Sterilizer 18lt
-
Upload
tassos-zachos -
Category
Documents
-
view
226 -
download
0
Transcript of Sterilizer 18lt
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
1/6
NOUVEAU / NEWUne gamme complte
de strilisateurs de classe BA full range of Class B sterilizers
NOUVEAU / NEWUne gamme complte
de strilisateurs de classe BA full range of Class B sterilizers
B18Cuve 18 litres18 litre chamber
SYSTMES PROFESSIONNELSDE STRILISATION
PROFESSIONALSTERILIZATION SYSTEMS
Versio
n :05
-201
1
SPEEDY B6Cuve 6 litres6 litre chamber
Gamme complte de 6 23 litresComplete range 6 to 23 litres
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
2/6
FIABILITERELIABILITY
Traabilit des donnes etimprimante intgre
Cycles test Bowie & Dick, Helixet test de vide
Data traceability and integratedprinter
Bowie & Dick, Helix and vacuumcheck test cycles
ADAPTABILITEADAPTABILITY
Raccordement possible d'undminralisateur ou osmoseur
Porte plateaux rversibles(utilisation de plateaux ou cassettes)
Can be connected to a demineralizeror reverse osmosis system
Reversible tray holder(trays or cassettes)
CONFORTCOMFORT
Fermeture de porte automatique
Affichage programmable dans votre langue Cycles de strilisation prprogramm Remplissage/vidange en eau par pompe automatique Impression automatique du cycle de strilisation
Automatic door closing Display programmable in your language Pre-programmed sterilization cycles Water filling/emptying by automatic pump Sterilization cycle automatic printing
CONFORMITECOMPLIANCE
Autoclaves de classe B Certifi ISO 9001 et UNI EN ISO 13485
Directives : Dispositifs mdicaux 93/42/CE Rcipients sous pression 97/23/CE Petits strilisateurs la vapeur EN 13060 Compatibilit lectromagntique CEI EN 61326-1 Rgles de scurit pour strilisateurs CEI EN 61010-2-40
Class B autoclaves ISO 9001 and UNI EN ISO 13485 certified
Directives: 93/42/EC medical devices 97/23/EC pressure equipment EN 13060 small steam sterilizers CEI EN 61326-1 electromagnetic compatibility
CEI EN 61010-2-40 safety requirementsfor sterilizers
B23
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
3/6
Soudure rapide : largeur 12 mmPorte-rouleaux escamotables
Dimensions :L 480 x H 198 x P 385 mmTension : 230V - 50/60 Hz
Puissance : 100 WPoids: 9 kg
Rapid sealing: width 12 mmRetractable roll holder
Dimensions:L 480 x H 198 x D 385 mmVoltage: 230V - 50/60 Hz
Power: 100 WWeight: 9 kg
SEALM668
TESTS POUR AUTOCLAVE / AUTOCLAVE TESTS
CUVES ULTRASONS / ULTRASOUND BATHS
SPORES20 pices20 parts
TES010001BOWIE & DICK
Test de pntration de vapeurSteam penetration tests
1 pice / 1 part
TES010002
HELIX TESTTest de contrle strilisation
corps creuxHollow body sterilization
control test100 pices / 100 parts
TES010003
VAPORLINE250 pices250 parts
TES010004
INDICATEUR CHIMIQUECHEMICAL INDICATOR
BLACK CHECK
250 pices250 parts
TES010005
ModlesModels
Traabilit USB intgrIntegrated USB tracking
DataLogger(accessoire / accessory)
B23
B23 USB
B18
B18 USB
SPEEDY B6
Dminralisateur contrle visuelde la conductivit
Demineralizer with visualconductivity control
AQMED668
Cartouches de rechangeSpare cartridges
IDR010011pour/forAqmed668
IDR010014pour/forOsm668
DataLogger : traabilit via cl usbDataLogger: Tracking by USB key
STSDL1
IncubateurIncubator
INCEL
Bouilleur lectriqueWater distiller
PWF668
AccessoiresAccessories
SIM60668 SIM35668 NWS90668 NWS30668
6 litres 3,5 litres 9 litres 2,5 litres
Systme d'osmose inverseReverse osmosis system
OSM668
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
4/6
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
5/6
Midmark vous propose la solutionoptimale et vous accompagne
chaque tape de la strilisationde votre instrumentation
Midmark offers youoptimal solutions and is here
to advise you in each stageof instrument sterilization
0
1 T2
T1 T3 T5
T4 T6 T7 T8 T9 2
Vide fractionnFractionated vacuum
SchageDrying
StrilisationSterilization
Cycles de type B / Type B cycles
Utilisation delinstrumentInstrument
use
RinageRinsingusing cold
water
PrdsinfectionPre-disinfectionMatriel ncessaire :
bac de trempage+ produit dcontaminant
Necessary equipment:Soaking tub
+ decontaminant
NettoyageCleaning
Matriel ncessaire : bac ultrasonsMidmark ou thermolaveur
Necessary equipment: Midmarkultrasound bath or thermowasher
StrilisationSterilizationMatriel ncessaire :Autoclave Midmark
Necessary equipment:Midmark autoclave
ConditionnementPackaging
Matriel ncessaire : thermosoudeuseMidmark + gaines de strilisation
Necessary equipment:Midmark heat sealing machine
