Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona...

33
Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl

Transcript of Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona...

Page 1: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

Steel for building Acciaio per l’ediliziaBaustahl

Page 2: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

PittiniGroup

Page 3: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

2

WHO WE ARE CHI SIAMO ÜBER UNS

We are an iron and steel group based on the know how capacities of 1,800 people, who daily engage in improving and developing new products and production processes to offer reliable solutions to our customers in order to build together a better tomorrow. Our distinguishing features are:- a full control of the whole production process based on the principles of circular economy and on the recovery of waste materials through the so called Zero Waste Project;- a more than 60-years-old experience gained in the iron and steel sector characterised by steady innovations;- a continuous research to improve products and processes and to invest in the best technologies available on the market to produce steel according to the most advanced standards;- a steady training of all workers and employees by means of our own corporate school since 2003, one of the first created in Italy.

Siamo un gruppo siderurgico fondato sul know-how di 1.800 persone che giornalmente sviluppano prodotti e processi produttivi che rappresentino soluzioni affidabili per tutti i nostri partner al fine di costruire assieme un domani migliore. I nostri punti di differenziazione sono:- un controllo completo di tutto il ciclo produttivo basato sui principi dell’economia circolare e sul recupero dei prodotti di scarto derivati con il progetto ZERO WASTE; - un’esperienza di oltre 60 anni nel settore siderurgico segnata da continue innovazioni; - una ricerca continua nel sviluppare prodotti e processi ed investire nelle migliori tecnologie per produrre acciaio all’avanguardia;- la formazione continua di tutti i collaboratori con l’avvio di una corporate school dal 2003, tra le prime nel panorama italiano.

Wir sind ein Stahlkonzern, gegründet auf den Erfahrungen sowie Fachkompetenzen von 1.800 Mitarbeitern, die jeden Tag neue Produkte und Prozesse als zuverlässige Lösungen für unsere Kunden entwickeln, damit sie eine bessere Zukunft aufbauen können.Unsere Erkennungskennzeichen sind:- die komplette Kontrolle des ganzen Herstellungsprozesses, der sich auf die Grundsätze der Kreislaufwirtschaft und auf die Wiederverwertung der Abfallstoffe, das so genannte Zero Waste Projekt, beruht;- über 60 Jahre Erfahrung in der Stahlbranche, die durch ständige Innovationen gekennzeichnet wird;- die kontinuierliche Forschung und Entwicklung von bahnbrechenden Produkten und Prozessen, sowie ständige Investitionen in die innovativsten Technologien, um Stahl nach fortgeschrittenen Standards herstellen zu können;- die anhaltende Fortbildung aller Mitarbeiter mit der Gründung einer eigenen In-Haus-Schule (seit 2003), eine der ersten in Italien.

Page 4: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI
Page 5: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

4

Overview

1

10

11 12

13

4

3

2 56

78

9

Pittini Hungary Budapest - Hungary

5

Pittini Stahl Bad Aibling - Münich Germany

8

Ferriere Nord Osoppo (Ud) - Italy

1

SIAT Gemona d. Fr. (Ud) - Italy

2

Pittarc Gemona d. Fr. (Ud) - Italy

3

Kovinar Jesenice - Slovenja

4

BSTG Graz - Austria

6

BSTG Linz - Austria

7

Ferriere Nord Nave (BS) - Italy

10

Acciaierie di Verona Verona - Italy

9

La Veneta Reti Loreggia (PD) - Italy

11

Ferriere Nord Ceprano (FR) - Italy

12

Ferriere Nord Potenza - Italy

13

Page 6: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

5

Key figures Il Gruppo in cifre

Die Gruppe in Zahlen

TURNOVER / FATTURATO ANNUO / UMSATZ

€1,3 BILLION

STEEL PRODUCED / ACCIAIO PRODOTTO / JÄHRLICHE STAHLPRODUKTION

3 MILLION TON/YEAR

PLANTS / STABILIMENTI / PRODUKTIONSSTANDORTE

19

COUNTRIES SERVED / PAESI SERVITI / EXPORT-MÄRKTE

52

EMPLOYEES / COLLABORATORI / MITARBEITER

1,800

Page 7: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

6

Steel is the frame for great part of every modern building and represents an essential component for modern building industry and infrastructure construction.The range of solutions in steel for concrete reinforcing offered by Pittini Group is one of the most complete available on the market, to satisfy every need in the building sector.Our program covers standard and customer designed products.Standard products include electrowelded meshes, rebars and rebars in coils in different steel grades depending on the local standard requested.In 2002 Pittini started the first mill in the world for production of hot rolled rebars in compact coil of 2.5ton weight, Pittini JUMBO HD coils, setting a new standard for the cutting and bending industry.We have renewed this record in 2015 with the installation of the new plant for coiling of 5.0ton rebars in coil, once again the first mill in the world to satisfy this kind of requirement for our customers and partners.Pittini Group, with 6 production plants in 3 countries and further investments on the way, ranks between the leading companies in Europe and worldwide in production of electrowelded meshes, with the strength of a stock of materials and different items among the widest and most complete available on the market.Beside standard products our technical office designs and calculates daily solutions on “customers request” for a wide range of applications i.e. meshes for reinforced soils, shaped meshes for tunnels, flat and shaped meshes for prefabricated elements, unidirectional meshes and electrowelded girders for prefabricated roofs, bridges and viaducts.

BAUINDUSTRIE

Stahl ist das Rückgrat der meisten modernen Gebäude sowie wesentlicher Bestandteil der modernen Bauindustrie und der großen Infrastrukturvorhaben.Die von der Pittini Gruppe angebotenen Stahllösungen für Stahlbeton gehören derzeit zur umfassendsten Palette auf dem Markt und erfüllen jegliche Art von Bauanforderung.Unsere Palette setzt sich sowohl aus Standardprodukten als auch aus nach Zeichnungen angefertigte Sonderlösungen zusammen. Unter den Standardlösungen bieten wir Bewehrungsstäben und auf Ring verschiedenster Stahlqualitäten (je nach Zielland) an, die sich für die Weiterverarbeitung und die Installation auf dem Bau eignen. 2002 hat die Pittini Gruppe als erste walmgewalzte 2,5 Tonnen Coils hergestellt und damit einen neuen Standard eingeleitet. 2015 wurde diese Führungsposition noch einmal bestätigt, als zum ersten Mal warmgewalzte 5 Tonnen Coils hergestellt wurden, um den neuen Logistik- und Produktionsbedürfnissen unserer Kunden gerecht zu werden. Mit sechs Produktionsstandorten in drei europäischen Ländern ist die Pittini Gruppe führend in der Herstellung von elektrogeschweißten Matten. Diese werden nach den in den jeweiligen Zielländern geltenden Standards produziert und gelten somit als eine der umfassendsten Produktpaletten auf dem Markt.Neben den Standardlösungen entwickelt unser Kundendienst täglich auch maßgefertigte Sonderlösungen, die für verschiedenste Anwendungen bestimmt sind (darunter Matten für bewehrte Erde, für Tunnels, für Fertigbauteile und Pfeiler, unidirektionale Matten sowie elektrogeschweißte Gitterträger).

