Tabletop Digital Scale - Park Tool · PDF fileTabletop Digital Scale Tabletop Digital Scale...

2
Park Tool Co. www.parktool.com DS-2 Tabletop Digital Scale Tabletop Digital Scale DS-2 SET UP: The DS-2 Tabletop Digital Scale is shipped ready for use. The only set up required is to remove the protective strip from the battery compartment before using for the first time. OPERATION: Place DS-2 on a firm, level surface. Press and release . Wait until display reads “0” . Press to switch display between weight units. Place item to be weighed on DS-2. Read weight on display. Press and hold to turn DS-2 off.The DS-2 has an auto shut-off that will turn the unit off after 60 seconds of inactivity. TARE FEATURE: When a container is needed to hold the item(s) being weighed (e.g. fluid, ball bearings, etc.), the DS-2’s tare feature can be used to eliminate the weight of the con- tainer. After turning the scale on, place empty container on platform and wait for the weight of the container to be displayed. Press and release the and the scale will reset to “0” . Place item(s) in the container and the weight of the item(s) will be displayed. IMPORTANT INFORMATION: Handle with care to avoid damage to internal parts. Avoid exposure to dirt, moisture, and extreme temperatures. Clean with a dry, soft cloth. Do not use water or cleaning solutions. The DS-2 has a 3000 gram capacity (3 Kg, 106 oz.). “EEEE” will appear in the display if the capacity is exceeded. The DS-2 is designed to be accurate to the following: 2 g/ 1000 g 2 g/ 2000 g 3 g/ 3000 g The DS-2 uses a 3V lithium battery (CR2032). A (+ -) symbol will appear in the display when the battery needs to be replaced. Remove battery if DS-2 will not be used for an extended period. DS-2 Tischwaage AUFBAU: Die DS-2 Tischwaage wird gebrauchsfertig ausgeliefert, es muss nur vor der ersten Benutzung der Schutzstreifen an den Batterien entfernt werden. INBETRIEBNAHME: Die DS-2 auf einer geraden, ebenen Fläche aufstellen. Drücken und loslassen . Warten bis auf dem Display “0” angezeigt wird. Drücken um auf dem Display zwischen den Gewich- tseinheiten zu wechseln. Das zu wiegendeTeil auf die Waage legen. Das auf dem Display angezeigte Gewicht ablesen. Drücken und halten um die DS-2 auszuschalten. Die DS-2 hat eine automatische Aus-Schaltung, die nach 60 Sekunden aktiviert wird. TARA FUNKTION: Wenn ein Behältnis notwendig ist, um einTeil (s) zu wiegen (z.B. Flüssigkeit, Kugeln etc.), hat die DS-2 eineTara Funk- tion um das Gewicht des Behälnisses nicht mitzuwiegen. Nach dem Einschalten derWaage das leere Behältnis auf dieWaage legen und warten bis das Gewicht angezeigt wird. Drücken und loslassen und die Waage geht zurück auf “0” . Nun dieTeile (s) in das Behältnis legen und das Gewicht derTeile ohne das Behältnis wird angezeigt WICHTIGE INFORMATION: DieWaage vorsichtig behandeln und vor Beschädigungen schützen.Vor Schmutz, Feuchtigkeit und extremenTempera- turen schützen. Mit trockenem, sauberenTuch reinigen. KeinWasser oder Reinigungsflüssigkeiten benutzen. Die Kapazität der DS-2 ist 3000 Gram (3 Kg, 106 oz.). “EEEE” wird angezeigt, wenn das Gewicht darüber liegt. Die DS-2 arbeitet mit der Genauigkeit wie folgt: 2 g/ 1000 g 2 g/ 2000 g 3 g/ 3000 g Die DS-2 arbeitet mit 3V Lithium Batterien (CR2032). Ein (+ -) Symbol zeigt in dem Display an, wenn ein Austauschen der Batterien nötig wird. Nehmen Sie die Batterie aus der DS-2 heraus, wenn die Waage für längere Zeit nicht benutzt wird. © 2012 ParkTool Co. / ® PARKTOOL and the color BLUE are registered trademarks of ParkTool Co.

Transcript of Tabletop Digital Scale - Park Tool · PDF fileTabletop Digital Scale Tabletop Digital Scale...

