StarBabies - Texas Children's Health Plan

6
On boletin de Texas Children’s Health Plan OCTUBRE 2016 Star Babies Breastfeeding Saturday, October 22 9 to 10:30 a.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401 Infant Care/Safe Sleep Saturday, October 22 10:45 a.m. to 12:15 p.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401 Safe Riders Tuesday, October 25 6 to 7 p.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401 Lactancia Sábado 22 de octubre 9:00 a 10:30 a.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401 Cuidado del bebé/Buen descanso Sábado 22 de octubre 10:45 a.m. a 12:15 p.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401 Seguridad de pasajeros Martes 25 de octubre 6 a 7 p.m. Texas Children’s Health Plan 6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401 Join us at an upcoming event! Please sign up online at TexasChildrensHealthPlan.org. We will email your confirmation and exact event location. ¡Participe en el próximo evento! Inscríbase en línea en TexasChildrensHealthPlan.org. Le enviaremos su confirmación por correo electrónico junto con la información exacta de la ubicación del evento. Check out our other events - TexasChildrensHealthPlan.org - Eche un vistazo a nuestros otros eventos En esta edición 2 Nueve meses y cuenta regresiva 3 Cómo puede ayudar su acompañante en el parto 4 ¿Debería envolver a mi bebé? 5 Programe la consulta del bebé sano a las 2 semanas 6 Reciba la atención que necesita CM-0916-284 Combata el zika: adquiera su repelente contra insectos hoy mismo A partir de ahora, Texas Medicaid y CHIP pagarán el costo del repelente contra mosquitos para ayudar a evitar la propagación del Zika. Hasta el 31 de octubre de 2016, las mujeres de entre 10 y 45 años o que están embarazadas pueden obtener hasta 2 frascos por mes de su farmacia. El Zika se transmite principalmente a través de la picadura de los mosquitos. Puede provocar defectos congénitos graves en los bebés nonatos si las madres contraen la enfermedad durante el embarazo. Si usted es un participante elegible de CHIP o Medicaid, puede solicitar el repelente contra mosquitos en su farmacia. Call Member Services and give us your email address so we can give you updates on events, promotions, and news! Llame a Servicio al Cliente y darnos su dirección de correo electrónico para que le puede dar información sobre los eventos, promociones y noticias!

Transcript of StarBabies - Texas Children's Health Plan

Page 1: StarBabies - Texas Children's Health Plan

On boletin de Texas Children’s Health PlanOCTUBRE 2016

StarBabies

BreastfeedingSaturday, October 22

9 to 10:30 a.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401

Infant Care/Safe SleepSaturday, October 22

10:45 a.m. to 12:15 p.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401

Safe RidersTuesday, October 25

6 to 7 p.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, Floor 8, Bellaire 77401

LactanciaSábado 22 de octubre

9:00 a 10:30 a.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401

Cuidado del bebé/Buen descansoSábado 22 de octubre

10:45 a.m. a 12:15 p.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401

Seguridad de pasajerosMartes 25 de octubre

6 a 7 p.m.Texas Children’s Health Plan

6330 W. Loop South, piso 8, Bellaire 77401

Join us at an upcoming event!Please sign up online at TexasChildrensHealthPlan.org.

We will email your confirmation and exact event location.

¡Participe en el próximo evento!Inscríbase en línea en TexasChildrensHealthPlan.org.

Le enviaremos su confirmación por correo electrónico junto con la información exacta de la ubicación del evento.

Check out our other events - TexasChildrensHealthPlan.org - Eche un vistazo a nuestros otros eventos

En esta edición

2 Nueve meses y cuenta regresiva

3 Cómo puede ayudar su acompañante en el parto

4 ¿Debería envolver a mi bebé?

5 Programe la consulta del bebé sano a las 2 semanas

6 Reciba la atención que necesita

CM-0916-284

Combata el zika: adquiera su repelente contra insectos hoy mismoA partir de ahora, Texas Medicaid y CHIP pagarán el costo del repelente contra mosquitos para ayudar a evitar la propagación del Zika. Hasta el 31 de octubre de 2016, las mujeres de entre 10 y 45 años o que están embarazadas pueden obtener hasta 2 frascos por mes de su farmacia. El Zika se transmite principalmente a través de la picadura de los mosquitos. Puede provocar defectos congénitos graves en los bebés nonatos si las madres contraen la enfermedad durante el embarazo. Si usted es un participante elegible de CHIP o Medicaid, puede solicitar el repelente contra mosquitos en su farmacia.

