stempark · • Vérifiez le couple de serrage de tou te s les vis ava nt cha qu es orti e. •...

1
park. 6. TILT ADJUSTMENT (DEPENDING ON VERSIONS) Warning: Never adjust the tilt angle unless your bike is stationary. Proceed as specified in Fig7. Never force when putting it back in place. This could damage the alignment grooves. 7. USE OF STEMPARK The functions are available by turning the control ring through a ¼ turn. 1) Ride: Riding position With Stempark in line with the frame, the control ring is also aligned with it. Fig11. Warning: Before getting onto your bike and starting to pedal, make sure that your Stempark is securely locked. To be sure, pull the handle bar firmly from left to right, while preventing the front wheel from turning. 2) TRAVEL&STORE : Transport and storage posi- tion Fig10. • Stop and get off your bike. • Unlock your Stempark; turn the control ring through a ¼ turn to the right or left. Fig8. • Stempark is unlocked and turns independently of the fork. • Turn the handlebar to the right or left, bringing it parallel to the frame. Fig9. • Lock the Stempark in this side position: Move the handlebars to the left and to the right, slowly and through a small angle near the desired position until you feel the lock engage. 8. IXOW GUARANTEE GUARANTEE COVER IXOW guarantees that its products are free of any defects in the raw materials or any manufacturing faults for a two-years period starting from the orig- inal date of purchase. This guarantee covers the original owner only and cannot be passed on. All claims under cover of this guarantee must be sent to the point of sale where the Ixow part was pur- chased. Original purchase proof will be required. If you registered your Stempark on our Internet site (see § 2 of this manual), you have a guarantee for three additional years, bringing the total guarantee to 5 years. LOCAL LAWS This guarantee covers the buyer for specific legal rights. The user may also benefit from other rights depending on the State (United States), the Province (Canada) or his or her country of residence. Should this guarantee be incompatible with local laws, it will be deemed modified in accor- dance with said laws and under such local laws, some non-liability clauses and limitations of this guarantee may apply to the customer. LIABILITY LIMITS To the extent allowed by local laws, except for obligations specifically set out in this guarantee, in no case can Ixow or its third-party suppliers be held responsible for direct, indirect, special, consequential or unforeseen damages. NONCONTRACTUAL DIAGRAMS • Check that your Stempark is in the Ride position. Fig11. • Push the Stempark down onto the fork swivel until it comes up against the steering set bush. It may be necessary to rotate it. • Tighten the upper screw using an Allen key as specified. Fig2. • Put the cap back in place. There is a mark allow- ing optimum adjustment. • Align the Stempark with the frame and tighten the attaching collar using an Allen key, as specified. Fig3. 3b. DOWN TUBE VERSION • Clean the contact surfaces between the Stem- park down tube and the fork swivel without using a degreasing product. • Clean the contact surfaces between the handle- bars and the Stempark without using a degreas- ing product. • Check that your Stempark is in the Ride position. Fig11. • Push the down tube of the Stempark into the fork tube to the desired depth. It may be necessary to rotate it. Make sure that the Stempark does not protrude out of the tube beyond the maximum mark engraved into the down tube. • Align the Stempark with the frame and tighten the attaching collar using an Allen key, as speci- fied. Fig4. • Put the cap back in place. There is a mark allow- ing optimum adjustment. Fig4. 4. ASSEMBLY OF HANDLEBARS Centre the handlebars in the bracket. Fit the cover and tighten the screws to 5 Nm in the indicated order of Fig5. Advice : Tightening is step-by-step. Tighten one screw partially, move on to the next screw then come back to the first screw, tightening it more, and so on to reach the recommended torque load. Check that the spaces between the cover and housing of the Stempark are symmetrical. Fig6. Warning: Before riding off, check that the ca- bles (derailers, brakes) are not in the way of the Stempark. 5. DISASSEMBLY AND MAINTENANCE Warning: • Check the torque load of all the screws before each ride. • It is possible to use any non-abrasive and non-cor- rosive household detergents to clean your Stempark. • Never direct a high-pressure jet toward the Stem- To make the most of the advantages offered by Stempark and use it safely, we recommend that you read this manual with care. Warning: Failure to comply with the instruc- tions of this manual could cause the Stempark to fail and expose you to serious risks. All Ixow products should be assembled by a pro- fessional mechanic. Ixow waive any liability for in- correctly assembled products. At the least sign of your product becoming fragile after an accident or a fall, replace your Stempark. The Stempark mechanism must never be modified in any way. Never use a high-pressure jet to clean your Stem- park. Never try to ride a bike with a Stempark in the Travel&Store position. Never operate the locking/unlocking device when on the move. Never ad anything to the Stempark control area. 1. PACKAGING CONTENT • 1 Stempark. • 1 assembly tool. • 1 user manual. • 1 Stempark Service Card. 2. REGISTRATION AT WWW.IXOW.COM • Get 3 years' additional guarantee by registering your Stempark on the WWW.IXOW.COM site. • Take your “Stempark Service Card” and register your products under "Services". 