Page 1: Tabletop Digital Scale - Park Tool · PDF fileTabletop Digital Scale Tabletop Digital Scale DS-2 ... n’avez qu’à ôter le film protecteur du compartiment à pile avant la première

Park Tool Co. www.parktool.com

DS-2 Tabletop Digital Scale

Tabletop Digital Scale DS-2SET UP: The DS-2 Tabletop Digital Scale is shipped ready for use. The only set up required is to remove the protective strip from the battery compartment before using for the first time. OPERATION: • PlaceDS-2onafirm,levelsurface. • Pressandrelease . Wait until display reads “0”. • Press to switch display between weight units. • PlaceitemtobeweighedonDS-2. • Readweightondisplay. • PressandholdtoturnDS-2off.TheDS-2hasan

auto shut-off that will turn the unit off after 60 seconds of inactivity.

TARE FEATURE: When a container is needed to hold the item(s) being weighed(e.g.fluid,ballbearings,etc.),theDS-2’starefeature can be used to eliminate the weight of the con-tainer.Afterturningthescaleon,placeemptycontaineron platform and wait for the weight of the container to be displayed.Pressandreleasetheandthescalewillresetto“0”.Placeitem(s)inthecontainerandtheweightoftheitem(s) will be displayed.

IMPORTANT INFORMATION: Handle with care to avoid damage to internal parts. Avoid exposuretodirt,moisture,andextremetemperatures.

Cleanwithadry,softcloth.Donotusewaterorcleaningsolutions.

TheDS-2hasa3000gramcapacity(3Kg,106oz.).“EEEE”will appear in the display if the capacity is exceeded. The DS-2 is designed to be accurate to the following: 2g/1000g2 g/ 2000 g3 g/ 3000 g TheDS-2usesa3Vlithiumbattery(CR2032).A(+-) symbol will appear in the display when the battery needs to be replaced. RemovebatteryifDS-2willnotbeusedforanextendedperiod.

DS-2 TischwaageAUFBAU:Die DS-2 Tischwaage wird gebrauchsfertig ausgeliefert, es muss nur vor der ersten Benutzung der Schutzstreifen an den Batterien entfernt werden.

INBETRIEBNAHME: • DieDS-2aufeinergeraden,ebenenFlächeaufstellen. • Drückenundloslassen.WartenbisaufdemDisplay

“0” angezeigt wird. • DrückenumaufdemDisplayzwischendenGewich-

tseinheiten zu wechseln. • DaszuwiegendeTeilaufdieWaagelegen. • DasaufdemDisplayangezeigteGewichtablesen. • DrückenundhaltenumdieDS-2auszuschalten.Die

DS-2 hat eine automatische Aus-Schaltung, die nach 60 Sekundenaktiviertwird.

TARA FUNKTION: WenneinBehältnisnotwendigist,umeinTeil(s)zuwiegen(z.B.Flüssigkeit,Kugelnetc.),hatdieDS-2eineTaraFunk-tionumdasGewichtdesBehälnissesnichtmitzuwiegen.NachdemEinschaltenderWaagedasleereBehältnisaufdieWaagelegenundwartenbisdasGewichtangezeigtwird.DrückenundloslassenunddieWaagegehtzurückauf“0”.NundieTeile(s)indasBehältnislegenunddasGewichtderTeileohnedasBehältniswirdangezeigt

WICHTIGE INFORMATION: DieWaagevorsichtigbehandelnundvorBeschädigungenschützen.VorSchmutz,FeuchtigkeitundextremenTempera-turenschützen.

Mittrockenem,sauberenTuchreinigen.KeinWasseroderReinigungsflüssigkeitenbenutzen. DieKapazitätderDS-2ist3000Gram(3Kg,106oz.).“EEEE”wirdangezeigt,wenndasGewichtdarüberliegt. DieDS-2arbeitetmitderGenauigkeitwiefolgt:2g/1000g2 g/ 2000 g3g/3000g DieDS-2arbeitetmit3VLithiumBatterien(CR2032). Ein(+-)SymbolzeigtindemDisplayan,wennein Austauschen der Batterien nötig wird. Nehmen Sie die Batterie aus der DS-2 heraus, wenn die WaagefürlängereZeitnichtbenutztwird.

©2012ParkToolCo./®PARKTOOLandthecolorBLUEareregisteredtrademarksofParkToolCo.

Page 2: Tabletop Digital Scale - Park Tool · PDF fileTabletop Digital Scale Tabletop Digital Scale DS-2 ... n’avez qu’à ôter le film protecteur du compartiment à pile avant la première

Park Tool Co. www.parktool.com

DS-2 Tabletop Digital Scale

DS-2 Balance d’atelierMISE EN ROUTE:Labalanced’atelierDS-2estlivréeprêteàl’emploi.Vousn’avezqu’àôterlefilmprotecteurducompartimentàpileavantlapremièreutilisation.

