ST. PIUS V CATHOLIC CHURCH July 22, 2018 · collected, Cardinal DiNardo initiated a major capital...

8
16th Sunday in Ordinary Time Dr. Felicia Nichols, Principal Mary Kay Wallace, DRE Felicitas Palacios, Coordinator of Faith Formation (Spanish) J P Rodriguez, Director of Parish Social Ministry Alice Layton, Business Manager ST. PIUS V CATHOLIC CHURCHJuly 22, 2018 Archdiocese of Galveston-Houston 824 Main St., Pasadena, Tx 77506Phone 713-473-9484Fax 713-473-2731 www.stpiusvchurch.comhttps://www.facebook.com/SPVPasadena Masses for Sunday: Saturday Vigil6:00pm Bilingual Sunday 8 & 10:00am in English; 12:00 mediodia, 1:30 & 7pm en Español Weekday Liturgy: Monday 8am thru Saturday 8am in English ; Tuesday, Wednesday & 1st Friday, 7pm en Español Holy Day Liturgy: Vigil 7pm in English; Feast 8am in English; 7:00pm en Español Sacrament of Penance: Wednesday 5:30 to 6:30pm; Saturday-3:30 to 5pm Parish Office Hours: 9am to 5pm School Office Hours: 8am to 3pm (713-472-5172) Adoration: Friday from 8:30am until 10pm in the PLC Chapel Pastoral Staff: Rev. Joseph Doran, Pastor Rev. Ricardo Lazo, Parochial Vicar Deacon Heath Hampton Deacon Celestino Perez Deacon Dan Seiler Connie Wilson, Director of Music & Social Media In case of an emergency needing a priest, please call 713-397-7451 (bi-lingual) or 832-651-7329 (English only). The Women’s Club meets on the second Thursday of each month. Our meeting will begin again in September of this year so watch for Women’s Club news in October this year. Scripture Study in Englishmeets on THURSDAY EVENINGS at 7pm in the Parish Life Center Living room...Join us any time. DSF 2018—Instruments of God’s MercyOur goal is $60,000.00 To date you have Pledged $ 31,563.13 and Paid $ 41,287.30 If you have not yet made a pledge Please do so today. There are envelopes in the brochure rack on the wall in the narthex. Pray for Peace ~ & Remember in your Prayers Recuerda en sus oraciones Andrade Family, Jennifer Emmons, Cindy Olvera, Antonia Cordero, Alejandra Rosales, Apolonio Loza, Mary Krejci, Melissa Esparza, Natalia Trevino, Mary Kay Wallace, Ruth Broughton, Larry Music, Fr. Ricardo Lazo, Salvador Martinez, Dora Meraz, Jesus Angel Garza, Emma Sanchez, Linwood Babineaux, Julie Wagner, Roberto Cavazos, Juan Cansino, Jr., David Lane, Irene Islas, Sylvia Guerrero, Dalia Lopez, Laura Amezquita, Kyle Emerick, Diane Walker, Deacon Dan Seiler, Debbie Morgan, Angela Palacios, Maria Gonzalez, Martha Smith, Ivan Ayala, Christine Wylie, Charles Balke, Estela Rodriguez, Louis Hinojosa, Michael De la Torre, Raymond Romero, Rhonda Hill, Mary Henson, Elvia Hall, Nina Longoria, Ruben Richard Garcia, Al Johnson, Kelly Justin Johnson, Edward Rios, Petra Rodriguez, Joseph Reyna, Michael Reyna, Lena Wright, Harold Fisher, Robert Sisti, Melissa Sisti, Linda Seiler, Maria Leiuja, Hilda Moore, Tracy Rodriguez, Jose Cruz Martinez, Mark Reyes, Niña Longoria, Santos Vasquez, Grady Layton, Sr., Petrita Rangel, Joe Rodriguez. For repose of the soul of Aurora Balderas, Maria Tello (Please notify the church office when someone can be removed from the list) Knights of Columbus will start serving their spaghetti dinner on Friday, August 17th from 4 to 7pm. Served with salad and garlic bread and drink for $7. Desserts available for $1. 8 am Choir Practice Schedule for Summer6:30-8:00 pm in Room 17 July 25, August 8, 22 From the Office of Youth MinistryThe Youth Group will be attending the Youth Conference July 2022nd. Please keep them in your prayers.

