - PitchTeilung - Pas - Paso 14 mm

Passo - PitchTeilung - Pas - Paso 8 mm

74P0994... 994 PLT14 * 71 99474P1092... 1092 PLT14 * 78 109274P1120... 1120 PLT14 * 80 112074P1190... 1190 PLT14 * 85 119074P1260... 1260 PLT14 * 90 126074P1400... 1400 PLT14 * 100 140074P1568... 1568 PLT14 * 112 156874P1610... 1610 PLT14 * 115 161074P1750... 1750 PLT14 * 125 175074P1890... 1890 PLT14 * 135 189074P1960... 1960 PLT14 * 140 196074P2100... 2100 PLT14 * 150 210074P2240... 2240 PLT14 * 160 224074P2310... 2310 PLT14 * 165 231074P2380... 2380 PLT14 * 170 238074P2450... 2450 PLT14 * 175 245074P2520... 2520 PLT14 * 180 252074P2660... 2660 PLT14 * 190 266074P2800... 2800 PLT14 * 200 280074P3136... 3136 PLT14 * 224 313674P3304... 3304 PLT14 * 236 330474P3360... 3360 PLT14 * 240 336074P3500... 3500 PLT14 * 250 350074P3850... 3850 PLT14 * 275 385074P3920... 3920 PLT14 * 280 392074P4326... 4326 PLT14 * 309 432674P4410... 4410 PLT14 * 315 4410

74M0248... 248 PLT 8 * 31 24874M0288... 288 PLT 8 * 36 28874M0352... 352 PLT 8 * 44 35274M0416... 416 PLT 8 * 52 41674M0456... 456 PLT 8 * 57 45674M0480... 480 PLT 8 * 60 48074M0544... 544 PLT 8 * 68 54474M0560... 560 PLT 8 * 70 56074M0608... 608 PLT 8 * 76 60874M0640... 640 PLT 8 * 80 64074M0720... 720 PLT 8 * 90 72074M0800... 800 PLT 8 * 100 80074M0840... 840 PLT 8 * 105 84074M0896... 896 PLT 8 * 112 89674M0960... 960 PLT 8 * 120 96074M1000... 1000 PLT 8 * 125 100074M1040... 1040 PLT 8 * 130 104074M1120... 1120 PLT 8 * 140 112074M1200... 1200 PLT 8 * 150 120074M1224... 1224 PLT 8 * 153 122474M1280... 1280 PLT 8 * 160 128074M1440... 1440 PLT 8 * 180 144074M1600... 1600 PLT 8 * 200 160074M1760... 1760 PLT 8 * 220 176074M1792... 1792 PLT 8 * 224 179274M2000... 2000 PLT 8 * 250 200074M2200... 2200 PLT 8 * 275 220074M2240... 2240 PLT 8 * 280 224074M2400... 2400 PLT 8 * 300 240074M2520... 2520 PLT 8 * 315 252074M2600... 2600 PLT 8 * 325 260074M2800... 2800 PLT 8 * 350 280074M2840... 2840 PLT 8 * 355 284074M3048... 3048 PLT 8 * 381 304874M3600... 3600 PLT 8 * 450 360074M4000... 4000 PLT 8 * 500 400074M4400... 4400 PLT 8 * 550 4400

* A richiesta - On request - Auf Anfrage - Sur demande - Bajo consulta.