3. ASSEMBLING THE STEMPARK Before starting • Check that the diameter of the fork is the same as your Stempark. • Check that the diameter of the handlebars corre- sponds to the diameter specified for each Stem- park model. 3a. AHEADSET VERSION • Check the height of the fork swivel protruding from the last steering set bush. It must be included between 51 mm and 55 mm. If necessary, cut the part to a suitable height. Fig1. • If necessary, clean away any metal burrs from the fork swivel using sandpaper. • Clean the contact surfaces between the fork swivel and the Stempark with a dry clean rag while avoiding the use of corrosive products. 18-20 Nm 5N m STOP 1 4 3 5 5-7 Nm 2 10 Nm Maxi 55mm 51mm 7-9 Nm Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 English Ref : not-SP-03-14 English - Deutsch - Français 5. DEMONTAGE ET MAINTENANCE Avertissement : • Vérifiez le couple de serrage de toutes les vis avant chaque sortie. • Tout détergent ménager non abrasif et non cor- rosif peut être utilisé pour nettoyer le Stempark. • N’orientez jamais de jet haute pression sur le Stempark. 6. REGLAGE DE L’INCLINAISON (SELON LES VERSIONS) Avertissement : N’ajustez le réglage d’incli- naison qu’une fois votre vélo à l’arrêt. Procédez comme indiqué Fig7. Ne forcez pas lors de la remise en place, cela pourrait détériorer les rainures de calage. 7. UTILISATION DU STEMPARK Les fonctions sont accessibles en 1/4 de tour de la bague de commande. 1) Ride : Position roulage le Stempark étant dans l’axe du cadre, la bague de commande est aussi dans l’axe du cadre. Fig11. Avertissement : Avant de monter sur votre vélo et de commencer à pédaler, assurez-vous que votre Stempark est solidement verrouillé. Pour en être sûr, actionnez énergiquement le guidon de gauche à droite tout en évitant la ro- tation de la roue avant. 2) TRAVEL&STORE : Position transport et ran- gement. Fig10. • Arrêtez-vous et descendez de votre vélo. • Déverrouillez le Stempark ; tournez la bague de 1/4 de tour à droite ou à gauche. Fig8. • Le Stempark est déverrouillé et tourne indé- pendamment de la fourche. • Positionnez le guidon à droite ou à gauche pa- rallèlement au cadre. Fig9. • Verrouillez le Stempark dans cette position la- térale : actionnez alors le guidon à gauche et à droite, lentement et avec une faible amplitude autour de la position recherchée jusqu’à sentir le verrouillage s’enclencher. 8. GARANTIE IXOW ÉTENDUE DE LA GARANTIE IXOW garantit que ses produits sont exempts de défauts de matières premières ou de vices de fabrication pour une durée de deux ans à comp- ter de la date d'achat originale. Cette garantie couvre uniquement le propriétaire d'origine et n'est pas transmissible. Les réclamations sous cette garantie doivent être adressées au point de vente où la pièce Ixow a été achetée. Une preuve d'achat originale sera exigée. Si vous avez enregistré votre Stempark sur notre site internet (voir § 2 de cette même no- tice) vous pouvez bénéficier de 3 années sup- plémentaires, soit au total une garantie de 5 ans. LÉGISLATION LOCALE La présente garantie confère à l'acheteur des droits juridiques spécifiques. Il se peut égale- ment qu'il bénéficie d'autres droits selon l'État (États-Unis), la province (Canada) ou le pays du monde où il réside. En cas de contradiction de cette garantie avec la législation locale, cette garantie sera réputée modifiée afin d'être en accord avec ladite légis- lation, suivant une telle législation locale, cer- taines clauses de non-responsabilité et restrictions de la présente garantie peuvent s'appliquer au client. LIMITES DE RESPONSABILITÉ Dans la mesure où la législation locale l'auto- rise, à l'exception des obligations spécifique- ment exposées dans la présente garantie, en aucun cas Ixow ou ses fournisseurs tiers ne se- ront tenus responsables des dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou imprévus. SCHÉMAS NON CONTRACTUELS • Si nécessaire, nettoyez au papier de verre les éventuelles bavures de métal sur le pivot de fourche. • Nettoyez les surfaces de contact entre le pivot de fourche et le Stempark avec un chiffon sec et propre en évitant l’usage de produits corrosifs. • Vérifiez que votre Stempark est en position Ride. Fig11. • Enfoncez le Stempark sur le pivot de fourche jusqu’à ce que celui-ci vienne en contact avec la bague du jeu de direction. Des mouvements de rotation peuvent être nécessaires. • Vissez la vis supérieure à l’aide d’une clé hexa- gonale comme indiqué. Fig2. • Replacez l’obturateur. Un repère permet un ajustement optimal. • Alignez le Stempark avec le cadre et visser le collier de serrage avec une clé hexagonale comme indiqué. Fig3. 