The Episcopal Diocese of Texas WHOM SHALL I...

36
169TH ANNUAL COUNCIL OF THE EPISCOPAL DIOCESE OF TEXAS WORSHIP ursday the 15th day of February in the year of our Lord two thousand and eighteen First Baptist Church, Waco, Texas WHOM SHALL I SEND? WHO WILL GO FOR US? The Episcopal Diocese of Texas

Transcript of The Episcopal Diocese of Texas WHOM SHALL I...

169TH ANNUAL COUNCIL OF THE EPISCOPAL DIOCESE OF TEXAS

WORSHIP

Thursday the 15th day of Februaryin the year of our Lord two thousand and eighteen

First Baptist Church, Waco, Texas

WHOM SHALL I SEND? WHO WILL GO FOR US?

The Episcopal Diocese of Texas

2

3

Almighty and everliving God, source of all wisdom and understanding, be present with those who take counsel for the renewal and mission of your Church. Teach us in all things to seek first your honor and glory. Guide

us to perceive what is right, and grant us both the courage to pursue it and the grace to accomplish it;

through Jesus Christ our Lord. Amen

Omnipotente y eterno Dios, fuente de toda sabiduría y entendimiento, hazte presente con los que deliberan para la renovación y misión de tu Iglesia. Enséñanos a que en todas las cosas busquemos primeramente tu

honor y tu gloria. Guíanos para percibir lo que es justo; concédenos el valor para buscarlo y la gracia para

lograrlo; por Jesucristo nuestro Señor. Amén.

4

Prelude Anthem: Round the Lord in Glory Seated by David McCarthy The people stand and join in singing: Hymn 782 Gracious Spirit, Give Your Servants (See page 16)Hymn 362 Holy, Holy, Holy (See page 18)

The people standing, the Bishop says Blessed be God: Father, Son and Holy Spirit.People And blessed be his kingdom, now and for ever. Amen.

The Bishop then says Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid. Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.

The Bishop says to the people The Lord be with you.People And also with you.Celebrant Let us pray.

Almighty and everlasting God, whose will it is to restore all things in your well-beloved Son, the King of kings and Lord of lords: Mercifully grant that the peoples of the earth, divided and enslaved by sin, may be freed and brought together under his most gracious rule; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

The Ministry of the Word

Old Testament Isaiah 6:1-8In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and with two they flew. And one called to another and said: ‘Holy, holy, holy is the LORD of hosts; the whole earth is full of his glory.’ The pivots on the thresholds shook at the voices of those who called, and the house filled with smoke. And I said: ‘Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips; yet my eyes have seen the King, the LORD of hosts!’ Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. The seraph touched my mouth with it and said: ‘Now that this has touched your lips, your guilt has departed and your sin is blotted out.’ Then I heard the voice of the Lord saying, ‘Whom shall I send, and who will go for us?’ And I said, ‘Here am I; send me!’

The Word of the Lord. People Thanks be to God.

5

Himno preludio

El pueblo se pone de pie y cantan juntos.Himno 782 Espíritu bondadoso, dale a tus siervos (Vea página 16)Himno 362 Santo, Santo, Santo (Vea página 18, traducción página 19) El pueblo de pie, el Obispo dice Bendito sea Dios, Padre, Hijo y Espíritu SantoPueblo Y bendito sea su reino, ahora y por siempre. Amén.

El Obispo dice:Dios omnipotente, para quien todos los corazones están manifiestos, todos los deseos son conocidos y ningún secreto se halla encubierto: Purifica los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Santo Espíritu, para que perfectamente te amemos y dignamente proclamemos la grandeza de tu santo Nombre; por Cristo nuestro Señor. Amén. El Obispo dice al pueblo: El Señor esté con ustedes.Pueblo Y con tu espíritu.Celebrante Oremos.

