ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC...

12
THE WOOL SHED HOW TO GET YOU WOOL CLIP TO MARKET A LIST OF SHEARERS & WOOL COLLECTION DEPOTS ACROSS CANADA WESTERN CANADA - BRITISH COLUMBIA, ALBERTA, SASKATCHEWAN, MANITOBA EASTERN CANADA - ONTARIO, QUEBEC, ATLANTIC Photo courtesy of Tracy Lamb

Transcript of ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC...

Page 1: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

ThE WOOL ShEd how to get you wool cliP to marKet

a list of shearers & wool collection dePots across canadaWESTErn Canada - british columbia, alberta, sasKatchewan, manitoba

EaSTErn Canada - ontario, Quebec, atlanticPhoto courtesy of Tracy Lamb

Page 2: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

Western Canada Shearers / Tondeurs de l'Ouest du Canada Please mark all your wool bags with your full name, mailing address & phone number

S'il vous plaît marquez tous vos sacs de laine avec votre nom complet, adresse postale et numéro de téléphone

BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE Rod Allen & Manon Goyette (BC & AB) - [email protected] 250-499-2060 Dave Cadsand 100 Mile House (winter shearing available in AB) 250-267-3652 Phil Copping Armstrong 250-546-8394 Pieter Demooy Saanichton - http://sheepshearing.ca 250-652-2219 Neville Eccles Abbotsford 604-859-0156 Earl Jackson Prince George 250-963-9409 Garrett Jolicoeur Vancouver Island - [email protected] 250-752-6108 Martin Lubben Grand Forks 250-442-1551 Grant Smith Vancouver Island - [email protected] 250-738-0480 Lorea Tomsin Sidney – www.countrywools.com 250-656-2378 Johanna Walker Langley (Cell 604-329-7415) 604-888-4181

ALBERTA Alex Baker Cochrane – [email protected] 403-805-4225 John Beasley Youngstown (AB & SK)- www.integrityranching.com 403-779-2662 Dana Booth Drumheller – [email protected] 403-823-8252 Dan Cadsand (Jr.) Rimbey 403-843-3537 Danny Cahoon Cardston 403-653-2627 Dave Carlson Fort MacLeod 403-553-4268 Ed Dingreville Pincher Creek 403-628-2235 Shaun Fajnor Taber 403-892-9546 Jeffrey Fielding Calgary area 403-479-3763 Bryce Gore Cochrane 403-863-8937 Rod Jack Byemoor 403-579-2520 Joe Milne Duffield 780-446-1823 James Nibourg Erskine 403-742-8536 Duane O’Brien Chestermere 780-878-1952 John Pas Sangudo (Cell 780-674-7478) 780-785-2792 Paul Preston Vauxhall 403-654-0132 Kelson Quarrie Edmonton [email protected] (Cell 780-434-7877) 780-434-5151 Laurie Read Silver Valley 780-351-2091 Willem Van Herk Fort McLeod 403-553-4246 Cordell Young Lethbridge - [email protected] 306-641-9308

SASKATCHEWAN Francis Ecker Barthel 306-837-4762 Russell John Eddy Yorkton (SK & MB) 306-786-3899 306-620-6434 Ampie Esterhuyse Grenfell 306-451-7809 Wayne Garnet Leoville 306-883-2928 Jed Janzen Rosthern 306-232-5201 Matt Knelsen Rockglen 306-476-2632

173

Page 3: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

174

Please mark all your wool bags with your full name, mailing address & phone number S'il vous plaît marquez tous vos sacs de laine avec votre nom complet, adresse postale et numéro de téléphone

SASKATCHEWAN

Wayne Loewen Spiritwood 306-883-8948 Bonnie McNary Moosomin - [email protected] 306-202-8832 Clifford Metheral Nokomis (SK & MB) 306-528-2113 Lorrie Reed Elrose 306-378-4010 Kendall Smith Lloydminster 306-825-3770 David Stott Yorkton (SK & MB) SK 306-730-0630 MB 204-526-5503 Laverne Struck Pilger 306-367-4278