Page 23: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

22

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

N° dentiN. ofteeth

Anzahl derZähne

Nombrede dentsCantidad

de dientes

Lung.primit.Pitchlength

WirklängeLongueurprimitiveLongitudprimitiva

mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

N° dentiN. ofteeth

Anzahl derZähne

Nombrede dentsCantidad

de dientes

RPP 5 RPP 8 RPP 14

50T0600... 600 RPP 8DD 75 60050T0608... 608 RPP 8DD 76 60850T0632... 632 RPP 8DD 79 63250T0640... 640 RPP 8DD 80 64050T0680... 680 RPP 8DD 85 68050T0720... 720 RPP 8DD 90 72050T0800... 800 RPP 8DD 100 80050T0840... 840 RPP 8DD 105 84050T0880... 880 RPP 8DD 110 88050T0896... 896 RPP 8DD 112 89650T0920... 920 RPP 8DD 115 92050T0960... 960 RPP 8DD 120 96050T1000... 1000 RPP 8DD 125 100050T1040... 1040 RPP 8DD 130 104050T1080... 1080 RPP 8DD 135 108050T1120... 1120 RPP 8DD 140 112050T1200... 1200 RPP 8DD 150 120050T1224... 1224 RPP 8DD 153 122450T1280... 1280 RPP 8DD 160 128050T1352... 1352 RPP 8DD 169 135250T1424... 1424 RPP 8DD 178 142450T1440... 1440 RPP 8DD 180 144050T1464... 1464 RPP 8DD 183 146450T1600... 1600 RPP 8DD 200 160050T1680... 1680 RPP 8DD 210 168050T1760... 1760 RPP 8DD 220 176050T1800... 1800 RPP 8DD 225 180050T2000... 2000 RPP 8DD 250 200050T2200... 2200 RPP 8DD 275 220050T2272... 2272 RPP 8DD 284 227250T2400... 2400 RPP 8DD 300 240050T2520... 2520 RPP 8DD 315 252050T2600... 2600 RPP 8DD 325 260050T2800... 2800 RPP 8DD 350 280050T3048... 3048 RPP 8DD 381 304850T3280... 3280 RPP 8DD 410 328050T3600... 3600 RPP 8DD 450 360050T4400... 4400 RPP 8DD 550 4400

50V0966... 966 RPP14DD 69 96650V0994... 994 RPP14DD 71 99450V1092... 1092 RPP14DD 78 109250V1106... 1106 RPP14DD 79 110650V1190... 1190 RPP14DD 85 119050V1260... 1260 RPP14DD 90 126050V1288... 1288 RPP14DD 92 128850V1344... 1344 RPP14DD 96 134450V1400... 1400 RPP14DD 100 140050V1442... 1442 RPP14DD 103 144250V1568... 1568 RPP14DD 112 156850V1610... 1610 RPP14DD 115 161050V1750... 1750 RPP14DD 125 175050V1764... 1764 RPP14DD 126 176450V1778... 1778 RPP14DD 127 177850V1848... 1848 RPP14DD 132 184850V1890... 1890 RPP14DD 135 189050V1904... 1904 RPP14DD 136 190450V1960... 1960 RPP14DD 140 196050V2100... 2100 RPP14DD 150 210050V2240... 2240 RPP14DD 160 224050V2310... 2310 RPP14DD 165 231050V2380... 2380 RPP14DD 170 238050V2450... 2450 RPP14DD 175 245050V2590... 2590 RPP14DD 185 259050V2660... 2660 RPP14DD 190 266050V2800... 2800 RPP14DD 200 280050V2968... 2968 RPP14DD 212 296850V3150... 3150 RPP14DD 225 315050V3360... 3360 RPP14DD 240 336050V3500... 3500 RPP14DD 250 350050V3850... 3850 RPP14DD 275 385050V3920... 3920 RPP14DD 280 392050V4326... 4326 RPP14DD 309 432650V4578... 4578 RPP14DD 327 457850V4956... 4956 RPP14DD 354 4956