Dios omnipotente y eterno, cuya voluntad es restaurar todas las cosas en tu muy amado Hijo, el Rey de reyes y Señor de señores: Concede, de tu piedad, que todos los pueblos de la tierra, divididos y esclavizados por el pecado, sean libertados y unificados bajo su reino de amor; quien vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén

Ministerio de la Palabra Antiguo Testamento Isaías 6:1-8El año en que murió el rey Ozías, vi al Señor sentado en un trono muy alto; el borde de su manto llenaba el templo. Unos seres como de fuego estaban por encima de él. Cada uno tenía seis alas. Con dos alas se cubrían la cara, con otras dos se cubrían la parte inferior del cuerpo y con las otras dos volaban. Y se decían el uno al otro: «Santo, santo, santo es el Señor todopoderoso; toda la tierra está llena de su gloria.» Al resonar esta voz, las puertas del templo temblaron, y el templo mismo se llenó de humo. Y pensé: «¡Ay de mí, voy a morir! He visto con mis ojos al Rey, al Señor todopoderoso; yo, que soy un hombre de labios impuros y vivo en medio de un pueblo de labios impuros.»En ese momento uno de aquellos seres como de fuego voló hacia mí. Con unas tenazas sostenía una brasa que había tomado de encima del altar, 7 y tocándome con ella la boca, me dijo: «Mira, esta brasa ha tocado tus labios. Tu maldad te ha sido quitada, tus culpas te han sido perdonadas.» Entonces oí la voz del Señor, que decía: «¿A quién voy a enviar? ¿Quién será nuestro mensajero?» Yo respondí: «Aquí estoy yo, envíame a mí.»

Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

6

Choir will sing Antiphon the first time through

Psalm 67: 1-7 Remain seated May God be merciful to us and bless us, * show us the light of his countenance and come to us.Let your ways be known upon earth, * your saving health among all nations.Let the peoples praise you, O God; * let all the peoples praise you. Antiphon

Let the nations be glad and sing for joy, * for you judge the peoples with equity and guide all the nations upon earth.Let the peoples praise you, O God; * let all the peoples praise you. AntiphonThe earth has brought forth her increase; * may God, our own God, give us his blessing.May God give us his blessing, * and may all the ends of the earth stand in awe of him. Antiphon

Epistle Romans 10: 11-15The scripture says, ‘No one who believes in him will be put to shame.’ For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him. For, ‘Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved.’ But how are they to call on one in whom they have not believed? And how are they to believe in one of whom they have never heard? And how are they to hear without someone to proclaim him? And how are they to proclaim him unless they are sent? As it is written, ‘How beautiful are the feet of those who bring good news!’ The Word of the Lord. People Thanks be to God.

Hymn 529 In Christ There is No East or West (See page 20)

All standing, the Deacon or a Priest reads the Gospel, first saying The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Luke. People Glory to you, Lord Christ.

Gospel Luke 9:1-6Then Jesus called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases, and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal. He said to them, ‘Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money—not even an extra tunic. Whatever house you enter, stay there, and leave from there. Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them.’ They departed and went through the villages, bringing the good news and curing diseases everywhere.

After the Gospel, the Reader says The Gospel of the Lord. People Praise to you, Lord Christ.

7

El coro canta la antífona la primera vez

Salmo 67: 1-7 Permanezca sentado Que el Señor tenga compasión y nos bendiga, que nos mire con buenos ojos,para que todas las naciones de la tierra conozcan su voluntad y salvación.Oh Dios, que te alaben los pueblos; ¡que todos los pueblos te alaben! Antífona

Que las naciones griten de alegría, pues tú gobiernas los pueblos con justicia; ¡tú diriges las naciones del mundo!Oh Dios, que te alaben los pueblos; ¡que todos los pueblos te alaben! AntífonaLa tierra ha dado su fruto; ¡nuestro Dios nos ha bendecido!¡Que Dios nos bendiga! ¡Que le rinda honor el mundo entero! Antífona

Epístola Romanos 10:11-15La Escritura dice: «El que confíe en él, no quedará defraudado.» No hay diferencia entre los judíos y los no judíos; pues el mismo Señor es Señor de todos, y da con abundancia a todos los que lo invocan. Porque esto es lo que dice: «Todos los que invoquen el nombre del Señor, alcanzarán la salvación.» Pero ¿cómo van a invocarlo, si no han creído en él? ¿Y cómo van a creer en él, si no han oído hablar de él? ¿Y cómo van a oír, si no hay quien les anuncie el mensaje? ¿Y cómo van a anunciar el mensaje, si no son enviados? Como dice la Escritura: «¡Qué hermosa es la llegada de los que traen buenas noticias!»

Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios. Himno 529 Ni oriente ni occidente (Vea página 20, traducción página 21)

Todos de pie, un Diácono o un Presbítero lee el Evangelio, diciendo primero: Santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo, según San Lucas. Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Evangelio Lucas 9:1-6Jesús reunió a sus doce discípulos, y les dio poder y autoridad para expulsar toda clase de demonios y para curar enfermedades. Los envió a anunciar el reino de Dios y a sanar a los enfermos. Les dijo: —No lleven nada para el camino: ni bastón, ni bolsa, ni pan, ni dinero, ni ropa de repuesto. En cualquier casa donde lleguen, quédense hasta que se vayan del lugar. Y si en algún pueblo no los quieren recibir, salgan de él y sacúdanse el polvo de los pies, para que les sirva a ellos de advertencia. Salieron ellos, pues, y fueron por todas las aldeas, anunciando la buena noticia y sanando enfermos.

Después del Evangelio el Lector dice El Evangelio del Señor. Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.

8

Sermon The Rt. Rev. Jane Alexander, Bishop of Edmonton, Canada

The Nicene Creed We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is, seen and unseen. We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, of one Being with the Father. Through him all things were made. For us and for our salvation he came down from heaven: by the power of the Holy Spirit he became incarnate from the Virgin Mary, and was made man. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered death and was buried. On the third day he rose again in accordance with the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshipped and glorified. He has spoken through the Prophets. We believe in one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen.

The Prayers of the People

Choir will sing Antiphon the first time throughIntercessor As we gather to work, hope, and pray for the renewal and mission of the Church, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For God’s one holy catholic and apostolic Church, that it may reflect God’s light and love to the world, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For Justin, Archbishop of Canterbury, for our brothers and sisters in Christ in the Anglican Communion, and in the Anglican Cycle of Prayer, for the Anglican Church in Niger, Nigeria, and Emmanuel, their bishop, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yako

Translation: Thy will be done

9

Sermón La Reverendísima Jane Alexander, Obispa de Edmonton, Canada El Credo Niceno Creemos en un solo Dios, Padre todopoderoso, Creador de cielo y tierra, de todo lo visible e invisible.

Creemos en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza que el Padre, por quien todo fue hecho; que por nosotros y por nuestra salvación bajó del cielo: por obra del Espíritu Santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre. Por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilato: padeció y fue sepultado. Resucitó al tercer día, según las Escrituras, subió al cielo y está sentado a la derecha del Padre. De nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendrá fin.

Creemos en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que habló por los profetas. Creemos en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. Reconocemos un solo Bautismo para el perdón de los pecados. Esperamos la resurrección de los muertos y la vida del mundo futuro. Amén.

Oración de los Fieles

El coro canta la antífona la primera vezIntercesor Al reunirnos para trabajar, esperar y orar por la renovación y misión de la Iglesia, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por la Iglesia de Dios una, santa, católica y apostólica, para que pueda reflejar la luz y el amor de Dios al mundo, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por Justin, Arzobispo de Canterbury, por nuestros hermanos y hermanas en Cristo en la Comunión Anglicana, y en el Ciclo Anglicano de Oración por la Iglesia Anglicana de Niger, Nigeria, y Emmanuel, el obispo, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yako

Traducción: Hágase tu voluntad.

