Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
-
Upload
jesus-caos-huerta-rodriguez -
Category
Documents
-
view
218 -
download
0
Transcript of Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 1/18
ALEXANDER SAMELY
TEXT AND TIME: TEN PROPOSITIONS ON
EARLY RABBINIC HERMENEUTICS
ABSTRACT. In the first part of the paper, I present ten propositions on the nature of
early rabbinic hermeneutics. These propositions focus on the fact that the rabbis treat
the meaning of a text from the past as unfolding in the present. Specifically, rabbinic
hermeneutics ties biblical meaning to human action, the horizon of which is the present and
the projected future. The fixed verbal structures of the biblical text are contextualised in
that action-oriented rabbinic present, somewhat akin to the “fulfilment” in a present which
give prophecy or proverb their full meaning. Also, the institution of a weekly reading of
Scripture must have created random hermeneutic contextualisations of the biblical text
through the reader’s present. The rabbinic homily, however, does not contextualise thebiblical text through a rabbinic present but through a biblical past, albeit an exemplary one.
This amounts to an articulation of the rabbinic present through the language of Scripture.
The biblical text thus was on the one hand the unquestionable language through which the
salient features of the present were constituted (and their perception limited); and on the
other hand, it was the target of an objectification which problematised linguistic meaning.
In the second part of the paper, I attempt to identify some of the modern concepts which
underpin the ten propositions, concentrating largely on twentieth-century philosophy.
A. PROPOSITIONS
1. Early rabbinic hermeneutics as found in the Mishnah and the tannaitic
Midrashim is, to a large extent, “legal” or halakhic in a sense of the word
yet to be properly determined by modern interpreters.1 It is embedded in
a discourse on normative (ideal) action, that is, a discourse which projects
the future.2 Thus the rabbinic construal of biblical meaning is embedded
Senior Lecturer in Hebrew and Jewish Studies, Department of Middle Eastern Studies,
University of Manchester.1 The rabbinic terms halakhah and aggadah in their conventional modern interpretation
are not precise enough for articulating what is actually a very important dichotomy in the
rabbinic material. The distinction explicated in what follows here is related to this pair of
terms, but lies oblique to them. It differentiates the thematisation of normative action in the
present and anticipated imminent future from the thematisation of the present through an
exemplary or “historical”, narrated, past.2 The ideal nature of rabbinic halakhah is tied to its normative intent, but also to the
fact that it is “discourse”, i.e. thematises through language. This thematisation takes the
form of a network of recurrent categories operative in hypothetical (i.e. schematic, ideal)
International Journal for the Semiotics of Law
Revue Internationale de S ´ emiotique Juridique 14: 143–160, 2001.
© 2001 Kluwer Academic Publishers. Printed in the Netherlands.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 2/18
144 ALEXANDER SAMELY
explicitly in the projection of rabbinic action. This is, from the point of
view of at least some modern theory, very significant. A good case can
be made for saying that the horizon of the present must always provide
the horizon of meaning (linguistic and otherwise); furthermore, that thehorizon of the present contains an element of future projection. If this
is so, a theory of hermeneutics must ultimately be tied to a theory of
human action. The fullest account of rabbinic hermeneutics can be given
by an approach which neither separates the construal of human action from
the investment of action with meaning (both “objective” and normative
orientation in a world ), nor separates the construal of meaning (including
linguistic meaning) from the embeddedness of the interpreter in an activity
called “life”.
Early rabbinic hermeneutics should be understood within the
framework of (and might contribute to) a theory of human action as
presupposing and creating meaning.
2. The characteristic and preferred format in which the rabbinic norma-
tive discourse thematises action, namely as hypothetical discrete act
(“case”), corresponds to a hermeneutic refraction of the biblical text into
small segments (typically of sentence-size and smaller).3 A large number
of specific hypothetical situations defined in terms of human acts thus
cases of law. It has been characterised as “philosophy” by J. Neusner, Judaism as Philos-
ophy. The Method and Message of the Mishnah (Columbia, South Carolina: University of
South California Press, 1991). Participants in the rabbinic discourse seem to have felt the
need to make a distinction between the theoretical activity of determining law on the one
hand, and practical decisions on concrete instances on the other hand. For evidence of this
distinction surfacing within the discourse of the Rabbis (see e.g. Mishnah Sanhedrin 11:2),cf. E.E. Urbach, The Sages. Their Concepts and Beliefs, trans. I. Abrahams (Cambridge,
MA and London: Harvard University Press, 1979), 616f.; idem, The Halakhah. Its Sources
and Development , trans. R. Posner (Tel-Aviv: Yad la-Talmud, 1996), 127–130; 388f.,
note 49. Cf. also J.B. Soloveitchik, Halakhic Man, trans. L. Kaplan (Philadelphia: Jewish
Publication Society of America, 1983), 24ff.; 64f.3 The action presenting the “case” is schematic (not unique and singular). A “casu-
istic” format is present already in biblical texts, yet there are profound differences between
biblical legal texts on the one hand, and the sustained and large-scale integration of legal
case schemata into a rabbinic discourse presented in the Mishnah on the other. For the
legal case as format, see J. Neusner, The Memorized Torah. The Mnemonic System of the
Mishnah (Chico, CA: Scholars Press, 1985); A. Samely, “From Case to Case. Notes on the
Discourse Logic of the Mishnah”, in G.R. Hawting, J. Mojaddedi, and A. Samely (eds.),
Studies in Islamic and Middle Eastern Texts and Traditions in Memory of Norman Calder
(Oxford: Oxford University Press, 2000, Journal of Semitic Studies Supplement 12), 233–
270; idem, “Scripture’s Segments and Topicality in Rabbinic Discourse and the Pentateuch
Targum”, Journal for the Aramaic Bible 1 (1999), 87–124.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 3/18
TEXT AND TIME 145
provide the horizon in which Scripture is read, not a small number of
comprehensive principles. Where comprehensive principles are articulated
(at least, in the Mishnah) they tend to be subordinate to the schematic
cases. Scripture is therefore taken to provide the rabbinic reader with alarge number of non-redundant textual points of relevant and concrete
guidance for action.4 The absence or weakness of general legal principles
finds its counterpart in the absence of comprehensive theological prin-
ciples or generalisations (and a preference for small narrative forms, see
proposition 9).