L’acciaio è l’ossatura di gran parte degli edifici moderni e rappresenta un componente essenziale per l’edilizia moderna e nella realizzazione delle grandi infrastrutture.La gamma di soluzioni in acciaio per c.a. offerta dal Gruppo Pittini è tra le più complete presenti sul mercato per soddisfare ogni tipologia di esigenza costruttiva.La nostra gamma si compone di prodotti standard e soluzioni realizzate su disegno del cliente. Tra le soluzioni standard offriamo prodotti elettrosaldati, tondo in barre e tondo in rotoli in differenti gradi d’acciaio a seconda della nazione di destinazione. Nel 2002 il Gruppo Pittini è stato il primo produttore al mondo di “rotoli nervati compatti” laminati a caldo dal peso di 2,5ton, Pittini JUMBO HD, introducendo un nuovo standard per il mercato della sagomatura dell’acciaio per c.a.. Abbiamo rinnovato il primato nel 2015 con la realizzazione del nuovo impianto per rotoli nervati laminati a caldo da 5ton soddisfacendo emergenti esigenze logistiche e produttive dei nostri partner. Il Gruppo Pittini, con 6 stabilimenti in 3 nazioni, e ulteriori investimenti in corso, è leader nella produzione di reti elettrosaldate in Europa e nel mondo, con uno stock di tipologie tra i più completi disponibili sul mercato.A corredo della gamma di prodotti standard vengono giornalmente progettate dal nostro servizio assistenza clienti soluzioni su misura, per le più disparate applicazioni, quali reti per terre armate, reti sagomate per gallerie e tunnel, reti per elementi prefabbricati e pilastri, reti unidirezionali e tralicci elettrosaldati.

BUILDING EDILIZIA

Page 8: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

7

Page 9: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

8

BEWEHRUNGS- MATTEN

Die Pittini Gruppe ist mit 6 Produktionswerken (in Italien, Österreich und Slowenien) und einem dichten Vertriebsnetz einer der größten europäischen Hersteller von Bewehrungsmatten.Durch das Knowhow unserer Mitarbeiter, die gesammelte Erfahrung und eine kontinuierliche Investition in neue Anlagen können die Bedürfnisse aller unseren Partner bestmöglich erfüllt werden.

ELECTRO-WELDED MESHES

The Pittini Group, with 6 dedicated facilities (in Italy, Austria and Slovenia) and a widespread commercial network, ranks among the first European manufacturers of electro-welded meshes. The know-how of the operators, the experience gained and the continuous investments to innovate the processes allow us to best meet the needs of all our partners.

RETI ELETTROSALDATE

Il Gruppo Pittini, con 6 stabilimenti dedicati (in Italia, Austria e Slovenia) ed una capillare presenza commerciale, è tra i primi produttori europei di rete elettrosaldata.Il know-how degli operatori, l’esperienza maturata ed i continui investimenti per innovare gli impianti permettono di soddisfare al meglio le esigenze di tutti i nostri partner.

6 plants dedicated to mesh production

6 stabilimenti dedicati alla produzione di rete

6 Produktionsstandorte für die Herstellung von Matten

Page 10: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

9

STANDARD MESHES: you choose the country we produce the mesh

RETI STANDARD: tu scegli il Paese noi produciamo la rete

STANDARDMATTEN: sie wählen das Land, wir stellen die Matte her

Italy / Italia / Italien pag. 10 Ô

Austria / Österreich pag. 15 Ô

Switzerland / Svizzera / Schweiz pag. 13 Ô

Germany / Germania / Deutschland pag. 12 Ô

pag. 13 ÔSlovakia, Czech Rep. / Slovacchia, Rep. Ceca Slowakei, Tschechische Rep.

pag. 14 ÔSlovenia, Croatia, Serbia / Slovenia, Croazia, Serbia Slowenien, Kroatien, Serbien

