Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D,...

40
Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos PARA-Z Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF TOP-Z 2209011 • Ed.01/2019-11 Certification Booklet

Transcript of Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D,...

Page 1: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZDStratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-ZStratos PARA, Stratos PARA-ZYonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HFTOP-Z

2209011 • Ed.01/2019-11

Certification Booklet

Page 2: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos
Page 3: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet 2209011 3

Table of contents

1 CE: Yonos MAXO, MAXO-D......................................................................................................................................................  4

2 CE: Yonos ECO...BMS ................................................................................................................................................................  7

3 CE: Yonos MAXO-Z .................................................................................................................................................................  10

4 CE: Stratos PARA, PARA-Z.....................................................................................................................................................  13

5 CE: Stratos MAXO ...................................................................................................................................................................  16

6 CE: Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD ....................................................................................................................  19

7 CE: TOP-Z ................................................................................................................................................................................  22

8 EAC: Yonos ECO ......................................................................................................................................................................  25

9 EAC: Yonos MAXO-Z ..............................................................................................................................................................  27

10 EAC: Stratos PARA, TOP-Z, TOP-S, Yonos PARA Highflow.pdf.........................................................................................  29

11 EAC: Stratos, Yonos MAXO, MAXO-D...................................................................................................................................  31

12 EAC: Stratos MAXO.................................................................................................................................................................  33

13 MD: TOP-S, -SD, -RL, -I..........................................................................................................................................................  35

14 TR: warrenty certificate.........................................................................................................................................................  36

Page 4: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

4 WILO SE 2019-11

1 CE: Yonos MAXO, MAXO-D

Dortmund,

und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN 16297-2

EN 60335-2-51EN 16297-3

N°2117840.05 (CE-A-S n°4178941)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the series,Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen,

Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

Yonos MAXO...Yonos MAXO-D...

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

EN IEC 63000

Person authorized to compile the technical file is:

EN 16297-1

Page 5: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

5

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-37

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; Elektromagnētiskās Saderības 2014/30/ES ; Enerģiju saistītiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE ; Prodotti relatati mal-enerġija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EU ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕE ; Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863

Машини 2006/42/ЕО ; Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕC ; Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU ; Výrobků spojených se spotřebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EL ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/ES ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2014/30/EU ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhetőségre 2014/30/EU ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

Page 6: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

6 WILO SE 2019-11

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

Machines 2006/42/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE ; Produktów związanych z energią 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 2014/30/AB ; Eko Tasarım Yönetmeliği 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863

Maşini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2014/30/UE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 2014/30/EÚ ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2014/30/EU ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/ESB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Page 7: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

7

2 CE: Yonos ECO...BMS

Dortmund,

und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN 16297-1

EN 60335-2-51EN 16297-2

N°2118033.03 (CE-A-S n°4146382)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

Yonos ECO ... BMS

EN IEC 63000

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

Person authorized to compile the technical file is:

EN 61800-5-1

Page 8: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

8 WILO SE 2019-11

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-37

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; Elektromagnētiskās Saderības 2014/30/ES ; Enerģiju saistītiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE ; Prodotti relatati mal-enerġija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EU ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕE ; Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863

Машини 2006/42/ЕО ; Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕC ; Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU ; Výrobků spojených se spotřebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EL ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/ES ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2014/30/EU ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhetőségre 2014/30/EU ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

Page 9: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

9

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

Machines 2006/42/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE ; Produktów związanych z energią 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 2014/30/AB ; Eko Tasarım Yönetmeliği 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863

Maşini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2014/30/UE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 2014/30/EÚ ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2014/30/EU ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/ESB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Page 10: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

10 WILO SE 2019-11

3 CE: Yonos MAXO-Z

Dortmund,

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

Yonos MAXO-Z...

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

EN IEC 63000

Person authorized to compile the technical file is:

EN 16297-1

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the series,Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen,

Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

N°21156057.02 (CE-A-S n°4178941)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN 16297-2

EN 60335-2-51EN 16297-3

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

Page 11: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

11

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-37

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/ES ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2014/30/EU ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhetőségre 2014/30/EU ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EU ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕE ; Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863

Машини 2006/42/ЕО ; Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕC ; Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU ; Výrobků spojených se spotřebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EL ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; Elektromagnētiskās Saderības 2014/30/ES ; Enerģiju saistītiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE ; Prodotti relatati mal-enerġija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863

Page 12: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

12 WILO SE 2019-11

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/ESB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 2014/30/AB ; Eko Tasarım Yönetmeliği 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863

Maşini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2014/30/UE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 2014/30/EÚ ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2014/30/EU ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE ; Produktów związanych z energią 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Machines 2006/42/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Page 13: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

13

4 CE: Stratos PARA, PARA-Z

EN 16297-2

EN 16297-3

Dortmund,

und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU

EEI≤x.xx – Part 2

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN IEC 63000EN 16297-1

EN 60335-2-51EN 16297-2

*Anwendbar für gekennzeichnete Geräte mit

Applicable for marked appliances withApplicable pour les appareils marqués avec EEI≤x.xx – Part 3

N°2117852.04 (CE-A-S n°4146382)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

Stratos PARAStratos PARA-Z

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

EN 16297-3

Person authorized to compile the technical file is:

EN 61800-5-1

Page 14: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

14 WILO SE 2019-11

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-37

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; Elektromagnētiskās Saderības 2014/30/ES ; Enerģiju saistītiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE ; Prodotti relatati mal-enerġija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EU ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕE ; Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863

Машини 2006/42/ЕО ; Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕC ; Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU ; Výrobků spojených se spotřebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EL ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/ES ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2014/30/EU ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhetőségre 2014/30/EU ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

Page 15: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

15

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

Machines 2006/42/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE ; Produktów związanych z energią 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 2014/30/AB ; Eko Tasarım Yönetmeliği 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863

Maşini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2014/30/UE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 2014/30/EÚ ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2014/30/EU ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/ESB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Page 16: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

16 WILO SE 2019-11

5 CE: Stratos MAXO

Dortmund,

and according to the art.3 §1. pt.a) comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Art.3 §1. pt.a) werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'art.3 §1 pt.a) sont conformes avec les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

and according to the art.3 §1. pt.b) comply with the ElectroMagnetic Compatibility Directive 2014/30/EUund gemäss Art.3 §1. pt.b) werden die Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2014/30/EU eingehaltenet, suivant l'art.3 §1 pt.b) sont conformes avec la Directive Compabilité ElectroMagnétique 2014/30/UE

_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

_ Radio Equipment - directive 2014/53/EU_ Funkanlagen - Richtlinie 2014/53/EU_ Equipements radioélectriques 2014/53/UE