Transcript of ST. PIUS V CATHOLIC CHURCH July 22, 2018 · collected, Cardinal DiNardo initiated a major capital...

16th Sunday in Ordinary Time

Dr. Felicia Nichols, Principal

Mary Kay Wallace, DRE

Felicitas Palacios, Coordinator of Faith Formation (Spanish)

J P Rodriguez, Director of Parish Social Ministry

Alice Layton, Business Manager

ST. PIUS V CATHOLIC CHURCH—July 22, 2018

Archdiocese of Galveston-Houston

824 Main St., Pasadena, Tx 77506—Phone 713-473-9484—Fax 713-473-2731 www.stpiusvchurch.com—https://www.facebook.com/SPVPasadena

Masses for Sunday: Saturday Vigil—6:00pm Bilingual

Sunday 8 & 10:00am in English; 12:00 mediodia, 1:30 & 7pm en Español

Weekday Liturgy: Monday 8am thru Saturday 8am in English;

Tuesday, Wednesday & 1st Friday, 7pm en Español

Holy Day Liturgy: Vigil 7pm in English; Feast 8am in English; 7:00pm en Español

Sacrament of Penance: Wednesday 5:30 to 6:30pm; Saturday-3:30 to 5pm

Parish Office Hours: 9am to 5pm

School Office Hours: 8am to 3pm (713-472-5172)

Adoration: Friday from 8:30am until 10pm in the PLC Chapel

Pastoral Staff: Rev. Joseph Doran, Pastor

Rev. Ricardo Lazo, Parochial Vicar

Deacon Heath Hampton

Deacon Celestino Perez

Deacon Dan Seiler

Connie Wilson, Director of Music & Social Media

In case of an emergency needing a priest, please call 713-397-7451 (bi-lingual) or 832-651-7329 (English only).

The Women’s Club meets on the second Thursday of each month. Our meeting will begin again in

September of this year so watch for Women’s Club news in October this year.

Scripture Study in English—meets on THURSDAY EVENINGS at 7pm in the Parish Life Center Living room...Join us any time.

DSF 2018—Instruments of God’s Mercy—

Our goal is $60,000.00

To date you have

Pledged $ 31,563.13 and Paid $ 41,287.30

If you have not yet made a pledge Please do so today. There are

envelopes in the brochure rack on the wall in the narthex.

Pray for Peace ~ & Remember in your Prayers — Recuerda en sus oraciones

Andrade Family, Jennifer Emmons, Cindy Olvera, Antonia Cordero, Alejandra Rosales, Apolonio Loza, Mary Krejci, Melissa Esparza, Natalia Trevino, Mary Kay Wallace, Ruth Broughton, Larry Music, Fr. Ricardo Lazo, Salvador Martinez, Dora Meraz, Jesus Angel

Garza, Emma Sanchez, Linwood Babineaux, Julie Wagner, Roberto Cavazos, Juan Cansino, Jr., David Lane, Irene Islas, Sylvia Guerrero, Dalia Lopez, Laura Amezquita, Kyle Emerick, Diane Walker, Deacon Dan Seiler, Debbie Morgan, Angela Palacios, Maria

Gonzalez, Martha Smith, Ivan Ayala, Christine Wylie, Charles Balke, Estela Rodriguez, Louis Hinojosa, Michael De la Torre, Raymond Romero, Rhonda Hill, Mary Henson, Elvia Hall, Nina Longoria, Ruben Richard Garcia, Al Johnson, Kelly Justin Johnson, Edward Rios,

Petra Rodriguez, Joseph Reyna, Michael Reyna, Lena Wright, Harold Fisher, Robert Sisti, Melissa Sisti, Linda Seiler, Maria Leiuja, Hilda Moore, Tracy Rodriguez, Jose Cruz Martinez, Mark Reyes, Niña Longoria, Santos Vasquez,

Grady Layton, Sr., Petrita Rangel, Joe Rodriguez.

