SISTEMA SYNAPSE - synthes.vo.llnwd.netsynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...
Transcript of SISTEMA SYNAPSE - synthes.vo.llnwd.netsynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...
Instrumentos e implantes aprobados por la AO Foundation.Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.
SISTEMA SYNAPSEJuego mejorado de implantes e instrumentos para la estabilización posterior de la columna cervical y torácica superior
TÉCNICA QUIRÚRGICA
Control radiológico con el intensificador de imágenes
AdvertenciaEsta descripción de la técnica no es suficiente para la aplicación clínica inmediata de los productos DePuy Synthes. Se recomienda encarecidamente el aprendizaje práctico con un cirujano experimentado en el uso de estos productos.
Procesamiento, Reprocesamiento, Cuidado y MantenimientoSi desea más información sobre directivas generales, control de la función o desmontaje de instrumentos de múltiples piezas, así como las instrucciones de procesamiento para implantes, póngase en contacto con su representante local de Synthes o véase: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenanceSi desea información general sobre reprocesamiento, cuidado y mantenimiento de las cajas y bandejas de instrumental y los productos reutilizables de Synthes, así como sobre el procesamiento de los implantes no estériles de Synthes, consulte el folleto «Información importante» (SE_023827) o véase:http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 1
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN Sistema Synapse 2
Principios de la AO 6
Indicaciones y contraindicaciones 7
TÉCNICA QUIRÚRGICA Preparación 8
Técnica quirúrgica 10
Técnica adicional – Ganchos Top-Loading 24
Técnica adicional – Conector transversal (cabeza a cabeza) 25
Técnica adicional – Conector transversal (barra a barra) 29
Técnicas adicionales 32
Extracción del implante 34
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Implantes 37
Instrumentos 48
Compatibilidad del sistema Synapse 55
IMPLANTES DE BIOMATERIALES 56
GUÍA DE MONTAJE Montaje del destornillador 57
Desmontaje del instrumento de introducción para barras 59
Montaje del instrumento de introducción para barras 60
Desmontaje de la guía de broca 61
Desmontaje del medidor de profundidad 62
Desmontaje del extractor de implantes Top-Loading 63
2 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
* Titanio – 6% Aluminio – 7% Aleación de niobio (TAN)
El sistema Synapse es un juego mejorado de instrumentos e implantes (rótulas, tornillos poliaxiales Top-Loading, gan-chos, conectores transversales, y conectores y barras transversales) diseñados para la estabilización posterior de la columna cervical y dorsal superior.
Los implantes ofrecen la flexibilidad necesaria para adap-tarse a las variaciones anatómicas del paciente.
El sistema Synapse usa barras de 3.5 mm y 4.0 mm que permiten usar de forma intercambiable los sistemas de fu-sión Axon y occípito-cervical. Esto permite construir con el sistema de fusión occípito-cervical, el sistema Universal Spine (USS), el sistema Matrix Spine – Degenerativa u otro sistema posterior de barras y tornillos de Synthes, un mon-taje que se extienda desde el occipucio hasta los tramos inferiores de la columna vertebral.
Características del sistema• Barras de titanio* de 3.5 mm y 4.0 mm• Ganchos laminares Top-Loading• Instrumentación sencilla y eficiente• Múltiples opciones para salvar la transición dorsocervical• Compatibilidad plena con el sistema de fusión
occípito-cervical• Tornillos de bloqueo con rosca de perfil cuadrado• Tornillos poliaxiales robustos• Conectores transversales Top-Loading
JUEGO MEJORADO DE IMPLANTES E INSTRUMENTOS PARA LA ESTABILIZACIÓN POSTERIOR DE LA COLUMNA CERVICAL Y TORÁCICA SUPERIOR
SISTEMA SYNAPSE
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 3
Conectores transversales Top-Loading• Conexión de cabeza a cabeza: mayor estabilidad• Conector ajustable disponible en cuatro tamaños de
longitud variable para adaptarse a las peculiaridades anatómicas de cada paciente
• Pueden montarse en la cabeza de cualquier tornillo poliaxial Synapse
• Versiones recta y angulada: más opciones y flexibilidad
50° 50°
4 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
* La longitud del tornillo corresponde a la longitud total.
Tornillo de vástago• Longitud de 18 mm a 50 mm*, con un vástago de
10 mm sin rosca (incrementos de 2 mm)• Autorroscantes• Tornillos de vástago con perfil de cortical• Ofrecen 40° de angulación en todas direcciones
Destornillador roscado que no se «clava» en el tornillo.
• Top-Loading• Los tornillos de 4.0 aceptan barras de B3.5 mm y
B4.0 mm• Cuerpo en una sola pieza• Autorroscantes• Tres diámetros con perfil esponjoso:
• B3.5 mm• B 4.0 mm (tornillo de rescate)• B 4.5 mm
• Los tornillos de esponjosa de B 3.5 mm y B 4.0 mm ofrecen hasta 50° de angulación; los tornillos de B 4.5 mm, hasta 40°
TORNILLOS POLIAXIALES ROBUSTOS
Synapse System
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 5
Lateral, 50 mm de anchura
Medial, 60 mm de anchura
Lateral, 60 mm de anchura
Medial, 50 mm de anchura
Placas occipitales para barras de B 4.0 mm
Placas occipitales para barras de B 3.5 mm
Lateral, 60 mm de anchuraLateral, 50 mm de anchura
Medial, 60 mm de anchuraMedial, 50 mm de anchura
Plena compatibilidad entre el sistema Synapse y el sistema de fusión occípito-cervical para fijaciones occípito-cervicales posterioresEl sistema de fusión occípito-cervical de Synthes está pensado para estabilizar y favorecer la fusión de la arti-culación occípito-cervical. Incluye un juego completo de implantes e instrumentos ideados para optimizar la fija-ción al occipucio y conectarse fácilmente con todos los sistemas posteriores cervicales y dorsales de barras y tor-nillos de Synthes.
Posibilidades versátiles de fijación al occipucioEl sistema de fusión occípito-cervical ofrece diversas op-ciones de implantes para maximizar la fijación al occipu-cio y reducir al mínimo el tamaño del implante.
Para más información consulte la Técnica quirúrgica del «Sistema de fusión occípito-cervical» (036.000.755).
6 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
1 Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H (1995) Manual of Internal Fixation. 3rd, exp. a. completely rev. ed. 1991. Corr. 3rd printing. Berlin, Heidelberg, New York: Springer
2 Ibid3 Aebi M, Arlet V, WebBJK (2007) AOSPINE Manual (2 vols), Stuttgart,
New York: Thieme
En 1958, la Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis (AO) formuló los cuatro principios básicos de la osteosíntesis:1
• Alineación anatómica• Fijación interna estable• Conservación de la vascularización• Movilización precoz y activa
Los objetivos fundamentales del tratamiento de las fracturas en las extremidades y de la fusión de la columna vertebral son bási-camente idénticos. Uno de los objetivos específicos en la co-lumna vertebral es devolver la máxima funcionalidad posible a los elementos neurales lesionados.2
Principios de la AO aplicados a la columna vertebral3
Alineación anatómicaEn la columna vertebral, implica restablecer y mantener la curva-tura natural y la función protectora de la columna vertebral. Al restablecer sus características anatómicas naturales, es posible mejorar la biomecánica raquídea y aliviar el dolor.