The rabbinic thematisation of numerous discrete actions corresponds
to a rabbinic segmentation of the biblical text into many discrete
points of information.
3. The normative projection of human action presupposes commitment.
In the act of interpretation the projection of an action comes togetherwith a construal of biblical meaning. This is how the rabbinic interpreter
is committed to the words of Scripture. In rabbinic hermeneutics the
commitment to the interpretation typically becomes indistinguishable from
a (self-)commitment of the rabbinic voice to present and future action, or
to values guiding action.5 In this respect, the difference between rabbinic
reading and the ideals of modern historical-critical reading (of the same
text, namely Bible) is informative. The latter is committed to not being
committed; what is at stake is the validity of the interpretation, not the
validity of the biblical words as construed by the interpretation. Early on in
the emergence of a historical-critical method, Spinoza called for this atti-
tude. He conceptualised it as the separation of the expectation of truth from
the construal of meaning.6 Rabbinic reading is well-described as following
an opposite approach. Meaning is construed under the assumption that it
will tie in with what the reader knows as true and relevant. Furthermore,
the actions of a rabbinic life make the text of Scripture true.
4 Cf. A. Samely, Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah (Oxford: Oxford
University Press, forthcoming 2001), ch. 4 (technique Topic2). There is an important link
between first, the level of detail on which an action is thematised in the discourse; second,
the size and nature of the biblical segments with which it is connected; and third, the
depth of penetration of “prescriptiveness” in rabbinic Judaism. The more details of life are
“under the Law”, the more of life is thematised. It seems that thematisation (as expression
in language) is a precondition of what the Rabbis called the “sanctification” of life.5 See Samely, Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah, supra n. 4, at ch. 12.6 B. Spinoza, Tractatus Theologico-Politicus, trans. S. Shirley (Leiden: Brill, 1989),
143, 147f., 210; cp. A. Samely, Spinozas Theorie der Religion (Würzburg: Königshausen
& Neumann, 1993), 38; see also note 51 below.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 4/18
146 ALEXANDER SAMELY
Rabbinic commitment to the interpretation of Scripture is not separate
from rabbinic commitment to the accuracy or validity of the biblical
meaning so identified, nor from rabbinic commitment to the action
prescribed by it.
4. The Rabbis read Scripture in the horizon of their present. The
projection of future and ideal practice and the text from the past meet in
the present of the Rabbis. The context of the present thus becomes the
horizon of the text’s meaning. There is a de facto unity of the occasion
at which the biblical text “sends” its message and the occasion at which
the reader “receives” it; no hermeneutic role is assigned to the difference
between the two contexts, that of composition and that of reading. There
are important general indications to suggest that meaning construction is in
principle tied to the horizon of the present. And influential current theories
of reading take the inescapability of the horizon of the present as theirstarting point. However, evidence for the fact that the present provides
the horizon of rabbinic interpretation is quite cogent even if such theories
are not subscribed to, and its deliberately “updating” tendency has long
been recognised.7 Rabbinic reading thus endows the written biblical text
with the fluidity of orality and dialogue.8 There are hermeneutic strategies
which it makes sense to describe as the rabbinic reader uttering the biblical
text in the present, i.e. the reader becoming something like an author of the
text (see proposition 6).9 More generally, the background assumptions of
rabbinic interpretation are similar to those of face-to-face conversation, i.e.
those of speech uttered by persons who are in each other’s presence, share a
time and place.10 Any written text provides room for manifest hermeneutic
7 See in particular R. Bloch, “Methodological Note for the Study of Rabbinic Liter-
ature”, in W.S. Green (ed.), Approaches to Ancient Judaism. Theory and Practice
(Missoula, Montana: Scholars Press, 1978), Vol. 1, pp. 51–75 (original 1955) and Bloch,
“Midrash”, in op. cit ., pp. 29–50 (original 1957).8 For the “liminality” of dialogue, see for example C. Jan Swearingen, “Dialogue and
Dialectic: The Logic of Conversation and the Interpretation of Logic”, in T. Maranhão
(ed.), The Interpretation of Dialogue (Chicago and London: University of Chicago Press,
1990), 47–71.9 Cf. Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah, supra n. 4, at ch. 5.