3b. VERSION PLONGEUR • Nettoyez les surfaces de contact entre le tube plongeur Stempark et le pivot de fourche sans utiliser de produit dégraissant. • Nettoyez les surfaces de contact entre le cintre et le Stempark sans utiliser de produit dégrais- sant. • Vérifiez que votre Stempark est en position Ride. Fig11. • Enfoncez le tube plongeur du Stempark dans le tube de fourche jusqu’à la profondeur voulue. Des mouvements de rotation peuvent être né- cessaires. Veillez à ce que le Stempark ne sorte pas de la fourche au-delà du repère maximum gravé sur le tube plongeur. • Alignez le Stempark avec le cadre et serrez la vis avec une clé hexagonale comme indiqué. Fig4. • Replacez l’obturateur. Un repère permet un ajustement optimal. Fig4. 4. MONTAGE DU CINTRE Placez le guidon bien centré dans son logement. Positionnez le capot et serrez les vis à 5 Nm dans l’ordre indiqué Fig5. Conseil : Le serrage s’effectue par étape. Vissez partiellement une vis, passez à la sui- vante, puis revenez à la première en la serrant davantage et ainsi de suite pour parvenir au couple de serrage préconisé. Vérifier bien la sy- métrie des espaces entre le capot et le corps de Stempark. Fig6. Avertissement : Avant de rouler, vérifiez que les câbles (dérailleurs, freins, ...) ne gênent pas la rotation du Stempark. Pour bénéficier pleinement des avantages du Stempark et l’utiliser en toute sécurité, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Avertissement : Le non-respect de cette no- tice pourrait entraîner la défaillance du Stempark et vous exposer à des risques graves. Tous les produits Ixow devraient être montés par un mécanicien professionnel. Ixow n’assume au- cune responsabilité envers les produits montés incorrectement. Au moindre signe de fragilisation de votre pro- duit et après un accident ou une chute, rempla- cez votre Stempark. Le mécanisme du Stempark ne doit subir au- cune modification. N’utilisez jamais de jet haute pression pour net- toyer votre Stempark. N’essayez jamais de conduire un vélo équipé d’un Stempark en position Travel&Store. Ne jamais actionner la commande verrouil- lage/déverrouillage en roulage. Ne rien ajouter, dans la zone de commande du Stempark. 1. CONTENU DU PACKAGING • 1 Stempark. • 1 outil de montage. • 1 notice utilisateur. • 1 Stempark Service Card. 2. ENREGISTREMENT SUR WWW.IXOW.COM • Bénéficiez de 3 ans de garantie supplémen- taire en enregistrant votre Stempark sur le site WWW.IXOW.COM. • Munissez-vous de votre «Stempark Service Card» et enregistrez vos produits dans la ru- brique «Services». 3. MONTAGE DU STEMPARK Avant de commencer • Vérifiez que le diamètre de la fourche corres- pond à celui de votre modèle de Stempark. • Vérifiez que le diamètre du cintre correspond à celui indiqué pour chaque modèle de Stempark. 3a. VERSION AHEADSET • Vérifiez la hauteur du pivot de fourche qui dé- passe de la dernière bague de jeu de direction. Celle-ci doit impérativement être comprise entre 51 mm et 55 mm. Si nécessaire coupez la pièce à la hauteur adaptée. Fig1. Français X X X X X=X Ø 25,4 mm Ø 31,8 mm Um die Vorteile des Stempark vollständig zu nut- zen und ihn sicher zu benutzen empfehlen wir, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen. Warnung: Bei Nichteinhalten dieser Anleitung kann der Stempark beschädigt werden und Sie ernsthaften Gefahren aussetzen. Alle Ixow-Produkte müssen von einem Fachme- chaniker montiert werden. Ixow übernimmt keiner- lei Haftung für falsch montierte Produkte. Ihr Stempark muss bei geringsten Anzeichen von Defekten bzw. nach einem Unfall oder Sturz er- setzt werden. Der Stempark-Mechanismus darf nicht modifiziert werden. Den Stempark niemals mit einem Hochdruckreini- ger reinigen. Niemals versuchen, ein Fahrrad zu fahren, dessen Stempark in der Stellung Travel&Store steht. Die Verriegelung/Entriegelung niemals während der Fahrt betätigen. Nichts im Bedienbereich des Stempark anbringen. 1. INHALT DES PAKETS • 1 Stempark. • 1 Montagewerkzeug. • 1 Bedienungsanleitung. • 1 Stempark Service Card. 2. REGISTRIERUNG AUF WWW.IXOW.COM • Wenn Sie Ihren Stempark auf unserer Website WWW.IXOW.COM registrieren, wird Ihre Garantie um 3 Jahre erweitert. • Halten Sie Ihre “Stempark Service Card” bereit und registrieren Sie Ihre Produkte in der Menüop- tion "Services". 3. MONTAGE DES STEMPARK Bevor Sie beginnen • Prüfen Sie, ob die Gabel und Ihr Stempark-Mo- dell denselben Durchmesser haben. • Prüfen Sie, ob der Lenkerbügel und Ihr Stem- park-Modell denselben Durchmesser haben. 3a. AHEADSET-VERSION • Prüfen Sie, wie hoch der Gabelschaft über den oberen Steuersatz hinausragt. Diese Höhe muss obligatorisch zwischen 51 mm und 55 mm liegen. Sägen Sie das Teil gegebenenfalls auf die richtige Höhe ab. Abb1. • Entfernen Sie eventuellen Grat am Gabelschaft gegebenenfalls mit Schmirgelpapier. 5. DEMONTAGE UND WARTUNG Warnung: • Prüfen Sie vor jeder Ausfahrt das Anziehmoment aller Schrauben. • Der Stempark kann mit allen scheuerfreien und milden Reinigungsmitteln gereinigt werden. • Niemals einen Hochdruckreinigerstrahl auf den Stempark richten. 