10

Intercessor For Michael, our presiding bishop; for Andy, Dena, Jeff and Héctor, our bishops; for Jane, Bishop of Edmonton; and for our companion dioceses: Alinafe, Bishop of Southern Malawi; Michael, Bishop of North Dakota; and Julio, interim bishop of the Diocese of Costa Rica; for all bishops, priests, and deacons, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For the lives and ministry of Betty and Helen, first women ordained in the Diocese of Texas 40 years ago, and for all women clergy, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For all who seek and serve God in the Church, and for all who seek a deeper knowledge of God, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For the work of this Council, for the deliberations and conversations, for the worship and prayer of those gathered, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For our President, Donald; for our governor, Greg; for the Congress and the legislatures; for the courts of the land, and for all who exercise authority over and hold responsibility for others, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For all those who work for peace and justice, and all those who feed, heal, and minister to the dispossessed and the destitute, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For God’s Creation, that we might know it as God’s, preserve its beauty, and use its resources justly, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For the poor, the sick, and the hungry; for the unemployed and the underemployed; for the oppressed and those in prison; and for all those who suffer from any grief or trouble, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For the departed, and for all the saints of God, who rest in the sure and certain hope of resurrection, we pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yakoIntercessor For the absolution and remission of our sins and offenses, let us pray to the Lord. People Mayenziwe’ntando yako Bishop Almighty and eternal God, ruler of all things in heaven and earth: Mercifully accept the prayers of your people, and strengthen us to do your will; through Jesus Christ our Lord. Amen.

The PeaceThe Bishop says The peace of the Lord be always with you.People And also with you.

The Holy Communion The liturgy continues with the Offertory.Anthem O for a Closer Walk by Charles Villiers Stanford Doxology Deacons prepare the Table. Then the Bishop goes to the Lord’s Table as chief Celebrant and, joined by other bishops and presbyters, proceeds with the celebration of the Eucharist.

11

Intercesor Por Michael, nuestra Obispo Presidente; por Andy, Dena, Jeff y Héctor, nuestros obispos; por Jane, Obispa de Edmonton; y para nos diócesis compañeras: Alinafe, el obispo del sur de Malaui; Miguel, el obispo de Dakota del Norte; y Julio, el obispo interino de Costa Rica; y por todos los obispos, presbíteros y diáconos, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por la vida y ministerio de Betty y Helen, primeras mujeres ordenadas en la Diócesis de Texas hace 40 años, y por todas las clérigas, oramos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por todos los que buscan y sirven a Dios en la Iglesia, y por todos aquellos que buscan un conocimiento más profundo de Dios, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por el trabajo de este Concilio, por las deliberaciones y conversaciones, por la adoración y la oración de los aquí reunidos, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por nuestro presidente, Donald; por nuestro gobernador Greg; por el Congreso y las legislaturas; por los tribunales del país, y por todos los que ejercen autoridad y tienen la responsabilidad de los demás, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por todos aquellos que trabajan por la paz y la justicia, y todos los que alimentan, sanan y atienden a los desposeídos e indigentes, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por la Creación de Dios, para que podamos conocerla como suya, preservar su belleza, y utilizar sus recursos con justicia, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por los pobres, los enfermos y los que carecen de alimento; por los desempleados y subempleados; por los oprimidos y los encarcelados, y por todos aquellos que sufren de cualquier dolor o angustia, suplicamos al Señor.Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por los difuntos, y por todos los santos de Dios, que descansan en la esperanza segura y cierta de la resurrección, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yakoIntercesor Por la absolución y remisión de nuestros pecados y ofensas, suplicamos al Señor. Pueblo Mayenziwe’ntando yako

Obispo Omnipotente y eterno Dios, que gobiernas todas las cosas en el cielo y en la tierra: Acepta misericordiosamente las oraciones de tu pueblo y fortalécenos para hacer tu voluntad; mediante Jesucristo nuestro Señor. Amén. La PazEl Obispo dice La paz del Señor sea siempre con ustedes.Pueblo Y con tu espíritu.

Santa Comunión

La Liturgia continúa con el Ofertorio.Himno por Coro Junto a Ti por Charles Villiers StanfordDoxología

La Mesa del Señor es preparada por Diáconos.

Entonces, el obispo, como Celebrante principal, va a la Mesa del Señor y, junto con otros obispos y presbíteros, procede a la celebración de la Eucaristía.

12

The People remain standing. The Bishop faces them and says

The Lord be with you.People And also with you.Bishop Lift up your hearts.People We lift them to the Lord.Bishop Let us give thanks to the Lord our God.People It is right to give him thanks and praise.

The Bishop proceeds. It is right, and a good and joyful thing, always and everywhere to give thanks to you, Father Almighty, Creator of heaven and earth.