10 For the analysis of conversation in modern pragmatics, see the extremely influential
paper by H.P. Grice, “Logic and Conversation”, in P. Cole and J.L. Morgan (eds.), Syntax
and Semantics: Speech Acts (New York: Academic Press, 1975), Vol. 3, pp. 41–58 (now in
Grice, Studies in the Way of Words (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989)). The
parallels with rabbinic hermeneutics are identified in A. Samely, “Scripture’s Implicature:
The Midrashic Assumptions of Relevance and Consistency”, Journal of Semitic Studies 37
(1992), 167–205.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 5/18
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 6/18
148 ALEXANDER SAMELY
The prophetic prediction of future events is characterised by a shift
of meaning determination away from the context of past production
to the context of present reception. A similar shift of meaning
determination towards the context of application is assumed by therabbinic reader for the whole of the Bible.
6. The proverbial utterance poses a similar hermeneutic task. Its user
decides in which present context a fixed verbal structure from the past
can be spoken, thereby fulfilling itself, becoming true, and receiving its
“topic”.14 Many biblical verses are proverbs in this sense. Again, the
hermeneutic competence consists in recognising the fit between a fixed
verbal structure from a past, and a situational context in the present (albeit
more than one context can be found, as the proverb is meant to apply to
more than one situation). From this vantage point rabbinic hermeneutics
may be described as seeing potentially any part of Scripture as capable of proverbial application and thus fulfilment. Was the hermeneutic compe-
tence necessary for using proverbs transferred from biblical proverbs to
other parts of Scripture in the time of the Rabbis?
For the Rabbis, Scriptural segments are fixed verbal structures in
search of that present rabbinic concern, action or topic which gives
them the fullness of their meaning, similar to a proverb to be uttered
in an appropriate situation.
7. There are also random yet unique pairings of a biblical text with a
rabbinic context. These are created by the rabbinic obligation of liturgical
or private readings of designated parts of the Bible. They assign a portion
of text automatically to a time (week, day) in the present of the reader.
These blind dates of text and reader situation need not have turned into
occasions for hermeneutic reflection, but offered the opportunity for it (see
next proposition). In contrast to the matching of text and context required
by “prophecy” or “proverb”, there is no active selection on the side of the
interpreter. Rather, text and situation are paired by a mechanism external
or prior to any constructions of meaning. It is irrelevant what the exact
shape of the reading cycle is, or if it is only one reading of the whole
text drawn out and apportioned over a reader’s life (a purely theoretical
14 Harvey Sacks suggests that proverbs are “atopical”. See his Lectures on Conversation
(Oxford and Cambridge, MA: Blackwell, 1995, 2 vols.), Vol. 1, p. 109 (and see p. 105). Cf.
also G. Hasan-Rokem, Proverbs in Israeli Folk Narratives: A Structural Semantic Analysis
(Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1982, FF Communications, No. 232).
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 7/18
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 8/18
150 ALEXANDER SAMELY
of that week must have been very common. The biblical text was, by
being read, re-uttered in the present situation of the reader or congregation.
Where the reader understood the words (whether in Hebrew or translation),
the performance of the text would have been “heard” as a re-utterance,i.e. as meant for that situation.16 The ever-changing interplay between text
and context could have stimulated hermeneutic sensitivity among many,
and active hermeneutic creativity in some. Thus the institution of a weekly
reading could have had a profound educational effect, priming a large lay
population towards openness for the updated meaning possibilities of the
biblical text (and indeed any text). Any sustained practice of preaching
might have reinforced this, although it is also possible that, on the contrary,
it could have stifled individual hermeneutic activity (and see proposition
10).
The cumulative effect of the regular liturgical pairing of a text and a
horizon of the present may have contributed to the forging of a culturein which broadly based hermeneutic engagement with texts from the
past was a central and routine activity.17
9. One finds a very important rabbinic alternative to the direct contex-
tualisation of biblical formulations in the present or anticipated future.
This may come chronologically later than the phenomena addressed above
(and thus not represent early rabbinic hermeneutics). It consists in the
contextualisation of a biblical text in a biblical past .18 It goes hand in hand
with the near-absence of a hermeneutic evaluation of the Rabbis’ present
situation in its factual constitution, of current affairs. (This despite the fact
that the weekly reading cycle must have constituted an emphatic invitation
to such construal, see preceding proposition.) The relocation of biblical
texts (and some schematic features of the present situation of the rabbinic
reader) in the biblical past finds a number of manifestations, prominent
16 Cf. the fact that the Targums, when rendering biblical curses in the second person, may
modify the formulation – apparently in order to avoid uttering a curse in the present tense,
as explained by A. Shinan, “Live Translations: On the Nature of the Aramaic Targums to
the Pentateuch”, Prooftexts 3 (1983), 41–49; and his The Aggadah in the Aramaic Targums
to the Pentateuch (Heb.) (Jerusalem: Makor, 1979, 2 vols.), Vol. II, 197ff.17 The formulation here intentionally becomes applicable both to Jewish culture in
antiquity and modern European culture, which has been shaped by similar institutions of
reading through the influence of Christianity.18 This is the past as represented in the Bible, not the past of the biblical text, e.g. not a
context of its composition.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 9/18
TEXT AND TIME 151
among them the most characteristic form of the rabbinic homily,19 the
Petih. ah.20 The Petih. ah typically endows a biblical verse of general (and
non-normative) import with full meaning by applying it to an episode
from Israel’s past reported in another verse.