_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN IEC 63000EN 16297-1

EN 60335-2-51EN 16297-2

N°2156068.04 (CE-A-S n°2189717)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the series,Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen,Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

Origi

nald

ecla

ratio

n/

Origi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

Stratos MAXO 25…/30…/32…/40…/50…/65…/80…/100…Stratos MAXO-D 30…/32…/40…/50…/65…/80…Stratos MAXO-Z 25…/30…/32…/40…/50…/65…

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

EN 301489-1 V2.2.1

Person authorized to compile the technical file is:

EN 300328 V2.1.1

Page 17: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

17

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-37

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; Enerģiju saistītiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863 ; Radioiekārtas 2014/53/ES

Makkinarju 2006/42/KE ; Prodotti relatati mal-enerġija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863 ; Tagħmir tar-radju 2014/53/UE

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863 ; Radiolaitteet 2014/53/EU

Innealra 2006/42/EC ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863 ; Trealamh raidió 2014/53/AE

Maskiner 2006/42/EF ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863 ; Radioudstyr 2014/53/EU

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863 ; Ραδιοεξοπλισμού 2014/53/ΕE

Машини 2006/42/ЕО ; Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863 ; Радиооборудване 2014/53/ЕC

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Výrobků spojených se spotřebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863 ; Rádiová zařízení 2014/53/EU

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863 ; Equipos radioeléctricos 2014/53/UE

Masinad 2006/42/EÜ ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863 ; Raadioseadmete 2014/53/EL

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Macchine 2006/42/CE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863 ; Apparecchiature radio 2014/53/UE

Mašinos 2006/42/EB ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863 ; Radijo įranga 2014/53/ES

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863 ; Radio oprema 2014/53/EU

Gépek 2006/42/EK ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863 ; Rádióberendezések 2014/53/EU

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

Page 18: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

18 WILO SE 2019-11

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

Machines 2006/42/EG ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863 ; Radioapparatuur 2014/53/EU

Máquinas 2006/42/CE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863 ; Equipamentos de rádio 2014/53/UE

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863 ; Radioutrustning 2014/53/EU

Maszyn 2006/42/WE ; Produktów związanych z energią 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863 ; Urządzeń radiowe 2014/53/UE

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Eko Tasarım Yönetmeliği 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863 ; Tagħmir tar-radju 2014/53/AB

Maşini 2006/42/CE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863 ; Echipamente radio 2014/53/UE

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863 ; Rádiové zariadenia 2014/53/EÚ

Stroji 2006/42/ES ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863 ; Radijska oprema 2014/53/EU

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863 ; Útvarpstæki 2014/53/ESB

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863 ; Radio utstyr 2014/53/EU

Page 19: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

19

6 CE: Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD

Dortmund,

und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 über Nassläuferpumpen, geändert durch 622/2012et conformément au règlement 641/2009 sur les circulateurs à rotor noyé amendé par 622/2012

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE

_ Energy-related products 2009/125/EC_ Energieverbrauchsrelevanter Produkte - Richtlinie 2009/125/EG_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CEand according to the regulation 641/2009 on glandless circulators amended by 622/2012

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU_ Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2014/30/EU

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800:2004+A1:2012EN 16297-1

EN 60335-2-51EN 16297-2

N°2117809.04 (CE-A-S n°4145717)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, da die Nassläufer-Umwälzpumpen der Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs des séries,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstra e 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

7

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

StratosStratos-DStratos-ZStratos-ZD

Group QualityWILO SENortkirchenstra e 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

EN IEC 63000

Person authorized to compile the technical file is:

EN 61800-5-1

Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Datum: 2019.07.19 08:27:34 +02'00'

Page 20: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

20 WILO SE 2019-11

(BG) - (CS) - eština EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHOD

, .

a rovn ž spl ují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na p edcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT

i uskla enim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az el z oldalon szerepl , harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvi kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saska otajiem Eiropas standartiem, kas min ti iepriekš j lappus .kif ukoll man-normi Ewropej armoni ati li jsegwu imsemmija fil-pa na pre edenti.

F_GQ_013-37

WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Maš nas 2006/42/EK ; Elektromagn tisk s Sader bas 2014/30/ES ; Ener iju saist tiem ražojumiem 2009/125/EK ; par dažu b stamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE ; Prodotti relatati mal-ener ija 2009/125/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-u u ta’ erti sustanzi perikolu i 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE ,

:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EU ; Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/AE ; Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterede produkter 2009/125/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

2006/42/ ; 2014/30/ E ; 2009/125/EK ;

2011/65/UE + 2015/863

2006/42/ ; 2014/30/ C ; , 2009/125/EO ;

2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských sm rnic a národním právním p edpis m, které je p ejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU ; Výrobk spojených se spot ebou energie 2009/125/ES ; Omezení používání n kterých nebezpe ných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE ; Productos relacionados con la energía 2009/125/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EL ; Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE :

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE ; Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/ES ; Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB ; d l tam tikr pavojing medžiag naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2014/30/EU ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potrošnje energije 2009/125/EZ ; ograni enju uporabe odre enih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhet ségre 2014/30/EU ; Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljede im prihva enim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelel ségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következ európai irányelvek el írásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši Europos direktyv ir jas perkelian i nacionalini statym nuostatus:

Page 21: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

21

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNO CI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepuj cymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARA IE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

i, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedent .

(SK) - Sloven ina (SL) - Slovenš inaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumla t r lm Avrupa standartlar na.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-37

Machines 2006/42/EG ; Elektromagnetische Compatibiliteit 2014/30/EU ; Energiegerelateerde producten 2009/125/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE ; Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU ; Energirelaterade produkter 2009/125/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilno ci Elektromagnetycznej 2014/30/UE ; Produktów zwi zanych z energi 2009/125/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE o wiadcza, e produkty wymienione w niniejszej deklaracji s zgodne z postanowieniami nast puj cych dyrektyw europejskich i transponuj cymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declar c produsele citate în prezenta declara ie sunt conforme cu dispozi iile directivelor europene urm toare i cu legisla iile na ionale care le transpun :

Makine Yönetmeli i 2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeli i 2014/30/AB ; Eko Tasar m Yönetmeli i 2009/125/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullan m n s n rland ran 2011/65/UE + 2015/863

Ma ini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetic 2014/30/UE ; Produselor cu impact energetic 2009/125/CE ; privind restric iile de utilizare a anumitor substan e periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin a a daki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun oldu unu beyan etmektedir:

WILO SE estne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z dolo ili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 2014/30/EÚ ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES ; obmedzení používania ur itých nebezpe ných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2014/30/EU ; Izdelkov, povezanih z energijo 2009/125/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/ESB ; Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Page 22: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

22 WILO SE 2019-11

7 CE: TOP-Z

Dortmund,

_ Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/UE + 2015/863

and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EUund gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU eingehaltenet, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE

_ Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU + 2015/863_ Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863

Ori

gina

ldec

lara

tion

/O

rigi

nal-

erkl

ärun

g/

Déc

lara

tion

orig

inal

e

WILO SENortkirchenstraβe 10044263 Dortmund - Germany

F_G

Q_0

13-3

4

(The serial number is marked on the product site plate according to the Machinery Directive Annex I: §1.7.4.2, b) & c) and §1.7.3. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produkts gemäß der Maschinenrichtlinie Anhang I angegeben: §1.7.4.2, b) & c) und §1.7.3. / Le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique du produit conformément à la directive «Machines», annexe I: §1.7.4.2, b) et c) et § 1.7.3.)