Call Member Services and give us your email address so we can give you updates on events, promotions, and news!

Llame a Servicio al Cliente y darnos su dirección de correo electrónico para que le puede dar información sobre los

eventos, promociones y noticias!

Page 2: StarBabies - Texas Children's Health Plan

2 Texas Children’s Health Plan 1-866-959-2555 (STAR) 1-866-959-6555 (CHIP)

9

Contracciones del falso trabajo de parto:

• No son regulares.• No son cada vez más seguidas y fuertes.• Pueden detenerse si cambia de posición.• La almohadilla de calor o una ducha caliente pueden

detenerlas. • Se sienten en el abdomen inferior o estómago

y la ingle.• La comida liviana, el agua y el descanso pueden detenerlas.

Conozca las diferencias entre el trabajo de parto real y el falso.

A veces es difícil establecer la diferencia entre el trabajo de parto real y aquel que no lo es. Si no está segura, llame a su médico o a la línea de Ayuda Atendida por Enfermeras al 1-800-686-3831 para obtener consejos.

Contracciones del trabajo de parto real:

• Son regulares.• Son cada vez más seguidas y fuertes.• Caminar aumenta la fuerza y la intensidad.• La almohadilla de calor no las detendrá. • Comienzan en la espalda y se trasladan hacia el

abdomen o estómago.

Finalmente— el mes que ha estado esperando! Para finales de este mes, su bebé estará plenamente desarrollado. ¡Está preparado para salir y ser amado! La mayoría de los bebés recién nacidos miden entre 19 y 22 pulgadas, y pesan entre 6 y 10 libras.

¿Estoy en trabajo de parto?

¡Nueve meses y cuenta regresiva!

Durante este mes, su cuerpo se sentirá diferente al resto de los meses. Usted puede:

• Sentir que el bebé se mueve, con menos patadas, ya que tiene menos espacio.

• Tener mayor secreción vaginal y más espesa.• Estar constipada.• Tener calambres en las piernas.• Tener dolores pélvicos.• Tener contracciones Braxton Hicks.Qué es lo que necesita hacer:

• Mantener sus citas prenatales.• Informar a su médico sobre las contracciones.• Conocer la diferencia entre las contracciones

reales y las de Braxton Hicks.• Preguntar sobre la duración de las

contracciones.• Saber cuándo debe llamar al médico.• Asegurarse de tener los números telefónicos de

las personas a las que debe llamar cuando entre en trabajo de parto.

• Empacar para el hospital.• Llame a la línea gratuita atendida por

enfermeras ante cualquier consulta. Las enfermeras están disponibles las 24 horas, los 7 días de la semana. Llame al número gratuito 1-800-686-3831.

Las contracciones implican el endurecimiento de su vientre. Aquí le mencionamos cómo puede establecer la diferencia.

Page 3: StarBabies - Texas Children's Health Plan

TexasChildrensHealthPlan.org/StarBabies octubre 2016 StarBabies 3

Cómo puede ayudar su acompañante en el parto

¡Protéjase contra la gripe!

Decida quién será su acompañante en el parto antes de la fecha de nacimiento. El padre de su bebé, un amigo o un pariente pueden ser acompañantes en el parto. Pueden ayudarla a relajarse en casa y después de llegar al hospital o al centro de maternidad. Comparta los siguientes consejos con su acompañante sobre cómo ayudarla durante el parto.

• Mantenerla tranquila y alegre. Ayudarla a respirar y relajarse durante las contracciones.

• Escuchar su música favorita suavemente.

• Mantener la habitación tranquila mientras tenga contracciones. Si hay otras personas en la habitación, su acompañante puede pedirles que se retiren por un momento.

• Estimularla y ayudarla a cambiar de posición o a caminar. Incluso si no quiere moverse, podría ayudarla a estar más cómoda.

• Darle un masaje suave o firme para ayudarla a relajarse durante las contracciones. Su acompañante puede presionar la parte inferior de su espalda firmemente si le duele.

• Alentarla para que descanse entre las contracciones.

• Asegurarse de seguir todas las indicaciones médicas durante el trabajo de parto y el parto.

• Elogiarla y darle ánimo, especialmente durante los momentos de dolor.

• Ser comprensivo incluso si usted se enoja con su acompañante.

La temporada de gripe ya comenzó. Puede ayudar a evitar la propagación de la gripe vacunándose contra esta enfermedad. Es particularmente importante que las mujeres embarazadas se vacunen contra la gripe, porque tienen mayor riesgo de tener problemas a causa de la gripe. No solo es más seguro para las mujeres embarazadas, sino que incluso puede salvar sus vidas o las de sus bebés.