6. NEIGUNGSEINSTELLUNG (VERSIONSABHÄNGIG) Warnung: Die Neigung darf nur bei stehendem Fahrrad eingestellt werden. Gehen Sie wie in Abb7 gezeigt vor. Beim Wiederanziehen nicht würgen. Dadurch könnten die Rastungen beschädigt werden. 7. BENUTZUNG DES STEMPARK Die Funktionen sind mit Viertelumdrehungen des Bedienrings zugänglich. 1) Ride: Fahrstellung Wenn der Stempark in der Rahmenachse liegt, liegt der Bedienring ebenfalls in der Rahmen- achse. Abb11. Warnung: Bevor Sie Ihr Fahrrad besteigen und zu treten beginnen, müssen Sie sich vergewis- sern, dass Ihr Stempark sicher verriegelt ist. Um sicherzugehen, halten Sie das Vorderrad gerade und versuchen Sie, den Lenker nach beiden Sei- ten zu drehen. 2) TRAVEL&STORE: Transport- und Lagerungs- stellung. Abb10. • Halten Sie an und steigen Sie vom Fahrrad. • Entriegeln Sie den Stempark; drehen Sie den Ring um eine Viertelumdrehung nach rechts oder nach links. Abb8. • Der Stempark ist entriegelt und dreht sich ent- koppelt von der Gabel. • Drehen Sie den Lenker nach rechts oder nach links parallel zum Rahmen. Abb9. • Verriegeln Sie den Stempark in dieser seitlichen Stellung: Drehen Sie den Lenker jetzt in der ge- wünschten Stellung langsam mit kurzen Bewe- gungen hin und her, bis die Verriegelung einrastet. 8. IXOW GARANTIE GARANTIEUMFANG IXOW garantiert für eine Zeitdauer von einem Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum, dass seine Produkte frei von Material- und Herstellungsfeh- lern sind. Diese Garantie gilt nur für den Erstei- gentümer und ist nicht übertragbar. Reklamationen im Rahmen dieser Garantie müs- sen an den Händler gerichtet werden, der den Ixow-Artikel verkauft hat. Es wird ein Kaufnach- weis im Original verlangt. Wenn Sie Ihren Stempark auf unserer Website re- gistriert haben (siehe § 2 dieser Anleitung), kön- nen Sie 3 zusätzliche Jahre in Anspruch nehmen, d.h. insgesamt eine Garantie von 5 Jahren. LOKALE GESETZGEBUNG Die vorliegende Garantie verleiht dem Käufer spe- zielle Rechte. Es kann sein, dass er darüber hin- aus je nach Land (Vereinigte Staaten), Provinz (Kanada) oder Land seines Wohnsitzes weitere Rechte in Anspruch nehmen kann. Bei Widersprüchen zwischen dieser Garantie und der lokalen Gesetzgebung passt sich die Garantie an diese Gesetzgebung an. Gemäß einer solchen lokalen Gesetzgebung können bestimmte Haft- ausschlussklauseln und Beschränkungen der vor- liegenden Garantie für den Kunden gelten. HAFTUNGSGRENZEN Sofern die lokale Gesetzgebung dies gestattet, mit Ausnahme der ausdrücklich in der vorliegenden Garantie genannten Verpflichtungen, können Ixow und seine Zulieferer in keinem Fall für direkte, indirekte, spezielle, begleitende oder unvorherge- sehene Schäden haftbar gemacht werden. ABBILDUNGEN UNVERBINDLICH • Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen dem Gabelschaft und dem Stempark mit einem trocke- nen und sauberen Lappen. Benutzen Sie dabei keine aggressiven Produkte. • Stellen Sie sicher, dass Ihr Stempark in der Ride- Stellung steht. Abb11. • Drücken Sie den Stempark auf den Gabelschaft, bis er den Steuersatz berührt. Es kann sein, dass es beim Hineindrücken hin- und hergedreht wer- den muss. • Drehen Sie die obere Schraube mit einem Im- busschlüssel wie abgebildet ein. Abb2. • Setzen Sie den Stopfen ein. Eine Markierung hilft bei der optimalen Einstellung. • Bringen Sie den Stempark mit dem Rahmen in Flucht und ziehen Sie die Schelle mit einem Im- busschlüssel wie abgebildet fest. Abb3. 3b. SCHAFTVERSION • Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen dem Schaftrohr des Stempark und dem Gabelschaft ohne Entfettungsprodukte. • Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen dem Lenkerbügel und dem Stempark ohne Entfet- tungsprodukte. • Stellen Sie sicher, dass Ihr Stempark in der Ride- Stellung steht. Abb11. • Drücken Sie das Schaftrohr des Stempark bis auf die gewünschte Tiefe in den Gabelschaft ein. Es kann sein, dass es beim Hineindrücken hin- und hergedreht werden muss. Achten Sie darauf, dass der Stempark nicht über die am Schaftrohr ein- gravierte Maximalmarkierung hinaus aus der Gabel heraussteht. • Bringen Sie den Stempark mit dem Rahmen in Flucht und ziehen Sie die Schraube mit einem Im- busschlüssel wie abgebildet fest. Abb4. • Setzen Sie den Stopfen ein. Eine Markierung hilft bei der optimalen Einstellung. Abb4. 4. MONTAGE DES LENKERBÜGELS Setzen Sie den Lenker mittig in die Aufnahme. Bringen Sie das Klemmteil an und ziehen Sie die Schrauben in der in Abb5 angegebenen Reihen- folge mit 5 Nm an. Tipp: Die Schrauben etappenweise anziehen. Ziehen Sie eine Schraube mäßig an, wechseln Sie zur nächsten, ziehen Sie dann wieder die erste nach und so weiter, bis das empfohlene Anzieh- moment erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass die beiden Abstände zwischen Klemmteil und Stem- park symmetrisch sind. Abb6. Warnung: Prüfen Sie vor dem Losfahren, dass die Kabel (Gangschaltung, Bremse) nicht die Dre- hung des Stempark behindern. Deutsch stempark