+ sterilization sheathes
RinageRinsingusing cold
water
SchageDrying
StockageStorage
Cycle de strilisationdes dispositifs mdicaux
rutilisables
Sterilization cycle
of reusable medicaldevices
-
8/3/2019 Sterilizer 18lt
6/6
CYCLES DE STRILISATION DISPONIBLESSTERILIZATION CYCLES AVAILABLE
DIMENSIONS DES PLATEAUX (profondeur de cuve)TRAY DIMENSIONS (chamber depth)
CARACTRISTIQUES TECHNIQUESTECHNICAL CHARACTERISTICS
D008/FE-17/11
Midmark Europe SAS22, rue de Saint-Denis - 53500 Erne
www.promotal.com
Conception
:
Dansunsouciconstantdamliorationdenosmatriels
,nousnousrservonsledroitdelesmodifiersanspravis
/Ourproductsaresubjecttoimprovementchangeswithoutpriornotice
Conseils : Choisissez une taille de cuve adapte celle de vos instruments / Tips: Choose a chamber size suited to that of your instruments
* Y compris la phase de schage, prchauffage exclu / Including the drying phase but not pre-heating
Pour/for B18 et B23 :Le prchauffage peut durer 20 25 minutes en fonctionde la charge / Pre-heating may take 20 to 25 minutesaccording to the load
Pour/for B23 :La dure totale doit tre augmente de 5 minutes
Total time must be increased by 5 minutesPour/for Speedy B6 :Le prchauffage peut durer 7 12 minutes en fonctionde la charge / Pre-heating may take 7 to 12 minutesaccording to the load
B18 / B23 Speedy B6I Scurit de vrouillage de porte / Door safety lock lectrique / ElectricI Gnrateur instantan de vapeur / Instant steam generator
I Programmes de test / Test programmes Bowie & Dick, Helix et test de videBowie & Dick, Helix and vacuum checkI M.T.S. Memory System Test / M.T.S. Memory System TestI Connexion au DataLogger / Connection to the DataLoggerI Fermeture motorise / Motorised closingI Imprimante intgre / Integrated printerI Afficheur / Display Graphique / GraphicsI Type de vide / Vacuum typeI Raccordement au dminralisateur / Connection to the demineralizer I Rservoir deau interne (eau propre et eau use) / Internal water reservoir (clean and waste water) 2 2I Volume de la chambre en litres / Chamber volume in litres 18 23 6I Nombre de cycles avec une charge deau (indicatif) / Number of cycles with water load (indicative) 8 6 18I Masse strilisable sous emballage en kg / Sterilisable weight in packaging in kg 3 4,5 1I Masse strilisable libre en kg / Free sterilisable weight in kg 4 6 1,8I Matriel poreux en kg / Porous material in kg 1 1,5 0,5I Poids de la machine vide en kg / Machine tare in kg 56 60 40Dimensions extrieures / External dimensionsI Profondeur (mm) / Depth (mm) 610 695 610I Largeur (mm) / Width (mm)
505 505 445I Hauteur (mm) / Height (mm) 400 400 345I Tension dalimentation / Supply voltage 220 - 240 VI Frquence du secteur / Mains frequency 50 - 60 HzI Puissance nominale / Nominal power 2 400 W 2 500 W
Quantit / Quantity Dimensions (mm)
I Speedy B61 150 x 240 x 192 115 x 240 x 19
I B18 4 185 x 285 x 17I B23 4 185 x 440 x 17
B18 Speedy B6
Programmes Dure totale (mn) / Total time (min) *I Instruments creux dlicats et creux inoxydables (emballs) 121 / Delicate hollow and rustproof hollow instruments (packaged) 121 28 28I Instruments creux inoxydables (emballs) 134 / Rustproof hollow instruments (packaged) 134 15 15I Instruments solides en caoutchouc et solides dlicats (emballs) 121 / Solid made of rubber and delicate solids instruments (packaged) 121 28 I Instruments solides inoxydables (emballs) 134 / Rustproof solid instruments (packaged) 134 15 15I Instruments creux dlicats et creux inoxydables (non emballs) 121 / Delicate hollow and rustproof hollow instruments (non-packaged) 121 20I Instruments creux en caoutchouc et creux inoxydables (non e mballs) 134 / Hollow rubber and rustproof hollow instruments (non-packaged) 134 9 7I Instruments solides et creux inoxydables (emballs) 134 Prion / Rustproof solid and hollow instruments (packaged) 134 Prion 30 30I Instruments dlicats, creux et poreux (emballs) 121 / Delicate, hollow and porous instruments (packaged) 121 33 33
I Instruments solides inoxydables, creux et poreux (emballs) 134 / Rustproof solid, hollow and porous instruments (packaged) 134 20 20I Instruments solides en caoutchouc et solides dlicats (non emballs) 121 / Solid made of rubber and delicate solids instruments (non-packaged) 121 22 20I Instruments solides inoxydables (non emballs) 134 / Solid rubber instruments (non-packaged) 134 9 7I Cycle test Helix et Bowie & Dick 134 / Helix and Bowie & Dick test cycle 134 7,5 6I Cycle test vide < 40 / Vacuum check cycle < 40 15 15