No espere. Protéjase a usted y a su familia. Puede vacunarse contra la gripe en el consultorio de su médico.

Page 4: StarBabies - Texas Children's Health Plan

4 Texas Children’s Health Plan 1-866-959-2555 (STAR) 1-866-959-6555 (CHIP)

¿Debería envolver a mi bebé?Poco después del nacimiento, se les enseña y alienta a los padres a envolver ceñidamente con una manta a sus recién nacidos para hacerlos dormir. Durante mucho tiempo, pediatras y cuidadores recomendaron esta práctica, si se hacía de manera segura, alertó a los padres acerca del posible riesgo de que esta práctica puede aumentar el riesgo del síndrome de muerte súbita infantil (Sudden Infant Death Syndrome, SMSI). El estudio mostró que la posición y la edad de los bebés envueltos podían ser factores de riesgo importantes. Los lactantes envueltos y colocados boca abajo o de costado y los que tenían, al menos, 6 meses tenían un mayor riesgo de presentar SMSI o asfixia de la Asociación Americana de Pediatría (American Association of Pediatrics, AAP), los índices de fallecimiento a causa del SMSI disminuyeron gracias a las prácticas de sueño seguro que se recomendaron encarecidamente.La AAP recomienda que padres y cuidadores sigan estas prácticas de sueño seguro cada vez que colocan a sus bebés a dormir, ya sea para la hora de la siesta o por la noche:• Coloque a su bebé boca arriba y contrólelo para que no gire

mientras duerme envuelto. A los 2 meses, es posible que el lactante comience a girar. Este podría ser un buen momento para dejar de envolver al bebé para dormir.

• No deje mantas sueltas en la cuna de su bebé. Una manta suelta, incluso la manta usada para envolverlo que se sale de su lugar, puede tapar el rostro de su bebé y aumentar el riesgo de asfixia.

• Siempre coloque a su bebé en una superficie firme a la hora de dormir.

• No utilice chichoneras, ropa de cama blanda, almohadas en forma de cuña, juguetes, almohadas ni posicionadores para dormir en la cuna de su bebé. Incluso los productos que supuestamente reducen el riesgo del SMSI pueden ser objetos peligrosos para la cama de su bebé.

• Comparta la habitación, no la cama. Su bebé está más seguro en su propia cuna o moisés.

• La envoltura ceñida puede aumentar la probabilidad de que a su bebé le suba la temperatura; por lo tanto, procure no permitir que su bebé esté demasiado acalorado. La transpiración, el cabello humedecido, las mejillas rojas, el sarpullido por calor y la respiración rápida pueden ser signos de que su bebé siente calor.

• Tenga en cuenta la opción de utilizar un chupete para las siestas y la hora de dormir.

• Mantenga a su bebé alejado de las personas que fuman y de los lugares para fumadores. También se ha asociado la exposición al humo con el aumento del riesgo del SMSI.

Como pediatra y madre, leer este estudio me recuerda que asesorar y seguir estas prácticas de sueño para los lactantes respaldadas por la Academia Americana de Pediatría continúan siendo la mejor manera de mantener a los bebés seguros mientras duermen.

Lia Rodriguez MD FAAP

Page 5: StarBabies - Texas Children's Health Plan

TexasChildrensHealthPlan.org/StarBabies octubre 2016 StarBabies 5

1 mes 2 meses 4 meses 6 meses 12 meses 24 meses

12 a 15 meses:Hib, PCV, MMR,**

Varicella

Programe la consulta del bebé sano a las 2 semanas

Cronograma de vacunación del bebé

ISe necesita mucho tiempo para cuidar a un recién nacido. A pesar de que se encuentra muy ocupada, es importante no olvidar la consulta del bebé sano a las 2 semanas.

Durante esta visita, el médico hará lo siguiente:

• Controlará la estatura, el peso y la forma y el tamaño de la cabeza del bebé. También revisará otras partes del cuerpo y verá si se están desarrollando normalmente.

• Tomará una muestra de sangre.

• Vacunará al bebé si fuese necesario.

• Conversará con usted sobre por qué es importante para su bebé dormir boca arriba.

• Hablará sobre los hábitos alimenticios de su bebé.

Cada médico tendrá una visión diferente con respecto a los controles del bebé sano. La duración del examen dependerá de las necesidades de su bebé. Aproveche al máximo los controles de su bebé. Es un buen momento para hacer todas las preguntas.