pag. 14/15 ÔDenmark / Danimarca / Dänemark

pag. 12 ÔSweden, Norway / Svezia, NorvegiaSchweden, Norwegen

pag. 13 ÔPoland, Hungary / Polonia, Ungheria Polen, Ungarn

Page 11: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

10

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

510 2×3 5 5 10 10 200×300 18,48 50

510 5 5 10 10 225×400 28,03 50

515 2×3 5 5 15 15 200×300 12,63 50

515 5 5 15 15 225×400 18,60 50

520 2×3 5 5 20 20 200×300 9,24 90

520 5 5 20 20 225×400 14,32 90

610 HD 2×3 6 6 10 10 200×300 26,64 50

610 HD 6 6 10 10 225×400 40,40 50

615 HD 2×3 6 6 15 15 200×300 18,20 50

615 HD 6 6 15 15 225×400 26,81 50

620 HD 2×3 6 6 20 20 200×300 13,32 50

620 HD 6 6 20 20 225×400 20,65 50

810 HD 2×3 8 8 10 10 200×300 47,40 50

815 HD 2×3 8 8 15 15 200×300 32,39 50

815 HD 8 8 15 15 225×400 47,70 30

820 HD 2×3 8 8 20 20 200×300 23,70 50

820 HD 8 8 20 20 225×400 36,73 50

1020 HD 2×3 10 10 20 20 200×300 37,02 50

1020 HD 10 10 20 20 225×400 57,38 25

1220 HD 12 12 20 20 225×400 82,58 25

520 L 5 5 19 25 118×600 10,83 90

520 B 5 5 20 20 247×600 23,42 50

Types / Tipologie / Typen

Steel gradesClassi acciaioStahlklasse

CountryPaeseLand

Certification BodyEnte di certificazioneZertifizierungsstelle

StandardNormativa

Vorschriften

B450A ITALY / ITALIA / ITALIEN STC Cons. Sup. Lav. Pubbl. D.M. 17/01/2018

B450C ITALY / ITALIA / ITALIEN STC Cons. Sup. Lav. Pubbl. D.M. 17/01/2018

B450

Page 12: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

11

Types / Tipologie / Typen

Steel gradesClassi acciaioStahlklasse

CountryPaeseLand

Certification BodyEnte di certificazioneZertifizierungsstelle

StandardNormativa

Vorschriften

B500A

SLOVENIA / SLOWENIEN ZAG STS-05/007

CROATIA / CROAZIA / KROATIEN IGHHRN 1130-1:2008HRN 1130-4:2008

HRN EN 10080:2012

SLOVAKIA / SLOVACCHIA SLOWAKEI TSUS TO-12/0095

SK TP-13/0041

CZECH REPUBLIC / REP. CECA TSCHECHISCHE REP. TZUS 070-052583

070-052753

POLAND / POLONIA / POLEN IBIDiM (SIMPTEST) PN-H-93247-2

HUNGARY / UNGHERIA / UNGARN EMI A-90/2017

GERMANY / GERMANIA DEUTSCHLAND MPA NRW DIN 488

DENMARK / DANIMARCA DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

SERBIA / SERBIEN IMS SRPS EN 10080:2008

B500B

SLOVENIA / SLOWENIEN ZAG STS-05/019

CROATIA / CROAZIA / KROATIEN IGHHRN 1130-2:2008HRN 1130-4:2008

HRN EN 10080:2005

SLOVAKIA / SLOVACCHIA SLOWAKEI TSUS SK TP-14/0124

SWITZERLAND / SVIZZERA SCHWEIZ EMPA SIA 262:2013

GERMANY / GERMANIA DEUTSCHLAND MPA NRW DIN 488

SERBIA / SERBIEN IMS SRPS EN 10080:2008

DENMARK / DANIMARCA DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

NK500 ABSWEDEN / SVEZIA / SCHWEDEN Globcert AB SS-EN 10080:2005

SS 212540:2014NK500 B

B500NANORWAY / NORVEGIA / NORWEGEN Globcert AB

NS3576-1:2005NS3576-2:2005NS3576-4:2005B500NB

B500

REMARK: On request can be produced customized meshes - On request electro-welded meshes up to diameter of 16mm.NOTA: Su richiesta reti a misura e/o su disegno - Su richiesta reti con diametro fino a 16mm.HINWEIS: Auf Anfrage können maßgefertigte Matten nach Zeichnungen angefertigt werden - Auf Anfrage können elektroge-schweißte Bewehrungen mit Durchmessern bis zu 16mm angefertigt werden.

Page 13: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

12

Germany / Germania / Deutschland

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

Q 188 6 6 15 15 230×600 41.74 50

Q 257 7 7 15 15 230×600 57.78 40

Q 335 8 8 15 15 230×600 74.26 30

Q 424 7-9 9 15 15 230×600 84.36 30

Q 524 7-10 10 15 15 230×600 100.88 20

Q 636 7-9 10 10 12.5 235×600 132.00 20

R 188 6 6 25 15 235×600 33.57 50

R 257 7 6 25 15 235×600 41.25 50

R 335 8 6 25 15 235×600 50.17 40

R 424 9 8 25 15 235×600 67.21 30

R 524 8-10 8 25 15 235×600 75.70 30

Sweden, Norway / Svezia, Norvegia / Schweden, Norwegen

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

5150 5 5 15 15 230×500 24.36 50

5200 5 5 20 20 225×485 17.63 50

6150 6 6 15 15 230x500 35.12 50

6200 6 6 20 20 225x485 24.50 50

7100F 7 7 10 10 235x585 74.37 20

8100F 8 8 10 10 240x590 98.75 20

8150 (230X500) 8 8 15 15 230x500 62.49 20

8150 (230X590) 8 8 15 15 230x590 73.63 20

8150F 8 8 15 15 235x 595 64.90 30

9100F 9 9 10 10 235x585 118.79 10

10100F 10 10 10 10 240x590 149.13 10

10150F 10 10 15 15 230x590 94.77 10

K 131 5 5 15 15 200X500 20.94 50

K 189 6 6 15 15 200X500 30.19 40

K 257 7 7 15 15 200X500 41.10 30

K 335 8 8 15 15 200X500 53.72 20

K 402 8 8 12.5 12.5 200X500 63.20 20

K 503 8 8 10 10 200X500 79.00 15

Page 14: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

13

Switzerland / Svizzera / Schweiz

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

K 188 6 6 15 15 200×500 30.19 50

K 283 6 6 10 10 200×500 44.40 30

K 335 8 8 15 15 200×500 53.70 30

Slovakia, Czech Rep., Poland, Hungary / Slovacchia, Rep. Ceca, Polonia, Ungheria Slowakei, Tschechische Rep., Polen, Ungarn

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

Q 131 5 5 15 15 215×500 22.48 50

Q 188* 6 6 15 15 215×500 32.40 50

Q 188/6* 6 6 15 15 215×600 39.07 50

Q 257* 7 7 15 15 215×500 4.08 40

Q 335* 8 8 15 15 215×500 57.65 25

Q 335/6* 8 8 15 15 215×600 69.45 25

Q 503* 8 8 10 10 215×500 85.91 20

Q 503/6* 8 8 10 10 215×600 102.99 20

Q 524* 10 10 15 15 215×500 90.05 20

Q 524/6* 10 10 15 15 215×600 108.59 20

KA 16 4 4 15 10 200×300 11.88 100

KA 17 4 4 15 15 200×300 8.12 100

KD 37 5 5 15 15 200×300 12.63 50

KD 35 5 5 10 10 200×300 18.48 50

KH 20 6 6 15 15 200×300 18.20 50

KH 30 6 6 10 10 200×300 26.64 50

KY 49 8 8 10 10 200×300 47.40 50

KY 50 8 8 15 15 200×300 32.39 50

* Also available in B500B steel grade - Disponibile anche in classe B500B - Auch in der Güte B500B vorrätig.

Page 15: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

14

Slovenia, Croatia, Serbia / Slovenia, Croazia, Serbia / Slowenien, Kroatien, Serbien