For repose of the soul of Aurora Balderas, Maria Tello

(Please notify the church office when someone can be removed from the list)

Knights of Columbus will start serving

their spaghetti dinner on Friday, August

17th from 4 to 7pm. Served with salad and

garlic bread and drink for $7. Desserts

available for $1.

8 am Choir Practice Schedule for

Summer—6:30-8:00 pm in Room 17

July 25,

August 8, 22

From the Office of Youth Ministry—

The Youth Group will be attending the Youth Conference July 20—22nd. Please keep them in your prayers.

Total $11,625.00 $2010.00

6:00pm

8:00am

10am

12noon

1:30pm

7:00pm

Upcoming 2nd Collections:

July 22—Special Projects

July 29—Special Projects

Aug 5 — PSM

Aug 12 — Infirm Priests

Aug 19 — Mission Appeal

Faith Commitment Contribution Weekly Contributions for church Support

Weekend of 7/15/18

$1841.00

$2964.00

$1701.00

$1816.00

$1321.00

$1982.00

$250.00

$344.00

$282.00

$314.00

$299.00

$521.00

Mass Time Collection Sp Projects

Wedding Jubilee Masses 2018 The 2018 Wedding Anniversary Jubilee Mass honoring couples celebrating their Silver (25th) Anniversary of marriage in the Catholic Church will be

held on Sunday, September 16 at the Co-Cathedral of the Sacred Heart at 3:00p.m. Couples are eligible to receive a special recognition whether they

attend the ceremony or not. The deadline to register is August 24.

The 2018 Wedding Anniversary Jubilee Mass honoring couples celebrating their Golden (50th) Anniversary of marriage in The Catholic Church will

be held on Sunday, October 21 at The Co-Cathedral of the Sacred Heart at 3:00 p.m. The deadline to register is September 30.

Reserved seating will be limited for both Masses. Each couple will be able to bring a maximum of six family members or friends to the Mass. Couples

that register after the deadline will not receive a prepared WAJ packet, or a signed recognition. The packet and recognition will be mailed to your home

after verification of your sacramental marriage is confirmed. You will find the link on the main page of the St. Pius V website to register online.

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

RETIRO ESPIRITUAL (S.I.N.E.) Agosto 24 al 27, 2018 aquí en St. Pius V

UN ENCUENTRO VIVO CON CRISTO RESUCITADO

“Mira que estoy en la puerta y llamo: si uno escucha mi voz y me abre, entraré en su

casa y comeré con él y él conmigo.” (Apocalipsis 3:20)

Si eres mayor de 18 años y sientes que tu fe y tu vida Espiritual son débiles y deseas tener o

renovar una relación con Cristo Jesús estas invitado a participar de este Retiro.

Horario – Agosto 24 al 27, 2018 Viernes Agosto 24 de 7:00pm -9:00 pm.

Sábado Agosto 25 de 7:40am - 5:30pm.

Domingo Agosto 26 de 8:00am - 5:30 pm

Lunes Agosto 27 de 7:00pm - 9:00pm.

Para mayor información o para inscribirte llama al 713-473-9484

“Habrá cuidado para niños de meses hasta 10 años”… ¡TE ESPERAMOS!