Fijación interna estableEn la columna vertebral, el objetivo de la osteosíntesis es mante-ner no sólo la integridad de un segmento móvil, sino también mantener el equilibrio y la forma tridimensional fisiológica de la columna3. Si el segmento vertebral es estable, permite que se produzca la fusión ósea en la unión entre la lámina y el pedículo.
Conservación de la vascularizaciónLa técnica atraumática adecuada permite una separación o un trastorno mínimos de las raíces nerviosas y de la duramadre, y mantiene la estabilidad de las carillas articulares. La técnica qui-rúrgica y el diseño del implante ideales reducen al mínimo el daño de las estructuras anatómicas; es decir, las cápsulas de las carillas y las inserciones en las partes blandas se conservan intac-tas y crean un entorno fisiológico que facilita la cicatrización.
Movilización precoz y activaLa capacidad para restablecer las características anatómicas nor-males de la columna vertebral puede permitir el alivio inmediato del dolor, lo que tiene como resultado un paciente más activo y funcional. La estabilización raquídea permite aliviar el dolor y mejorar la funcionalidad.
PRINCIPIOS DE LA AO
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 7
El sistema Synapse es un conjunto avanzado de instru-mentos e implantes que incluye:• Tornillos Top-Loading de eje variable• Ganchos• Conectores transversales • Barras
Está indicado para la estabilización posterior de la co-lumna cervical y la columna torácica superior. Los im-plantes ofrecen la flexibilidad necesaria para adaptarse a las variaciones anatómicas del paciente.
IndicacionesInestabilidades de la columna cervical superior y de la re-gión occípito-cervical:• Artritis reumatoide• Anomalías congénitas• Lesiones postraumáticas• Tumores• Infecciones
Inestabilidades de la columna cervical inferior y torácica superior:• Lesiones postraumáticas• Tumores• Inestabilidad iatrogénica tras laminectomía, etc.
Afecciones degenerativas y postraumáticas dolorosas en la columna cervical inferior y torácica superior.
Fusiones cervicales anteriores que requieran de estabili-zación posterior adicional.
Contraindicaciones• Destrucción vertebral acompañada de pérdida de so-
porte ventral (causada por tumores, fracturas e infec-ciones) que produzca una inestabilidad importante de la columna cervical y torácica superior. En esta situa-ción, resulta insuficiente la estabilización sólo con el sistema Synapse; la estabilización anterior complemen-taria es indispensable.
• Osteoporosis grave.
INDICACIONES Y CONTRAINDICACIONES
8 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
1Preparación
Juego necesario
01.614.022 Sistema Synapse 3.5, en Vario Case
Juegos optativos
01.615.022 Sistema Synapse 4.0, en Vario Case
01.601.022 Sistema de fusión occipito-cervical 3.5, en Vario Case
01.601.026 Sistema de fusión occipito-cervical 4.0, en Vario Case
Nota: Las barras para el sistema Synapse se fabrican en dos tamaños: B 3.5 mm y B 4.0 mm.
Si se usan las barras de B 4.0 mm, deben combinarse con los tornillos Synapse 4.0/las placas/rótulas OC-Fusion 4.0 y el juego de instrumentos Synapse/Occipito-Cervical Fu-sion 4.0 antes mencionado.
PREPARACIÓN
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 9
2Planificación preoperatoria
Es preciso disponer de todas las pruebas de imagen necesarias para planificar la colocación del implante y visualizar las características anatómicas del paciente.
3Colocación del paciente
La colocación del paciente es fundamental para las inter-venciones de fusión cervical posterior. El paciente debe colocarse en decúbito prono sobre la mesa de quirófano, con la cabeza bien inmovilizada. Confirme la posición correcta del paciente mediante visualización directa an-tes de colocar los paños quirúrgicos, y también radiográ-ficamente.
Tenga precaución al colocar al paciente, ya que no siem-pre es posible una alineación fisiológica.
4Método
Utilice el abordaje quirúrgico habitual para exponer las láminas vertebrales y las apófisis espinosas de las vérte-bras que tenga previsto fusionar.
5Montaje de los instrumentos
Los siguientes instrumentos deben montarse antes de poder utilizarlos:• Destornillador• Instrumento de introducción de barras• Guía de broca• Medidor de profundidad • Extractor de implantes Top-Loading
Monte los instrumentos según se indica en las instruccio-nes de montaje de las páginas 57 a 63, o consulte www.synthes.com/reprocessing.
11 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
1Apertura del orificio para el tornillo
Instrumento
388.397 Punzón deB3.5 mm, longitud 179.5 mm
Determine el punto de inserción y la trayectoria para el tornillo y sírvase del punzón para abrir el orificio prelimi-nar. De esta forma se evita que más tarde la broca se desplace al comenzar la perforación del orificio.
Confirme el punto de inserción, la orientación y la pro-fundidad del tornillo.
TÉCNICA QUIRÚRGICA
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 11
2Selección del tornillo y de la guía de broca
Instrumento
388.393 Guía de broca con escala, para broca de
B2.4 mm ref. 388.394
o bien
03.614.011 Guía de broca con escala, para brocas de
B3.2 mm ref. 03.614.010
Escoja la broca y la guía de broca correspondientes al diá-metro del tornillo que vaya a utilizar.Los tornillos de B 3.5 mm y de B 4.0 mm poseen idéntico diámetro del nú-cleo (2.4 mm) y pueden utilizarse con la misma broca y guía de broca, identificadas con una banda amarilla.Los torni-llos de B 4.5 mm poseen un núcleo de mayor diámetro (3.2 mm) y deben utilizarse con la broca y la guía de broca identificadas con una banda azul claro. Véase la tabla si-guiente.
Diámetro 3.5 mm 4.0 mm 4.5 mm del tornillo
Broca 388.394 388.394 03.614.010
Guía de broca 388.393 388.393 03.614.011
12 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
3Ajuste de la guía de broca
Instrumento
388.393 Guía de broca con escala, para broca deB2.4 mm ref. 388.394
o bien
03.614.011 Guía de broca con escala, para brocas deB3.2 mm ref. 03.614.010
Para ajustar en la guía de broca la profundidad deseada de inserción, deslice hacia atrás el pestillo para liberar el tubo interno de la guía de broca; a continuación, pro-ceda a alinear el extremo distal del tubo interno con la marca de la profundidad adecuada de inserción en la ventana del instrumento. Suelte el pestillo para fijar la guía de broca en la profundidad deseada de inserción.
Técnica quirúrgica
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 13
4Perforación del orificio
Instrumentos
388.393 Guía de broca con escala, para broca deB2.4 mm ref. 388.394
388.394 Broca deB2.4 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido
388.549 Instrumento palpador, recto, con punta redondeda
A través de la guía de broca, proceda a perforar con la broca de B 2.4 mm el orificio para el tornillo en la tra-yectoria deseada y hasta la profundidad deseada. Sírvase del palpador para confirmar la colocación precisa en el pedículo o en la masa lateral.
Nota: Lleve a cabo la perforación de forma escalo-nada hasta alcanzar la profundidad adecuada. Con-firme el punto de inserción, la orientación y la pro-fundidad del tornillo.