MODE D’EMplOI: • PlacerleDS-2surunesurfacestableetplane. • Effectuerunepressionsurlebouton.Attendre

quel’écranaffiche“0”. • Utiliserleboutonpourpasserd’uneunitéde

mesureàl’autre. • Placerl’objetàpesersurleDS-2. • Lirel’affichagedigital. • GarderleboutonenfoncépouréteindreleDS-2.Le

DS-2estpourvud’unsystèmedecoupureautomatiquequiéteindral’appareilaprès60secondesd’inactivité.

FONCTION TARE (MESURE COMpENSéE): Lorsqu’unrécipientestnécessairepourcontenirlespiècesàpeser(billesderoulements,fluide,etc.),lafonctiontareduDS-2peutêtreutiliséepourcompenserlepoidsdurécipient.AprèsavoirmisleDS-2soustension,placezlerécipientvideetattendezquelepoidsdecelui-cis’affiche.Effectuezunepressionsurleboutondefaçonàremettrelabalanceà“0”.Placerlespiècesàpeserdanslerécipientetlepoidsdeceux-cis’affichera.

INFORMATION IMpORTANTE: Manipulezavecprécautionpouréviterdeprovoquerdesdommagessurdespiècesinternes.Evitezl’expositionàlapoussière,l’humiditéetlestempératuresextrêmes.

Nettoyezavecunchiffonsecetdoux.N’utilisezpasd’eauoudeproduitsnettoyants.

LeDS-2aunecapacitémaximalede3000gram(3Kg,106oz).Lemessage“EEEE”apparaitrasicettecapacitéestdépassée.

LeDS-2permetdesmesuresaveclesprécisionssuivantes:2g/1000g2 g/ 2000 g3g/3000g LeDS-2utiliseunepilelithiumde3V(CR2032). Unsymbole(+-)apparaîtsurl’écrandigitallorsque lapiledoitêtreremplacée. Pensezàretirerlapilesivousn’utilisezpasleDS-2pourunelonguepériode.WaagefürlängereZeitnichtbenutztwird.

DS-2 Bascula DigitalpREpARACIÓN:LaDS-2BasculaDigitalestalistaparasuuso.Loúnicoquesenecesitaparaempezarausarlaesretirarlatiradeplaticoprotectoradelcompartimientodebateríasalusarlaporprimeravez.

OpERACIÓN: • ColoquelaDS-2enunasuperficieplanayfirme. • Oprimaelbotóndeencendido.Espereaque

enlapantallaaparezca“0”. • Oprimaelbotónparacambiarlasunidadesdepeso. • ColoqueelobjetoapesarenelDS-2. • Leaelpesoenlapantalla. • MantengapresionadoelbotónparaapagarelDS-2.

ElDS-2activaunautoapagadocuandolaunidadestaeninactividadpormasde60segundos.

FUNCION TARE: Cuandoseutilizaunrecipiente(porejemploparalíquidos,baleros,etc)serequiereeliminarelpesodelmismo.ElDS-2tienelafuncióntareparahacerlo.Parautilizarestafunciónretireelrecipientedelabaseyvaciéelcontenido.Coloqueelrecipientevaciósobrelabaseyenciendalabasculayobserveelpesoenlapantalla.Oprimaelbotóndeencendidoysereiniciaraa“0”.Coloquelosobjetosenelrecipientedenuevohastaqueaparezcaelpesoenlapantalla.

INFORMACION IMpORTANTE: ManejelaDS-2concuidadoparaevitardañosinternos ensuspartes,Eviteexponerlaalasuciedad,humedadytemperaturasextremas.

LimpielaDS-2conunpañosuaveyseco.Nouseaguaosolucioneslimpiadoras.

LaDS-2tieneunacapacidadde3000gramos(3Kgms/106Oz),CuandoAparece“EEEE”enlapantallalacapacidadsehaexcedido. LaDS-2tienelossiguientesmárgenesdeexactitud(+-):2g/1000g2 g/ 2000 g3g/3000g

ElDS-2utilizabateríasdelitiode3V(CR2032).Elsímbolo(+-)apareceenlapantallacuandolabateríanecesitaserreemplazada. RetirelabateríadelDS-2cuandonoseutiliceporunperiodoprolongado.