PassoPitch - Teilung - Pas - Paso 14 mm

PassoPitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

PassoPitch - Teilung - Pas - Paso 5 mm

Lung.primit.Pitchlength

WirklängeLongueurprimitiveLongitudprimitiva

mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

N° dentiN. ofteeth

Anzahl derZähne

Nombrede dentsCantidad

de dientes

Lung.primit.Pitchlength

WirklängeLongueurprimitiveLongitudprimitiva

mm50R0600... 600 RPP 5DD 120 60050R0610... 610 RPP 5DD 122 61050R0615... 615 RPP 5DD 123 61550R0635... 635 RPP 5DD 127 63550R0640... 640 RPP 5DD 128 64050R0670... 670 RPP 5DD 134 67050R0675... 675 RPP 5DD 135 67550R0700... 700 RPP 5DD 140 70050R0705... 705 RPP 5DD 141 70550R0710... 710 RPP 5DD 142 71050R0725... 725 RPP 5DD 145 72550R0740... 740 RPP 5DD 148 74050R0750... 750 RPP 5DD 150 75050R0755... 755 RPP 5DD 151 75550R0800... 800 RPP 5DD 160 80050R0835... 835 RPP 5DD 167 83550R0850... 850 RPP 5DD 170 85050R0890... 890 RPP 5DD 178 89050R0900... 900 RPP 5DD 180 90050R0935... 935 RPP 5DD 187 93550R0940... 940 RPP 5DD 188 94050R0950... 950 RPP 5DD 190 95050R0980... 980 RPP 5DD 196 98050R1000... 1000 RPP 5DD 200 100050R1025... 1025 RPP 5DD 205 102550R1050... 1050 RPP 5DD 210 105050R1100... 1100 RPP 5DD 220 110050R1125... 1125 RPP 5DD 225 112550R1135... 1135 RPP 5DD 227 113550R1195... 1195 RPP 5DD 239 119550R1200... 1200 RPP 5DD 240 120050R1240... 1240 RPP 5DD 248 124050R1270... 1270 RPP 5DD 254 127050R1420... 1420 RPP 5DD 284 142050R1500... 1500 RPP 5DD 300 150050R1595... 1595 RPP 5DD 319 159550R1605... 1605 RPP 5DD 321 160550R1690... 1690 RPP 5DD 338 169050R1790... 1790 RPP 5DD 358 179050R1800... 1800 RPP 5DD 360 180050R1870... 1870 RPP 5DD 374 187050R1895... 1895 RPP 5DD 379 189550R1945... 1945 RPP 5DD 389 194550R2000... 2000 RPP 5DD 400 200050R2250... 2250 RPP 5DD 450 225050R2525... 2525 RPP 5DD 505 2525

Cinghie dentate RPP-DD a doppia dentaturaDouble sided RPP-DD timing belts

Doppelt verzahnt RPP-DD ZahnriemenCourroies dentées RPP-DD à double denture

Correas dentadas doble RPP-DD

32°

5 3,33

R 0,6

21,1

5

3,2 8 5,5

32°

R 11,3

7

14

2,7

9

6

R 1,75

9,5

32°

Page 24: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

23

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

LarghezzaBelt width

RiemenbreiteLargeur courroieAnchura correa

mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

LarghezzaBelt width

RiemenbreiteLargeur courroieAnchura correa

mm

DescrizioneDesignationBezeichnungDésignationReferencia

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

LarghezzaBelt width

RiemenbreiteLargeur courroieAnchura correa

mm

RPP 3 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 3 mm RPP 5 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 5 mm

RPP 8 Passo - Pitch - Teilung - Pas - Paso 8 mm

009 9 - -015 15 - -020 - 20 -025 25 - -030 - 30 -040 - - 40050 - 50 -055 - - 55085 - 85 85115 - - 115170 - - 170

RPP 5Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 5 mm Codice

Item numberCodierung

CodeCódigo

Larghezza delle cinghie (mm)Belt widths (mm) - Riemenbreiten (mm)

Largeurs courroie (mm) - Anchuras correas (mm)

RPP 8Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 8 mm

RPP 14Passo - Pitch - Teilung

Pas - Paso 14 mm

* A richiesta - On request - Auf Anfrage - Sur demande - Bajo consulta.