Instrumentos alternativos
03.614.010 Broca deB3.2 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido
03.614.011 Guía de broca con escala, para brocas deB3.2 mm ref. 03.614.010
14 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Técnica alternativa
Instrumentos
03.614.012 Lezna pedicular deB2.4 mm, recta
03.614.013 Lezna pedicular de B 2.4 mm, curva
o bien
03.614.037 Lezna pedicular deB3.2 mm, longitud 220 mm
03.614.038 Lezna pedicular deB3.2 mm, curva, longitud 220 mm
La preparación del pedículo puede llevarse a cabo tam-bién con una lezna pedicular recta o curva.
Técnica optativa
Instrumentos
389.473 Marcador pedicular, pequeño, con marcas cortas
389.474 Marcador pedicular, pequeño, con marcas largas
Los marcadores pediculares pequeños sirven para confirmar radiográficamente la posición y la orientación de los orifi-cios perforados.
Técnica quirúrgica
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 15
5Medición
Instrumento
03.161.028 Medidor de profundidad para tornillos deB3.5 a 5.0 mm, medición hasta 50 mm
Sírvase del medidor de profundidad para confirmar la profundidad del orificio perforado y seleccionar la longi-tud correspondiente del tornillo. La cifra indicada en el medidor de profundidad y la longitud del tornillo corres-ponden a la profundidad real de agarre en el hueso. El medidor de profundidad debe asentar directamente so-bre el hueso.
6Avellanado (optativo)
Instrumentos
03.614.015 Macho para tornillos de esponjosa de B 4.5 mm, de anclaje rápido
03.614.016 Vaina guía para macho deB3.5 mm y deB4.5 mm
311.349 Macho para tornillos de esponjosa de B 3.5 mm, de anclaje rápido
389.477 Macho para tornillo de cortical de B 3.5 mm, longitud 185 mm, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
El hueso denso puede avellanarse con el macho ade-cuado, dependiendo del tornillo elegido.
La vaina guía puede utilizarse a modo de protector de partes blandas, y para indicar la profundidad de avella-nado.
16 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
7Inserción del tornillo
Instrumentos
03.614.017 Vaina de sujeción con rosca
03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeción ref. 03.614.017
03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal, con clavija en cruz, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
Instrumentos optativos
03.688.505 Mango para llave de trinquete de anclaje rápido, pequeño
03.614.041 Mango en T con trinquete, de anclaje rápido
En las páginas 57 y 58 se explica cómo montar el destor-nillador y cómo tomar los tornillos. Proceda a insertar el tornillo Synapse autorroscante seleccionado, de B 3.5 mm o de B 4.5 mm. Si el tornillo primario de B 3.5 mm queda mal fijado, puede recurrirse a un tornillo de emergencia de B 4.0 mm.
Nota: La vaina externa debe utilizarse para asir la vaina de sujeción durante la inserción del tornillo.
Técnica quirúrgica
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 17
8Inserción de los tornillos restantes
Repita el mismo procedimiento para insertar los tornillos restantes.
9Moldeado de la barra de prueba
Instrumento
388.868 Barra de prueba de B 3.5 mm
Proceda a moldear la barra de prueba para adaptarla a las características anatómicas del paciente.
18 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
10Moldeado y corte de la barra
Instrumentos
03.614.021 Alicates de corte para barras
03.614.022 Alicates para doblar para barras de
B3.5 mm y placas 3.5
Instrumento optativo
03.615.011 Cizalla para barras de B 4.0 mm
Con ayuda de los alicates para doblar, proceda a mol-dear la barra definitiva según el modelo de la barra de prueba previamente curvada. La flecha marcada con la inscripción «Bend line» indica el punto exacto por donde se doblará la barra.
Utilice los alicates de corte para acortar la barra hasta la longitud adecuada.
Técnica alternativaPara doblar porciones más cortas de la barra, apoye el extremo de la barra en el saliente interno de la pieza de doblado.
Advertencia: Si la barra se dobla repetidamente, o en sentido inverso, puede debilitarse.
Técnica quirúrgica
Técnica alternativa de doblado
Instrumentos
03.614.024 Grifa para doblar barras de B 3.5 mm, izquierda
03.614.025 Grifa para doblar barras de B 3.5 mm, derecha
Las grifas para doblar barras pueden usarse tanto con las barras de B 3.5 mm como con las de B 4.0 mm. Para do-blar las barras tubulares pueden utilizarse asimismo las grifas. Introduzca la barra por la boca de ambas grifas y fíjela en posición haciendo girar los tornillos de palomita en el sentido de las agujas del reloj. Con ambos extre-mos de la barra fijados en las grifas, puede proceder ya a moldear la barra en la forma deseada.
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 19
11Inserción de la barra
Instrumento
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
Instrumento optativo
03.614.034 Instrumento de alineación
Con ayuda de las pinzas de sujeción, proceda a introdu-cir la barra en las cabezas poliaxiales de los tornillos. Las pinzas de sujeción pueden usarse tanto con las barras de B 3.5 mm como con las de B 4.0 mm. El instrumento de alineación permite orientar la cabeza de los tornillos en la posición correcta. Las grifas permiten ajustar la curva-tura de la barra.
21 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
12Inserción de los tornillos de bloqueo
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido
Con ayuda del mango con limitador del momento de torsión de 2 Nm y la pieza de destornillador, inserte los tornillos de bloqueo, pero sin apretarlos del todo. Al in-sertar los tornillos de bloqueo, en ocasiones puede ser útil girarlos previamente un cuarto de vuelta o media vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para que la rosca asiente y prenda.
Nota: Si quiere introducir un conector transversal de conexión cabeza a cabeza, debe usar el tornillo de bloqueo para conectores transversales y la tuerca de cierre de 7.5 mm como se describe en el apartado Técnica adicional – Conector transversal (cabeza a cabeza).
Técnica quirúrgica
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 21
Técnica alternativa
Instrumento
03.614.027 Instrumento de introducción de barras
Instrumentos optativos
03.615.042 Mango para alicates de introducción de barras con tuerca rápida
03.614.026 Impactador de barras
03.615.009 Instrumento de introducción para barras deB4.0 mm
03.615.010 Impactador para barras deB4.0 mm
Sírvase del instrumento de introducción de barras o del impactador para introducir la barra de titanio en la ca-beza poliaxial de los tornillos. Coloque el instrumento sobre la barra y la cabeza poliaxial hasta que la punta del instrumento asiente por debajo de la pieza de reduc-ción de la cabeza del tornillo. Accione el mango para ac-tivar el instrumento y hacer que la barra se introduzca en la cabeza del tornillo. Con ayuda del mango con limita-dor del momento de torsión de 2 Nm y la pieza de des-tornillador, y a través de la canulación del instrumento de introducción de barras, inserte los tornillos de blo-queo, pero sin apretarlos del todo. Al insertar los torni-llos de bloqueo, en ocasiones puede ser útil girarlos pre-viamente un cuarto de vuelta o media vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para que la rosca asiente y prenda.
Alternativamente, si usa el mango del instrumento de in-troducción de barras con tuerca rápida, apriete el mango para activar el instrumento e introducir la barra en la ca-beza del tornillo. Enrosque la tuerca rápida para blo-quear el instrumento en la posición reducida.
22 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
13Técnica optativa A: Rotación de la barra
Instrumento
03.614.023 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm
Si desea rotar la barra, utilice las pinzas de sujeción.