TOP-Z

Group QualityWILO SENortkirchenstraβe 100D-44263 Dortmund

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

Person authorized to compile the technical file is:

EN IEC 63000

et aux législations nationales les transposant,

EN 809+A1

comply also with the following relevant harmonised European standards:

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITYEU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

We, the manufacturer, declare under our sole responsability that these glandless circulating pump types of the Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, daβ die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihe,Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs de la série,

In their delivered state comply with the following relevant directives: in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

and with the relevant national legislation,

_ Machinery 2006/42/EC_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG_ Machines 2006/42/CE

N°2117853.03 (CE-A-S n°4119643)

H. HERCHENHEIN

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group Quality

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen:sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 60335-2-51

Page 23: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

23

(BG) - български език (CS) - ČeštinaДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EC/EO EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených na předcházející stránce.

(DA) - Dansk (EL) - ΕλληνικάEU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EE/EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español (ET) - Eesti keelDECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli (GA) - GaeilgeEU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski (HU) - MagyarEU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EU/EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici. valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IT) - Italiano (LT) - Lietuvių kalbaDICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda (MT) - MaltiES/EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.kif ukoll man-normi Ewropej armoniżżati li jsegwu imsemmija fil-paġna preċedenti.

F_GQ_013-34

Macchine 2006/42/CE ; sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE + 2015/863

Mašinos 2006/42/EB ; dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo 2011/65/UE + 2015/863

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; ograničenju uporabe određenih opasnih tvari 2011/65/UE + 2015/863

Gépek 2006/42/EK ; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta 2011/65/UE + 2015/863

Innealra 2006/42/EC ; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu 2011/65/UE + 2015/863

Maskiner 2006/42/EF ; Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών 2011/65/UE + 2015/863

Машини 2006/42/ЕО ; относно ограничението за употребата на определени опасни вещества 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Omezení používání některých nebezpečných látek 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011/65/UE + 2015/863

Masinad 2006/42/EÜ ; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti speċifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-leġislazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom:

Mašīnas 2006/42/EK ; par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE + 2015/863

Makkinarju 2006/42/KE ; dwar ir-restrizzjoni tal-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi 2011/65/UE + 2015/863

Page 24: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

24 WILO SE 2019-11

(NL) - Nederlands (PL) - PolskiEU/EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE/WE

De producten voldoen eveneens aan de geharmoniseerde Europese normen die op de vorige pagina worden genoemd.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.

(PT) - Português (RO) - RomânăDECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE/CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE/CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în pagina precedentă.

(SK) - Slovenčina (SL) - SlovenščinaEÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE EU/ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na predchádzajúcej strane.

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

(SV) - Svenska (TR) - TürkçeEU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE AB/CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştırılmış Avrupa standartlarına.

(IS) - Íslenska (NO) - NorskESB/EB LEYFISYFIRLÝSING EU/EG-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu. og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

F_GQ_013-34

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Takmörkun á notkun tiltekinna hættulegra efna 2011/65/UE + 2015/863

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 2011/65/UE + 2015/863

Makine Yönetmeliği 2006/42/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin bir kullanımını sınırlandıran 2011/65/UE + 2015/863

Maşini 2006/42/CE ; privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağıdaki Avrupa yönetmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; obmedzení používania určitých nebezpečných látok 2011/65/UE + 2015/863

Stroji 2006/42/ES ; o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/UE + 2015/863

Maszyn 2006/42/WE ; sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le transpun :

Machines 2006/42/EG ; betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/UE + 2015/863

Máquinas 2006/42/CE ; relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE + 2015/863

WILO SE lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

Maskiner 2006/42/EG ; begränsning av användning av vissa farliga ämnen 2011/65/UE + 2015/863

Page 25: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

25

8 EAC: Yonos ECO

Yonos-ECO

Дополнительная информация: Additional information:

I. Информация о дате изготовления Дата изготовления указана на заводской табличке оборудования. Разъяснения по определению даты изготовления: Например: YYwWW = 18w30

YY = год изготовления w = символ «Неделя» WW = неделя изготовления

I. Information about the manufacturing date Date of manufacturer is marked on the name plate. Explanation of the date is as follows : E.g.: YYwWW = 18w30

YY = Year w = stands for the wording “week” WW = number of week

II. Сведения об обязательной сертификации. Сертификат соответствия № ТС RU С-DE.МЮ62.B.04607, срок действия с 29.11.2016по28.11.2021, выдан органом по сертификации продукции ООО «СП «СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.

Оборудование соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности

машин и оборудования», ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»

II. Information about the mandatory certification.

Certificate of conformity № ТС RU С-DE.МЮ62.B.04607, period of validity from 29.11.2016 to 28.11.2021 issued by LLC «SP «STANDARD TEST», Moscow.

The equipment complies with the Technical Regulation of Custom Union TR CU 010/2011 «On safety of machine and

equipment», TR CU 004/2011 «On safety of low-voltage equipment», TR CU 020/2011 «On the electromagnetic compatibility of technical devices»

III. Информация о производителе и официальных представительствах.

1. 1. Информация об изготовителе. Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ) Страна производства указана на заводской табличке оборудования.

2. 2. Официальные представительства на территории Таможенного Союза. Россия: ООО «ВИЛО РУС», 125047, г. Москва, Лесная улица, дом 7, эт. 11, комната № 21. Телефон +7 (496) 514-61-10 , Факс + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Беларусь: ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005 Телефон: 017 228-55-28 Факс: 017 396-34-66 E-mail: [email protected] Казахстан: TOO «WILO Central Asia», 050002, г. Алматы, Джангильдина, 31

III. Information about the manufacturer and official representatives.

3. 1. Information about the manufacturer. 4. Manufacturer: WILO SE 5. Country of origin is indicated on the nameplate of

the equipment.