Because in Jesus Christ our Lord you have received us as your sons and daughters, made us citizens of your kingdom, and given us the Holy Spirit to guide us into all truth.

Therefore we praise you, joining our voices with Angels and Archangels and with all the company of heaven, who for ever sing this hymn to proclaim the glory of your Name:

WLP 854 Sanctus Joel Matinson, Misa Guadalupe (See pages 22-23)

Holy and gracious Father: In your infinite love you made us for yourself; and, when we had fallen into sin and become subject to evil and death, you, in your mercy, sent Jesus Christ, your only and eternal Son, to share our human nature, to live and die as one of us, to reconcile us to you, the God and Father of all.He stretched out his arms upon the cross, and offered himself, in obedience to your will, a perfect sacrifice for the whole world.

On the night he was handed over to suffering and death, our Lord Jesus Christ took bread; and when he had given thanks to you, he broke it, and gave it to his disciples, and said, “Take, eat: This is my Body, which is given for you. Do this for the remembrance of me.” After supper he took the cup of wine; and when he had given thanks, he gave it to them, and said, “Drink this, all of you: This is my Blood of the new Covenant, which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Whenever you drink it, do this for the remembrance of me.” Therefore, we proclaim the mystery of faith:

Bishop and PeopleChrist has died. Christ is risen.Christ will come again.

The Bishop continuesWe celebrate the memorial of our redemption, O Father, in this sacrifice of praise and thanksgiving. Recalling his death, resurrection, and ascension, we offer you these gifts.

Sanctify them by your Holy Spirit to be for your people the Body and Blood of your Son, the holy food and drink of new and unending life in him. Sanctify us also that we may faithfully receive this holy Sacrament, and serve you in unity, constancy, and peace; and at the last day bring us with all your saints into the joy of your eternal kingdom.

All this we ask through your Son Jesus Christ. By him, and with him, and in him, in the unity of the Holy Spirit all honor and glory is yours, Almighty Father, now and for ever. AMEN

13

El pueblo permanece de pie. El obispo, de cara al pueblo, dice:

El Señor sea con ustedes.Pueblo Y con tu espíritu.Obispo Elevemos los corazones.Pueblo Los elevamos al Señor.Obispo Demos gracias a Dios nuestro Señor.Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.

El Obispo continúaEn verdad es digno, justo y saludable, darte gracias, en todo tiempo y lugar, Padre omnipotente, Creador de cielo y tierra.

Porque en nuestro Señor Jesucristo nos has recibido como hijos tuyos, nos has hecho ciudadanos de tu reino, y nos has dado el Espíritu Santo para conducirnos a toda verdad.

Por tanto te alabamos, uniendo nuestras voces con los Ángeles y Arcángeles, y con todos los coros celestiales que, proclamando la gloria de tu Nombre, por siempre cantan este himno:

WLP 854 Sanctus Joel Matinson, Misa Guadalupe (Vea páginas 22-23)

Padre Santo y bondadoso: En tu amor infinito nos hiciste para ti, y cuando caímos en pecado y quedamos esclavos del mal y de la muerte, tú, en tu misericordia, enviaste a Jesucristo, tu Hijo único y eterno, para compartir nuestra naturaleza humana, para vivir y morir como uno de nosotros, y así reconciliarnos contigo, el Dios y Padre de todos.Extendió sus brazos sobre la cruz y se ofreció en obediencia a tu voluntad, un sacrificio perfecto por todo el mundo.

En la noche en que fue entregado al sufrimiento y a la muerte, nuestro Señor Jesucristo tomó pan; y dándote gracias, lo partió y lo dio a sus discípulos, y dijo: “Tomen y coman. Este es mi Cuerpo, entregado por ustedes. Hagan esto como memorial mío.”

Después de la cena tomó el cáliz; y dándote gracias, se lo entregó, y dijo: “Beban todos de él. Esta es mi Sangre del nuevo Pacto, sangre derramada por ustedes y por muchos para el perdón de los pecados. Siempre que lo beban, háganlo como memorial mío.”