Técnica optativa B: Compresión o separación
Instrumentos
03.614.028 Pinzas distractor
03.614.029 Pinzas de compresión
La compresión o separación con cabezas poliaxiales úni-camente son posibles si los tornillos de bloqueo no están apretados. Utilice las pinzas de compresión para compri-mir un segmento raquídeo, o las pinzas distractor para distenderlo, y acto seguido apriete bien los tornillos de bloqueo según el procedimiento descrito en el punto 14.
Técnica quirúrgica
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 23
14Sistema de bloqueo
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.026 Impactador de barras
03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido
Instrumentos optativos
03.615.010 Impactador para barras deB4.0 mm
03.614.027 Instrumento de introducción de barras
03.615.009 Instrumento de introducción para barras deB4.0 mm
03.615.042 Mango para alicates de introducción de barras con tuerca rápida
Una vez terminado de ajustar todo el montaje, apriete bien todos los tornillos de bloqueo con la pieza de des-tornillador y el mango con limitador del momento de torsión de 2 Nm; para ello, gire el mango hasta que haga clic una vez en todas las secciones. El montaje queda así completamente fijado. Este proceso de apretado final debe realizarse solo después de haber insertado todos los tornillos de bloqueo, y con ayuda de un impactador de barras.
Nota: Para bloquear el montaje, se puede usar el ins-trumento de introducción de barras en vez del im-pactador.
24 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Colocación de ganchos Top-Loading
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.030 Pinzas de sujeción para implantes
324.107 Mango de anclaje rápido
a. Colocación del ganchoConecte las pinzas de sujeción al gancho adecuado. Coloque el gancho en la posición deseada con ayuda del destornillador.
b. Inserción de la barra
c. Inserción de los tornillos de bloqueoApriete el tornillo de bloqueo con el destornillador. Gire previamente el destornillador un cuarto de vuelta o me-dia vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para que la rosca del tornillo de bloqueo asiente y prenda.
TÉCNICA ADICIONAL – GANCHOS TOP-LOADING
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 25
1Apriete del tornillo de bloqueo de los conectores transversales
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.026 Impactador de barras
03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido
Instrumentos optativos
03.615.010 Impactador para barras deB4.0 mm
03.614.027 Instrumento de introducción de barras
03.615.009 Instrumento de introducción para barras deB4.0 mm
03.615.042 Mango para alicates de introducción de barras con tuerca rápida
Introduzca un tornillo de bloqueo para los conectores transversales en la cabeza del tornillo que proceda. Apriete bien todos los tornillos de bloqueo para conec-tores transversales con la pieza de destornillador y el mango con limitador del momento de torsión de 2.0 Nm antes de fijar los conectores transversales girando el mango con limitador del momento de torsión hasta que haga clic una vez.
Nota: Puede utilizarse el instrumento de introduc-ción de barras en lugar del impactador.
TÉCNICA ADICIONAL – CONECTOR TRANSVERSAL (DE CABEZA A CABEZA)
26 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
2Colocación del conector transversal de cabeza a cabeza
Instrumento
388.407 Pinzas de sujeción para barras de
B3.5 mm, longitud 181 mm
Seleccione un conector transversal recto o angulado de la longitud adecuada. Coloque el conector transversal sobre los tornillos del montaje Synapse para valorar su idoneidad. Sostenga el conector transversal con las pinza de sujeción. Ajústelo en caso necesario. Ambos extre-mos del conector transversal deben estar colocados so-bre los tornillos de bloqueo para conectores transversa-les antes de proseguir.
Nota: Asegúrese de que la banda grabada en el vás-tago del conector transversal no resulte visible al implantarlo. Si se ve la banda, el conector estará de-masiado extendido. Use el conector del siguiente ta-maño superior.
Advertencia: No doble el conector transversal.
Técnica adicional –Conector transversal (de cabeza a cabeza)
Incorrecto
Correcto
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 27
3Introducción y apriete de la tuerca de cierre de 7.5 mm para conectores transversales
Instrumentos
03.614.048 Pieza de destornillador Stardrive para limitador del momento de torsión 2.5 Nm, de anclaje rápido
03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido
03.615.040 Adaptador dinamométrico 2.5 Nm, para tuerca de cierre deB7.5 mm
324.107 Mango de anclaje rápido
Seleccione y coloque la tuerca de cierre en el tornillo de bloqueo del conector transversal con el adaptador dina-mométrico de 2.5 Nm para tuerca de cierre de 7.5 mm. Para conseguir la alineación, introduzca la pieza de des-tornillador Stardrive en la cánula del adaptador dina-mométrico y encájela en la estrella T15.
Después de haber colocado todas las tuercas de cierre, apriételas con firmeza con el adaptador dinamométrico de 2.5 Nm girando el mango hasta que haga clic; para ejercer torsión contraria, use la pieza de destornillador Stardrive y el mango.
Notas:•Use el adaptador dinamométrico para tuerca de cierre para ayudar a fijar el conector transversal al tornillo de bloqueo para conectores transversa-les.
• Al insertar las tuercas de bloqueo, en ocasiones puede ser útil girarlas previamente un cuarto de vuelta o media vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para que la rosca asiente antes de proceder al apretado final.
28 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
desbloqueada
bloqueada
4Bloqueo del conector
Instrumento
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
Fije la tuerca de bloqueo con los alicates de bloqueo. Al bloquear el conector, asegúrese de que la punta dorada del instrumento esté en contacto con la porción dorada del vástago del conector transversal. El conector trans-versal queda así completamente bloqueado.
Notas:• Asegúrese de que la banda grabada en el vástago del conector transversal no resulte visible. Si se ve la banda, el conector estará demasiado extendido. Use el conector del siguiente tamaño superior.
• En caso necesario, la conexión puede desblo-quearse con el mismo instrumento, pero con la punta dorada en contacto con la porción azul del conector transversal.
Advertencia: El conector transversal puede resultar debilitado si se bloquea más de una vez.
Técnica adicional –Conector transversal (de cabeza a cabeza)
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 29
1Colocación del conector transversal
Instrumento
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
Coloque el conector transversal sobre las barras del montaje Synapse. El conector transversal puede sujetarse con ayuda de las pinzas de sujeción.
TÉCNICA ADICIONAL – CONECTOR TRANSVERSAL (DE BARRA A BARRA)
31 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
2Fijación del conector
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
Con el destornillador, apriete el tornillo de ajuste del gancho del conector transversal sobre la barra. Deslice la barra para introducirla en el gancho si fuera necesario. Sujete el segundo gancho en la posición adecuada y apriete el tornillo de ajuste.
Consejos: • La barra puede curvarse para ajustarla a las ca-racterísticas anatómicas del paciente.
• Bloquear un extremo del conector transversal con los alicates de bloqueo puede facilitar su coloca-ción.
Técnica adicional – Conector transversal (de barra a barra)
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 31
3Bloqueo de la conexión
Instrumentos
03.614.021 Alicates de corte para barras
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
Bloquee los dos manguitos de conexión con los alicates de bloqueo. Asegúrese de que la punta dorada del ins-trumento esté orientada en sentido medial para aplicar el bloqueo. El conector transversal queda así completa-mente bloqueado.
Notas: • En caso necesario, la conexión puede desblo-
quearse con el mismo instrumento, pero orien-tando la punta dorada en sentido lateral.
•La barra puede acortarse con los alicates de corte.
Advertencia: El conector transversal puede resultar debilitado si se bloquea más de una vez.