50C009 RPP3 9 L. 9 * 950C012 RPP3 12 L. 12 * 1250C015 RPP3 15 L. 15 * 15

50E009 RPP5 9 L. 9 * 950E012 RPP5 12 L. 12 * 1250E015 RPP5 15 L. 15 * 1550E020 RPP5 20 L. 20 * 2050E025 RPP5 25 L. 25 * 25

50G015 RPP8 15 L. 15 * 1550G020 RPP8 20 L. 20 * 2050G025 RPP8 25 L. 25 * 2550G030 RPP8 30 L. 30 * 30

Codice articolo: per ottenere il codice completo, sostituire ai puntini il co-dice della larghezza desiderata.

Code number: at the time of the ordering, please replace the dots by the beltwidth required to get the right item number.

Bestellcode: Bei Bestellung, die Punkte durch die gewünschte Breiteersetzen, um die komplette Artikelnummer zu erhalten.

Numéro de code: à la commande, veuillez remplacer les points par la largeurcourroie souhaitée pour obtenir le numéro de code complet.

Código: en el pedido, les rogamos reemplazar los puntos por laanchura correa deseada para obtener el número de códigocompleto.

Cinghie dentate RPP-DD a doppia dentaturaDouble sided RPP-DD timing belts

Doppelt verzahnt RPP-DD ZahnriemenCourroies dentées RPP-DD à double denture

Correas dentadas doble RPP-DD

Cinghie dentate RPP a metraggioOpen length RPP timing belts

Endliche (Meterware) RPP ZahnriemenCourroies dentées RPP à bouts libres

Correas dentadas RPP a metros

Siamo in grado di fornire cinghie RPP-SILVER a Doppia Dentatura.Per informazioni consultare il NS/UFF. COMMERCIALE.

RPP-SILVER double sided belts can be supplied on request.Please consult us.

RPP-SILVER doppelt verzahnt Zahnriemen können auf Anfrage geliefert werden.Bitte nachfragen.

Les courroies RPP-SILVER double denture peuvent être livrés sur demande.Veuillez nous consulter.

Las correas RPP-SILVER doble dentadas se suministran sobre demanda.Rogamos consulten.

Page 25: Timing drives - Zahnriemen-Antriebe Transmissions dentées ... · Cinghie dentate RPP RPP timing belts RPP Zahnriemen Courroies dentées RPP Correas dentadas RPP Cinghie dentate RPP

24

Le cinghie dentate, utilizzateper trasformare il motorotatorio delle pulegge, inmoto rettilineo alternato di ta-vole o di altri dispositivi, han-no la necessità di avere leestremità delle stesse ancora-te alle parti mobili (fig. 1) o aquelle fisse (fig. 2) dei partico-lari da movimentare. Questofissaggio deve essere esegui-to con cura, per evitare che lacinghia possa essere danneg-giata o indebolita nel puntod’attacco. È per questo che laditta POGGI® trasmissionimeccaniche s.p.a. ha realizza-to questa serie di piastre chefacilitano il correttobloccaggio delle cinghie suirelativi ancoraggi.

Piastre di bloccaggio per cinghie dentateClamping plates for belt attachment

Spannplatten für RiemenbefestigungPlaques tendeuses pour la fixation des courroiesLáminas tensoras para la fijación de las correas

The ends of timing belts, used tochange the rotary motion ofpulley into rectilinear alternativemotion on boards or otherdevices, require to be anchoredeither to mobile parts (picture 1)or to fixed ones (picture 2) of theitems to be moved. Care shouldbe taken while fixing so as toavoid any damage or weakeningof the attachment point of thebelt. This is the reason whyPOGGI® trasmissioni meccani-che s.p.a. introduced theseplates that permit the correct beltattachment.