MANITOBA Louis Bisson Souris (MB & SK) 204-483-3045 Pauline Bolay Fairford – [email protected] 204-750-3836 Ivan Bugera St. Pierre - [email protected] 204-433-3355 Heinz Krauskopf Austin 204-385-3621 Bethan Lewis Kirkella – small flocks only (Cell 204-851-5685) 204-845-2153 Garrick Reimer Blumenort – [email protected] 204-371-9854 Stacey Rosvold Ethelbert 204-647-5114

This list is not an endorsement by CCWG of the shearers’ qualifications. Producers are encouraged to obtain references.

Cette liste ne constitue pas une approbation par le CCWG des qualifications des tondeurs. Les producteurs sont encouragés à obtenir des références.

Page 4: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

175

WESTERN CANADA / L'OUEST DU CANADA WOOL INFORMATION & COLLECTION DEPOTS

INFORMATIONS SUR LA LAINE ET LES DÉPÔTS DE COLLECTE

PLEASE CALL AHEAD TO ALL DEPOTS S'IL VOUS PLAÎT APPELEZ À L'AVANCE À TOUS LES DÉPÔTS

BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm * Kamloops 250-567-3939 * Williams Lake 250-398-7174 * Vanderhoff 250-567-4333

July 23 to Aug 17- please call for drop-off time * Roma & Jim Tingle, Prince George 250-963-7301 * Tim Heatwole: McBride 250-569-0012 * Donald Blishen: Salmon Arm 250-832-4438

Aug 11 to Sept 8 loading day please call for drop-off time * Dave Stephens, Abbotsford 604-857-0166 [email protected]

Aug 13 to Aug 17 * 100 Mile Feed & Ranch Supply: 100 Mile House 250-395-2408 - 8am to 5pm * Co-op: Quesnel 250-992-7274 - 7am to 6pm

Year round deliveries - please call ahead * South Peace Colony (Ben) Farmington 250-663-8814 * Martin Lubben, Grand Forks 250-442-1551 *NEW*

Sept 10 to Oct 5 - please call for drop-off time * Darcy Rempel, 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667

ALBERTA CCWG, Lethbridge 403-327-3760 1-800-567-3693 Fax: 403-380-6982 Beaver Hill Auction Services, Tofield 780-662-9384 Fax: 780-662-3615

Birch Hills Colony, Wanham 780-694-2535 ext 213 *NEW* Miles Driedger, Olds 403-559-9313

Nathanael Polson, Clive 403-391-1163 Rudy Stein, Barrhead 780-674-3732

John Woodburn, Grimshaw 780-332-4481 Fax: 780-332-2878 SASKATCHEWAN

Ward Harden (loading day) Fir Mountain 306-476-2617 Maria Hoogenboom, Yorkton 306-620-3090

Chris Kirwan, Gull Lake 306-672-7477 Lumsden Sheep Wool Depot, Lumsden 306-570-7565

Trevor MacKenzie (loading day) Macrorie 306-243-2025 Rick Matthews, Livelong 306-845-2404

J3 Meier Wool Depot, Dundurn 306-544-2428 Stephen Mottershead, Dysart 306-331-8318 *NEW*

MANITOBA Howard Alexander, Stonewall 204-467-9399

Simon Atkinson, Brandon 204-761-4452 Joey Fiola, Ste-Geneviève 204-422-5967 cell 801-5021*NEW*

Wayne & Maria McDonald, (loading day) Cartwright 204-529-2633 Ken & Agnes McLaren, Sifton 204-655-3441

Linda Westman, (loading day) Interlake area 204-643-5551 PLEASE MARK ALL YOUR WOOL BAGS WITH YOUR FULL NAME, MAILING ADDRESS & PHONE

NUMBER / S'IL VOUS PLAÎT MARQUEZ TOUS VOS SACS DE LAINE AVEC VOTRE NOM COMPLET, ADRESSE POSTALE ET NUMÉRO DE TÉLÉPHONE

WOOL SACKS ARE AVAILABLE FROM THE LETHBRIDGE BRANCH OR YOUR SHEARER. DES SACS EN LAINE SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE LA SUCCURSALE DE LETHBRIDGE OU DE VOTRE TONDEUR.