6. 2. Official representative in the Custom Union.

Russia: WILO RUS, 125047, Lesnaya st., 7, floor 11, room 21, Moscow, Russia Т: +7 (496) 514-61-10 , F: + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Belarus: WILO BEL, 220035, Minsk Timiryazeva, 67, office 1101 Т: 017 228-55-28 F: 017 396-34-66 E-mail: [email protected]

Kazakhstan: WILO Central Asia, 050002, Almaty, Dzhangildina, 31

Page 26: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

26 WILO SE 2019-11

Yonos-ECO

Телефон +7 (727) 2785961 Факс +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

Т: +7 (727) 2785961 F: +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

IV. Дополнительная информация к инструкции по монтажу и эксплуатации. Срок хранения: Новое оборудование может храниться как минимум в течение 1 года. Оборудование должно быть тщательно очищено перед помещением на временное хранение. Оборудование следует хранить в чистом, сухом, защищенном от замерзания месте. Техническое обслуживание: Оборудование не требует обслуживания. Рекомендуется регулярная проверка каждые 12 000 ч. Срок службы: При правильном режиме эксплуатации, соблюдении всех указаний Инструкции по монтажу и эксплуатации и при своевременном выполнении планово-предупредительных ремонтов, срок службы оборудования -10 лет. Уровень шума: Уровень шума оборудования составляет не более 80дБ(А). В случае превышения указанного значения информация указывается на наклейке оборудования или в инструкции по монтажу и эксплуатации.

IV. Further information in addition to installation and operating instructions.

Storage period: Newly supplied product can be stored for at least 1 year. The product should be cleaned thoroughly before it is put into temporary storage. The storage area must be dry and frost protected. Maintenance: The product is free of maintenance. A regular check is recommended every 12000h. Lifetime: 10 years depending on operating conditions and the fulfillment of all operating manual requirements

Noise level: The product has a sound pressure of less than 80 dB(A), if more, the value is either available on the product sticker, or on the operating manual

Page 27: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

27

9 EAC: Yonos MAXO-Z

Yonos MAXO-Z

Дополнительная информация: Additional information:

I. Информация о дате изготовления Дата изготовления указана на заводской табличке оборудования. Разъяснения по определению даты изготовления: Например: YYwWW = 18w30

YY = год изготовления w = символ «Неделя» WW = неделя изготовления

I. Information about the manufacturing date Date of manufacturer is marked on the name plate. Explanation of the date is as follows : E.g.: YYwWW = 18w30

YY = Year w = stands for the wording “week” WW = number of week

II. Сведения об обязательной сертификации. Сертификат соответствия № ТС RU С-DE.МЮ62.B.05318, срок действия с 14.08.2017по13.08.2020, выдан органом по сертификации продукции ООО «СП «СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.

Оборудование соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности

машин и оборудования», ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»

II. Information about the mandatory certification.

Certificate of conformity № ТС RU С-DE.МЮ62.B.05318, period of validity from 14.08.2017 to 13.08.2020 issued by LLC «SP «STANDARD TEST», Moscow.

The equipment complies with the Technical Regulation of Custom Union TR CU 010/2011 «On safety of machine and

equipment», TR CU 004/2011 «On safety of low-voltage equipment», TR CU 020/2011 «On the electromagnetic compatibility of technical devices»

III. Информация о производителе и официальных представительствах.

1. 1. Информация об изготовителе. Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ) Страна производства указана на заводской табличке оборудования.

2. 2. Официальные представительства на территории Таможенного Союза. Россия: ООО «ВИЛО РУС», 125047, г. Москва, Лесная улица, дом 7, эт. 11, комната № 21. Телефон +7 (496) 514-61-10 , Факс + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Беларусь: ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005 Телефон: 017 228-55-28 Факс: 017 396-34-66 E-mail: [email protected] Казахстан: TOO «WILO Central Asia», 050002, г. Алматы, Джангильдина, 31

III. Information about the manufacturer and official representatives.

3. 1. Information about the manufacturer. 4. Manufacturer: WILO SE 5. Country of origin is indicated on the nameplate of

the equipment.

6. 2. Official representative in the Custom Union.

Russia: WILO RUS, 125047, Lesnaya st., 7, floor 11, room 21, Moscow, Russia Т: +7 (496) 514-61-10 , F: + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Belarus: WILO BEL, 220035, Minsk Timiryazeva, 67, office 1101 Т: 017 228-55-28 F: 017 396-34-66 E-mail: [email protected]

Kazakhstan: WILO Central Asia, 050002, Almaty, Dzhangildina, 31

Page 28: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

28 WILO SE 2019-11

Yonos MAXO-Z

Телефон +7 (727) 2785961 Факс +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

Т: +7 (727) 2785961 F: +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

IV. Дополнительная информация к инструкции по монтажу и эксплуатации. Срок хранения: Новое оборудование может храниться как минимум в течение 1 года. Оборудование должно быть тщательно очищено перед помещением на временное хранение. Оборудование следует хранить в чистом, сухом, защищенном от замерзания месте. Техническое обслуживание: Оборудование не требует обслуживания. Рекомендуется регулярная проверка каждые 12 000 ч. Срок службы: При правильном режиме эксплуатации, соблюдении всех указаний Инструкции по монтажу и эксплуатации и при своевременном выполнении планово-предупредительных ремонтов, срок службы оборудования -10 лет. Уровень шума: Уровень шума оборудования составляет не более 80дБ(А). В случае превышения указанного значения информация указывается на наклейке оборудования или в инструкции по монтажу и эксплуатации.

IV. Further information in addition to installation and operating instructions.

Storage period: Newly supplied product can be stored for at least 1 year. The product should be cleaned thoroughly before it is put into temporary storage. The storage area must be dry and frost protected. Maintenance: The product is free of maintenance. A regular check is recommended every 12000h. Lifetime: 10 years depending on operating conditions and the fulfillment of all operating manual requirements

Noise level: The product has a sound pressure of less than 80 dB(A), if more, the value is either available on the product sticker, or on the operating manual

Page 29: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

29

10 EAC: Stratos PARA, TOP-Z, TOP-S, Yonos PARA Highflow.pdf

Stratos PARA TOP-Z/TOP-S Yonos PARA Highflow

Дополнительная информация: Additional information:

I. Информация о дате изготовления Дата изготовления указана на заводской табличке оборудования. Разъяснения по определению даты изготовления: Например: YYwWW = 18w30

YY = год изготовления w = символ «Неделя» WW = неделя изготовления

I. Information about the manufacturing date Date of manufacturer is marked on the name plate. Explanation of the date is as follows : E.g.: YYwWW = 18w30

YY = Year w = stands for the wording “week” WW = number of week

II. Сведения об обязательной сертификации. Сертификат соответствия № ТС RU С-DE.БЛ08.B.00013/18, срок действия с 18.12.2018по17.12.2023, выдан органом по сертификации продукции ООО «СП «СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.