Por tanto, proclamamos el misterio de fe:

Obispo y PuebloCristo ha muerto.Cristo ha resucitado.Cristo volverá.

El Obispo continúaPadre, en este sacrificio de alabanza y acción de gracias, celebramos el memorial de nuestra redención. Recordando su muerte, resurrección y ascensión, te ofrecemos estos dones.

Santifícalos con tu Espíritu Santo, y así serán para tu pueblo el Cuerpo y la Sangre de tu Hijo, la santa comida y la santa bebida de la vida nueva en él que no tiene fin. Santifícanos también, para que recibamos fielmente este Santo Sacramento y seamos perseverantes en tu servicio en paz y unidad. Y en el día postrero, llévanos con todos tus santos al gozo de tu reino eterno.

Todo esto te pedimos por tu Hijo Jesucristo. Por él, y con él y en él, en la unidad del Espíritu Santo, tuyos son el honor y la gloria, Padre omnipotente, ahora y por siempre. AMÉN

14

And now, as our Savior Christ has taught us, we are bold to say,

Our Father, who art in heaven,hallowed be thy Name,thy kingdom come,thy will be done,on earth as it is in heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our trespasses,as we forgive thosewho trespass against us.And lead us not into temptation,but deliver us from evil.For thine is the kingdom,and the power, and the glory,for ever and ever. Amen.

The Breaking of the Bread

Agnus Dei, Joel Martinson (See page 24-25)

The Bishop breaks the consecrated Bread. A period of silence is kept.

Facing the people, the Bishop says the following InvitationThe Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

Communion Music Anthem Lead Me Lord by Samuel Wesley ChoirLEVAS 180 Ain’a That Good News (See page 26)Hymn 812 Here I Am, Lord (See pages 27-29)WLP 758 You Have Come Down the Lakeshore (See pages 30-31)LEVAS 160 This Little Light (See page 32)

After CommunionEternal God, heavenly Father, you have graciously accepted us as living members of your Son our Savior Jesus Christ, and you have fed us with spiritual food in the Sacrament of his Body and Blood. Send us now into the world in peace, and grant us strength and courage to love and serve you with gladness and singleness of heart; through Christ our Lord. Amen.

The Bishop gives a blessing.

A Deacon dismisses the people Let us go forth into the world, rejoicing in the power of the Spirit.People Thanks be to God.

Recessional Hymn 541 Come, Labor On! (See page 33)

15

Oremos como nuestro Salvador Cristo nos enseñó.

Padre nuestro que estás en el cielo,santificado sea tu Nombre,venga tu reino,hágase tu voluntad,en la tierra como en el cielo.Danos hoy nuestro pan de cada día.Perdona nuestras ofensas,como también nosotros perdonamosa los que nos ofenden.No nos dejes caer en tentacióny líbranos del mal.Porque tuyo es el reino,tuyo es el poder, y tuya es la gloria,ahora y por siempre. Amén.

Fracción del Pan

Agnus Dei, Joel Martinson (Vea páginas 24-25)

El Obispo parte el Pan consagrado.Se guarda un período de silencio.

De cara al pueblo, el Obispo hace la siguiente InvitaciónLos Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.

Música durante la Comunión Himno Guíame Señor por Samuel Wesley CoroLEVAS 180 Ain’a That Good News (Vea página 26)Himno 812 Aquí estoy Señor (Vea páginas 27-29, traducción página 21)WLP 758 Has Venido a la Orilla (Vea páginas 30-31)LEVAS 160 Pequeña Luz (Vea página 32, traducción página 21)

Después de la Comunión, el Obispo diceEterno Dios, Padre celestial, en tu bondad nos has aceptado como miembros vivos de tu Hijo, nuestro Salvador Jesucristo; nos has nutrido con alimento espiritual en el Sacramento de su Cuerpo y de su Sangre. Envíanos ahora en paz al mundo; revístenos de fuerza y de valor para amarte y servirte con alegría y sencillez de corazón; por Cristo nuestro Señor. Amén.

El Obispo da una bendición.

Un Diácono despide al pueblo Salgamos con gozo al mundo, en el poder del Espíritu. Pueblo Demos gracias a Dios.