16th Sunday in Ordinary Time

Readings for the week of 7/23/18

Monday: Mi 6;1-4, 6-8; Mt 12:38-42

Tuesday: Mi 7:14-15, 18-20; Mt 12:46-50

Wednesday: 2 Cor 4:7-15; Mt 20:20-28

Thursday: Jer 2:1-3, 7-8, 12-13; Mt 13:10-17

Friday: Jer 3:14-17, Mt 13:18-23

Saturday: Jer 7:1-11; Mt 13:24-30

Sunday: 2 Kgs 4:42-44; Eph 4:1-6; Jn 6:1-15

Mass Intention Schedule for this Week Saturday, July 21—Weekday

8:00 a.m. — Presiders’ Intention

6:00 p.m.— Miguel Garcia †

Sunday, July 22—16th Sunday in Ordinary Time

8:00 a.m. — Dolphie & Steve Hamala †

10:00 a.m. — For the People of the Parish

12:00 p.m. — Felipa Camarillo †

1:30 p.m. — Ramiro Valdez III B-day 15th

7:00 p.m. — Ana Maria Delagado Rdz †

Monday, July 23— Weekday 8:00 a.m. — Quentin Blake †

Tuesday, July 24— Weekday

8:00 a.m. — Special Intention

7:00 p.m. — Presiders’ Intention

Wednesday, July 25—Weekday

8:00 a.m. — Francisco Z. de la Garza

7:00 p.m. — Presiders’ Intention

Thursday, July 26— Weekday 8:00 a.m. — Fr. Anthony Vu Quang Minh †

Friday, July 27— Weekday

8:00 a.m. — John Williams—B-day

Saturday, July 28—Weekday

8:00 a.m. — Special Intention

6:00 p.m.— Presiders’ Intention

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

IGNITE: Our Faith, Our Mission Begins This Fall!

In 2015, a planning study was conducted to identify the local Archdiocese’s present-day challenges and address the needs of our Archdiocesan seminary, St. Mary’s, as well as our Catholic Schools and Faith Formation. As a result of the data and responses collected, Cardinal DiNardo initiated a major capital campaign fittingly titled, IGNITE: Our Faith, Our Mission to raise $150,000,000. The campaign kicked off in Spring of 2017 and conducted the first block prior to Hurricane Harvey hitting Southeast Texas. The campaign was placed on hold so the Archdiocese could focus on emergency response and relief efforts. Although recovery will take years, it is time to relaunch IGNITE and address the new realities of the Archdiocese. At its heart, this campaign is about supporting our future by focusing on our parishes, Future Disaster Recovery Fund, Rebuilding our Parishes and Schools in Light of Hurricane Harvey, our future priests, Catholic Education and Faith Formation. The $150 million will be used for the following purposes:

Individual Parish Needs - $50 million

Future Disaster Recovery Fund - $20 million

Rebuilding Our Parish & Schools - $20 million

St. Mary’s Seminary - $30 million

Catholic Education - $20 million

Faith Formation - $10 million

We Need Your Time & Talent!

St. Pius V will initiate the IGNITE: Our Faith, Our Mission Campaign this fall and we need your help! Sign up using the IGNITE volunteer card located throughout the church and return it at the campaign table after Mass. We invite all volunteers to attend the training meeting on Tuesday, August 21 at 6:30 p.m. in English and 7:30 p.m. in Spanish.

Reception Volunteers

Will help with the following at our receptions:

* Prepare campaign packets * Registration table * Bring finger foods * Set up / clean up

Phone Call Volunteers

Phone calls will be made for the following:

* To confirm if families are attending reception

* To thank them for attending a reception and ask if they have questions

* Remind them of Commitment Weekend

Phone calls can be made from the parish office, or from the comfort of your home.

Phone volunteers will NOT be asking for donations.

IGNITE: Our Faith, Our Mission ● Archdiocese of Galveston-Houston ● 1700 San Jacinto Street, Houston, TX ● (713) 652-8890

www.archgh.org

St. Pius V CAMPAIGN NEWSLETTER

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

¡La Campaña ENCIENDE: Nuestra Fe, Nuestra Misión

comienza este otoño!

En 2015, se llevo a cabo un estudio de planificación para identificar los desafíos actuales de nuestra Arquidiócesis local y abordar las necesidades de nuestro Seminario Arquidiocesano de Santa María, así como de nuestras Escuelas Católicas y programas de Formación de Fe. Como resultado de los datos y las respuestas recopiladas, el Cardenal DiNardo inicio una importante campaña de capital titulada apropiadamente, “ENCIENDE: Nuestra Fe, Nuestra Misión” con el fin de recaudar $150 millones a lo largo de cuatro anos. La campan a comenzo en la primavera del an o 2017 y se llevo a cabo la primera fase antes de que el huracan Harvey golpeara el sureste de Texas. La tormenta dejo un camino de destruccion que desplazo a familias y afecto a varias comunidades parroquiales. El enfoque inmediato de la Arquidiócesis después de Harvey fue de proveer ayuda y esfuerzos de emergencia. Sin embargo, ahora es el momento de relanzar la campaña ENCIENDE abordando las nuevas realidades que enfrentan a nuestra Arquidiócesis.