Transcript of stempark · • Vérifiez le couple de serrage de tou te s les vis ava nt cha qu es orti e. •...

Page 1: stempark · • Vérifiez le couple de serrage de tou te s les vis ava nt cha qu es orti e. • Tout déte rgen t ména ger no nabrasife t non cor-

park.6. TILT ADJUSTMENT

(DEPENDING ON VERSIONS)Warning: Never adjust the tilt angle unless your

bike is stationary.Proceed as specified in Fig7.Never force when putting it back in place. Thiscould damage the alignment grooves.

7. USE OF STEMPARKThe functions are available by turning the controlring through a ¼ turn.

1) Ride: Riding positionWith Stempark in line with the frame, the controlring is also aligned with it. Fig11.

Warning: Before getting onto your bike andstarting to pedal, make sure that your Stempark issecurely locked. To be sure, pull the handle barfirmly from left to right, while preventing the frontwheel from turning.

2) TRAVEL&STORE : Transport and storage posi-tion Fig10.• Stop and get off your bike.• Unlock your Stempark; turn the control ringthrough a ¼ turn to the right or left. Fig8.• Stempark is unlocked and turns independently ofthe fork.• Turn the handlebar to the right or left, bringing itparallel to the frame. Fig9.• Lock the Stempark in this side position: Move thehandlebars to the left and to the right, slowly andthrough a small angle near the desired positionuntil you feel the lock engage.

8. IXOW GUARANTEEGUARANTEE COVERIXOW guarantees that its products are free of anydefects in the raw materials or any manufacturingfaults for a two-years period starting from the orig-inal date of purchase. This guarantee covers theoriginal owner only and cannot be passed on. Allclaims under cover of this guarantee must be sentto the point of sale where the Ixow part was pur-chased. Original purchase proof will be required.If you registered your Stempark on our Internet site(see § 2 of this manual), you have a guarantee forthree additional years, bringing the total guaranteeto 5 years.

LOCAL LAWSThis guarantee covers the buyer for specificlegal rights. The user may also benefit fromother rights depending on the State (United

States), the Province (Canada) or his or hercountry of residence.Should this guarantee be incompatible withlocal laws, it will be deemed modified in accor-dance with said laws and under such local laws,some non-liability clauses and limitations of thisguarantee may apply to the customer.

LIABILITY LIMITSTo the extent allowed by local laws, except forobligations specifically set out in this guarantee,in no case can Ixow or its third-party suppliersbe held responsible for direct, indirect, special,consequential or unforeseen damages.

NONCONTRACTUAL DIAGRAMS

• Check that your Stempark is in the Ride position.Fig11.• Push the Stempark down onto the fork swiveluntil it comes up against the steering set bush. Itmay be necessary to rotate it.• Tighten the upper screw using an Allen key asspecified. Fig2.• Put the cap back in place. There is a mark allow-ing optimum adjustment.• Align the Stempark with the frame and tighten theattaching collar using an Allen key, as specified.Fig3.

3b. DOWN TUBE VERSION• Clean the contact surfaces between the Stem-park down tube and the fork swivel without using adegreasing product.• Clean the contact surfaces between the handle-bars and the Stempark without using a degreas-ing product.• Check that your Stempark is in the Ride position.Fig11.• Push the down tube of the Stempark into the forktube to the desired depth. It may be necessary torotate it. Make sure that the Stempark does notprotrude out of the tube beyond the maximummark engraved into the down tube.• Align the Stempark with the frame and tighten theattaching collar using an Allen key, as speci-fied. Fig4.• Put the cap back in place. There is a mark allow-ing optimum adjustment. Fig4.

4. ASSEMBLY OF HANDLEBARSCentre the handlebars in the bracket. Fit the coverand tighten the screws to 5 Nm in the indicatedorder of Fig5.

Advice : Tightening is step-by-step. Tightenone screw partially, move on to the next screwthen come back to the first screw, tightening itmore, and so on to reach the recommended torqueload. Check that the spaces between the coverand housing of the Stempark are symmetrical.Fig6.

Warning: Before riding off, check that the ca-bles (derailers, brakes) are not in the way of theStempark.

5. DISASSEMBLY AND MAINTENANCEWarning:

• Check the torque load of all the screws beforeeach ride.• It is possible to use any non-abrasive and non-cor-rosive household detergents to clean your Stempark.• Never direct a high-pressure jet toward the Stem-

To make the most of the advantages offered byStempark and use it safely, we recommend thatyou read this manual with care.

Warning: Failure to comply with the instruc-tions of this manual could cause the Stempark tofail and expose you to serious risks.All Ixow products should be assembled by a pro-fessional mechanic. Ixow waive any liability for in-correctly assembled products.At the least sign of your product becoming fragileafter an accident or a fall, replace your Stempark.The Stempark mechanism must never be modifiedin any way.Never use a high-pressure jet to clean your Stem-park.Never try to ride a bike with a Stempark in theTravel&Store position.Never operate the locking/unlocking device whenon the move.Never ad anything to the Stempark control area.

1. PACKAGING CONTENT• 1 Stempark.• 1 assembly tool.• 1 user manual.• 1 Stempark Service Card.

2. REGISTRATION ATWWW.IXOW.COM

• Get 3 years' additional guarantee by registeringyour Stempark on the WWW.IXOW.COM site.• Take your “Stempark Service Card” and registeryour products under "Services".

3. ASSEMBLING THE STEMPARKBefore starting• Check that the diameter of the fork is the same asyour Stempark.• Check that the diameter of the handlebars corre-sponds to the diameter specified for each Stem-park model.

3a. AHEADSET VERSION• Check the height of the fork swivel protrudingfrom the last steering set bush. It must be includedbetween 51 mm and 55 mm. If necessary, cut thepart to a suitable height. Fig1.• If necessary, clean away any metal burrs from thefork swivel using sandpaper.• Clean the contact surfaces between the forkswivel and the Stempark with a dry clean rag whileavoiding the use of corrosive products.