WWooooll DDeeppoott oorr

SShheeaarreerr LLiicceenncceedd OOppeerraattoorr

Interested in becoming a CCWG Wool Depot or

Shearer Licenced Operator?

Contact us at [email protected]

for more information and the opportunities in your

area.

DDééppôôtt ddee llaaiinnee oouu ooppéérraatteeuurr aauuttoorriisséé Intéressé (e) à devenir un dépôt de laine ou un

opérateur autorisé CCWG?

Contactez-nous à [email protected]

pour plus d'informations et les opportunités dans

votre région.

Page 5: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

Mister GreekMeat MarketO/B 484258 ONTARIO LIMITED

Wholesale & Retail MeatsWe Buy Lambs & Sheep

for Slaughter

Contact: LOUIS KONTOS801 DANFORTH AVE.

TORONTO, ONTARIO M4J 1L2TEL: (416) 469-0733 OR (416) 469-1577

FAX: (416) 469-1577

BEEF • VEAL • LAMB

S H E A R I N GPDK

Phone (519) 348-4266

Mobile (519) 274-2050

e-mail: [email protected] D. KUDELKA

Box 39, Mitchell, Ont.N0K 1N0

Thank you for many years of support. Now specializing in Alpacas & Llamas.

REDPATH CUSTOM SHEARING

Tom Redpath & Dawson e-mail: [email protected]

R. REYNOLDSFARM TRANSFER

PO Box 1434289 Simcoe County Rd 88

Bond Head, OntarioL0G 1B0

AGRI-LINE • AGGREGATETRUCKLOAD SERVICE

Call: ROGER

email: [email protected]

905-252-5698905-775-4682905-775-4516

cell & pagerhomefax

176

Page 6: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

177

Eastern Canada Shearers / Tondeurs De L'est Du Canada Please mark all your wool bags with your full name, mailing address & phone number

S'il vous plaît marquez tous vos sacs de laine avec votre nom complet, adresse postale et numéro de téléphone

ONTARIO Tyler Armstrong Renfrew – [email protected] 613-433-8255 Paul Cassidy Thomasburg 613-478-5084 Ross Creighton Almonte 613-256-4752 / 256-3365 Richard Cullum Glenburnie 613-542.8584 Fearnley Davies Tweed 613-478-3547 David Jones Demorestville 613-476-8530 Bruce McEwen Ferguson Falls 613-639-7158 Terry Spicer Madoc - [email protected] 613-473-1278 Ruco Braat Bailieboro 705-939-2366 Viren D'souza Keene - [email protected] 705-875-0030 / 295-6902 Gerald Gemmill Englehart - [email protected] 705-544-2971 Geraldine Heffernan Indian River 705-295-4238 Donald Metheral Glen Huron 705-466-2568 Jonathan Bauman Elmira 226-750-3083 Richard Bayly Wiarton 519-534-4160 Randy Brooks Limehouse 519-853-4966 Josh Bruton Wingham 519-357-4266 Alan Capell Mount Forest [email protected] 519-323-8219 Charlie Cunningham South Bruce Peninsula Cell – 226-668-3445 Jelle DeRijk Norwich 519-863-3790 Pieter DeRijk Norwich - [email protected] 519-863-5770 Rachel Duncan Paris 519-536-6062 Alvin Gerber Wingham 519-450-8737 Gord Hanna Conn Cell: 705-795-2169 519-323-9231 Irwin Jackson Rockwood 519-856-4490 Peter Kudelka Mitchell - [email protected] 519-348-4266 Robert Lamont Mount Forest 519-323-1769 Judy Miller-Shelley Hanover 519-364-6193 Glenn Paine Kerwood 519-247-9894 Cody Ribbink Tiverton 519-708-0220 Jeff Russell Ridgetown (Calvin) 519-809-1102 Matt Scott Brantford 519-758-0584 Jake or Sam Sloan Chesley – [email protected] 519-363-5564 Karen Weirmier Elmwood 519-370-8668 Dan Zehr Milverton 519-656-9665 Jerry Kelleher York 905-772-3298 John Kuepfer New Hamburg – Sheep, Llamas & Alpacas (text or call) 905-749-8188 Tom Redpath [email protected] ON & QC - 905-630-6341 Rob Worden Courtice 905-432-3628