21
In other words, a versewhose non-narrative subject matter would allow direct application to the
present (such as a proverb) is used for a different purpose. The horizon
of the present of the reader still provides the fulcrum of the hermen-
eutic movement, but it becomes invisible in the act of presenting two
biblical segments as speaking to each other .22 Another manifestation of the
employment of the biblical past as context is the fact that, where features
of the present situation of the Rabbis are identified and linked to Scripture,
they are often alluded to in terms of biblical narrative. Biblical “types”,
such as Edom, Amalek, Ishmael or Haman, are used to refer directly to
the present situation (thereby not singling out specific details). What the
names of Israel’s enemies actually (i.e. currently) are, is hermeneutically
insignificant. Scripture’s narrative is used as a code in which to thematisethe present,23 while the distinctive features of the present find no direct,
separate, expression in the language of the present.24 This might be linked
to the rise of a concept of (permanent) exile in rabbinic thought. Being
willing and able to tell a story (“history”) about the present could have
been a precondition for contextualising non-normative biblical themes in
19 For the themes and characteristics of a typical rabbinic collection of homilies, see
the introduction of W.G. Braude and I.J. Kapstein, Pesikta de-Rab Kahana. R. Kahana’s
Compilation of Discourses for Sabbaths and Festal Days (London: Routledge and Kegan
Paul, 1975, Littman Library of Jewish Civilization).20 See in particular A. Goldberg’s articles on homiletic forms in Rabbinische Texte
(supra note 11); D. Lenhard, Die Rabbinische Homilie. Ein formanalytischer Index (Frank-
furt: Gesellschaft zur Förderung Judaistischer Studien, 1998, Frankfurter Judaistische
Studien, Bd 10), 22–29.21 There are inner-biblical parallels to this in the Psalm superscriptions and some other
devices; cf. for example M. Fishbane, Biblical Interpretation in Ancient Israel (Oxford:
Clarendon Press, 1985), 403ff.; also 55; E. Slomovic, “Toward an Understanding of the
Formation of the Historical Titles in the Book of Psalms”, Zeitschrift für Alttestamentliche
Wissenschaft 91 (1979), 350–380.22 See ch. 5 of Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah, supra n. 4. See also
the next proposition.23 Part of a larger hermeneutic phenomenon which can be described as Scriptural parole
providing rabbinic langue (cf. Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah, supra
n. 4, ch. 2 and passim).24 For the occasional absence of a “doubling” of the biblical message in rabbinic terms
in the Mishnah, see Rabbinic Interpretation in the Mishnah, supra n. 4, at chs. 4–5.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 10/18
152 ALEXANDER SAMELY
the present of the reader.25 Between the biblical past and the messianic
future,26 the Jewish present becomes visible mainly as one thing: the study
of Torah itself. And in this (actually, normative) feature, no Jewish present
is distinguished from any other until the Messiah comes. The study andapplication of Torah is a prominent theme in rabbinic homilies (as well as
the homily itself being a manifestation of the study of Torah); and this, too,
is frequently contextualised through the biblical past.27
As a rule, the factual features of the rabbinic present are not thematised
to provide the context of Scriptural words. Instead, descriptive general
statements in Scripture are routinely contextualised by the biblical
past.28 The rabbinic interpreters’ hermeneutic interventions as well
as their present situation thus become, hermeneutically speaking,
invisible.
10. The contextualisation of Scriptural text by a biblical past would nothave removed its link to the present, or its application to current affairs.
For the Rabbis conceive of the biblical past not as merely historical (i.e.
unique), but also as exemplary. Yet the links to the present situation are not
expressed , so any details or analogues between the present and the biblical
narrative are left implicit. The task of (tacitly?) placing the biblical words
into the concrete fullness of the present is ultimately left to the audience
of the homily and, as a result, the rabbinic homily as fixed text becomes
25 The rabbinic refusal or failure to construct a grand narrative which includes the actual
events of the rabbinic age itself extends to the eschatological future (i.e. end of exile). In
Qumran and Christianity the story of the Messiah is conceived as a large-scale narrative.
In rabbinic literature, there are no central and large-scale (and thus also “historical”) treat-ments of the idea of Messiah. But there is memory of an important failed attempt to link the
rabbinic present with messianic events: R. Aqiva’s hope for Bar Kochba (e.g., Jerusalem
Talmud Taanit 4:5/68d).26 A standard theme of the rabbinic homily, enshrined in one of its formal parts, the
H . atimah. See the works quoted supra n. 20.27 As when biblical figures are routinely presented as fulfilling rabbinic halakhah or
studying Torah.28 There are other aspects to this rabbinic rendition of rabbinic times as ahistorical. It
is manifest also in the loss or destruction of context for the emergence of central works
of rabbinic literature. A. Goldberg has interpreted this absence of context as creating
the condition of a canonisation of these works. See his “Die Zerstörung von Kontext
als Voraussetzung für die Kanonisierung religiöser Texte im rabbinischen Judentum”, in
A. Assmann and J. Assmann (eds.), Kanon und Zensur. Archäologie der literarischen
Kommunikation II (München: Wilhelm Fink, 1987), 201–211; now in Goldberg, Mystik
und Theologie des rabbinischen Judentums. Gesammelte Studien I , ed. M. Schlüter and P.