Оборудование соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности

машин и оборудования», ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»

II. Information about the mandatory certification.

Certificate of conformity № ТС RU С-DE.БЛ08.B.00013/18, period of validity from 18.12.2018 to 17.12.2023 issued by LLC «SP «STANDARD TEST», Moscow.

The equipment complies with the Technical Regulation of Custom Union TR CU 010/2011 «On safety of machine and

equipment», TR CU 004/2011 «On safety of low-voltage equipment», TR CU 020/2011 «On the electromagnetic compatibility of technical devices»

III. Информация о производителе и официальных представительствах.

1. 1. Информация об изготовителе. Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ) Страна производства указана на заводской табличке оборудования.

2. 2. Официальные представительства на территории Таможенного Союза. Россия: ООО «ВИЛО РУС», 125047, г. Москва, Лесная улица, дом 7, эт. 11, комната № 21. Телефон +7 (496) 514-61-10 , Факс + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Беларусь: ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005 Телефон: 017 228-55-28 Факс: 017 396-34-66 E-mail: [email protected] Казахстан:

III. Information about the manufacturer and official representatives.

3. 1. Information about the manufacturer. 4. Manufacturer: WILO SE 5. Country of origin is indicated on the nameplate of

the equipment.

6. 2. Official representative in the Custom Union.

Russia: WILO RUS, 125047, Lesnaya st., 7, floor 11, room 21, Moscow, Russia Т: +7 (496) 514-61-10 , F: + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Belarus: WILO BEL, 220035, Minsk Timiryazeva, 67, office 1101 Т: 017 228-55-28 F: 017 396-34-66 E-mail: [email protected]

Kazakhstan:

Page 30: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

30 WILO SE 2019-11

Stratos PARA TOP-Z/TOP-S Yonos PARA Highflow

TOO «WILO Central Asia», 050002, г. Алматы, Джангильдина, 31 Телефон +7 (727) 2785961 Факс +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

WILO Central Asia, 050002, Almaty, Dzhangildina, 31 Т: +7 (727) 2785961 F: +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

IV. Дополнительная информация к инструкции по монтажу и эксплуатации. Срок хранения: Новое оборудование может храниться как минимум в течение 1 года. Оборудование должно быть тщательно очищено перед помещением на временное хранение. Оборудование следует хранить в чистом, сухом, защищенном от замерзания месте. Техническое обслуживание: Оборудование не требует обслуживания. Рекомендуется регулярная проверка каждые 12 000 ч. Срок службы: При правильном режиме эксплуатации, соблюдении всех указаний Инструкции по монтажу и эксплуатации и при своевременном выполнении планово-предупредительных ремонтов, срок службы оборудования -10 лет. Уровень шума: Уровень шума оборудования составляет не более 80дБ(А). В случае превышения указанного значения информация указывается на наклейке оборудования или в инструкции по монтажу и эксплуатации.

IV. Further information in addition to installation and operating instructions.

Storage period: Newly supplied product can be stored for at least 1 year. The product should be cleaned thoroughly before it is put into temporary storage. The storage area must be dry and frost protected. Maintenance: The product is free of maintenance. A regular check is recommended every 12000h. Lifetime: 10 years depending on operating conditions and the fulfillment of all operating manual requirements

Noise level: The product has a sound pressure of less than 80 dB(A), if more, the value is either available on the product sticker, or on the operating manual

Page 31: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

31

11 EAC: Stratos, Yonos MAXO, MAXO-D

Stratos Yonos MAXO/-D

Дополнительная информация: Additional information:

I. Информация о дате изготовления Дата изготовления указана на заводской табличке оборудования. Разъяснения по определению даты изготовления: Например: YYwWW = 18w30

YY = год изготовления w = символ «Неделя» WW = неделя изготовления

I. Information about the manufacturing date Date of manufacturer is marked on the name plate. Explanation of the date is as follows : E.g.: YYwWW = 18w30

YY = Year w = stands for the wording “week” WW = number of week

II. Сведения об обязательной сертификации. Сертификат соответствия № ТС RU С-DE.АВ24.В.01950 , срок действия с 26.12.2014по25.12.2019, выдан органом по сертификации продукции ООО «СП «СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.

Оборудование соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности

машин и оборудования», ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»

II. Information about the mandatory certification.

Certificate of conformity № ТС RU С-DE.АВ24.В.01950 , period of validity from 26.12.2014 to 25.12.2019 issued by LLC «SP «STANDARD TEST», Moscow.

The equipment complies with the Technical Regulation of Custom Union TR CU 010/2011 «On safety of machine and

equipment», TR CU 004/2011 «On safety of low-voltage equipment», TR CU 020/2011 «On the electromagnetic compatibility of technical devices»

III. Информация о производителе и официальных представительствах.

1. 1. Информация об изготовителе. Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ) Страна производства указана на заводской табличке оборудования.

2. 2. Официальные представительства на территории Таможенного Союза. Россия: ООО «ВИЛО РУС», 125047, г. Москва, Лесная улица, дом 7, эт. 11, комната № 21. Телефон +7 (496) 514-61-10 , Факс + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Беларусь: ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005 Телефон: 017 228-55-28 Факс: 017 396-34-66 E-mail: [email protected] Казахстан: TOO «WILO Central Asia», 050002, г. Алматы,

III. Information about the manufacturer and official representatives.

3. 1. Information about the manufacturer. 4. Manufacturer: WILO SE 5. Country of origin is indicated on the nameplate of

the equipment.

6. 2. Official representative in the Custom Union.