Page 7: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

Phone: (306) 933-5200Fax: (306) 933-7182E-mail: [email protected]

INDUSTRY EXTENSION SERVICES• Seminars• Producer Information• Newsletter• Brochures and Resource Material• Government liason (Federal & Provincial)• Marketing & Sales• Breeding Stock Lists

FULL LINE OF SHEEP SUPPLIES

178

Please mark all your wool bags with your full name, mailing address & phone number / S'il vous plaît marquez tous vos sacs de laine avec votre nom complet, adresse postale et numéro de téléphone

QUÉBEC Patricia Arrotin St-Henri de Taillon 418-347-5900 Nicole Blanchard L'Épiphanie 450-588-2875 Catlin Lemieux Fugereville - [email protected] 819-290-8486 Krystel Levert Outaouais region - [email protected] 819-428-1527 Olivier Maltais Alma 418-347-2693 David Mastine Saint Félix de Kingsey 819-848-2538 Jonas Ouellette Ste-Angele-de-Merici - [email protected] 581-246-4075 David St-Onge Granby - [email protected] 450-361-9750 Jean-Michel Popik L’Épiphanie – [email protected] 438-825-2875

ATLANTIC / ATLANTIQUE Amanda Dunfield NS & NB - [email protected] 902-790-1292 Peter Kozier Atlantic region - [email protected] 902-384-3046 Lukas Lang NS - [email protected] 902-521-7837 Amber Petersen PEI - [email protected] Cell: 302-314-7244 902-314-3625 Eric Sullivan NS - [email protected] 902-440-6311

This list is not an endorsement by CCWG of the shearers’ qualifications. Producers are encouraged to obtain references.

Cette liste ne constitue pas une approbation par le CCWG des qualifications des tondeurs. Les producteurs sont encouragés à obtenir des références.

Page 8: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

Farm favourite Bugwackerpacks a punch in aconvenient space spray!

Scour Plug with electrolyte is a treatmentfor scours in calves and foals. It alsoaids in bacterial respiratorytract infectons whilereplacing electrolytes.

179

Page 9: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

180

Page 10: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

181

EASTERN CANADA / EST DU CANADA Wool Information & Collection Depots / Informations sur la laine et les dépôts de collecte

Please call ahead to all depots / S'il vous plaît appelez à l'avance à tous les dépôts DEPOT NAME / LOCATION NOM DU DÉPÔT / EMPLACEMENT

CONTACT PERSON / PERSONNE-RESSOURCE

PHONE NUMBER / NUMÉRO DE TÉLÉPHONE

ONTARIO

Carleton Place – CCWG Head Office & Wool Grading Warehouse

Jim McNeely Weekdays: 8–12, 1–4:30

613-257-2714 1-800-488-2714

Cookstown – CCWG Branch Ontario Stockyards

John Cuthbert or Richard Metheral

705-458-4800 1-866-458-4800

Blenheim Calvin Russell 519-809-1102 Glen Huron Richard Metheral 705-466-3295 Indian River Geraldine Heffernan 705-295-4238 Little Britain Gordon Mark 705-786-2679 Madoc Terry Spicer 613-473-1278 Manitoulin Island Dean Millsap 705-282-6283 Millbrook Ruco Braat 705-939-2366 New Liskeard Ernie Tobler 705-647-0411 Paris Glenn Kelley 519-442-6486 Wingham John Farrell 519-357-1058 York Jerry Kelleher 905-772-3298