32 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Adición de conectores transversales
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
Coloque la abertura del conector transversal sobre la ba-rra. Conecte sin apretar el conector transversal a la ba-rra. Introduzca el conector transversal en la cabeza po-liaxial del tornillo. Introduzca el tornillo de bloqueo en la cabeza poliaxial siguiendo el procedimiento descrito en los puntos 11 y 12. Apriete con el destornillador el torni-llo de ajuste del conector transversal.
Técnica de fusión occipitalEn el occipucio pueden montarse placas o rótulas occipi-tales según el procedimiento descrito en la Técnica qui-rúrgica del Sistema de fusión occípito-cervical (036.000.755). Estas placas o rótulas pueden conectarse acto seguido al sistema Synapse mediante barras de B 3.5 mm o B 4.0 mm o barras precurvadas.
TÉCNICAS ADICIONALES
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 33
Conectores paralelosTodos los conectores paralelos son abiertos y admiten la carga lateral de las barras. Permiten conectar una barra de B 3.5 mm a barras de B 3.5 mm, B 4.0 mm, B 5.0 mm y B 6.0 mm. Da igual montar primero un lado u otro del co-nector. Cierre el tornillo de ajuste de un lado; conecte la otra barra y apriete los tornillos de ajuste. Se ofrecen también conectores paralelos para unir una barra de B 4.0 mm a barras de B 4.0 mm, B 5.0 mm y B 6.0 mm.
Barras de conexiónPueden usarse barras de conexión para prolongar un montaje Synapse. Conecte la porción de B 3.5 mm o B 4.0 mm de la barra de conexión a los tornillos poliaxia-les Synapse según el procedimiento descrito en los pun-tos 9 a 11 de la técnica quirúrgica. Conecte el extremo de B5.0 mm/5.5 mm/6.0 mm de la barra al sistema de estabilización vertebral posterior pertinente cualifi cado. Consulte la lista de sistemas de estabilización vertebral posterior cualifi cados en las instrucciones de uso de las barras de conexión, en www.depuysynthes.com/ifu.
34 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal, con clavija en cruz, de anclaje rápido
03.614.040 Destornillador hexagonal deB7.5 mm
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
324.107 Mango de anclaje rápido
Todos los implantes del sistema Synapse pueden ex-traerse con un destornillador Stardrive T15. Los conecto-res transversales requieren además para su retirada el empleo de los alicates de bloqueo. Para extraer los co-nectores transversales de cabeza a cabeza, debe utili-zarse además el destornillador hexagonal de B 7.5 mm.
Nota: Los tornillos poliaxiales Synapse pueden reti-rarse también con la pieza de destornillador hexago-nal con clavija en cruz.
EXTRACCIÓN DEL IMPLANTE
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 35
desbloqueada
bloqueada
Extracción de los conectores transversales de cabeza a cabeza
Instrumentos
03.614.040 Destornillador hexagonal de B 7.5 mm
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
03.615.041 Extractor de implantes Top-Loading
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
En caso necesario, asegure el conector transversal con las pinzas de sujeción. Desbloquee el conector transver-sal usando los alicates de bloqueo. Asegúrese de que la punta dorada del instrumento esté en contacto con la porción azul del conector transversal.
Extraiga todas las tuercas de cierre con el destornillador hexagonal.
Nota: Si es necesario, la pieza de destornillador Stardrive puede usarse para aplicar torsión contra-ria.
Con el extractor de implantes Top-Loading, acérquese al conector transversal desde el lateral hasta que la aper-tura bifurcada quede justo debajo del asa del conector transversal. La parte interior del eje debe contactar con la superficie superior del tornillo de bloqueo.
Gire despacio el mango superior para enroscar el eje en el tornillo de bloqueo. Siga girando despacio hasta ex-traer el implante.
Repita en el lado contrario.
36 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Extracción de los conectores transversales de barra a barra
Instrumentos
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
Desbloquee los dos manguitos de conexión con los alica-tes de bloqueo. Asegúrese de que la punta dorada del instrumento mire hacia fuera, en sentido lateral.
Mientras sostiene el conector transversal con las pinzas de sujeción, sírvase de la pieza de destornillador Star-drive con el mango para desenroscar el tornillo de ajuste. Deslice la barra para introducirla en el gancho si fuera necesario para acceder al segundo tornillo de ajuste.
Extracción del implante
B3.5 mm B4.5 mm
B4.0 mm
50°
40°
50°
50°
40°
50°
40°40°
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 37
Tornillo de vástago de B 3.5 mm
* Todos los implantes para barras de 3.5 mm pueden adquirirse esterilizados o sin esterilizar. Añada la terminación «S» al número del artículo. A menos que se indique lo contrario, todos los implantes para barras de 4.0 mm se suministran únicamente esterilizados.
** La longitud del tornillo corresponde a la longitud total.
Tornillos poliaxiales
Tornillos de esponjosa• Los tornillos de esponjosa de B 3.5 mm y B 4.0 mm
ofrecen hasta 50° de angulación en todas las direccio-nes
• Los tornillos de esponjosa de B 4.5 mm ofrecen 40° de angulación en todas las direcciones
• Autorroscantes• Longitud de la rosca de 8 a 50 mm (en incrementos de
2 mm)• Capuchón de bloqueo con rosca de perfi l cuadrado:
menor riesgo de trasroscamiento• Longitud ocupada de barra: 8.0 mm
Diámetro externo Diámetro del núcleo Código de color(mm) (mm)
3.5 2.4 Dorado4.0 2.4 Gris verdoso4.5 3.2 Azul claro
Tornillo de vástago• Ofrecen 40° de angulación en todas las direcciones• Tornillos de cortical de B 3.5 mm, autorroscantes• Longitud: de 18 mm a 50 mm**, con vástago de 10 mm
sin rosca
IMPLANTES*
38 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Implantes
Para barras de B 3.5 mm y B 4.0 mm
Longitud (mm)
04.615.008S 8
04.615.010S 10
04.615.012S 12
04.615.014S 14
04.615.016S 16
04.615.018S 18
04.615.020S 20
04.615.022S 22
04.615.024S 24
04.615.026S 26
04.615.028S 28
04.615.030S 30
04.615.032S 32
04.615.034S 34
04.615.036S 36
04.615.038S 38
04.615.040S 40