Russia: WILO RUS, 125047, Lesnaya st., 7, floor 11, room 21, Moscow, Russia Т: +7 (496) 514-61-10 , F: + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Belarus: WILO BEL, 220035, Minsk Timiryazeva, 67, office 1101 Т: 017 228-55-28 F: 017 396-34-66 E-mail: [email protected]

Kazakhstan: WILO Central Asia, 050002, Almaty,

Page 32: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

32 WILO SE 2019-11

Stratos Yonos MAXO/-D

Джангильдина, 31 Телефон +7 (727) 2785961 Факс +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

Dzhangildina, 31 Т: +7 (727) 2785961 F: +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

IV. Дополнительная информация к инструкции по монтажу и эксплуатации. Срок хранения: Новое оборудование может храниться как минимум в течение 1 года. Оборудование должно быть тщательно очищено перед помещением на временное хранение. Оборудование следует хранить в чистом, сухом, защищенном от замерзания месте. Техническое обслуживание: Оборудование не требует обслуживания. Рекомендуется регулярная проверка каждые 12 000 ч. Срок службы: При правильном режиме эксплуатации, соблюдении всех указаний Инструкции по монтажу и эксплуатации и при своевременном выполнении планово-предупредительных ремонтов, срок службы оборудования -10 лет. Уровень шума: Уровень шума оборудования составляет не более 80дБ(А). В случае превышения указанного значения информация указывается на наклейке оборудования или в инструкции по монтажу и эксплуатации.

IV. Further information in addition to installation and operating instructions.

Storage period: Newly supplied product can be stored for at least 1 year. The product should be cleaned thoroughly before it is put into temporary storage. The storage area must be dry and frost protected. Maintenance: The product is free of maintenance. A regular check is recommended every 12000h. Lifetime: 10 years depending on operating conditions and the fulfillment of all operating manual requirements

Noise level: The product has a sound pressure of less than 80 dB(A), if more, the value is either available on the product sticker, or on the operating manual

Page 33: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

33

12 EAC: Stratos MAXO

Stratos MAXO

Дополнительная информация: Additional information:

I. Информация о дате изготовления Дата изготовления указана на заводской табличке оборудования. Разъяснения по определению даты изготовления: Например: YYwWW = 18w30

YY = год изготовления w = символ «Неделя» WW = неделя изготовления

I. Information about the manufacturing date Date of manufacturer is marked on the name plate. Explanation of the date is as follows : E.g.: YYwWW = 18w30

YY = Year w = stands for the wording “week” WW = number of week

II. Сведения об обязательной сертификации. Сертификат соответствия № ТС RU С-DE.АВ24.В.08699 , срок действия с 05.03.2018по04.03.2023, выдан органом по сертификации продукции ООО «СП «СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.

Оборудование соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности

машин и оборудования», ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»

II. Information about the mandatory certification.

Certificate of conformity № ТС RU С-DE.АВ24.В.08699 , period of validity from 05.03.2018 to 04.03.2023, issued by LLC «SP «STANDARD TEST», Moscow.

The equipment complies with the Technical Regulation of Custom Union TR CU 010/2011 «On safety of machine and

equipment», TR CU 004/2011 «On safety of low-voltage equipment», TR CU 020/2011 «On the electromagnetic compatibility of technical devices»

III. Информация о производителе и официальных представительствах.

1. 1. Информация об изготовителе. Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ) Страна производства указана на заводской табличке оборудования.

2. 2. Официальные представительства на территории Таможенного Союза. Россия: ООО «ВИЛО РУС», 125047, г. Москва, Лесная улица, дом 7, эт. 11, комната № 21. Телефон +7 (496) 514-61-10 , Факс + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Беларусь: ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005 Телефон: 017 228-55-28 Факс: 017 396-34-66 E-mail: [email protected] Казахстан: TOO «WILO Central Asia», 050002, г. Алматы, Джангильдина, 31

III. Information about the manufacturer and official representatives.

3. 1. Information about the manufacturer. 4. Manufacturer: WILO SE 5. Country of origin is indicated on the nameplate of

the equipment.

6. 2. Official representative in the Custom Union.

Russia: WILO RUS, 125047, Lesnaya st., 7, floor 11, room 21, Moscow, Russia Т: +7 (496) 514-61-10 , F: + 7 (496) 514-61-11 , E-mail: [email protected] Belarus: WILO BEL, 220035, Minsk Timiryazeva, 67, office 1101 Т: 017 228-55-28 F: 017 396-34-66 E-mail: [email protected]

Kazakhstan: WILO Central Asia, 050002, Almaty, Dzhangildina, 31

Page 34: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

34 WILO SE 2019-11

Stratos MAXO

Телефон +7 (727) 2785961 Факс +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

Т: +7 (727) 2785961 F: +7 (727) 2785960 E-mail: [email protected]

IV. Дополнительная информация к инструкции по монтажу и эксплуатации. Срок хранения: Новое оборудование может храниться как минимум в течение 1 года. Оборудование должно быть тщательно очищено перед помещением на временное хранение. Оборудование следует хранить в чистом, сухом, защищенном от замерзания месте. Техническое обслуживание: Оборудование не требует обслуживания. Рекомендуется регулярная проверка каждые 12 000 ч. Срок службы: При правильном режиме эксплуатации, соблюдении всех указаний Инструкции по монтажу и эксплуатации и при своевременном выполнении планово-предупредительных ремонтов, срок службы оборудования -10 лет. Уровень шума: Уровень шума оборудования составляет не более 80дБ(А). В случае превышения указанного значения информация указывается на наклейке оборудования или в инструкции по монтажу и эксплуатации.

IV. Further information in addition to installation and operating instructions.

Storage period: Newly supplied product can be stored for at least 1 year. The product should be cleaned thoroughly before it is put into temporary storage. The storage area must be dry and frost protected. Maintenance: The product is free of maintenance. A regular check is recommended every 12000h. Lifetime: 10 years depending on operating conditions and the fulfillment of all operating manual requirements

Noise level: The product has a sound pressure of less than 80 dB(A), if more, the value is either available on the product sticker, or on the operating manual

Page 35: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

35

13 MD: TOP-S, -SD, -RL, -I

D Herstellerserklärung

GB Manufacturer Declaration F Déclaration Fabricant Hiermit erklären wir, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen: TOP-S

TOP-SD TOP-RL TOP-I

Herewith, we declare that the glandless circulating pumps of the series: Par le présent, nous déclarons que les circulateurs des séries : (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes. / The serial number is marked on the product site plate. / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit) in der gelieferten Ausführung in Übereinstimmung mit den Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der folgenden Bestimmungen aufgebaut werden: in their delivered state are designed in accordance with the health and safety requirements of the following provisions: dans leur état de livraison, sont construits en conformité aux prescriptions de santé et de sécurité des dispositions suivantes: Maschinensicherheit Safety related to Machinery Sécurité relative aux Machines

Und die Schutzziele der Niederspannung eingehalten werden, and comply with the safety objectives of the Low Voltage, et respectent les objectifs de sécurité à la Basse Tension,

Sowie die angewendeten internationalen Normen, insbesondere: EN 809+A1

IEC 60335-2-51 as well as following relevant international standards: ainsi qu’aux normes internationales suivantes : Dortmund,

Holger HERCHENHEIN Senior Vice President - Group ITQ

WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany

Document: 2117858-02 (CE-AS 4119643)

Page 36: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

36 WILO SE 2019-11

14 TR: warrenty certificate

GARANT� BELGES�

Bu belge 6502 say�l� Tüketicinin Korunmas� Hakk�nda Kanun ve Garanti Belgesi Yönetmeli�i'ne uygun olarak düzenlenmi�tir.