QUÉBEC

Premier Choix Agricole CCWG Branch

5120 Rue Martineau, Saint-Hyacinthe, QC

450-796-4242 1-888-796-4242

Eastern Townships c/o Trenholm Nelson

598 Rte 243, Kingsbury, QC

Tel/Fax 819-826-3066

Saint Gabriel George Parent

381 Rue Principale, Saint Gabriel

418-798-8272

ATLANTIC/ ATLANTIQUE

Atlantic Wool Depot c/o Ruth Mathewson

Truro, NS 902-897-7708

Code for Wool Sack Marking.

2018 “H”

Le code pour le marquage

du sac de laine.

Please mark all your wool bags with your

full name, mailing address & phone number.

S'il vous plaît marquez tous vos sacs de laine avec votre nom complet, adresse

postale et numéro de telephone.

Page 11: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

182

CODE OF PRACTICE FOR WOOL PREPARATION AND STORAGE

To enable Canadian wool growers to achieve better wool preparation and higher financial returns the following are the recommended guidelines. Producers should also implement biosecurity measures to prevent and control the spread of disease. Please refer to The National Farm Animal Care Council Code of Practice for Sheep.

1) All sheep need to be emptied out before shearing. i.e. No feed or water to be administered to the sheep for a minimum of 12 hours prior to shearing. By carrying out this practice the sheep’s stomach and bladder will be empty and therefore the wool does not become contaminated with dung and urine. The sheep will also sit better for shearing as they do not struggle the same which enables the shearing process to be easier for both the shearer and the sheep. Never shear wet wool or pack wet wool.

2) The belly wool needs to be kept completely separate from the fleece wool. The shearer should remove and throw the belly aside as the sheep is being shorn, belly wool to be packed separately.

3) All short, stained wool and tags need to be removed from the crutch area as the sheep is being shorn. This wool is kept completely separate from all other types of wool and packed separately.

4) All fleeces should be thrown onto a wool table to enable the skirting of the fleeces to be performed in a proficient manner. Chaffy or bury wool should be skirted from the fleece and packed separately.

5) The board should be swept and kept clean between sheep as well as during the shearing of the sheep.

6) All fleeces should be shaken to remove any second cuts before rolling and pressing the fleeces.

7) When pressing the wool all the different categories of wool are to be pressed separately. There should be no mixing of the different wool types during shearing but when pressing at the end of shearing the different types of wool can be put into one bag but they need to be separated by sheets of newspaper.

8) All bags are to be sewn with butchers twine. Please do not use baling twine, wire, electric fence wire, or polyprop twine to sew the wool bags.

9) All bags need to be identified as to their contents. 10) Where possible during shearing the level of straw needs to be kept to a minimum and

away from the shearing area to keep the contamination level to a minimum. 11) Coloured & Blackface sheep are to be separated and shorn last so as not to contaminate

the white wool with coloured fibres. 12) Fleece preparation incentives of up to 8¢/lb is applicable for bright high yielding fleeces

that have been properly skirted and packaged. 13) Maintaining a clean shearing board and floor is an important and continuous process. It

must be done before, during and after shearing to insure a quality clip. 14) Wool should be packed in approved packaging and then stored in a dry environment in

order to preserve optimum quality. Wet wool has no value and wool bags are not water proof.