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

R 131 5 5 15 25 215×600 21.81 50

R 189 6 5 15 25 215×600 27.93 50

R 196 5 5 10 25 215×600 28.27 50

R 283 6 5 10 25 215×600 37.25 50

R 335 8 5 15 25 215×600 43.50 50

R 385 7 5 10 25 215×600 47.81 40

R 424 9 6 15 25 215×600 56.37 40

R 503 8 5 10 25 215×600 60.09 30

R 524 10 6 15 25 215×600 66.99 30

R 636 9 6 10 25 215×600 77.32 25

R 785 10 7 10 25 215×600 97.03 20

Q 139 4.2 4.2 10 10 215×500 23.71 50

Q 131 5 5 15 15 215×600 27.10 50

Q 189 6 6 15 15 215×600 39.07 50

Q 196 5 5 10 10 215×600 40.19 50

Q 226 6 6 12.5 12.5 215×600 45.55 40

Q 257 7 7 15 15 215×600 53.15 40

Q 283 6 6 10 10 215×600 57.94 25

Q 308 7 7 12.5 12.5 215×600 61.97 25

Q 335 8 8 15 15 215×600 69.45 25

Q 385 7 7 10 10 215×600 78.82 25

Q 424 9 9 15 15 215×600 87.82 20

Q 503 8 8 10 10 215×600 102.99 20

Q 524 10 10 15 15 215×600 108.59 20

Q 636 9 9 10 10 215×600 130.24 15

Q 785 10 10 10 10 215×600 160.92 10

Denmark / Danimarca / Dänemark

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

DK 6150-B 6 6 15 15 235X500 35.50 50

DK 8150-B 8 8 15 15 235X500 35.50 50

DK 8150 STZ 8 8 15 15 235X500 51.50 30

DK 10150-B 10 10 15 15 235X500 98.66 20

DK 10150 STZ-B 10 10 15 15 235X500 79.07 20

Page 16: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

15

Austria / Österreich

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

AQ 42 4.2 4.2 10 10 240×600 31.39 50

AQ 50 5 5 10 10 240×600 44.35 50

AQ 55 5.5 5.5 10 10 240×600 53.86 50

AQ 60 6 6 10 10 240×600 63.94 25

AQ 65 6.5 6.5 10 10 240×600 74.88 25

AQ 70 7 7 10 10 240×600 86.98 25

AQ 76 7.6 7.6 10 10 240×600 102.53 25

AQ 82 8.2 8.2 10 10 240×600 119.52 20

AQ 90 9 9 10 10 240×600 143.71 10

AQ 100 10 10 10 10 240×600 177.70 10

A 60 6 5 10 30 240×600 39.36 50

A 70 7 5.5 10 30 240×600 52.46 50

A 82 8.2 6.5 10 30 240×600 72.24 25

B550

Types / Tipologie / Typen

Steel gradesClassi acciaioStahlklasse

CountryPaeseLand

Certification BodyEnte di certificazioneZertifizierungsstelle

StandardNormativa

Vorschriften

B550A

AUSTRIA / ÖSTERREICH BauCert Steiermark(TVFA TU) Önorm B 4707

DENMARK / DANIMARCA DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

CZECH REPUBLIC / REP. CECA TSCHECHISCHE REP. TZUS 070-052755

B550BAUSTRIA / ÖSTERREICH BauCert Steiermark

(TVFA TU) Önorm B 4707

DENMARK / DANIMARCA DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

Denmark / Danimarca / Dänemark

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Maglia long.Mesh long.

Maschenweite lang. cm

Mesh trasv.Maglia trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim.pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

DK 6150-B 6 6 15 15 235X500 35.50 50

DK 8150-B 8 8 151 15 235X500 35.50 50

DK 8150 STZ 8 8 15 15 235X500 51.50 30

DK 10150-B 10 10 15 15 235X500 98.66 20

DK 10150 STZ-B 10 10 15 15 235X500 79.07 20

Page 17: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

16

ÖMAT-Schlaufenmatten sind Sondermatten mit der typischen Schlaufenform der Querdrahtenden.

Durch die zwei nebeneinander verlaufenden Längsdrähte und die Schlaufenenden ist eine bemerkenswerte Reduzierung der Überdeckungen der Matten und folglich eine Einsparung beim verwendeten Stahl möglich.

Für jeden Mattentyp werden entsprechende Tabellen mitgeliefert, die für die Planung nützliche Angaben enthalten.

ÖMAT meshes are special electro-welded meshes with typical hook tails shape in cross wires.

The presence of two longitudinal wires close together and hook tails allows to make considerable reduction of overlap between meshes and consequently the reduction of the amount of steel used.

For each type of mesh tables are provided tables that give useful data for the design .

Le reti ÖMAT sono reti speciali con la tipica forma a uncino delle code dei fili trasversali.

La presenza dei due fili longitudinali ravvicinati e delle code ad uncino permette di effettuare delle notevoli riduzioni delle sovrapposizioni fra pannelli di rete e, di conseguenza, di ridurre l’impiego di acciaio utilizzato.

Per ciascun tipo di rete vengono fornite opportune tabelle che forniscono dati utili per la progettazione.

ÖMAT-SCHLAUFENMATTEN

RETI ÖMAT - SCHLAUFENMATTE

ÖMAT MESHES - SCHLAUFENMATTE

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Ølong.mm

Ø trasv.mm

Ø trasv.dQ quer

mm

Mesh long. Maglia long.

Maschenweite lang. cm

Maglia trasv. Mesh trasv.

Maschenweite quercm

Panel dimension Dim. pannello

Gitterabmessungencm

Weight/panelPeso/pannelloGewicht/Stück

Kg

Pcs/bundle Pann./paccoMatten/Bund

CS 70 7 6 6 15 30 240×600 40.32 40

CS 80 8 6 6 15 30 240×600 47.52 40

CS 90 9 6 6 15 30 240×600 55.58 40

CS 100 10 7 7 15 30 240×600 70.99 20

AS 90 9 7 7 10 30 240×600 82.65 25

AS 100 10 7 8 10 30 240×600 101.37 20

CQS 50 5 5 5 15 15 240×600 31.10 40

CQS 60 6 6 6 15 15 240×600 44.78 40

CQS 70 7 6 7 15 15 240×600 59.04 40/40/20

CQS 80 8 6 8 15 15 240×600 75.45 20/20/20

CQS 90 9 6 9 15 15 240×600 94.17 20/20/20

CQS 100 10 7 10 15 15 240×600 116.92 20/20/15

AQS 90 9 7 9 10 10 240×600 142.56 15

AQS 100 10 7 10 10 10 240×600 174.38 10

Page 18: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

17

Der Pittini Gruppe sind auf die Produktion von maßgefertigten Matten, verzinkten Matten und/oder Formmatten spezialisiert, die mit höchster Präzision den Planungs- und Ausführungsvorgaben auf der Baustelle entsprechen.

Pittini Group’s plants are specialized in the production of customized, zinc coated and/or shaped meshes to meet utmost precision design and site execution requirements.

Gli impianti del Gruppo Pittini sono specilizzati nella produzione di reti speciali, a misura, zincate e/o sagomate, realizzate per rispondere con la massima precisione alle esigenze di progetto e a quelle esecutive del cantiere.