Himno 541 Ven a trabajar (Vea página 33)

16

Wonder Love and Praise - #782 Gracious Spirit, give your servants

17

The offering from this evening will go to Episcopal Relief and Development for hurricane recovery work in Puerto Rico. Please give generously.

Service Notes:

Guest Preacher, Bishop Jane Alexander, Takes a Global View of Ministry and Vision

Bishop Jane Alexander, guest preacher at this year’s Diocesan Council, is one of five female Anglican bishops in Canada. Raised in a non religious household, Bishop Alexander’s unlikely calling survived an early ban on attending church by her non-believing parents. Originally, it was music that allowed Alexander, born and raised in England, a view into a life of faith. In an interview with an Edmonton magazine, Bishop Alexander remembered singing hymns in school assemblies. She was allowed to attend church with a friend as a teenager only because her father was sure she would hate it. “So I went, and I loved it. I absolutely loved it. Then he said, ‘Well, you can’t go back,’” Alexander said in the interview. At 19, she was startled to experience a moment of grace and certainty during a choral performance. Bishop Alexander was singing the last chorus of the St. Matthew Passion when she started sobbing, “because I realized that I meant the words,” she said. Bishop Alexander was baptized at 25 and began raising a family while she pursued a career in educational psychology, moving to Canada in 1990. She taught at the University of Alberta and at 37, the mother of four entered Newman Theological College. She was ordained in 1998, serving as a deacon for three years and a priest for seven, in parishes in and around Edmonton. In 2008, the Diocesan Synod elected her Bishop of Edmonton, to succeed Bishop Victoria Matthews: a historic first which brought the Anglican Church of Canada another step forward in its acceptance of women in leadership. Her vision of church is one that is engaged with the world. “It has to be a church that looks outwards, that sees the world and relationships, warts and all, and says we can do better,” Bishop Alexander believes. Bishop Alexander is the tenth Bishop of Edmonton, leading the church in her city into faithful service and mission, while also contributing to the development of the Anglican Communion’s commitments to discipleship, ecological stewardship and mutual listening. She describes her focus for the diocese in the phrase “creating a missional culture,” forming members of the church as outward-looking disciples, while also seeking practical ways to live God’s good news in partnership with the secular city. Bishop Alexander’s leadership in Edmonton is closely identified with the city’s anti-poverty initiative, first as she co-chaired the mayor’s task force, and in her role as co-chair of End Poverty Edmonton. This project reflects Bishop Alexander’s vision of bringing many elements of the city together, including business, academia, social services, health care, spiritual and government leaders, and the poor themselves; all for the purpose of “ending poverty in Edmonton in a generation.” The Mayor of Edmonton, Don Iveson, describes the Bishop’s work with End Poverty as “relentless, dogged and passionate.” Alongside this priority, she invites her diocese to reflect deeply on reconciliation with indigenous peoples. Bishop Alexander is greatly respected for her leadership in a number of areas of global Anglicanism with work highlighting the impact climate change is having on diverse communities around the world; as well as in the ground-breaking dialogue between Canadian and African bishops, seeking a new basis for mutual respect in the face of disagreements. She serves on the Communion Task Force on Discipleship and Evangelism, and on the Standing Committee of the Anglican Consultative Council, a vehicle for communication and coordination between the churches of the Communion.

18

The Hymnal 1982 - #362 Holy, holy, holy! Lord God Almighty

19

¡Santo! ¡Santo! ¡Santo!

¡Santo! Santo! Santo! Señor omnipotente! Siempre el labio mío loores te dará. ¡Santo! Santo! Santo! Te adoro reverente, Dios en tres personas, bendita Trinidad!

¡Santo! Santo! Santo! ¡cuán numeroso coroDe tus escogidos te adoran sin cesarDe alegría llenos, y sus coronas de oroLanzan ante el trono y el cristalino mar!

¡Santo! Santo! Santo! Por más que estés velado,E imposible sea tu gloria contemplar.Santo tú eres sólo; nada hay á tu ladoEn poder perfecto, pureza y caridad.