18-20 Nm

5 Nm

STOP

1

4

3

55-7 Nm

2

10 Nm Maxi

55mm51mm

7-9 Nm

Fig 1

Fig 3

Fig 4

Fig 2

Fig 5

Fig 6 Fig 7

Fig 8

Fig 9

Fig 11Fig 10

EnglishR

ef:n

ot-S

P-0

3-14

English - Deutsch - Français

5. DEMONTAGE ET MAINTENANCEAvertissement :

• Vérifiez le couple de serrage de toutes les visavant chaque sortie.• Tout détergent ménager non abrasif et non cor-rosif peut être utilisé pour nettoyer le Stempark.• N’orientez jamais de jet haute pression sur leStempark.

6. REGLAGE DE L’INCLINAISON(SELON LES VERSIONS)

Avertissement : N’ajustez le réglage d’incli-naison qu’une fois votre vélo à l’arrêt.Procédez comme indiqué Fig7 .Ne forcez pas lors de la remise en place, celapourrait détériorer les rainures de calage.

7. UTILISATION DU STEMPARKLes fonctions sont accessibles en 1/4 de tour dela bague de commande.

1) Ride : Position roulagele Stempark étant dans l’axe du cadre, la baguede commande est aussi dans l’axe du cadre.Fig11.

Avertissement : Avant de monter sur votrevélo et de commencer à pédaler, assurez-vousque votre Stempark est solidement verrouillé.Pour en être sûr, actionnez énergiquement leguidon de gauche à droite tout en évitant la ro-tation de la roue avant.

2) TRAVEL&STORE : Position transport et ran-gement. Fig10.• Arrêtez-vous et descendez de votre vélo.• Déverrouillez le Stempark ; tournez la baguede 1/4 de tour à droite ou à gauche. Fig8 .• Le Stempark est déverrouillé et tourne indé-pendamment de la fourche.• Positionnez le guidon à droite ou à gauche pa-rallèlement au cadre. Fig9 .• Verrouillez le Stempark dans cette position la-térale : actionnez alors le guidon à gauche et àdroite, lentement et avec une faible amplitudeautour de la position recherchée jusqu’à sentirle verrouillage s’enclencher.

8. GARANTIE IXOWÉTENDUE DE LA GARANTIEIXOW garantit que ses produits sont exempts dedéfauts de matières premières ou de vices defabrication pour une durée de deux ans à comp-ter de la date d'achat originale. Cette garantiecouvre uniquement le propriétaire d'origine et

n'est pas transmissible. Les réclamations souscette garantie doivent être adressées au pointde vente où la pièce Ixow a été achetée. Unepreuve d'achat originale sera exigée.Si vous avez enregistré votre Stempark surnotre site internet (voir § 2 de cette même no-tice) vous pouvez bénéficier de 3 années sup-plémentaires, soit au total une garantie de 5 ans.

LÉGISLATION LOCALELa présente garantie confère à l'acheteur desdroits juridiques spécifiques. Il se peut égale-ment qu'il bénéficie d'autres droits selon l'État(États-Unis), la province (Canada) ou le pays dumonde où il réside.En cas de contradiction de cette garantie avec lalégislation locale, cette garantie sera réputéemodifiée afin d'être en accord avec ladite légis-lation, suivant une telle législation locale, cer-taines clauses de non-responsabilité etrestrictions de la présente garantie peuvents'appliquer au client.

LIMITES DE RESPONSABILITÉDans la mesure où la législation locale l'auto-rise, à l'exception des obligations spécifique-ment exposées dans la présente garantie, enaucun cas Ixow ou ses fournisseurs tiers ne se-ront tenus responsables des dommages directs,indirects, spéciaux, accessoires ou imprévus.

SCHÉMAS NON CONTRACTUELS

• Si nécessaire, nettoyez au papier de verre leséventuelles bavures de métal sur le pivot defourche.• Nettoyez les surfaces de contact entre le pivotde fourche et le Stempark avec un chiffon sec etpropre en évitant l’usage de produits corrosifs.• Vérifiez que votre Stempark est en positionRide. Fig11.• Enfoncez le Stempark sur le pivot de fourchejusqu’à ce que celui-ci vienne en contact avecla bague du jeu de direction. Des mouvementsde rotation peuvent être nécessaires.• Vissez la vis supérieure à l’aide d’une clé hexa-gonale comme indiqué. Fig2 .• Replacez l’obturateur. Un repère permet unajustement optimal.• Alignez le Stempark avec le cadre et visser lecollier de serrage avec une clé hexagonalecomme indiqué. Fig3 .

3b. VERSION PLONGEUR• Nettoyez les surfaces de contact entre le tubeplongeur Stempark et le pivot de fourche sansutiliser de produit dégraissant.• Nettoyez les surfaces de contact entre le cintreet le Stempark sans utiliser de produit dégrais-sant.• Vérifiez que votre Stempark est en positionRide. Fig11.• Enfoncez le tube plongeur du Stempark dansle tube de fourche jusqu’à la profondeur voulue.Des mouvements de rotation peuvent être né-cessaires. Veillez à ce que le Stempark ne sortepas de la fourche au-delà du repère maximumgravé sur le tube plongeur.• Alignez le Stempark avec le cadre et serrez lavis avec une clé hexagonale comme indiqué.Fig4 .• Replacez l’obturateur. Un repère permet unajustement optimal. Fig4 .

4. MONTAGE DU CINTREPlacez le guidon bien centré dans son logement.Positionnez le capot et serrez les vis à 5 Nmdans l’ordre indiqué Fig5 .