GARANT� �ARTLARI 1. Garanti süresi, mal�n teslim tarihinden itibaren ba�lar ve 2 y�ld�r. 2. Mal�n bütün parçalar� dahil olmak üzere tamam� garanti kapsam�ndad�r. 3. Mal�n ay�pl� oldu�unun anla��lmas� durumunda tüketici, 6502 say�l� Tüketicinin Korunmas� Hakk�nda Kanunun

11 inci maddesinde yer alan; a- Sözle�meden dönme, b- Sat�� bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onar�lmas�n� isteme, d- Sat�lan�n ay�ps�z bir misli ile de�i�tirilmesini isteme, haklar�ndan birini kullanabilir. 4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onar�m hakk�n� seçmesi durumunda sat�c�; i�çilik masraf�, de�i�tirilen parça

bedeli ya da ba�ka herhangi bir ad alt�nda hiçbir ücret talep etmeksizin mal�n onar�m�n� yapmak veya yapt�rmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onar�m hakk�n� üretici veya ithalatç�ya kar�� da kullanabilir. Sat�c�, üretici ve ithalatç� tüketicinin bu hakk�n� kullanmas�ndan müteselsilen sorumludur.

5. Tüketicinin, ücretsiz onar�m hakk�n� kullanmas� halinde mal�n; - Garanti süresi içinde tekrar ar�zalanmas�, - Tamiri için gereken azami sürenin a��lmas�, - Tamirinin mümkün olmad���n�n, yetkili servis istasyonu, sat�c�, üretici veya ithalatç� taraf�ndan bir raporla

belirlenmesi durumlar�nda; tüketici mal�n bedel iadesini, ay�p oran�nda bedel indirimini veya imkân varsa mal�n ay�ps�z misli ile de�i�tirilmesini sat�c�dan talep edebilir. Sat�c�, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda sat�c�, üretici ve ithalatç� müteselsilen sorumludur. 6. Mal�n tamir süresi 20 i� gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ili�kin ar�zan�n yetkili servis

istasyonuna veya sat�c�ya bildirimi tarihinde, garanti süresi d���nda ise mal�n yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren ba�lar. Mal�n ar�zas�n�n 10 i� günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatç�; mal�n tamiri tamamlan�ncaya kadar, benzer özelliklere sahip ba�ka bir mal� tüketicinin kullan�m�na tahsis etmek zorundad�r. Mal�n garanti süresi içerisinde ar�zalanmas� durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

7. Mal�n kullanma k�lavuzunda yer alan hususlara ayk�r� kullan�lmas�ndan kaynaklanan ar�zalar garanti kapsam� d���ndad�r.

8. Tüketici, garantiden do�an haklar�n�n kullan�lmas� ile ilgili olarak ç�kabilecek uyu�mazl�klarda yerle�im yerinin bulundu�u veya tüketici i�leminin yap�ld��� yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine ba�vurabilir.

9. Sat�c� taraf�ndan bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanl��� Tüketicinin Korunmas� ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü�üne ba�vurabilir.

Üretici veya �thalatç� Firma: Sat�c� Firma : WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.�. Unvan� : Orhanl� Mah. Fettah Ba�aran Cad. No:91 Tuzla Adresi : istanbul/TÜRK�YE Telefonu : Tel: (0216) 250 94 00 Faks : Faks:(0216)250 94 07 E-posta : E-posta : [email protected] Fatura Tarih ve Say�s� : Teslim Tarihi ve Yeri : Yetkilinin �mzas� Yetkilinin �mzas� : Firman�n Ka�esi Firman�n Ka�esi :

Mal�n Mal�n Cinsi : MOTORLU SU POMPASI Garanti Süresi : 2 y�l Markas� : WILO Azami Tamir Süresi : 20 i� günü Modeli : Bandrol ve Seri No :

Page 37: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Certification Booklet Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD, Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z, Stratos PARA, StratosPARA-Z, Yonos Maxo, Yonos MAXO-Z, Yonos Eco BMS, Yonos PARA HF, TOP-Z

37

GARANT� �LE �LG�L� OLARAK M�TER�N�N D�KKAT ETMES� GEREKEN HUSUSLAR WILO Pompa Sistemleri San. Ve Tic. A.�. taraf�ndan verilen bu garanti, a�a��daki durumlar� kapsamaz:

1. Ürün etiketi ve garanti belgesinin tahrif edilmesi. 2. Ürünün kullanma k�lavuzunda yer alan hususlara ayk�r� ve amaç d��� kullan�lmas�ndan meydana gelen hasar ve

ar�zalar. 3. Hatal� tip seçimi, hatal� yerle�tirme, hatal� montaj ve hatal� tesisattan kaynaklanan hasar ve ar�zalar. 4. Yetkili servisler d���ndaki ki�iler taraf�ndan yap�lan i�letmeye alma, bak�m ve onar�mlar nedeni ile olu�an hasar ve

ar�zalar. 5. Ürünün tüketiciye tesliminden sonra nakliye, bo�altma, yükleme, depolama s�ras�nda fiziki (çarpma, çizme, k�rma)

veya kimyevi etkenlerle meydana gelen hasar ve ar�zalar. 6. Yang�n, y�ld�r�m dü�mesi, sel, deprem ve di�er do�al afetlerle meydana gelen hasar ve ar�zalar. 7. Ürünün yerle�tirildi�i uygunsuz ortam �artlar�ndan kaynaklanan hasar ve ar�zalar. 8. Hatal� ak��kan seçimi ve ak��kan�n fiziksel veya kimyasal özelliklerinden kaynaklanan hasar ve ar�zalar. 9. Gaz veya havayla bas�nçland�r�lm�� tanklarda yanl�� bas�nç olu�umundan kaynaklanan hasar ve ar�zalar.

10. Tesisat zincirinde yer alan bir ba�ka cihaz veya ekipman�n görevini yapmamas�ndan veya yanl�� kullan�m�ndan meydana gelen hasar ve ar�zalar.