SONDERMATTENRETI A MISURACUSTOMIZED MESHES

Meshes for tunnels / Reti per gallerie Bewehrungsgitter für Tunnel

Meshes for reinforced soils / Reti per terre armate / Matten für Stahlboden

Trafer lattice girders / Reti Trafer Trafer-Gitter

Meshes for Pillars / Reti per pilastri Bewehrungsgitter für Pfeiler

Shaped Meshes / Reti sagomateFormmatten

Galvanized Meshes / Reti zincate Verzinkte Matten

Page 19: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

18

DAS MAPLAT®-SYSTEM

Das Maplat®-System ist Pittinis Lösung für die Industrialisierung und Rationalisierung großflächiger Bewehrungen. Das System besteht aus maßgefertigten elektrogeschweißten Bewehrungsmatten, die unidirektional und bidirektional, flach und/oder geformt sind. Auf der Baustelle ist damit eine schnelle und rationale Ausführung der Montage- und Bewehrungsarbeiten für Tragwerke mit großer Zeit- und Kostenersparnis im Vergleich zu traditionellen Systemen möglich.Die elektrogeschweißten Maplat®-Matten werden unter Verwendung von Stäben mit unterschiedlichem Durchmesser gefertigt (von 8mm bis 24mm), die in einem in beide Richtungen veränderbaren Abstand je nach Projektbedarf positioniert werden können, so dass das Produkt an jede Verwendung angepasst werden kann. Matten können eine Länge von bis zu 14m erreichen.Das Maplat®-System bietet:• einen schnelleren

Zusammenbau und eine einfachere Verlegung der Bewehrung auf der Baustelle

• eine beträchtliche Arbeitszeiteinsparung der eingesetzten Arbeitskräfte

• eine hohe Präzision bei der Verlegung mit garantiert vorgabenkonformem Bewehrungsabstand und wesentlich geringerer Fehlerquelle auf der Baustelle

MAPLAT® SYSTEM

Maplat® System is the solution provided by Pittini to industrialize and rationalize reinforcements for large reinforced concrete areas. Maplat® System is made of customized electro-welded panels (both unidirectional and bidirectional, flat and/or shaped). This System makes on-site assembling and laying of reinforcements for structural elements faster and more rational with large savings on time and costs compared to traditional reinforcing solutions.Maplat® electro-welded panels are manufactured by modern automatic electro-welding plants from bars of various diameters (from 8 to 24mm) arranged at variable distances in both directions according to design requirements so that the product suits all applications. Panels can reach a length up to 14m.The Maplat® System ensures:• faster on-site assembling

and simpler laying of reinforcements,

• savings on time and labour,• highly accurate laying:

reinforcements are always spaced according to design requirements and this considerably reduces laying errors.

SISTEMA MAPLAT®

Il Sistema Maplat® è la soluzione Pittini per l’industrializzazione e razionalizzazione delle armature per grandi superfici. Il Sistema è costituito da pannelli elettrosaldati a misura, sia unidirezionali che bidirezionali, piani e/o sagomati. Il Sistema in cantiere consente di realizzare in modo veloce e razionale le operazioni di assemblaggio e di posa in opera delle armature per gli elementi strutturali, con grandi risparmi di tempo e costo rispetto ai sistemi tradizionali.I pannelli elettrosaldati Maplat® vengono prodotti utilizzando barre di diametri diversi (da 8mm fino a 24mm) posizionate ad interassi variabili in entrambe le direzioni a seconda delle esigenze progettuali, rendendo il prodotto adattabile a qualsiasi impiego, in pannelli fino a 14m di lunghezza.Il Sistema Maplat® consente:• maggiore velocità di

assemblaggio e semplificazione delle operazioni di posa delle armature in cantiere,

• notevole risparmio dei tempi di impiego della manodopera adibita,

• elevata precisione nella posa, con il passo dell’armatura garantito sempre conforme alle prescrizioni progettuali, con importanti riduzioni delle possibilità di errore in cantiere.

Page 20: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

19

TRAFER LATTICE GIRDERS TRALICCI TRAFER TRAFER-GITTER

Trafer, patented in 90’s by Ferriere Nord, is a modular electrowelded steel reinforcement, able to allow a reduction of construction time in site, as well as easy storage and handling. It consists of open or closed stirrups, welded together with 3 or more longitudinal bars, able to realize a pre-assembled cage.Together with one or more steel panels, it sets up the designed reinforcement, in an innovative way.Trafer is a new reinforcement system for prefabricated panels.

Il Trafer, brevettato negli anni ‘90 dalla Ferriere Nord, è un’armatura elettrosaldata componibile prefabbricata. Questo consente una notevole diminuzione dei tempi di montaggio in cantiere e permette facili stoccaggio e trasporto.Il traliccio Trafer è costituito da staffe chiuse o aperte, saldate a 3 o più barre longitudinali, in modo da formare una gabbia pre-assemblata che, assieme a diversi strati di rete, realizza in modo innovativo l’armatura di progetto. Il traliccio Trafer costituisce un nuovo sistema di armatura di pannelli prefabbricati.

Das Trafer-Gitter wurde in den 90er Jahren von Ferriere Nord patentgeschützt und besteht aus einer vorgefertigten, kombinierbaren elektrogeschweißten Bewehrung, die eine bemerkenswerte Zeitersparnis bei der Montage auf der Baustelle und eine einfache Lagerung ermöglicht und leicht zu transportieren ist.Trafer-Gitter Bewehrungen mit geschlossenen und offenen Bügeln, die an drei oder mehr Längsstäben angeschweißt sind, so dass sie einen Korb bilden, der zusammen mit verschiedenen Mattenlagen auf innovative Weise die notwendige Bewehrung bildet. Das Trafer-Gitter ist ein neues Bewehrungssystem aus vorgefertigten Gitterelementen.

Mesh TypeTipo reteMattentyp

Cross sectionSezione

Querschnitt

Ølong.mm

Ø St.mm

SpacingPasso

Abstand

LenghtLunghezza

Länge

OverhangSporgenzaÜberstand

Unit weight Peso unitarioStückgewicht

Kg

PackagingConfezione

Packung

LoadCaricoLadung

h x H D d P L (mt) a b parts Weight pack parts Weight

TRG 12×12Ø 8 – st Ø 6/30

12 x 12 8 6 300 6 150 450 11,177 98 1.095 12 1176 13.144

TRG 12×12Ø 10 – st Ø 6/30

12 x 12 10 6 300 6 150 450 16,504 98 1.617 12 1176 19.409

TRG 12×12Ø 12 – st Ø 6/30

12 x 12 12 6 300 6 150 450 23,014 98 2.255 12 1176 27.064

TRG 12×12Ø 14 – st Ø 6/30

12 x 12 14 6 300 6 150 450 30,708 77 2.365 12 924 28.374

TRG 12×12Ø 8 – st Ø 6/30

12 x 12 8 6 300 12 150 450 22,445 98 2.200 6 588 13.198

TRG 12×12 Ø 10 – st Ø 6/30

12 x 12 10 6 300 12 150 450 33,098 98 3.244 6 588 19.462

TRG 12×12Ø 12 – st Ø 6/30

12 x 12 12 6 300 12 150 450 46,119 98 4.520 6 588 27.118

TRG 12×12Ø 14 – st Ø 6/30

12 x 12 14 6 300 12 150 450 61,507 49 3.014 10 490 30.138

Page 21: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

20

TRALICCI ELETTROSALDATI

I tralicci elettrosaldati del Gruppo Pittini sono impiegati per la realizzazione di travetti tralicciati (nei solai in latero-cemento o in calcestruzzo) di lastre tralicciate (negli impalcati da ponte, nei grandi solai monolitici o alleggeriti) e di doppie lastre (per la realizzazione di setti in cemento armato in zona sismica, dei muri di sostegno, dei muri di tamponamento, ecc.).