Conseil : Le serrage s’effectue par étape.Vissez partiellement une vis, passez à la sui-vante, puis revenez à la première en la serrantdavantage et ainsi de suite pour parvenir aucouple de serrage préconisé. Vérifier bien la sy-métrie des espaces entre le capot et le corps deStempark. Fig6 .

Avertissement : Avant de rouler, vérifiez queles câbles (dérailleurs, freins, ...) ne gênent pasla rotation du Stempark.

Pour bénéficier pleinement des avantages duStempark et l’utiliser en toute sécurité, nous vousrecommandons de lire attentivement cette notice.

Avertissement : Le non-respect de cette no-tice pourrait entraîner la défaillance du Stemparket vous exposer à des risques graves.Tous les produits Ixow devraient être montés parun mécanicien professionnel. Ixow n’assume au-cune responsabilité envers les produits montésincorrectement.Au moindre signe de fragilisation de votre pro-duit et après un accident ou une chute, rempla-cez votre Stempark.Le mécanisme du Stempark ne doit subir au-cune modification.N’utilisez jamais de jet haute pression pour net-toyer votre Stempark.N’essayez jamais de conduire un vélo équipéd’un Stempark en position Travel&Store.Ne jamais actionner la commande verrouil-lage/déverrouillage en roulage.Ne rien ajouter, dans la zone de commande duStempark.

1. CONTENU DU PACKAGING• 1 Stempark.• 1 outil de montage.• 1 notice utilisateur.• 1 Stempark Service Card.

2. ENREGISTREMENT SURWWW.IXOW.COM

• Bénéficiez de 3 ans de garantie supplémen-taire en enregistrant votre Stempark sur le siteWWW.IXOW.COM.• Munissez-vous de votre «Stempark ServiceCard» et enregistrez vos produits dans la ru-brique «Services».

3. MONTAGE DU STEMPARKAvant de commencer• Vérifiez que le diamètre de la fourche corres-pond à celui de votre modèle de Stempark.• Vérifiez que le diamètre du cintre correspond àcelui indiqué pour chaque modèle de Stempark.

3a. VERSION AHEADSET• Vérifiez la hauteur du pivot de fourche qui dé-passe de la dernière bague de jeu de direction.Celle-ci doit impérativement être comprise entre51 mm et 55 mm. Si nécessaire coupez la pièceà la hauteur adaptée. Fig1 .

Français

X

X

X

X

X = X

Ø 25,4 mm

Ø 31,8 mm

Um die Vorteile des Stempark vollständig zu nut-zen und ihn sicher zu benutzen empfehlen wir,diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.

Warnung: Bei Nichteinhalten dieser Anleitungkann der Stempark beschädigt werden und Sieernsthaften Gefahren aussetzen.Alle Ixow-Produkte müssen von einem Fachme-chaniker montiert werden. Ixow übernimmt keiner-lei Haftung für falsch montierte Produkte.Ihr Stempark muss bei geringsten Anzeichen vonDefekten bzw. nach einem Unfall oder Sturz er-setzt werden.Der Stempark-Mechanismus darf nicht modifiziertwerden.Den Stempark niemals mit einem Hochdruckreini-ger reinigen.Niemals versuchen, ein Fahrrad zu fahren, dessenStempark in der Stellung Travel&Store steht.Die Verriegelung/Entriegelung niemals währendder Fahrt betätigen.Nichts im Bedienbereich des Stempark anbringen.

1. INHALT DES PAKETS• 1 Stempark.• 1 Montagewerkzeug.• 1 Bedienungsanleitung.• 1 Stempark Service Card.

2. REGISTRIERUNG AUFWWW.IXOW.COM

• Wenn Sie Ihren Stempark auf unserer WebsiteWWW.IXOW.COM registrieren, wird Ihre Garantieum 3 Jahre erweitert.• Halten Sie Ihre “Stempark Service Card” bereitund registrieren Sie Ihre Produkte in der Menüop-tion "Services".

3. MONTAGE DES STEMPARKBevor Sie beginnen• Prüfen Sie, ob die Gabel und Ihr Stempark-Mo-dell denselben Durchmesser haben.• Prüfen Sie, ob der Lenkerbügel und Ihr Stem-park-Modell denselben Durchmesser haben.

3a. AHEADSET-VERSION• Prüfen Sie, wie hoch der Gabelschaft über denoberen Steuersatz hinausragt. Diese Höhe mussobligatorisch zwischen 51 mm und 55 mm liegen.Sägen Sie das Teil gegebenenfalls auf die richtigeHöhe ab. Abb1.• Entfernen Sie eventuellen Grat am Gabelschaftgegebenenfalls mit Schmirgelpapier.

5. DEMONTAGE UND WARTUNGWarnung:

• Prüfen Sie vor jeder Ausfahrt das Anziehmomentaller Schrauben.• Der Stempark kann mit allen scheuerfreien undmilden Reinigungsmitteln gereinigt werden.• Niemals einen Hochdruckreinigerstrahl auf denStempark richten.

6. NEIGUNGSEINSTELLUNG(VERSIONSABHÄNGIG)Warnung: Die Neigung darf nur bei stehendem

Fahrrad eingestellt werden.Gehen Sie wie in Abb7 gezeigt vor.Beim Wiederanziehen nicht würgen. Dadurchkönnten die Rastungen beschädigt werden.

7. BENUTZUNG DES STEMPARKDie Funktionen sind mit Viertelumdrehungen desBedienrings zugänglich.

1) Ride: FahrstellungWenn der Stempark in der Rahmenachse liegt,liegt der Bedienring ebenfalls in der Rahmen-achse. Abb11.