Rolling the fleece (all wools) * Spread skirted fleece on skirting table or clean wool handling area, flesh side down * Fold fleece into thirds * Roll fleece from rear of animal to front * Roll fleece flesh side out

Page 12: ThE WOOL S hEd Wool Shed-1.pdf · BRITISH COLUMBIA / COLOMBIE BRITANNIQUE July 23 to Aug 17 BC LIVESTOCK AUCTIONS: 8am to 6pm ... 4281 Spiers Rd Kelowna 250-859-1667 ALBERTA CCWG,

183

INSTRUCTIONS DE PRÉPARATION DE LA LAINE Afin de permettre aux producteurs de laine canadiens de mieux préparer leurs toisons et d’obtenir de meilleurs rendements financiers, il est recommandé de suivre les directives qui suivent. Les producteurs doivent également mettre en œuvre des mesures de biosécurité afin de prévenir et de contrôler la propagation de maladies. S’il vous plaît vous référer aux codes d’éthiques du Conseil National pour les soins aux animales sections ovines. 1) Tous les moutons doivent être à jeun avant la tonte, c’est-à-dire qu’aucune nourriture ni eau ne doit être donnée dans les 12 heures avant la tonte. En adoptant cette pratique, l’estomac et la vessie du mouton seront vides et la laine ne sera pas souillée par des excréments ou de l’urine. Le mouton prendra également une meilleure position assise et se débattra moins pendant la tonte, ce qui facilitera la tâche à la fois pour le tondeur et pour le mouton. Ne jamais tondre ni emballer une laine mouillée. 2) La laine provenant du ventre doit être conservée à l’écart du reste de la toison. Le tondeur doit l’enlever et la mettre de côté pendant la tonte du mouton, afin de l’emballer séparément. 3) Toute laine courte, colorée ou souillée doit être enlevée de l’arrière-train au moment de la tonte. Cette laine sera conservée dans un endroit séparé de tous les autres types de laine, puis emballée séparément. 4) Toutes les toisons doivent être déposées sur une table à débardage (nettoyage). La laine contenant foin ou bardane doit être retirée de la toison et emballée séparément. 5) Le plateau de rasage doit être balayé et nettoyé entre chaque mouton ainsi que pendant la tonte du mouton. 6) Toutes les toisons doivent être secouées afin d’éliminer la laine provenant des recoupes, et ce, avant de rouler et d’emballer les toisons. 7) Lors de l’emballage il faut que toutes les catégories de laine soient emballées séparément. Il ne devrait y avoir aucun mélange entre les différents types de laine durant la tonte, mais lors de l’emballage, à la fin de la tonte, les différents types peuvent être empaquetés dans un même sac en les séparant avec une couche de papier journal. 8) Tous les sacs doivent être cousus avec de la ficelle de boucher. Ne pas utiliser de corde à balles, de fil, de broche à clôture électrique ou de ficelle en polypropylène pour coudre les sacs de laine. 9) Tous les sacs doivent être identifiés de leurs contenus. 10) Dans la mesure du possible, pendant la tonte, il faut maintenir la quantité de paille à un strict minimum, loin de la zone de tonte, afin de limiter la contamination de la laine. 11) Les moutons de couleur doivent être séparés et tondus en dernier afin de ne pas contaminer la laine blanche avec des fibres de couleurs. 12) Une prime pour la préparation des toisons pouvant atteindre 8¢/lb est applicable sur les toisons claires à rendement élevé qui ont été préparées et emballées adéquatement. 13) Maintenir le plateau et le plancher de tonte propre est un processus important et continu. Ceci doit être fait avant, pendant et après la tonte afin d’assurer une toison de qualité. 14) La laine doit être emballée dans un emballage approuvé et ensuite entreposée dans un endroit sec afin de préserver une qualité optimale. La laine humide n’a pas de valeur et les sacs d’emballage ne sont pas imperméables.

FOLD = PLIER, ROLL = ROULER Rouler la toison de l'arrière de l'animal vers la tête. Comment rouler les toisons (valable pour tous les types de laine) • Étendre la toison débordée sur latable à déborder ou sur une surface propre, côté chair vers le bas. • Plier la toison en trois. • Rouler la toison de l’arrière de l’animal vers le devant. • Rouler la toison côté chair àl'extérieur.