La diffusione in ambito infrastrutturale è dovuta oltre alla velocità e sicurezza nella posa in cantiere, all’eliminazione anche completa del banchinaggio per la realizzazione del getto di completamento, motivo principale per cui vengono ampiamente utilizzati nella realizzazione degli impalcati dei ponti.

Recenti ricerche a livello nazionale ed europeo hanno dimostrato l’efficace utilizzo delle lastre tralicciate per gli impalcati nelle strutture in carpenteria metallica, sia in termini di duttilità che di resistenza al fuoco, migliorando le prestazioni ottenute con soluzioni tradizionali a parità di peso.

Anche l’utilizzo di doppie lastre tralicciate per realizzare setti per contrastare le azioni sismiche nelle strutture in carpenteria metallica, in alternativa ai controventi metallici, rappresenta una soluzione valida ed innovativa per la realizzazione di capannoni industriali.

GITTERTRÄGER

Die elektrogeschweißten Gitterträger der Pittini Gruppe sind europaweit wegen des umfassenden Produktsortiments, der hochwertigen Qualität und des kompetenten technischen Services bekannt und werden für die Herstellung von Gitterdeckenträgern (für Beton-Ziegel- bzw. Betondecken), von Gitterträgerplatten (für Brückenbeläge, große monolithische oder leichtere Decken), von Doppelplatten (für die Herstellung von Stahlbetonscheidewänden in Erdbebengebieten, Stützmauern, Fassaden) usw. verwendet.

Die Verbreitung von Gitterträgern im Infrastrukturbereich ist auf die schnelle und sichere Installation auf dem Bau sowie auf den zum Teil sogar vollkommenen Wegfall der Schalungsstützen für den Betonguss zurückzuführen, was der Hauptgrund dafür ist, dass diese Gitterträger umfassend beim Bau von Brückenbelägen eingesetzt werden.

Jüngste italienische und europäische Studien haben den wirkungsvollen Einsatz von Gitterträgerplatten als Beläge für Metallkonstruktionen gezeigt, sowohl was die Duktilität als auch die Feuerbeständigkeit betrifft, wobei sie im Vergleich zu traditionellen Lösungen bei gleichem Gewicht eine bessere Leistung aufweisen. Auch die Verwendung von doppelten Gitterträgerplatten für Scheidewände in Metallkonstruktionen zum Auffangen der Erdbebenstöße stellt eine gute und innovative Lösung beim Bau von Industriehallen dar.

ELECTRO-WELDED LATTICE GIRDERS

The electro-welded lattice girders manufactured by the Pittini Group are used to make floor lattice girder beams (for clay-cement mix or concrete floors), lattice girder slabs (bridge decks, large mono- lithic or lightened floors) and double slabs (reinforced concrete walls in seismic areas, retaining walls, curtain walls, etc.).

These products have become more and more widespread owing to safe and fast on-site laying and suppression of props when grouting. That is why they are largely used for bridge decks.

Recent studies at national and European levels have reported the effective use of lattice girder slabs for decks in steel constructions, both in terms of ductility and in fire resistance, improving performance compared with traditional solutions at the same weight.

The use of double lattice girder slabs for seismic wall in steel constructions, as an alternative to steel bracing system, is a valuable and innovative solution for industrial buildings.

Page 22: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

21

Top Standard

Standard

Ø lowerØ inferioreØ unterer

mm

Ø upperØ superioreØ oberer

mm

Ø stirrupsØ staffeØ Bügel

mm

HeightAltezzaHöhecm

BasisBasecm

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

5/7/5 5 7 5 7.0 8.5 140

5/7/5 5 7 5 9.5 10.0 120

5/7/5 5 7 5 12.5 10.0 120

6/7/5 6 7 5 12.5 10.0 120

5/7/5 5 7 5 16.5 10.0 90

5/8/5 5 8 5 20.5 10.0 66

Baustrada HD Standard

Standard

Ø lowerØ inferioreØ unterer

mm

Ø upperØ superioreØ oberer

mm

Ø stirrupsØ staffeØ Bügel

mm

HeightAltezzaHöhecm

BasisBasecm

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

8/10/6 8 10 6 12.5 10.8 45

8/10/6 8 10 6 16.5 10.8 45

8/12/7.2 8 12 7.2 16.5 10.8 45

8/12/7.2 8 12 7.2 20.5 10.8 30

12/16/10 12 16 10 16.5 12.0 30

12/16/10 12 16 10 20.5 12.0 21

6/10/6* 6 10 6 on request ** **

6/8/6* 6 8 6 on request ** **

* Lattice girders only on steel grades B500A and B500B / Tralicci solo in qualità B500A e B500B / Gitterträger nur in der Qualität B500A und B500B

** Depending on H / in funzione di H / je nach H

Double slab standard / Doppia lastra standard / Standard-Doppelplatte

Standard

Ø lowerØ inferioreØ unterer

mm

Ø upperØ superioreØ oberer

mm

Ø stirrupsØ staffeØ Bügel

mm

HeightAltezzaHöhecm

BasisBasecm

Pcs/bundle Pannelli/paccoMatten/Bund

6/8/6 6 8 6 22.5 10.8 30

6/8/6 6 8 6 25 10.8 30

6/8/6 6 8 6 27 10.8 30

8/8/7 8 8 7 32 13.0 18

8/8/7 8 8 7 35 14.0 18

REMARK: on request customized lattice girders are available with a height from 70 to 350mm, diameter upper current from 7 to 16mm, diameter lower current from 5 to 16mm, stirrups from 5 to 10mm NOTA: su richiesta sono disponibili tralicci a misura con altezza da 70 a 350mm, diametro corrente superiore da 7 a 16mm, diametro cor-rente inferiore da 5 a 16mm, staffe da 5 a 10mmHINWEIS: Auf Anfrage sind maßgefertigte Gitterträger mit einer Höhe von 70 bis 350mm, einem oberen Drahtdurchmesser von 7 bis 16mm, einem unteren Drahtdurchmesser von 5 bis 16mm und Bügeln von 5 bis 10mm erhältlich.