Schäfer (Tübingen: Mohr Siebeck, 1997), 413–425.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 11/18
TEXT AND TIME 153
as timeless as Scripture itself.29 Insofar as the hermeneutic updating is
suppressed in rabbinic homilies (or exported from the explicit hermeneutic
text to the context of use), they do not date,30 partaking instead of the
timeless validity which they themselves confer on the biblical narrative.But giving no expression to the features of the present situation also has
another effect. If rabbinic homilies without explicit application of biblical
texts to the present should ever have dominated weekly preaching, they
could have circumscribed the effects of a weekly reading mentioned in
proposition 8. Their effect could have been to render private or indeed
unexpressed the constant exercise of a hermeneutic imagination oriented
towards the present. In leaving it unexpressed but stimulated, rabbinic
hermeneutics would encourage a habit of perceiving the present through
the eyes of the biblical text. Features of the present which could not easily
be expressed by biblical words and stories might have become difficult to
perceive. Conversely, the link between the biblical text and the construc-
tion of reality would have required no hermeneutic mediation at all, thebiblical text would have been the language of the present (i.e. defined the
present). On the other hand, explicit study of Scripture was promoted or
prescribed, requiring an attitude which distances its language from the
language of the reader by making it an object.31 So a reader steeped in
rabbinic hermeneutic practice would have experienced, and learned to
negotiate, shifts between the biblical text as the target of an objectifying
attitude and the same biblical text as the language through which reality
is construed. In this process, the relationship between language and world
construction could have become profoundly problematic.32 For on the one
hand biblical language was like the language of the present, i.e. a medium
29 This is confirmed by one very prominent hermeneutic device, the rabbinic parable
(mashal). As a self-contained, brief and fictional narrative form, it can be seen as mediating
between the present of the reader and the biblical story, but without reference to any unique
features of the present. Instead it replicates the exemplary nature of biblical events in an
explicitly non-historic narrative. It is not directed at the life of the readers, but points into
the biblical story. Cf. on the hermeneutic mashal, A. Goldberg, “Das schriftauslegende
Gleichnis im Midrasch”, Frankfurter Judaistische Beiträge 9 (1981), 1–90 (now in Rabbin-
ische Texte, supra n. 11); D. Stern, Parables in Midrash. Narrative and Exegesis in
Rabbinic Literature (Cambridge, MA and London: Harvard University Press, 1991); D.
Boyarin, Intertextuality and the Reading of Midrash (Bloomington and Indianapolis:
Indiana University Press, 1990).30 Compare the position of A. Goldberg referred to in note 28 above.31 See Rabbinic Interpretation of Scripture in the Mishnah, supra n. 4, ch. 4.32 Perhaps some of the rabbinic accounts of the role of language ( qua Torah) in creation,
i.e. “world construction” in a manner of speaking, are a non-philosophical manifestation
of this problematisation?
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 12/18
154 ALEXANDER SAMELY
of meaningful life; on the other hand, it could be objectified in activities
of questioning and scrutiny in a manner in which only a written, fixed text
from the past could ever be.
The general absence of an independent articulation of the presentsituation in rabbinic hermeneutics could have encouraged a habit of
making the biblical text a direct medium of the perception of the
present. Calling at the same time for an objectifying attitude towards
biblical text and meaning, rabbinic hermeneutics could have nurtured
a problematising attitude to all language.
B. RABBINIC HERMENEUTICS OUT OF THE SOURCES OF
MODERNITY
In the following, I shall quote some theory-laden terms and phrases frompart A and comment on their sources in modernity, as I see them at
the moment. As they underpin my historical reconstruction of rabbinic
hermeneutics, they precede the (my) act of understanding the Rabbis. But
they succeed the Rabbis historically, and thus the historical reconstruction
may become part of a process of anamnesis which leads back to the
present.33
Horizon of the present (propositions 1 and 4). Modern philosophical
discourse has both articulated and undermined the conceptual resources
of historical understanding.34 One might reduce the operative tension
to the following opposition: on the one hand, an acknowledgement that
33 Learning for the present is of course not absent from the practice (not even from
the programme) of historical scholarship in earlier times, in particular where the study of
the “classics” was involved. However, the manner in which the results of historical study
are linked to the present of the historian was not considered to be part of its methodol-
ogy, i.e. not perceived as a problem. The link seems to have been based on the mostly
tacit assumption of a common, context-independent humanity (“the humanities”). Some
such assumption may still be necessary, even for what is called anamnesis above. Cf.
the discussion, in the context of German Geisteswissenschaft and Humboldt’s ideal of a
university, in W. Frühwald, et al. (eds.), Geisteswissenschaften heute. Eine Denkschrift
(Frankfurt: Suhrkamp, 1991), in particular the section “Wissenschaft als Bildung”, at 99–
111. Note also the claim to the word “humanism” in the philosophy of Emmanuel Levinas,
e.g. in Difficult Freedom. Essays on Judaism, trans. S. Hand (London: Athlone Press, 1990,
original 1963), 26 (and cf. note 53 infra).34 Cf., for instance, J. Habermas, The Philosophical Discourse of Modernity. Twelve
Lectures, trans. F. Lawrence (Cambridge/Oxford: Polity Press/Basil Blackwell, 1987); Der
philosophische Diskurs der Moderne, 4th edn. (Frankfurt: Suhrkamp, 1993).