Warnung: Bevor Sie Ihr Fahrrad besteigen undzu treten beginnen, müssen Sie sich vergewis-sern, dass Ihr Stempark sicher verriegelt ist. Umsicherzugehen, halten Sie das Vorderrad geradeund versuchen Sie, den Lenker nach beiden Sei-ten zu drehen.

2) TRAVEL&STORE: Transport- und Lagerungs-stellung. Abb10.• Halten Sie an und steigen Sie vom Fahrrad.• Entriegeln Sie den Stempark; drehen Sie denRing um eine Viertelumdrehung nach rechts odernach links. Abb8.• Der Stempark ist entriegelt und dreht sich ent-koppelt von der Gabel.• Drehen Sie den Lenker nach rechts oder nachlinks parallel zum Rahmen. Abb9.• Verriegeln Sie den Stempark in dieser seitlichenStellung: Drehen Sie den Lenker jetzt in der ge-wünschten Stellung langsam mit kurzen Bewe-gungen hin und her, bis die Verriegelung einrastet.

8. IXOW GARANTIEGARANTIEUMFANGIXOW garantiert für eine Zeitdauer von einem Jahrab dem ursprünglichen Kaufdatum, dass seineProdukte frei von Material- und Herstellungsfeh-lern sind. Diese Garantie gilt nur für den Erstei-gentümer und ist nicht übertragbar.

Reklamationen im Rahmen dieser Garantie müs-sen an den Händler gerichtet werden, der denIxow-Artikel verkauft hat. Es wird ein Kaufnach-weis im Original verlangt.Wenn Sie Ihren Stempark auf unserer Website re-gistriert haben (siehe § 2 dieser Anleitung), kön-nen Sie 3 zusätzliche Jahre in Anspruch nehmen,d.h. insgesamt eine Garantie von 5 Jahren.

LOKALE GESETZGEBUNGDie vorliegende Garantie verleiht dem Käufer spe-zielle Rechte. Es kann sein, dass er darüber hin-aus je nach Land (Vereinigte Staaten), Provinz(Kanada) oder Land seines Wohnsitzes weitereRechte in Anspruch nehmen kann.Bei Widersprüchen zwischen dieser Garantie undder lokalen Gesetzgebung passt sich die Garantiean diese Gesetzgebung an. Gemäß einer solchenlokalen Gesetzgebung können bestimmte Haft-ausschlussklauseln und Beschränkungen der vor-liegenden Garantie für den Kunden gelten.

HAFTUNGSGRENZENSofern die lokale Gesetzgebung dies gestattet, mitAusnahme der ausdrücklich in der vorliegendenGarantie genannten Verpflichtungen, könnenIxow und seine Zulieferer in keinem Fall für direkte,indirekte, spezielle, begleitende oder unvorherge-sehene Schäden haftbar gemacht werden.

ABBILDUNGEN UNVERBINDLICH

• Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen demGabelschaft und dem Stempark mit einem trocke-nen und sauberen Lappen. Benutzen Sie dabeikeine aggressiven Produkte.• Stellen Sie sicher, dass Ihr Stempark in der Ride-Stellung steht. Abb11.• Drücken Sie den Stempark auf den Gabelschaft,bis er den Steuersatz berührt. Es kann sein, dasses beim Hineindrücken hin- und hergedreht wer-den muss.• Drehen Sie die obere Schraube mit einem Im-busschlüssel wie abgebildet ein. Abb2.• Setzen Sie den Stopfen ein. Eine Markierung hilftbei der optimalen Einstellung.• Bringen Sie den Stempark mit dem Rahmen inFlucht und ziehen Sie die Schelle mit einem Im-busschlüssel wie abgebildet fest. Abb3.

3b. SCHAFTVERSION• Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen demSchaftrohr des Stempark und dem Gabelschaftohne Entfettungsprodukte.• Reinigen Sie die Kontaktflächen zwischen demLenkerbügel und dem Stempark ohne Entfet-tungsprodukte.• Stellen Sie sicher, dass Ihr Stempark in der Ride-Stellung steht. Abb11.• Drücken Sie das Schaftrohr des Stempark bis aufdie gewünschte Tiefe in den Gabelschaft ein. Eskann sein, dass es beim Hineindrücken hin- undhergedreht werden muss. Achten Sie darauf, dassder Stempark nicht über die am Schaftrohr ein-gravierte Maximalmarkierung hinaus aus derGabel heraussteht.• Bringen Sie den Stempark mit dem Rahmen inFlucht und ziehen Sie die Schraube mit einem Im-busschlüssel wie abgebildet fest. Abb4.• Setzen Sie den Stopfen ein. Eine Markierung hilftbei der optimalen Einstellung. Abb4.

4. MONTAGE DES LENKERBÜGELSSetzen Sie den Lenker mittig in die Aufnahme.Bringen Sie das Klemmteil an und ziehen Sie dieSchrauben in der in Abb5 angegebenen Reihen-folge mit 5 Nm an.

Tipp: Die Schrauben etappenweise anziehen.Ziehen Sie eine Schraube mäßig an, wechseln Siezur nächsten, ziehen Sie dann wieder die erstenach und so weiter, bis das empfohlene Anzieh-moment erreicht ist. Stellen Sie sicher, dass diebeiden Abstände zwischen Klemmteil und Stem-park symmetrisch sind. Abb6.

Warnung: Prüfen Sie vor dem Losfahren, dassdie Kabel (Gangschaltung, Bremse) nicht die Dre-hung des Stempark behindern.

Deutschstempark