04.615.042S 42
04.615.044S 44
04.615.046S 46
04.615.048S 48
04.615.050S 50
Tornillos de esponjosa de B 3.5 mm,Aleación de titanio (TAN)
Para barras de B 3.5 mm
Longitud (mm)
04.614.008 8
04.614.010 10
04.614.012 12
04.614.014 14
04.614.016 16
04.614.018 18
04.614.020 20
04.614.022 22
04.614.024 24
04.614.026 26
04.614.028 28
04.614.030 30
04.614.032 32
04.614.034 34
04.614.036 36
04.614.038 38
04.614.040 40
04.614.042 42
04.614.044 44
04.614.046 46
04.614.048 48
04.614.050 50
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 39
Para barras de B 3.5 mm y B 4.0 mm
Longitud (mm)
04.615.108S 8
04.615.110S 10
04.615.112S 12
04.615.114S 14
04.615.116S 16
04.615.118S 18
04.615.120S 20
04.615.122S 22
04.615.124S 24
04.615.126S 26
04.615.128S 28
04.615.130S 30
04.615.132S 32
04.615.134S 34
04.615.136S 36
04.615.138S 38
04.615.140S 40
04.615.142S 42
04.615.144S 44
04.615.146S 46
04.615.148S 48
04.615.150S 50
Tornillos de esponjosa de B 4.0 mm, Aleación de titanio (TAN)
Para barras de B 3.5 mm
Longitud (mm)
04.614.108 8
04.614.110 10
04.614.112 12
04.614.114 14
04.614.116 16
04.614.118 18
04.614.120 20
04.614.122 22
04.614.124 24
04.614.126 26
04.614.128 28
04.614.130 30
04.614.132 32
04.614.134 34
04.614.136 36
04.614.138 38
04.614.140 40
04.614.142 42
04.614.144 44
04.614.146 46
04.614.148 48
04.614.150 50
41 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Para barras de B 3.5 mm y B 4.0 mm
Longitud (mm)
04.615.208S 8
04.615.210S 10
04.615.212S 12
04.615.214S 14
04.615.216S 16
04.615.218S 18
04.615.220S 20
04.615.222S 22
04.615.224S 24
04.615.226S 26
04.615.228S 28
04.615.230S 30
04.615.232S 32
04.615.234S 34
04.615.236S 36
04.615.238S 38
04.615.240S 40
04.615.242S 42
04.615.244S 44
04.615.246S 46
04.615.248S 48
04.615.250S 50
Tornillos de esponjosa de B 4.5 mm, Aleación de titanio (TAN)
Para barras de B 3.5 mm
Longitud (mm)
04.614.208 8
04.614.210 10
04.614.212 12
04.614.214 14
04.614.216 16
04.614.218 18
04.614.220 20
04.614.222 22
04.614.224 24
04.614.226 26
04.614.228 28
04.614.230 30
04.614.232 32
04.614.234 34
04.614.236 36
04.614.238 38
04.614.240 40
04.614.242 42
04.614.244 44
04.614.246 46
04.614.248 48
04.614.250 50
Implantes
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 41
Para barras de B 3.5 mm y B 4.0 mm
Longitud (mm)
04.615.318S 18
04.615.320S 20
04.615.322S 22
04.615.324S 24
04.615.326S 26
04.615.328S 28
04.615.330S 30
04.615.332S 32
04.615.334S 34
04.615.336S 36
04.615.338S 38
04.615.340S 40
04.615.342S 42
04.615.344S 44
04.615.346S 46
04.615.348S 48
04.615.350S 50
Tornillos de vástago de B 3.5 mm, Aleación de titanio (TAN)
Para barras de B 3.5 mm
Longitud (mm)
04.614.318 18
04.614.320 20
04.614.322 22
04.614.324 24
04.614.326 26
04.614.328 28
04.614.330 30
04.614.332 32
04.614.334 34
04.614.336 36
04.614.338 38
04.614.340 40
04.614.342 42
04.614.344 44
04.614.346 46
04.614.348 48
04.614.350 50
42 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Implantes
Otros implantes
Ganchos laminares• Para inserción y estabilización sublaminares• Con separación corta o larga, para mayor facilidad de
montaje• Ganchos Top-Loading• Ganchos rectos• Ganchos de carga lateral para barras de 3.5 mm y
4.0 mm
Ganchos laminares
04.614.500 Gancho laminar, derecho, corto, aleación de titanio (TAN)
04.614.501 Gancho laminar, izquierdo corto, aleación de titanio (TAN)
04.614.502 Gancho laminar, derecho, largo, aleación de titanio (TAN)
04.614.503 Gancho laminar, izquierdo largo, aleación de titanio (TAN)
04.614.504 Gancho laminar Top-Loading, derecho, corto, aleación de titanio (TAN)
04.614.505 Gancho laminar Top-Loading, izquierdo, corto, aleación de titanio (TAN)
04.614.506 Gancho laminar Top-Loading, derecho, largo, aleación de titanio (TAN)
04.614.507 Gancho laminar Top-Loading, izquierdo, largo, aleación de titanio (TAN)
04.614.518 Gancho laminar Top-Loading, recto, corto, aleación de titanio (TAN)
04.614.519 Gancho laminar Top-Loading, recto, largo, aleación de titanio (TAN)
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 43
Conectores transversales (de barra a barra)• Los conectores transversales premontados se fabrican
en dos tamaños de longitud 60 mm y 75 mm• Fáciles de colocar con el montaje Synapse ya implan-
tado: menor duración de la intervención• Los manguitos permiten que las rótulas puedan colo-
carse desviadas• Posibilidad de bloqueo rígido del montaje
04.614.513 Conector transversal, longitud 60 mm, para barras deB3.5 mm, aleación de titanio (TAN)
04.614.514 Conector transversal, longitud 75 mm, para barras deB3.5 mm, aleación de titanio (TAN)
04.615.542S Conector transversal, longitud 60 mm, para barras deB4.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.543S Conector transversal, longitud 75 mm, para barras deB4.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
Conectores transversales (de cabeza a cabeza)• Aumentan la estabilidad del montaje• Pueden montarse fácilmente en la cabeza de cualquier
tornillo poliaxial Synapse • Conector ajustable disponible en cuatro tamaños de
longitud variable: posibilidad de adaptación a las pecu-liaridades anatómicas de cada paciente
• Versiones recta y angulada: más opciones y fl exibilidad
Conectores
04.614.515 Conector transversal, corto, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.516 Conector transversal, mediano, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.517 Conector transversal, largo, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.520 Conector transversal, extralargo, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.550 Conector transversal acodado, corto, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.551 Conector transversal acodado, mediano, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.552 Conector transversal acodado, largo, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
04.614.553 Conector transversal acodado, extralargo, para conexión cabeza a cabeza, aleación de titanio (TAN)
44 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
* Las barras precurvadas de 4.0 mm pueden adquirirse estériles y sin esterilizar. Añada la letra «S» al número de referencia para pedir la versión estéril.