Esta campaña apoyará primero a nuestras parroquias, Fondo de Recuperación para Desastres Futuros, Restauración de nuestras Parroquias y Escuelas afectadas por Harvey, nuestros futuros sacerdotes, educación católica y formación de fe. Proporcionaremos $150 millones para:

Apoyo Parroquial - $50 millones

Fondo de Recuperación para Desastres Futuros - $20 millones

Restauración de Parroquias y Escuelas – $20 millones

Seminario de Santa María - $30 millones

Formación de Fe - $10 millones

¡Necesitamos su Tiempo y Talento!

San Pio V va a iniciar la campaña ENCIENDE: Nuestra Fe, Nuestra Misión este otoño y ¡necesitamos su ayuda! Inscríbase usando la tarjeta de voluntario de ENCIENDE ubicado por toda la iglesia y devuélvalo en la mesa de la campaña después de misa. Invitamos a los voluntarios que asistan a la reunión de entrenamiento el martes, 21 de agosto a las 7:30 p.m. en español.

San Pio V BOLETÍN DE LA CAMPAÑA

Voluntarios de Recepciones

Ayudarán con lo siguiente en las recepciones:

* Preparar paquetes de la campaña * Mesa de registración * Refrigerios * Configuración de salón y limpieza

Voluntarios de Llamadas

Las llamadas serán hechas para:

Confirmar la asistencia para las recepciones Agradecer por asistir la recepción y para pre-

guntas Recordar del fin de semana de compromiso

Las llamadas pueden ser hechas de la oficina parroquial, y

de la convencía de su casa

Voluntarios de llamadas NO estarán solicitado donaciones

ENCIENDE: Nuestra Fe, Nuestra Misión ● Archdiocese of Galveston-Houston ● 1700 San Jacinto Street, Houston, TX ● (713) 652-8890

www.archgh.org

Make a difference in our parish – become a CATECHIST!! Over 800 children and young people will come this fall to learn more

about Jesus and the Catholic faith. You can help them learn and grow by serving in this ministry, and you will certainly learn

more about YOUR faith as you serve. Training and materials are provided, with experienced catechists as coaches. Classes

begin Sun. Aug. 26; for more information, contact Mary Kay Wallace (contact details above.)

Haga una diferencia en nuestra parroquia: ¡sirva en el ministerio de catequesis! Más que 800 niños y jóvenes vendrán este otoño a

aprender más de Jesus y de la fe católica. Ud. puede ayudarles a aprender y a crecer llegándose a ser un catequista; por

supuesto, Ud. aprenderá más acerca de su propia fe. Ofrecemos entrenamiento, materiales, y el apoyo de un catequista

experimentado. Las clases comienzan el dom. 26 de agosto; para obtener más información, póngase en contacto con Sra.

Felícitas Palacios (número de teléphono y correo electrónico arriba).

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

Faith Formation (FF) Office (CCE) 713-473-9484 Oficina de Formación de Fe (catecismo) Mary Kay Wallace (x 317) –[email protected]; Felícitas Palacios (x 304) – [email protected];

Office Hours: 9 am – 2 pm, Mon. – Thurs.

Understanding Sunday’s Gospel — Entender Mejor el Evangelio del Domingo

Use the link below to find activities for home and information at this week’s “Sunday Connection.”

Para actividades e información en inglés, busque al sitio web

http://www.loyolapress.com/our-catholic-faith/liturgical-year/sunday-connection/ – “Conexión al Evangelio Dominical.”

NEXT SUN.: Mark 6:30-34 — DOM. PRÓXIMO: Marco 6:30-34

16th Sunday in Ordinary Time

CATECHISTS, SAVE THE DATE! Sat. 8/18, for classes in English:

Catechist Orientation at 9 am, and Circle of Grace training at 12 pm.

¡CATEQUISTAS para clases en español! Favor de MARCAR ESTAS FECHAS –

Sáb. 11 de Agosto, 8:30 am -1:30 pm/Entrenamiento de Círculo de Gracia;

Jueves 23 de Agosto, 7-9 pm, Junta de Catequistas

In Room 9: Aug. 12-15 & 19-22; Sept. 10-13, 17-19 Sun./10 am-1 pm

Mon./10 am-1 pm & 6:30-8:30 pm

Tues./ 10 am-1 pm & 6:30-8:30 pm

Wed./10 am-1 pm ONLY

Fee: $75/1st child; $10 each additional child, and in September, $95/1st child.