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 13/18
TEXT AND TIME 155
the historian and philosopher can draw meaning only from within the
limits of their time and historical situation; on the other, that both of
these, and probably any language user or discourse participant, presup-
pose some timeless categories, which in turn allow for real insight into anearlier time and historical situation. The first part of the opposition just
expressed is itself an example of the tension described: not even a denial
of timelessness can be articulated without drawing on the generalising,
a-temporal gesture of language (“can draw meaning only from”).35 Yet
this apparent impossibility alone, namely of explicitly denying objectivity
without self-contradiction, does not settle the issue in favour of the possi-
bility of time-independent objectivity, and thus of objective historical
understanding.36 Discourse devices for avoiding “logocentric” claims of
any sort have been developed by academics writing books, and a culture
of “unsaying”37 has developed in which conceptual consistency is under-
mined in the service of another kind of consistency which is not that of
historical scholarship.
Construal of meaning located in an activity called “life” (proposition
1). The discourse to which I make reference here seems to constitute
a thread linking certain modes of 20th century philosophy, sociology,
ethnology, linguistics and the history of science, among others. A major
influence or anticipator is, to my mind, Edmund Husserl, in particular
his Logical Investigations. His account of meaning and ideality as tied to
(or underlying) everyday experience of cognitions (“Erlebnis”), and his
35 Husserl argues that we cannot even utter a “therefore” (German also) without
abstracting stable and ideal unities of meaning from single “psychological” acts of meaning, and thus without assuming time-independent meaning: Logical Investigations
(note 38 infra), Vol. 1, p. 333; Logische Untersuchungen, Unters. I, sect. 34, p. 109.36 It is, however, a critical argument for some philosophers in the discourse about
objectivity and rationality. See K.-O. Apel, Transformation der Philosophie, Vol. 2 (Frank-
furt: Suhrkamp, 1976); Towards a Transformation of Philosophy (London: Routledge and
Kegan Paul, 1980). Cf. also Gadamer, Truth and Method , 2nd edn. (London: Sheed and
Ward, 1979), 483.37 The term is that of E. Levinas, cf. Ethics and Infinity. Conversations with Philippe
Nemo, trans. R.A. Cohen (Pittsburgh, PA: Duqesne University Press, 1985, original 1982),
107f. His later books provide some of the most subtle and elegant examples of “unsaying”,
coupled with a philosophical account of why it is the most appropriate way of saying (see
the works cited in note 47 infra). The other master of unsaying is Jacques Derrida, see
e.g. Margins of Philosophy, trans. A. Bass (New York, London, etc.: Harvester Wheat-
sheaf, 1982); Glas, trans. J.P. Levey, Jr. and R. Rand (Lincoln and London: University of
Nebraska Press, 1986). Both receive important impulses from Heidegger’s later work in
this.
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 14/18
156 ALEXANDER SAMELY
later concept of “Lebenswelt”, seem to prefigure important elements in the
philosophies of both Heidegger and Wittgenstein.38 “Ordinary language”
philosophy can be described as a similar reunification of “doing” (i.e.
changing a world) and “saying” (qua making a truth-claim about howworld is).39 The notion of a unity between perceiving and interacting
with “objects” in a “world” on the one hand, and having “meaning”
in language on the other, is fully developed in Heidegger’s work. His
“hermeneutics” of existence is (re-)applied to the hermeneutics of texts
in the work of Gadamer, who comes to the conclusion that there can be
no rigid connection between “truth” and “method” in historical under-
standing.40 Gadamer, far from seeing them as poor relations of the modern
historical-critical method, identifies the “applied” hermeneutics of religion
and of law as its true ancestors, from whose shadow it has not escaped and
cannot/need not escape. Almost at the same time as Gadamer, and also
developing Husserl and Heidegger among others, Derrida begins to articu-
late his own brand of critique of metaphysical “logocentrism”, includingthe unmasking of enlightenment rationality as historically and culturally
limited.41 Still in that period (the early sixties), Thomas Kuhn strikes at
the heart of the modern concept of objective knowledge by identifying
contextual limitations of apparently universal terms of the sciences.42
38 Logical Investigations, trans. J.N. Findlay (London: Routledge and Kegan Paul,
1970); Logische Untersuchungen (Gesammelte Schriften, Vols. 2–4 (Hamburg: Felix
Meiner, 1992)).39 Apart from the work of the later Wittgenstein and Grice (see note 10 supra), this
is represented in the work of J.L. Austin ( How to Do Things with Words. The William
James Lectures delivered at Harvard University in 1955, 2nd edn. (Oxford and New York:
Oxford University Press, 1980)) and Searle. Searle explicitly draws the further philosoph-ical consequence that the “ought” and the “is” cannot be wholly separate from each other:
Speech Acts. An Essay in the Philosophy of Language (Cambridge: Cambridge University
Press, 1969), ch. 8. For a recent technical rethinking of these issues, see R.B. Brandom,
Making it Explicit. Reasoning, Representing and Discursive Commitment (Cambridge, MA
and London: Harvard University Press, 1994).40 Truth and Method , supra n. 36; see in particular “Foreword to the second edition”,
p. xviff., on the “universality of the hermeneutic aspect” (xix; also pp. 431ff.); Wahrheit
und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik , 6th edn. (Tübingen: Mohr,
1990), 478ff.41 See for example, J. Derrida, Of Grammatology, trans. G.Ch. Spivak (Baltimore/
London: Johns Hopkins University Press, 1976); Writing and Difference, trans. A. Bass
(London: Routledge and Kegan Paul, 1979).42
T.S. Kuhn, The Structure of Scientific Revolutions, 2nd edn. (Chicago: University of Chicago Press, 1970, original 1962). See also H. Blumenberg, Die Lesbarkeit der Welt
(Frankfurt: Suhrkamp, 1981). His account includes a treatment of the metaphor of the
“book of nature” (of critical importance for Spinoza’s hermeneutics), and extends to the
“genetic code”. The first published formulation of Blumenberg’s investigation of the power
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 15/18
TEXT AND TIME 157
In sociology and ethnology the standpoint of an observer “outside” the
societies which she/he wishes to describe became problematic for similar
reasons.43 Other contributions come from certain strands of (evolutionary)
biology and medicine, as in the idea of a “unity of perceiving and moving”in the work of Victor von Weizsäcker.44 This is generalised to include the
sciences, quantum mechanics and logic in the work of Carl Friedrich von
Weizsäcker.45
From an early point in the emergence of a philosophical discourse
which ties truth to action, thinkers with Jewish knowledge drew out its
conceptual connections with biblical and post-biblical Judaism. The new
philosophical view, which takes time as well as language seriously, and
which denies the epistemological priority of a subject-object distinction, is
developed among others by Franz Rosenzweig46 and Martin Buber. They
make explicit some of its Jewish resonances. Their work is continued and
radicalised, after Husserl and Heidegger, by Emmanuel Levinas.47 In these
of metaphors in the emergence of modern sciences also goes back to the 1960s (in Archiv
für Begriffsgeschichte, 1960, now as Paradigmen zu einer Metaphorologie (Frankfurt:
Suhrkamp, 1998)).43 Philosophical accounts of this can be found in Jürgen Habermas, The Theory of
Communicative Action, trans. T. McCarthy (Oxford: Polity Press, 1986, 2 vols.): original:
Theorie des kommunikativen Handelns (Frankfurt: Suhrkamp, 1988, 2 vols.); P. Winch, The
Idea of a Social Science and its Relation to Philosophy (London and Atlantic Highlands,
N.J.: Routledge & Kegan Paul and Humanities Press, 1958); L. Wittgenstein, Philo-
sophical Investigations, trans. G.E.M. Anscombe, 3rd edn. (Oxford: Blackwell, 1968),
original: Philosophische Untersuchungen (Frankfurt: Suhrkamp, 1982); cf. also B.R.
Wilson (ed.), Rationality (Key Concepts in the Social Sciences) (Oxford and Cambridge,
Mass.: Blackwell, 1970).
44 Der Gestaltkreis. Theorie der Einheit von Wahrnehmen und Bewegen (GesammelteSchriften 4), 1st edn., 1940 (Frankfurt: Suhrkamp 1997). He makes explicit reference to
Sartre’s Being and Nothingness in the preface to the third edition (ibid ., p. 83).45 Zeit und Wissen (Munich and Vienna: Carl Hanser, 1992), 203ff. (contextualised
assertions about the present are taken to state “the present conditions of possible actions”,
one of several time-sensitive structures of logic, p. 203; “Was der Sprechend in seinen
Sätzen vorstellt, sind nach unserer Analyse letztlich Handlungsschemata”, p. 213); also
pp. 394ff., 931ff.46 The Star of Redemption, trans. by W.W. Hallo (London: Routledge & Kegan Paul,
1970), original: Der Stern der Erlösung (introduction by R. Mayer, eulogy by G. Scholem)
(Frankfurt: Suhrkamp, 1988). Rosenzweig mentions the work of Victor von Weizsäcker
as part of the “new thinking” of which he considers himself a representative: “Das Neue
Denken”, in Kleinere Schriften (Berlin: Schocken, 1937), 139–161, here at 152 (trans.
in N.N. Glatzer, Franz Rosenzweig. His Life and Thought (Indianapolis and Cambridge:
Hackett, 1989), 200).47 Collected Philosophical Papers, trans. A. Lingis (Pittsburgh, PA.: Dusquenes Univer-
sity Press, 1998); idem, Otherwise than being, or, Beyond essence, trans. A. Lingis (The
Hague/London: Nijhoff, 1981).
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 16/18
158 ALEXANDER SAMELY
writers,48 there is no clear distinction between thinking modernity out of
the sources of Judaism49 on the one hand, and tracing a historical influence
of biblical and post-biblical tradition in the discourse of modernity on the
other. As a result, they can be read as treating the process of historicalappropriation and updating of a Jewish past also as a process of the
anamnesis of modernity.