Die Zahnriemen werden für dieVerwandlung derDrehbewegung derRiemenscheiben in einerLinearbewegung einer Platteoder Vorrichtung, verwendet.Diese müssennotwendigerweise an ihrenäußersten Enden an denbeweglichen Teilen (Bild 1) oderan den festen Teilen (Bild 2) derAntriebseinheit verankertwerden. Diese Befestigung mußsorfältig durchgeführt werden,um zu verhindern, daß derZahnriemen amBefestigungspunkt beschädigtoder geschwächt werden kann.Aus diesem Grund hat POGGI®trasmissioni meccaniche s.p.a.diese Spannplattenserie für diekorrekte Riemenbefestigungeingeführt.

Les courroies dentées, utiliséespour transformer le mouvementrotatif des poulies en unmouvement rectiligne alternatifde plateaux ou autre dispositif,nécéssitent l’ancrage desextrémités de ces courroies auxparties mobiles (fig. 1) ou auxparties fixes (fig. 2) des pièces àmettre en mouvement. Cettefixation doit être réaliséesoigneusement pour éviter quela courroie ne soit endommagéeou affaiblie dans le point deraccordement. C’est la raisonpour laquelle POGGI® trasmis-sioni meccaniche s.p.a. aintroduit cette série de plaquesqui facilitent le blocage correctdes courroies à bouts libres.

Las correas dentadas utilizadaspara transformar el movimientorotatorio de las poleas enmovimiento rectilineo alternadode mesas o de otrosdispositivos, requieren que lasextremidades de las mismas sehallen fijadas a las partesmóbiles (fig. 1) o a las fijas (fig.2) de las piezas que se han demover. Este tipo de fijación seefectúa con cuidado para evitarque la correa pueda serperjudicada o debilitada en laposición de enganche. Es poresta razón que POGGI® trasmis-sioni meccaniche s.p.a. haintroducido esta serie deláminas que facilitan el correctobloqueo de las correas ametros.

Istruzioni per la ricerca e l'identificazione delle piastre di bloccaggioHow to select and identify the clamping platesBezeichnung und Auswahl der SpannplattenSélection et identification des plaques tendeusesSelección e identificación de las láminas tensorasEsempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo:

Gruppo merceologicoProduct group - ArtikelgruppeFamille de l’article - Clase del producto

PassoPitch - TeilungPas - Paso (5 mm)

Larghezza cinghiaBelt width - RiemenbreiteLargeur de la courroie - Ancho de la correa (25 mm)

54 F 0025

* A richiesta - On request - Auf Anfrage - Sur demande - Bajo consulta.

CodiceItem numberCodierung

CodeCódigo

PassoPitch

TeilungPasPaso

54D000654D001054D001554D1000

54F001054F001554F002554F1000

54G002054G003054G005054G008554G1000

54l004054l005554l008554l011554l017054l1000

A B b d e L H

PesoWeightGewichtPoidsPeso

kg 3M* 3M* 3M* 3M*

5M5M5M5M

8M8M8M8M8M

14M14M14M14M14M14M

61015-

101525-

20305085-

405585

115170

-

212430

1000

283444

1000

455575

1101000

7186

116146201

1000

555-

666-

8888-

1010101010-

4,54,54,5-

5,55,55,5-

9,09,09,09,0-

11,011,011,011,011,0

-

2,002,002,002,00

3,253,253,253,25

5,005,005,005,005,00

9,009,009,009,009,009,00

25,025,025,025,0

41,541,541,541,5

66,066,066,066,066,0

116,0116,0116,0116,0116,0116,0

5555

8888

1515151515

222222222222

----

0,0200,0250,0300,780

0,1000,1300,1700,2502,300

0,4100,5000,6800,8601,1906,000

mm mm mm mm mm mm mm

fig. 1 fig. 2

L

d

7 · p e

p

H

A

5 · p p + e

b

b

B

Materiale: alluminio UNI 3569 - Material: aluminium BS 6063 - Werkstoff: Aluminium DIN Al Mg Si 0,5 - Matériel: aluminium NF 6060 - Material: aluminio DIN Al Mg Si 0,5