En el Salón 9: 12-15, 19-22 de Ag.; 10-12, 17-19 de Sept.

Dom./10 am-1 pm

Lunes/10 am-1 pm & 6:30-8:30 pm

Martes/10 am-1 pm & 6:30-8:30 pm

Miércoles/10 am-1 pm; NO en la tarde

Cuota: $75/1o niño; $10 cada niño adicional, y

en Septiembre, $95/1o niño

Question of the Week — Pregunta de la Semana

Come Away and Rest (Mark 6:30-34) — Venir y Descansar (Marco 6:30-34) Adults/Adultos: What do you do to rest so that you can return to work refreshed? – ¿Qué hago para despejarme y regresar al trabajo con ánimo? Children/ Niños: When will you take time to stop and pray this week? – ¿Cuándo voy a darme tiempo para orar esta semana?

ATTENTION, Teens entering 3rd level of Confirmation & parents!! * PREPARING Yourself: 1) Which Prayers & Faith Basics do you know by heart? If you don’t have the required list, they are available in

the Faith Formation Office–or at registration (schedule above).

2) Research whom you will choose as a Confirmation patron saint:

www.catholic.org/saint or Officialcatholicdirectory. com/catholic-links/saints.html.

* TWO retreats are REQUIRED:

1) Mandatory: Fri. – Sun., Nov. 30 – Dec. 2 (tentative)

2) Possible 2nd retreat: Faith into Fire for Teens, 8/11-12, Catholic Charismatic Center. Cost: $35 each.

Register with Melva Suski July 15-29 – [email protected]. Contact Mary Kay for registration form.

Registration for Faith Formation Inscripciones para Formacion de Fe (CCE) RESUMES in August — (Catecismo) REANUDAN en Agosto —

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

16th Sunday in Ordinary Time

El Misal (Ordinario de la Misa) esta en Oramos Cantando/We Pray in Song a Partir de 150

Primera lectura Jer 23, 1-6

"¡Ay de los pastores que dispersan y dejan perecer a las ovejas de mi rebaño!, dice el Señor. Por eso habló así el Señor, Dios

de Israel, contra los pastores que apacientan a mi pueblo: "Ustedes han rechazado y dispersado a mis ovejas y no las han

cuidado. Yo me encargaré de castigar la maldad de las acciones de ustedes. Yo mismo reuniré al resto de mis ovejas de todos

los países a donde las había expulsado y las volveré a traer a sus pastos, para que ahí crezcan y se multipliquen. Les pondré

pastores que las apacienten. Ya no temerán ni se espantarán y ninguna se perderá. Miren: Viene un tiempo, dice el Señor, en

que haré surgir un renuevo en el tronco de David: será un rey justo y prudente y hará que en la tierra se observen la ley y la

justicia. En sus días será puesto a salvo Judá, Israel habitará confiadamente y a él lo llamarán con este nombre: 'El Señor es

nuestra justicia' ".

Salmo Responsorial Salmo 22 R. El Señor es mi pastor, nada me faltará.

Segunda lectura Ef 2, 13-18

Hermanos: Ahora, unidos a Cristo Jesús, ustedes, que antes estaban lejos, están cerca, en virtud de la sangre de

Cristo. Porque él es nuestra paz; él hizo de los judíos y de los no judíos un solo pueblo; él destruyó, en su propio cuerpo, la

barrera que los separaba: el odio; él abolió la ley, que consistía en mandatos y reglamentos, para crear en sí mismo, de los

dos pueblos, un solo hombre nuevo, estableciendo la paz, y para reconciliar a ambos, hechos un solo cuerpo, con Dios, por

medio de la cruz, dando muerte en sí mismo al odio. Vino para anunciar la buena nueva de la paz, tanto a ustedes, los que

estaban lejos, como a los que estaban cerca. Así, unos y otros podemos acercarnos al Padre, por la acción de un mismo

Espíritu.