Page 23: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

22

ROTOLI JUMBO

Il rotolo Jumbo Pittini unisce i vantaggi derivanti da un confezionamento compatto e regolare alla omogeneità delle caratteristiche meccaniche che permettono di ottenere, durante le fasi di raddrizzatura e sagomatura, armature costantemente planari ed uniformi.

Prodotto negli stabilimenti del Gruppo, il rotolo Jumbo HD ha caratteristiche di resistenza e alta duttilità rispondenti alle prescrizioni delle Normative internazionali per applicazioni in zone sismiche.

Il rotolo Jumbo si presenta con una confezione ultracompatta, nei diametri da 8 a 25mm, del peso di 2,5ton e 5,0ton, con avvolgimento no twist spira su spira che gli permette di mantenere caratteristiche meccaniche uniformi lungo tutto il rotolo.

La ridotta ovalità e l’omogeneità delle caratteristiche meccaniche permettono di evitare lo slittamento di un filo rispetto all’altro durante l’avanzamento multifilo, eliminando la variabilità delle misure del ferro lavorato nelle sagome di medie e grandi dimensioni.

L’utilizzo del rotolo inoltre consente:• l’eliminazione degli scarti

durante le successive lavorazioni;

• riduzione degli ingombri in fase di trasporto e stoccaggio (altezza massima del rotolo 90 cm);

• garanzia di mantenimento dell’indice di aderenza.

JUMBO-COILS

Jumbo-Coils von Pittini vereinen die Vorteile einer kompakten und gleichmäßigen Verpackung mit homogenen mechanischen Eigenschaften in sich, durch die beim Richten und Formen konstant flache und einheitliche Bewehrungen erhalten werden.

Die in den Werken der Gruppe hergestellten HD-Jumbo-Coils werden hochfestem und hochduktilem Stahl hergestellt, der die internationalen Normen und Vorschriften für den Einsatz in Erdbebengebieten erfüllt.

Rundstahl-Jumbo Coils haben eine superkompakte Verpackung, einen Durchmesser von 8 bis 25mm und ein Gewicht von 2,5 bzw. 5,0 Tonnen, mit einer Wicklung ohne Torsion und Windung an Windung, so dass die einheitlichen mechanischen Eigenschaften auf der gesamten Drahtlänge erhalten bleiben.

Durch die verringerte Ovalität wird in Verbindung mit der Homogenität das Abgleiten eines Drahts zu einem anderen beim Mehrfachdrahtvorschub vermieden, so dass unterschiedliche Maße des bearbeiteten Drahts bei mittleren und großen Formaten ausgeschlossen werden.

Die Verwendung der Jumbo Coils bietet ferner:• die Reduzierung der

Produktionsabfälle in den nachfolgenden Bearbeitungen;

• Reduzierung des Platzbedarfs bei Transport und Lagerung (maximale Coil-Höhe 90 cm);

• garantiert gleichbleibender Haftungsindex.

JUMBO COILS

Pittini Jumbo coil combines the advantages resulting from compact precision coiling to homogeneous mechanical characteristics which enable stirrups and shaped reinforcements with constant and reliable geometry.

Jumbo HD coils are produced by Pittini Group from high ductile steel, meeting the specifications according to international standards for applications in seismic areas.

Therefore, Jumbo coils are supplied in an ultra-compact packaging with diameters ranging from 8 to 25mm and a weight of 2.5tons and 5.0tons. These no twisting coils consistently keep their mechanical characteristics along the wire.

The reduced ovality prevents slipping of one wire over another during multiwire advance motion, thus eliminating the variation of dimensions in medium and large sized stirrups.

Other advantages:• reduced waste during “cut to

length” and shaping process;• reduction of space requirement

during transport and storage (maximum coil height 90 cm);

• maintenance of adhesion index

Page 24: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

23

Page 25: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

24

Types / Tipologie / Typen

Steel Grades Classi acciaio Stahlklasse

CountryPaeseLand

Certification BodyEnte di certificazioneZertifizierungsstelle

StandardNormativa

Vorschriften

B450A ITALY / ITALIA / ITALIEN STC Cons.Sup.Lav.Pubbl D.M. 17/01/2018

B450C ITALY / ITALIA / ITALIEN STC Cons.Sup.Lav.Pubbl D.M. 17/01/2018

B550A AUSTRIA / ÖSTERREICH BauCert Steiermark (TVFA TUG) ÖNORM B 4707

B550B

AUSTRIA / ÖSTERREICH BauCert Steiermark (TVFA TUG) ÖNORM B 4707

SLOVAKIA / SLOVACCHIA / SLOWAKEI TSUS TO-11/0095

DANIMARCA / DENMARK DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

B500B (BSt500WR)

GERMANY / GERMANIA / DEUTSCHLAND MPA NRW DIN 488

SLOVENIA / SLOVENIEN ZAG STS-07/061

CROATIA / CROAZIA / KROATIEN IGH HRN 1130-2:2008 HRN EN 10080:2012

CZECH REP. / REP. CECA TSCHECHISCHE REP.

TZUS 070-039833

SLOVAKIA / SLOVACCHIA / SLOWAKEI TSUS SK-TP-13/0032

HUNGARY / UNGHERIA / UNGARN EMI A-90/2017

POLAND / POLONIA / POLEN IBDiM (SIMPTEST) AT/2007-03-2280/1

SWITZERLAND / SVIZZERA / SCHWEIZ EMPA SIA 262:2013

DANIMARCA / DENMARK DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

SERBIA / SERBIEN IMS SRPS EN 10080:2008

FRNACE / FRANCIA / FRANKREICH AFCAB NF A 35-080-1NF EN 10080

B500C

ROMANIA / RUMÄNIEN Consiliul Tehnic Permanent Pentru Constructii (ICECON) 016-01/364-2017

GREECE / GRECIA / GRIECHENLAND ELOT ELOT 1421-1 ELOT 1421-3

ELOT EN 10080:2005

S400-W ISRAEL / ISRAELE SII (Standard Institute of Israel) SI 4466

NK500 ABSWEDEN / SVEZIA / SCHWEDEN Globcert AB SS-EN 10080:2005

SS 212540:2014NK500 B

B500NANORWAY / NORVEGIA / NORWEGEN Globcert AB

NS3576-1:2005NS3576-2:2005NS3576-4:2005B500NB

500N AUSTRALIA ACRS AS/NZS 4671:2001

Page 26: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

25

Page 27: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

26

TONDO IN BARRE PER CEMENTO ARMATO

Il Gruppo Pittini dispone di due laminatoi per la produzione di tondo in barre per cemento armato.

Nei laminatoi barre del Gruppo Pittini l’attento controllo dei processi produttivi, insieme all’elevato livello tecnologico degli impianti, permettono la produzione di laminati a caldo in barre ad aderenza migliorata per cemento armato nella gamma di diametri da 8 a 40mm.