Implantes
Barras de 3.5 mm y 4.0 mm*• Las barras se fabrican en longitudes de 80 mm,
120 mm, 240 mm y 350 mm• Las barras precurvadas están disponibles en varias
longitudes• Barras de B 3.5 mm (dorado)• Barras de B 3.5 mm (agua)
Barras
B 3.5 mm
Longitud (mm)
498.120 80
498.125 120
498.957 240
B 3.5 mm, premoldeada, aleación de titanio (TAN)
Longitud (mm)
04.614.730 30
04.614.735 35
04.614.745 45
04.614.750 50
04.614.760 60
04.614.770 70
04.614.775 75
04.614.785 85
B4.0 mm, aleacion de titanio (TAN), estéril
Longitud (mm)
04.615.525S 80
04.615.526S 120
04.615.527S 240
04.615.528S 350
B 4.0 mm, premoldeada, aleación de titanio (TAN)
Longitud (mm)
04.615.730 30
04.615.735 35
04.615.745 45
04.615.750 50
04.615.760 60
04.615.770 70
04.615.775 75
04.615.785 85
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 45
* Las barras de conexión de 3.5 mm/5.5 mm y 4.0 mm/5.5 mm se pueden encontrar en el Sistema Matrix Spine – Degenerativa, Técnica quirúrgica 036.001.185
Barras de conexión• Hay disponibles barras con diámetro doble de
3.5 mm/4.0 mm, 3.5 mm/5.0 mm, 3.5 mm/5.5 mm*, 3.5 mm/6.0 mm, 4.0 mm/5.0 mm, 4.0 mm/5.5 mm* y 4.0 mm/6.0 mm en distintas longitudes
• Una zona de transición de 5 mm permite colocar juntos los tornillos adyacentes
• Consulte la lista de sistemas de estabilización vertebral posterior cualifi cados en las instrucciones de uso de las barras de conexión, en www.depuysynthes.com/ifu
Barras de doble grosor
04.614.509 Barra de conexión deB3.5/5.0 mm, longitud 300 mm (deB3.5/120 mm, de
B5.0/175 mm), aleación de titanio (TAN)
04.614.510 Barra de conexión deB3.5/6.0 mm, longitud 300 mm (deB3.5/120 mm, de
B6.0/175 mm), aleación de titanio (TAN)
04.614.511 Barra de conexión deB3.5/5.0 mm, longitud 500 mm (deB3.5/240 mm, de
B5.0/255 mm), aleación de titanio (TAN)
04.614.512 Barra de conexión deB3.5/6.0 mm, longitud 500 mm (deB3.5/240 mm, de
B6.0/255 mm), aleación de titanio (TAN)
04.615.510S Barra de conexión deB3.5/4.0 mm, longitud 300 mm (deB3.5/120 mm, de
B4.0/175 mm), aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.511S Barra de conexión deB4.0/5.0 mm, longitud 300 mm (deB4.0/120 mm, de
B5.0/175 mm), aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.512S Barra de conexión deB4.0/6.0 mm, longitud 300 mm (deB4.0/120 mm, de
B6.0/175 mm), aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.515S Barra de conexión deB4.0/5.0 mm, longitud 500 mm (deB4.0/240 mm, de
B5.0/255 mm), aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.516S Barra de conexión deB4.0/6.0 mm, longitud 500 mm (deB4.0/240 mm, de
B6.0/255 mm), aleación de titanio (TAN), estéril
46 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Implantes
Conectores transversales• Proporcionan una separación lateral de 9 mm o de 15 mm
entre la barra y el tornillo Synapse• El conector transversal angulado ofrece una separación
lateral de 20 mm desde la barra al tornillo Synapse• Eliminan la necesidad de moldear intensamente la
barra• Pueden colocarse sobre la barra desde arriba, tras ha-
ber montado el sistema Synapse• Las rótulas de B 5.0 mm y B 6.0 mm facilitan la cone-
xión entre el sistema Synapse y el sistema dorsolumbar
04.614.525 Conector transversal deB3.5 mm, largo, aleación de titanio (TAN)
406.103 Conector transversal deB3.5 mm, aleación de titanio (TAN)
406.106 Conector transversal deB3.5 mm, con rótulas deB5.0 mm, aleación de titanio (TAN)
406.107 Conector transversal deB3.5 mm, con rótulas deB6.0 mm, aleación de titanio (TAN)
04.615.531S Conector transversal deB4.0 mm, corto, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.532S Conector transversal deB4.0 mm, largo, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.533S Conector transversal deB4.0 mm, corto, con rótulas deB5.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.534S Conector transversal deB4.0 mm, largo, con rótulas deB5.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.535S Conector transversal deB4.0 mm, corto, con rótulas deB6.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.536S Conector transversal deB4.0 mm, largo, con rótulas deB6.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.614.523 Conector transversal deB3.5 mm, angulado, aleación de titanio (TAN)
04.615.523S Conector transversal deB4.0 mm, angulado, aleación de titanio (TAN), estéril
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 47
Conector paralelo, abierto, corto, para barras de B4.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.537S 3.5/4.0
04.615.538S 4.0/4.0
04.615.539S 4.0/5.0
04.615.540S 4.0/6.0
Conector paralelo, abierto, largo, para barras de B4.0 mm, aleación de titanio (TAN), estéril
04.615.564S 3.5/4.0
04.615.565S 4.0/4.0
04.615.566S 4.0/5.0
04.615.567S 4.0/6.0
Conectores paralelosLos conectores paralelos abiertos permiten conectar el montaje Synapse con el sistema USS u otro sistema pos-terior de barras y tornillos de Synthes
CortoConector paralelo, abierto, para barras de B3.5 mm, aleación de titanio (TAN)
498.922 3.5/3.5
498.923 3.5/5.0
498.924 3.5/6.0
LargoConector paralelo, abierto, largo para barras de B3.5 mm, aleación de titanio (TAN)
04.614.560 3.5/3.5
04.614.562 3.5/5.0
04.614.563 3.5/6.0
Tornillo de bloqueo
04.614.508 Tornillo de bloqueo Synapse, aleación de titanio (TAN)
04.614.521 Tuerca de cierre 7.5 mm, para conectores transversales
04.614.522 Tornillo de bloqueo para conectores transversales, aleación de titanio (TAN)
48 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
03.614.048 Pieza de destornillador Stardrive para limitador del momento de torsión 2.5 Nm, de anclaje rápido
292.745 Aguja de Kirschner deB2.4 mm con tope, longitud 170 mm
03.161.028 Medidor de profundidad para tornillos deB3.5 a 5.0 mm, medición hasta 50 mm
03.614.010 Broca deB3.2 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido
03.614.011 Guía de broca con escala, para brocas deB3.2 mm ref. 03.614.010
INSTRUMENTOS
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 49
03.614.012 Lezna pedicular deB2.4 mm, recta
03.614.013 Lezna pedicular deB2.4 mm, curva
03.614.015 Macho para tornillos de esponjosa de
B4.5 mm, de anclaje rápido
03.614.016 Vaina guía para macho deB3.5 mm y deB4.5 mm
03.614.017 Vaina de sujeción con rosca
03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido
03.614.021 Alicates de corte para barras
51 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Instrumentos
03.614.022 Alicates para doblar para barras de B 3.5 mm y placas 3.5
03.614.023 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm
03.614.024 Grifa para doblar barras deB3.5 mm, izquierda
y 03.614.025 Grifa para doblar barras deB3.5 mm,
derecha
03.614.026 Impactador de barras
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 51
03.614.027 Instrumento de introducción de barras
03.615.042 Mango para alicates de introducción de barras con tuerca rápida
03.614.028 Pinzas distractor
03.614.029 Pinzas de compresión
03.614.030 Pinzas de sujeción para implantes
03.614.034 Instrumento de alineación
52 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido
03.688.505 Mango para llave de trinquete de anclaje rápido, pequeño
03.614.041 Mango en T con trinquete, de anclaje rápido
03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeción ref. 03.614.017
03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal, con clavija en cruz, de anclaje rápido