Evangelio Mc 6, 30-34

En aquel tiempo, los apóstoles volvieron a reunirse con Jesús y le contaron todo lo que habían hecho y enseñado. Entonces él

les dijo: "Vengan conmigo a un lugar solitario, para que descansen un poco", porque eran tantos los que iban y venían, que

no les dejaban tiempo ni para comer. Jesús y sus apóstoles se dirigieron en una barca hacia un lugar apartado y tranquilo. La

gente los vio irse y los reconoció; entonces de todos los poblados fueron corriendo por tierra a aquel sitio y se les

adelantaron. Cuando Jesús desembarcó, vio una numerosa multitud que lo estaba esperando y se compadeció de ellos,

porque andaban como ovejas sin pastor, y se puso a enseñarles muchas cosas.

Find the Missal (Ordinary of the Mass) at 150 in Oramos Cantando/We Pray in Song

First Reading JER 23:1-6

Woe to the shepherds who mislead and scatter the flock of my pasture, says the LORD. Therefore, thus says the LORD, the God of Is-

rael, against the shepherds who shepherd my people: You have scattered my sheep and driven them away. You have not cared for them,

but I will take care to punish your evil deeds. I myself will gather the remnant of my flock from all the lands to which I have driven them

and bring them back to their meadow; there they shall increase and multiply. I will appoint shepherds for them who will shepherd them

so that they need no longer fear and tremble; and none shall be missing, says the LORD. Behold, the days are coming, says the LORD,

when I will raise up a righteous shoot to David; as king he shall reign and govern wisely, he shall do what is just and right in the land. In

his days Judah shall be saved, Israel shall dwell in security. This is the name they give him: "The LORD our justice."

Responsorial Psalm PS 23 R. The Lord is my shepherd; there is nothing I shall want.

Second Reading EPH 2:13-18

Brothers and sisters: In Christ Jesus you who once were far off have become near by the blood of Christ. For he is our peace, he who

made both one and broke down the dividing wall of enmity, through his flesh, abolishing the law with its commandments and legal

claims, that he might create in himself one new person in place of the two, thus establishing peace, and might reconcile both with God, in

one body, through the cross, putting that enmity to death by it. He came and preached peace to you who were far off and peace to those

who were near, for through him we both have access in one Spirit to the Father.

Gospel MK 6:30-34

The apostles gathered together with Jesus and reported all they had done and taught. He said to them, “Come away by yourselves to a

deserted place and rest a while.” People were coming and going in great numbers, and they had no opportunity even to eat. So they went

off in the boat by themselves to a deserted place. People saw them leaving and many came to know about it. They hastened there on foot

from all the towns and arrived at the place before them. When he disembarked and saw the vast crowd, his heart was moved with pity for

them, for they were like sheep without a shepherd; and he began to teach them many things.

The House of the Lord

Be Thoughtful, Be Silent, Be Reverent…

for this is the House of the Lord.

Before Mass—Speak to the Lord

During Mass—Let the Lord speak to you.

After Mass—Speak to each other

La Casa del Señor

Sean Pensativos, Sean Silenciosos, Sean Reverentes...

Esta es la Casa del Señor.

Antes de la Misa – Hablen con el Señor

Durante la Misa – Dejen que el Señor les hable a ustedes.

Después de la Misa – Háblense el uno con el otro

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

16th Sunday in Ordinary Time

Dear friends,

Beginning with the first Sunday in August, we will start using the new translation of the Spanish Missal at all the

masses in Spanish. If you attend one of the masses in English, this will not affect you, but we encourage you to

celebrate this historic step with our Spanish-speaking brothers and sisters.

As you no doubt recall, about 6 years ago we began using the new translation of the English Missal. Until now,

however, the U.S. has not had a Spanish translation of the Missal for use in the United States. We have used

missals approved in and for other countries, for example, Spain, Mexico, Ecuador, etc.

Working with the international commission for the new Spanish translation, the US Bishops produced their own

Spanish edition and submitted it to Rome for approval. They received approval earlier this year and the new

Missal was introduced at Pentecost. This will be the only Spanish missal that may be used for mass.

Most the changes affect the prayers and actions of the priest, but there are some changes for the assembly as well,

particularly a new emphasis on singing all of the acclamations. We will publish a page next week with all of the

changes so that you can be prepared for the 1st Sunday in August.