Separation of the expectation of truth from the construal of meaning
(proposition 3). The idea that a moment of “application” is inherent in
all interpretation, including scholarly methods which aim to exclude
all material links to the present of the interpreter as “anachronisms”,
is forcefully proposed by Gadamer. It has been summed up as: “Every
understanding of a text represents an actualising appropriation of the
meaning of the text by the interpreter with a view to possible situations
in his world.”50 Gadamer thus provides an exact point of opposition to
Spinoza’s separation of truth and meaning.51 To say that the moment of application is intrinsic to all interpretation is to say that even the scholarly
interpreter must find some personal-communal interest, that is, some
living link between the past (or text) and the present. And the possibility
of such a link is created in the reception history of the text which reaches
into and affects the present, and which has perhaps helped to shape the
very fields of scholarship which the scholar has chosen (chosen!). One
48 Derrida and Walter Benjamin too make oblique reference to Judaism in their work
but, compared with the other three, their references are coy and non-committal. Cf. on
such writers R. Alter, Necessary Angels. Tradition and Modernity in Kafka, Benjamin
and Scholem (Cambridge, MA and Cincinnati: Harvard University Press and Hebrew
Union College, 1991). Cf. also J. Valentin and S. Wendel (eds.), Jüdische Tradition in der Philosophie des 20. Jahrhunderts (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2000).
49 Hermann Cohen’s book to which I allude here ( Religion der Vernunft aus den Quellen
des Judentums (Wiesbaden: Fourier, 1995; first published in 1919); Religion of Reason out
of the Sources of Judaism, trans. S. Kaplan (New York: F. Ungar Publishing Co., 1972)) is
considered an important breakthrough by Rosenzweig and others. The inversion which its
title provides for Kant’s Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft (1793)
has taken on a programmatic meaning for the attempt of contextualising enlightenment
rationality which I outline here.50 D. Böhler, “Philosophische Hermeneutik und hermeneutische Methode”, in H.
Hartung, W. Heistermann and P.M. Stephan (eds.), Fruchtblätter. Veröffentlichung der
Philosophischen Hochschule Berlin, 1977, 15f., quoted in Habermas, The Theory of
Communicative Action, supra n. 43, at 135. Gadamer gives a concrete example (under-
standing the Aristotelian notion of friendship today) in Truth and Method , supra n. 36, at
485f. (“Hermeneutics and Historicism”).51 Interestingly, such a separation is often not in evidence when Spinoza uses concrete
biblical quotations; see M. Salihoglu, “Spinoza’s Use of the Bible in the Tractatus
Theologico-Politicus” (PhD thesis, Manchester University, 2001).
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 17/18
TEXT AND TIME 159
might put the link between truth and meaning in the following way:
meaningful to me are assertions from the past which have sufficient
embeddedness in the present to elicit a commitment from some of my
contemporaries (thus potentially challenging me to agree or disagreewith them). Habermas addresses the value-free or commitment-free
descriptions of cultures sought by sociologists or anthropologists of
recent generations, and asks: “Can questions of meaning explication be
divorced in the final analysis from questions arising in a reflection on
validity?”52 The reversal of Spinoza’s position is also clearly represented
in the thought of Rosenzweig; for him, the idea of truth is something
that requires verification in the sense not so much of making sure but of
making come true.53 This philosophical position on the nature of truth,
language and time seems a precondition for Rosenzweig’s ability to
integrate biblical and rabbinic tradition into his discourse; and something
similar goes for the striking synthesis achieved in the work of Levinas.
Reading as dialogue (proposition 4). Gadamer’s position is of particular
interest here. He presents a very deliberate account of reading in terms
of dialogue, and takes this a step further by examining the dialogical
nature of language as such.54 He sums this up as: “The way in which
tradition is understood and is constantly expressed anew in language is,
as we have seen, an event (Geschehen) that is just as genuine as living
conversation.”55 Here too, Habermas provides a translation into the termi-
nology of social interaction: “The interpreter can elucidate the meaning
of a symbolic expression only as a virtual participant in the process of
52 The Theory of Communicative Action, supra n. 43, at Vol. 1, p. 131 (Theorie des
kommunikativen Handelns, Vol. 1, 189).53 Although the philosophical foundations are clearly different, hermeneutic philos-
ophy has some striking continuities with pre-Cartesian thought (as evinced by Gadamer’s
frequent references to the mediaeval Christian tradition in Truth and Method ).
Rosenzweig’s “verification” of truth is not so very far away from Erasmus of Rotterdam’s
call for a theologian “who expresses what he professes through his life rather than through
syllogisms” (“theologum, qui quod profitetur malit exprimere vita quam syllogismis”),
Ratio seu compendium verae theologiae/Theologische Methodenlehre ( Ausgewählte
Schriften, 3rd edn. W. Welzig, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1995), 468
(the Latin text follows the edition of H. Holborn, Ausgewählte Werke (Munich: C. H.
Beck’sche Verlagsbuchhandlung, 1933)).54 Truth and Method , supra n. 36, at 337 (German 380ff.).55 Ibid ., p. 428; German p. 474f.; or, “The apparently thetic beginning of interpretation
is, in fact, a response and, like every response, the sense of an interpretation is determined
by the question asked” (p. 429; German, p. 476).
7/27/2019 Text and Time. Ten Propositions on Early Rabbinic Hermeneutic
http://slidepdf.com/reader/full/text-and-time-ten-propositions-on-early-rabbinic-hermeneutic 18/18
160 ALEXANDER SAMELY
reaching understanding among those immediately involved.”56 In other
words, the hermeneutic process is being compared to the immediacy of a
shared time and context (and interest ), whose paradigm case is face-to-face
conversation.
University of Manchester
Oxford Road
Manchester M13 9PL
UK
E-mail: [email protected]
56 The Theory of Communicative Action, supra n. 43, at Vol. 1, p. 135 (Theorie des
kommunikativen Handelns, Vol. 1, p. 194).