311.349 Macho para tornillos de esponjosa de B 3.5 mm, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
388.038 Alicates de bloqueo para tuercas para conectores transversales
Instrumentos
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 53
388.393 Guía de broca con escala, para broca de
B2.4 mm ref. 388.394
388.394 Broca deB2.4 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido
388.397 Punzón deB3.5 mm, longitud 179.5 mm
388.407 Pinzas de sujeción para barras de B 3.5 mm, longitud 181 mm
388.549 Instrumento palpador, recto, con punta redondeda
388.868 Barra de prueba deB3.5 mm
54 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
389.473 Marcador pedicular, pequeño, con marcas cortas
389.474 Marcador pedicular, pequeño, con marcas largas
389.477 Macho para tornillo de cortical de B 3.5 mm, longitud 185 mm, de anclaje rápido
03.615.011 Cizalla para barras deB4.0 mm
03.614.040 Destornillador hexagonal deB7.5 mm
03.615.040 Adaptador dinamométrico 2.5 Nm, para tuerca de cierre deB7.5 mm
03.615.041 Extractor de implantes Top-Loading
03.615.010 Impactador para barras deB4.0 mm
03.615.009 Instrumento de introducción para barras deB4.0 mm
Instrumentos
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 55
* Las barras de conexión de B3.5/5.5 mm y B4.0/5.5 mm forman parte del Sistema Matrix Spine – Degenerativa
Sistema Synapse Sistema de barras 3.5 Sistema de barras 4.0
Implantes No estériles
Estériles
Barras Barra de conexiónB3.5 mm/B5.0 mm B3.5 mm/B5.5 mm*B3.5 mm/B6.0 mm
B3.5 mm/B4.0 mmB4.0 mm/B5.0 mm B4.0 mm/B5.5 mm*B4.0 mm/B6.0 mm
Barra recta
Barra precurvada
Tornillos poliaxiales Altura de la cabeza poliaxial 10.5 mm Admiten barras de B 3.5 mm
11 mm Admiten barras de B3.5 mm y
B4.0 mm
Diámetro de la cabeza poliaxial
9.5 mm Admiten barras de B 3.5 mm
10.5 mm Admiten barras de B 3.5 mm yB4.0 mm
Tornillos de esponjosa de B 3.5 mm
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
Tornillos de esponjosa de B 4.0 mm
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
Tornillos de esponjosa de B 4.5 mm
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
8 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
Tornillos de vástago para cortical de B 3.5 mm
18 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
18 mm–50 mm (en incrementos de 2 mm)
Ganchos Ganchos laminares de carga lateral
Ganchos laminares Top-Loading
Conectores transversales
De cabeza a cabeza
De barra a barra
Conectores transversales
Admiten barras de B 3.5 mm
Admiten barras de B 3.5 mm y B 4.0 mm
Conectores paralelos Prolongan barras de B 3.5 mm
Prolongan barras de B3.5 mm yB4.0 mm
COMPATIBILIDAD CON EL SISTEMA SYNAPSE
56 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
grosorgrosor longitudlongitud
Para facilitar la fusión, a menudo se aplica un injerto óseo en los canales laterales. Puede usarse un sustituto adecuado para injerto óseo (p. ej., chronOS, DBX) solo o asociado a un autoinjerto.
El montaje mostrado en la figura se complementa con chronOS Strip premoldeado, que se integra de forma óp-tima con las características anatómicas del paciente y el sistema implantado. La perfusión de chronOS Strip con aspirado de médula ósea proporciona un medio favora-ble para la generación de tejido óseo neoformado.
chronOS Strip, Sustituto óseo premoldeado
07.801.200.02S 47 × 18 × 3 mm, envase de 2 unidades
IMPLANTES DE BIOMATERIALES
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 57
Figura 4Figura 3Figura 2
Botón
Vaina externa
Banda verde
«Resalte»
Figura 1
Instrumentos
03.614.017 Vaina de sujeción con rosca
03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal, con clavija en cruz, de anclaje rápido
324.107 Mango de anclaje rápido
Instrumento optativo
03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeción ref. 03.614.017
• Monte la vaina externa en la vaina de sujeción. Intro-duzca la vaina de sujeción por el extremo ranurado de la vaina externa hasta que las roscas de la punta sobre-salgan por el extremo opuesto. Encaje la vaina externa en el «resalte» de la vaina de sujeción. (1)
• Introduzca el extremo posterior de la pieza de destorni-llador hexagonal con clavija en cruz por la punta de la vaina de sujeción (2). Mantenga accionado el botón de la vaina de sujeción mientras introduce la pieza de des-tornillador. Compruebe que la punta de la vaina de su-jeción llegue hasta la clavija en cruz en el extremo dis-tal del destornillador.
• Conecte el mango de anclaje rápido a la pieza de des-tornillador hexagonal (3).
• Reajuste el destornillador accionando el botón de la vaina de sujeción y tirando de la vaina hacia atrás hasta que toque con el mango (4). La banda verde de la vaina de sujeción no debe quedar visible.
El destornillador hexagonal está ya listo para usar.
MONTAJE DEL DESTORNILLADOR
58 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Figura 7Figura 6Figura 5
Toma del tornillo poliaxial con el destornillador• Asegúrese de que el destornillador esté en posición
reajustada. La banda verde de la vaina de sujeción no debe quedar visible.
• Introduzca la punta del destornillador hexagonal en la parte para el hueso del tornillo poliaxial (5).
• Deslice la vaina de sujeción hasta que entre en con-tacto con el cuerpo del tornillo poliaxial (6).
• Gire la vaina en el sentido de las agujas del reloj hasta que despunte en la clavija en cruz del destornillador hexagonal (7). La banda verde debe quedar ahora visi-ble. El tornillo poliaxial está ya listo para su inserción en el hueso.
Desprendimiento del tornillo poliaxial y el destornillador• Gire la vaina de sujeción en sentido contrario al de las
agujas del reloj. Antes de poder tomar otro tornillo po-liaxial, el destornillador debe reajustarse como se indica en la fi gura 4. La banda verde de la vaina de sujeción no debe quedar visible.
Montaje del destornillador
1
2
3
Page 1/2
388.50403.614.02703.615.009
388.54803.620.00803.620.038
© S
ynth
es G
mb
H 2
015.
All
righ
ts r
eser
ved.
SE_
4302
44
_AA
02/
2015
2
1
3
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 59
Desmontaje del instrumento de introducción de barras
Página 1/2
1
2
3
Page 2/2
388.50403.614.02703.615.009
388.54803.620.00803.620.038
© S
ynth
es G
mb
H 2
015.
All
righ
ts r
eser
ved.
SE_
4302
44
_AA
02/
2015
1
2
12
1
61 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Montaje del instrumento de introducción de barras
Página 2/2
1
2
Page 1/1© S
ynth
es G
mb
H 2
015.
All
righ
ts r
eser
ved.
SE_
4301
52 A
B 05
/201
5
388.393
2
1
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 61
Desmontaje de la guía de broca
Página 1/1
1
2
3
Page 1/1© S
ynth
es G
mb
H 2
015.
All
righ
ts r
eser
ved.
SE_
4301
82 A
A 0
2/20
15
03.161.028
2
1
62 DePuy Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica
Desmontaje del medidor de profundidad
Página 1/1
1
2
3
Page 1/1
03.615.041
© S
ynth
es G
mb
H 2
015.
All
righ
ts r
eser
ved.
SE_
598
40
4 A
A 0
2/20
15
Sistema Synapse Técnica quirúrgica DePuy Synthes 63
Desmontaje del extractor de implantes Top-Loading
Página 1/1
Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com 0123 ©
DeP
uy S
ynth
es S
pine
, una
div
isió
n de
Syn
thes
Gm
bH. 2
016.
To
dos
los
dere
chos
res
erva
dos.
046.000.981
DSEM/SPN/0914/0183(3)c 07/16
No todos los productos están actualmente disponibles en todos los mercados.
Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.
Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDF desde la página www.depuysynthes.com/ifu