God bless you.

Fr. Joe

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Queridos amigos,

A partir del primer domingo de agosto, comenzaremos a usar la nueva traducción del Misal en español. Si asistes a

una de las misas en inglés, esto no te afectará, pero te animamos a celebrar este paso histórico con nuestros

hermanos y hermanas hispanohablantes.

Como sin duda recuerda, hace 6 años comenzamos a usar la nueva traducción del Misal en inglés. Hasta ahora, sin

embargo, nosotros en los EE. UU. no hemos tenido nuestra propia traducción del Misal. Hemos utilizado misales

aprobados en y para otros países, por ejemplo, España, México, Ecuador, etc.

Trabajando con la comisión internacional para la nueva traducción al español, los obispos de Estados Unidos

produjeron su propia edición en español y la enviaron a Roma para su aprobación. Recibieron la aprobación a

principios de este año y el nuevo Misal se presentó en Pentecostés. Este será el único misal español que se puede

usar para misa.

La mayoría de los cambios afectan las oraciones y las acciones del sacerdote, pero también hay algunos cambios

para la asamblea, particularmente un nuevo énfasis en cantar todas las aclamaciones. Por ejemplo, la aclamación

Eucharistica, “Annunciamos su muerte…” y el “Amen” al fin de la plegaria Eucharistica. Publicaremos una

página la próxima semana con todos los cambios para que pueda estar preparado para el primer domingo de

agosto.

Dios les bendiga.

For repose of the soul of:

Edith Little,

Margaret Jewell,

Archie Lavergne

Eddie Hernandez Jr

To St. Pius V Church If you need information regarding our parish,

please take a bulletin with you or go to our

website— www.stpiusvchurch.com , or call the

parish office during the week between 9am

and 5pm at 713-473-9484

To All Visitors

PLEASE NOTE: Virtus registration: when you register for a PGC or KPA class, be sure to include the location—if you don’t, you will not receive a confirmation and without a confirmation, you will not be on the sign in sheet and will not be allowed to sign in or stay and attend the class. Also be sure to do the background check —through Fastrax— when registering for PGC.

TEN EN CUENTA: registro Virtus: cuando te registras para una clase PGC o KPA, asegúrate de incluir la ubicación; si no lo haces, no recibirás una confirmación y, sin confirmación, no estarás en la hoja de registro y no se le permitirá fir-mar ni quedarse y asistir a la clase. También asegúrese de hacer una verificación de antecedentes a través de Fastrax cuando se registre para PGC.

St. Pius V Catholic Church July 22, 2018

16th Sunday in Ordinary Time

Join us,

To hear about our amazing school!

July 30, 2018

and enjoy,

“Pastries with the Principal”

7:00am to 9:00am

“Popsicles with the Principal”

1:00pm to 3:00pm

“Popcorn with the Principal”

5:00pm to 7:00pm

RSVP to select the event of your choice

at (713) 472-5172

We look forward to seeing you!

Únete a nosotros,

¡Para conocer nuestra increíble escuela!

30 de julio de 2018

y disfruta,

"Pasteles con la directora"

7:00 a.m. a 9:00 a.m.

"Paletas con la directora"

1:00 p.m. a 3:00 p.m.

"Palomitas de maíz con la directora"

5:00 p.m. a 7:00 p.m.

RSVP para seleccionar el evento de

su elección al (713)472-5172

¡Esperamos verte!

The Beatitudes of Good Manners at Church —Blessed are those who arrive early at Church, for they open their

hearts to God.

—Blessed are those who turn off their cell phones before entering

God’s house, for they will listen to God’s calling.

—Blessed are those who keep silence at Mass, for they will listen to

God’s word.

—Blessed are those who do not eat or drink in church, for they will

taste the bread of life.

—Blessed are those who teach their children to behave at church, for

they will learn the way of the Lord.

—Blessed are those who are respectful and prayerful in church, for

they worship God properly.

—Blessed are those who do not leave until after the ending

procession has passed, for they understand what it means that the

last will be first.

—Blessed are those who are patient and gentle in the parking lot, for

they understand what it is to love thy neighbor.