Dalle billette provenienti dalle acciaierie, attraverso il passaggio in successive gabbie di laminazione e un trattamento termico controllato, si ottiene il tondo in barre ad alta duttilità, HD, proprietà fondamentale per le costruzioni in zona sismica.

Gli acciai laminati a caldo Pittini sono saldabili e rispettano le più severe normative nazionali e internazionali.

BEWEHRUNGS- STÄBE FÜR BETONSTAHL

Die Pittini Gruppe verfügt über zwei Walzwerke für die Herstellung von Bewehrungsstäben.

In den Stabwalzwerken der Pittini Gruppe werden dank der strengen Kontrolle der Produktionsprozesse und der Hightech-Produktionsanlagen warmgewalzte Bewehrungsstäbe mit verbesserter Haftung und einem Durchmesser von 8 bis 40mm gefertigt.

Die Knüppel aus den beiden Stahlwerken Osoppo, Verona und Potenza werden in Walzgerüsten bearbeitet und einer kontrollierten thermischen Behandlung (Thermex) unterzogen, um Rundstahl in Stäben mit hoher Duktilität mit dem berühmten Markenzeichen HD herzustellen, welches wesentlich für Bauten in Erdbebengebieten ist.

Der warmgewalzte Pittini-Stahl ist schweißgeeignet und erfüllt die strengsten nationalen und internationalen Vorschriften.

STEEL BAR FOR REINFORCED CONCRETEThe Pittini Group has two rolling mills for the production of bars for reinforced concrete.

In the rolling mills for the production of rebars belonging to the Pittini Group, all manufacturing processes are carefully controlled and all plants are technologically advanced. This ensures the production of hot rolled bars for reinforced concrete with improved adherence, in a range of diameters from 8 to 40mm.

The billets from the steel mills are processed in rolling cages and subjected to controlled thermal treatment to obtain high ductile bars, HD, suitable to be used in constructions in seismic areas.

The hot rolled steel products manufactured by Pittini can be welded and comply with the most stringent national and international regulations.

Page 28: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

27

Page 29: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

28

Types / Tipologie / Typen

Steel Grades Classi acciaio Stahlklasse

CountryPaeseLand

Certification BodyEnte di certificazioneZertifizierungsstelle

StandardNormativa

Vorschriften

B450C ITALY / ITALIA / ITALIEN STC Cons.Sup.Lav.Pubbl D.M. 17/01/2018

B500B

GERMANY / GERMANIA / DEUTSCHLAND MPA NRW DIN 488

SLOVENIA / SLOVENIEN ZAG STS-07/060

CROATIA / CROAZIA / KROATIEN IGH HRN 1130-2:2008 HRN EN 10080:2012

CZECH REP. / REP. CECA TSCHECHISCHE REP.

TZUS CSN 42 0139

SLOVAKIA / SLOVACCHIA / SLOWAKEI TSUS SK-TP-13/0032

HUNGARY / UNGHERIA / UNGARN EMI A-90/2017

POLAND / POLONIA / POLEN IBDiM (SIMPTEST) AT/2007-03-2270/1

ALGERIA / ALGERIEN J.O.R.A. NF A 35-080-1

DANIMARCA / DENMARK DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

SERBIA / SERBIEN IMS SRPS EN 10080:2008

B500C ROMANIA / RUMÄNIEN Consiliul Tehnic Permanent

Pentru Constructii (ICECON) 016-01/364-2017016-01/337-2016

GREECE / GRECIA / GRIECHENLAND ELOT ELOT 1421-1 ELOT 1421-3

B550BAUSTRIA / ÖSTERREICH BauCert Steiermark

(TVFA TUG) ÖNORM B 4707

DANIMARCA / DENMARK DÄNEMARK Globcert AB EN 10080:2005

NK500 BSWEDEN / SVEZIA / SCHWEDEN Globcert AB SS-EN 10080:2005

SS 212540:2014NK500 C

B500NBNORWAY / NORVEGIA / NORWEGEN Globcert AB

NS3576-1:2005NS3576-2:2005NS3576-4:2005B500NC

Page 30: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

29

Page 31: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

30

QUALITÀ

La qualità è sempre stata un fattore determinante per l’elevata competitività che ha contraddistinto le aziende del Gruppo Pittini e rappresenta un punto di forza ed una costante in tutta la produzione.

Gli elevati standard qualitativi sono ottenuti con processi produttivi pianificati e costantemente controllati lungo tutte le loro fasi: l’acciaio Pittini viene sottoposto a controlli severi che ne garantiscono la più elevata affidabilità nel rispetto delle applicazioni a cui viene destinato e delle Normative in vigore.

I Sistemi di Gestione per la Qualità adottati dalle aziende del Gruppo rispondono alla normativa ISO 9001:2015. Il riconoscimento della qualità dei prodotti è dato dalle numerose certificazioni rilasciate a livello nazionale ed europeo da enti di controllo e certificazione ufficiali.

QUALITÄT

Qualität war schon immer entscheidend für die hohe Wettbewerbsfähigkeit, die Unternehmen der Pittini Gruppe auszeichnet, und ist eine Stärke und Konstante in allen Produktionsbereichen.

Die hohen Qualitätsstandards werden mit geplanten und konstant in jeder einzelnen Phase kontrollierten Produktionsprozessen erreicht: Pittini-Stahl wird strengen Kontrollen unterzogen, so dass maximale Zuverlässigkeit unter Berücksichtigung der Anwendungen, für die er bestimmt ist, und unter Einhaltung der geltenden Vorschriften garantiert wird.

Die Qualitätsmanagementsysteme der Unternehmen des Konzerns erfüllen die Norm ISO 9001:2015. Die Anerkennung der Produktqualität besteht in zahlreichen Zertifizierungen durch verschiedene offizielle Kontroll- und Zertifizierungsstellen in Italien und Europa.

QUALITY

Quality has always been one of the main competitive factors for the companies of the Pittini Group. It is a consistently key factor in all its manufacturing processes.

High quality standards are obtained through planned and permanently controlled manufacturing steps. The steel manufactured by Pittini is subjected to stringent checks to ensure utmost reliability in compliance with the requirements of the applications they are intended for and regulations.

The Quality Management Systems adopted by the companies belonging to the Group are ISO 9001:2015 compliant. The quality of products is confirmed by many certifications, which were issued at national and European levels by official controls and Certification Bodies.

Page 32: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI

31

Page 33: Steel for building Acciaio per l’edilizia Baustahl (BS) - Italy. 10. Acciaierie di Verona . Verona - Italy. 9. La Veneta Reti . ... HRN EN 10080:2005 SLOVAKIA / SLOVACCHIA: SLOWAKEI