11. Tesisattaki suyun donmas� ile olu�abilecek hasar ve ar�zalar. 12. Motorlu su pompas�nda k�sa süreli de olsa kuru (susuz) çal��t�rmaktan kaynaklanan hasar ve ar�zalar. 13. Motorlu su pompas�n�n kullanma k�lavuzunda belirtilen elektrik beslemesi toleranslar�n�n d���nda çal��t�r�lmas�ndan

kaynaklanan hasar ve ar�zalar.

Yukar�da belirtilen ar�zalar�n giderilmesi, ücret kar��l���nda yap�l�r.

WILO Pompa Sistemleri A.�. Sat�� Sonras� Hizmetleri

Orhanl� Mah. Fettah Ba�aran Cad. No:91 Tuzla �stanbul/TÜRK�YE Tel: (0216) 250 94 00 Faks: (0216) 250 94 07 E-posta : [email protected]

Page 38: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos
Page 39: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

ArgentinaWILO SALMSON Argentina S.A.C1295ABI CiudadAutónoma de Buenos AiresT +54 11 4361 [email protected]

AustraliaWILO Australia Pty LimitedMurrarrie, Queensland, 4172T +61 7 3907 [email protected]

AustriaWILO Pumpen Österreich GmbH2351 Wiener NeudorfT +43 507 [email protected]

AzerbaijanWILO Caspian LLC1065 BakuT +994 12 [email protected]

BelarusWILO Bel IOOO220035 MinskT +375 17 [email protected]

BelgiumWILO NV/SA1083 GanshorenT +32 2 [email protected]

BulgariaWILO Bulgaria EOOD1125 SofiaT +359 2 [email protected]

BrazilWILO Comercio e Importacao LtdaJundiaí – São Paulo – Brasil13.213-105T +55 11 2923 [email protected]

CanadaWILO Canada Inc.Calgary, Alberta T2A 5L7T +1 403 [email protected]

ChinaWILO China Ltd.101300 BeijingT +86 10 [email protected]

CroatiaWILO Hrvatska d.o.o.10430 SamoborT +38 51 [email protected]

CubaWILO SEOficina ComercialEdificio Simona Apto 105Siboney. La Habana. CubaT +53 5 2795135T +53 7 272 [email protected]

Czech RepublicWILO CS, s.r.o.25101 CestliceT +420 234 [email protected]

DenmarkWILO NordicDrejergangen 9DK-2690 KarlslundeT +45 70 253 [email protected]

EstoniaWILO Eesti OÜ12618 TallinnT +372 6 [email protected]

FinlandWILO NordicTillinmäentie 1 AFIN-02330 EspooT +358 207 401 [email protected]

FranceWilo Salmson France S.A.S.53005 Laval CedexT +33 2435 [email protected]

United KingdomWILO (U.K.) Ltd.Burton Upon TrentDE14 2WJT +44 1283 [email protected]

GreeceWILO Hellas SA4569 Anixi (Attika)T +302 10 [email protected]

HungaryWILO Magyarország Kft2045 Törökbálint(Budapest)T +36 23 [email protected]

IndiaWilo Mather and Platt Pumps Private LimitedPune 411019T +91 20 [email protected]

IndonesiaPT. WILO Pumps IndonesiaJakarta Timur, 13950T +62 21 [email protected]

IrelandWILO IrelandLimerickT +353 61 [email protected]

ItalyWILO Italia s.r.l.Via Novegro, 1/A20090Segrate MIT +39 [email protected]

KazakhstanWILO Central Asia050002 AlmatyT +7 727 312 40 [email protected]

KoreaWILO Pumps Ltd. 20 Gangseo, BusanT +82 51 950 [email protected]

LatviaWILO Baltic SIA1019 RigaT +371 [email protected]

LebanonWILO LEBANON SARLJdeideh 1202 2030LebanonT +961 1 [email protected]

LithuaniaWILO Lietuva UAB03202 VilniusT +370 5 [email protected]

MoroccoWILO Maroc SARL20250 CasablancaT +212 (0) 5 22 66 09 [email protected]

The NetherlandsWILO Nederland B.V.1551 NA WestzaanT +31 88 9456 [email protected]

NorwayWILO NordicAlf Bjerckes vei 20NO-0582 OsloT +47 22 80 45 [email protected]

PolandWILO Polska Sp. z.o.o.5-506 LesznowolaT +48 22 [email protected]

PortugalBombas Wilo-SalmsonSistemas Hidraulicos Lda.4475-330 MaiaT +351 22 [email protected]

RomaniaWILO Romania s.r.l.077040 Com. ChiajnaJud. IlfovT +40 21 [email protected]

RussiaWILO Rus ooo123592 MoscowT +7 496 514 [email protected]

Saudi ArabiaWILO Middle East KSARiyadh 11465T +966 1 [email protected]

Serbia and MontenegroWILO Beograd d.o.o.11000 BeogradT +381 11 [email protected]

SlovakiaWILO CS s.r.o., org. Zložka83106 BratislavaT +421 2 [email protected]

SloveniaWILO Adriatic d.o.o.1000 LjubljanaT +386 1 [email protected]

South AfricaWilo Pumps SA Pty LTDSandtonT +27 11 6082780gavin.bruggen wilo.co.za

SpainWILO Ibérica S.A.28806 Alcalá de Henares(Madrid)T +34 91 [email protected]

SwedenWILO NORDICIsbjörnsvägen 6SE-352 45 VäxjöT +46 470 72 76 [email protected]

SwitzerlandWilo Schweiz AG4310 RheinfeldenT +41 61 836 80 [email protected]

TaiwanWILO Taiwan CO., Ltd.24159 New Taipei CityT +886 2 2999 [email protected]

TurkeyWILO Pompa SistemleriSan. ve Tic. A.S¸34956 İstanbulT +90 216 [email protected]

UkraineWILO Ukraine t.o.w.08130 KiewT +38 044 [email protected]

United Arab EmiratesWILO Middle East FZEJebel Ali Free zone – SouthPO Box 262720 Dubai T +971 4 880 91 [email protected]

USAWILO USA LLCRosemont, IL 60018T +1 866 945 [email protected]

VietnamWILO Vietnam Co Ltd.Ho Chi Minh City, VietnamT +84 8 [email protected]

Wilo – International (Subsidiaries)

Further subsidiaries, representation and sales offices on www.wilo.com Oktober 2018

Page 40: Stratos PARA, Stratos PARA-Z Certification Booklet · 2020. 2. 10. · Stratos , Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Stratos Maxo, Stratos MAXO-D, Stratos MAXO-Z Stratos PARA, Stratos

Pioneering for You

WILO SENortkirchenstr. 10044263 DortmundGermanyT +49 (0)231 4102-0T +49 (0)231 [email protected]