• Vaya preparada. Antes de su cita, escriba las preguntas que quiera hacerle al médico.

• Si debe vacunar a su bebé, pídale al médico o a la enfermera una copia para sus registros.

• Hable acerca de cómo se está desarrollando su bebé.

• Comparta sus inquietudes acerca de su cuidado.

• Cuéntele al médico sobre los hábitos alimenticios y de sueño de su bebé.

• Pregunte sobre los síntomas de las enfermedades más comunes a las que debe prestar atención.

El Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU. recomienda este cronograma de vacunación para su bebé desde el nacimiento hasta el año y medio. Hable con el médico de su bebé si tiene preguntas sobre la vacunación.

*DTaP protege contra difteria, tétano y tos ferina (tos convulsa) **MMR protege contra sarampión, paperas y rubeola ***Anualmente, después de haber recibido la primera serie de 2 vacunas.

1 a 2 meses: HepB

2 meses:Rotavirus (RV) DTaP*, Hib,

PCV, IPV

6 meses:RV, DTaP*, Hib, PCV

4 meses:RV, DTaP*, Hib,

PCV, IPV

6 a 18 months:HepB, IPV,

Influenza (flu)***

12 a 23 meses:HepA

Page 6: StarBabies - Texas Children's Health Plan

6 Texas Children’s Health Plan 1-866-959-2555 (STAR) 1-866-959-6555 (CHIP)

Reciba la atención que necesitaQueremos que nuestras futuras mamás tengan un excelente embarazo. Y eso quiere decir que es importante que usted vaya al médico. Después de todo, ¡una mamá saludable y un bebé feliz empiezan con una atención prenatal de calidad! No espere. Vaya inmediatamente a su consulta con el médico. En cuanto sospeche que está embarazada, programe su primera visita prenatal con el médico. Su ginecólogo/obstetra querrá verla en su primer trimestre o en el plazo de 42 días tras haberse registrado en Texas Children’s Health Plan.No olvide su consulta de posparto con el médico. Es importante que usted vaya a un control posparto después del nacimiento de su bebé. Su ginecólogo/obstetra DEBE verla de 3 a 6 semanas después del parto. Para inscribir a su recién nacido en Medicaid, llame al 2-1-1 e informe el nacimiento de su hijo a la Comisión de Salud y Servicios Humanos o visita yourtexasbenefits.com.

Control médico cervicouterino. Los exámenes de Papanicolaou y los controles de rutina son clave para la prevención, la detección temprana y el tratamiento del cáncer cervicouterino. Las mujeres de 21 a 69 años de edad deben realizarse un examen de Papanicolau una vez al año. Programe una consulta con su médico o una clínica comunitaria en su localidad. Mamografía. La mamografía periódica es importante para la detección temprana y el tratamiento del cáncer de mama. Las mujeres de 40 a 69 años de edad deberían realizarse una mamografía cada 2 años. La clave para la buena salud es ser proactiva. Planee una consulta con su médico o la clínica comunitaria de su localidad.

Para obtener asistencia para localizar a un médico, visite la página TexasChildrensHealthPlan.org y haga clic en “Buscar un médico” o llame al 1-866-959-2555 (STAR) or 1-866-959-6555 (CHIP).

¡Necesitamos héroes como USTED para combatir los resfriados y la gripe!¿Son los resfriados y la gripe sus archienemigos? ¡No se preocupe! ¡Le estamos dando la posibilidad de combatir estos temibles virus!

¡Visite ColdandFluHero.org para saber qué puede hacer para mantener a su hijo sano y ayudarlo a convertirse en un héroe que combate los resfriados y la gripe!

StarBabies

Llame al Servico de Miembros al

1-866-959-2555 (STAR) 1-866-959-6555 (CHIP) para escoger un especialista en obstetricia o para hacer

una cita.

se publica mensualmente por Texas Children’s Health Plan.

Envíe sus cometarios a:

Star BabiesTexas Children’s Health Plan

PO Box 301011 Houston, TX 77230-1011

Gerente de Marketing Parker Amis

Redactor Christina Brennan

Diseño Scott Redding

©2016 Texas Children’s Health Plan. Todos los derechos reservados.

PO Box 301011 Houston, Texas 77230-1011

10/2016

Llame a nuestroEnfermera Línea

de AyudaLas 24 horas del día, 7 días a la

semana en1-800-686-3831

para hablar con una enfermera registrada.

Enfermera Línea de Ayuda