¡Santo! Santo! Santo! La gloria de tu nombreVemos en tus obras, cielo, tierra y mar.¡Santo! Santo! Santo! ¡te adorará todo hombre,Dios en tres personas, bendita Trinidad!

20

Hymn 529 In Christ there is no East or West

Section: The Church’s Mission; Title: In Christ there is no East or West; Meter: CM; Words: John Oxenham (1852-1941), alt.; Music: McKee, Afro-American spiritual; adapt. and harm. Harry T. Burleigh (1866-1949); Copyright: Words: Reprinted by permission of The American Tract Society, Garland, Texas. Music: Copyright © 1940, Henry T. Burleigh. Used by permission of the Estate of Henry T. Burleigh.

21

Traducción Hymnal 529 In Christ there is no East or West

Ni oriente ni occidente hay en Cristo y su bondad.Unida en su amor está la entera humanidad.

En Dios, los fieles* al Señor su comunión tendrán. Y con los lazos de su amor al mundo unirán.

¡De razas no hay distinción, obreros de la fe!El que cual hijo sirve a Dios, hermano nuestro es.

Oriente y occidentes en Él se encuentran; y su amorLas almas une por la fe en santa comunión.

Traducción: Hymnal 812 Here I am Lord, page 27

Yo, el Señor de mar y cielohe escuchado a mi pueblo llorar,a todos los que moran en la oscuridad y el pecadomi mano salvará. Yo, que creé las estrellas de la noche,Yo hare su oscuridad brillar,¿Quién les llevará mi luz?¿A quién enviaré? Aquí estoy Señor¿Acaso soy yo, Señor?Te he escuchado llamar en la noche.Iré yo, Señor,si me guías.Sostendré a tu pueblo en mi corazón. Yo, Señor de la nieve y la lluvia.he soportado el dolor de mi pueblo,he llorado por amor a ellos.Me rechazan.Quebraré sus corazones de piedra.les daré corazones solo para el amorles daré mi palabra.¿A quién enviaré? Yo, Señor del viento y de la llamacuidaré de los pobres y lisiados,organizaré una fiesta para ellos.Mi mano les salvará.Les daré del mejor panhasta que sus corazones se satisfagan,les daré mi vida.¿A quién enviaré?

Traducción LEVAS 160 This Little Light, page 32

Esta pequeña luz míaI'm gonna let it shineLa dejaré brillarThis little light of mineEsta pequeña luz míaI'm gonna let it shineLa dejaré brillarThis little light of mineEsta pequeña luz míaI'm gonna let it shine,La dejaré brillarLet it shine, let it shine, let it shineBrillará, brillará, brillará

22

WLP 854 Sanctus

23

24

Agnus Dei, Joel Martinson

25

26

Lift Every Voice and Sing II - #180 Ain’-a That Good News

27

Hymn 812 Here I am, Lord

28

29

30

WLP 758 You Have Come Down to the Lakeshore (Has Venido a la Orilla)

31

32

LEVAS 160 This Little Light

33

Hymn 541 Come, Labor On

34

35

Serving This Evening

BishopsThe Rt. Rev. C. Andrew Doyle, Bishop Diocesan and Celebrant

The Rt. Rev. Dena Harrison, Bishop SuffraganThe Rt. Rev. Jeff W. Fisher, Bishop Suffragan

The Rt. Rev. Héctor Monterroso, Bishop Assistant

PreacherThe Rt. Rev. Jane Alexander, Bishop of Edmonton

Bishop’s ChaplainThe Rev. Canon Kathryn M. Ryan

ReadersTony RodriquezKristy Burton

Gospellers and IntercessorsThe Ven. Russ Oechsel and the Rev. Alberto Melis

Ministers of CommunionClergy of the Diocese of Texas

Head UsherBarbara Piana

AcolytesCanterbury Students

Altar GuildRebecca Robertson

MusiciansDr. Linda Patterson, Organist and Director of Music

Jackson Hearn, Organist and ConductorEdgar Jaime, Trumpet

Phillip Scoles, Trumpet Shannon McCranor, Horn

James Less, Trombone

Choir Members from throughout the Diocese of Texas

Masters of CeremonyThe Rev. Chad MartinThe Rev. Lisa Neilson

36