Single Verses_ (Selected Passages)
-
Upload
andrey-solodov -
Category
Documents
-
view
3 -
download
0
description
Transcript of Single Verses_ (Selected Passages)
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 1/11
Search TipitakaKhuddaka Theragatha
Thag1 PTS:Thag1120
SingleVerses:(selectedpassages)(excerpt)translatedfromthePalibyThanissaroBhikkhu
2004
Subhuti(Thag1.1) {Thag1}
Myhutisroofed,comfortable, freeofdraftsmymind,wellcentered, setfree.Iremainardent. So,raindeva. Goahead&rain.
Mahakotthika(Thag1.2) {Thag2}
Calmed,restrained,givingcounselunruffled,heliftsoffevilstatesofmind asthebreeze, aleaffromatree.
Kankharevata(Thag1.3) {Thag3}
Seethis:thediscernmentoftheTathagatas,likeafireablazeinthenight,givinglight,givingeyes,tothosewhocome,subduingtheirdoubt.
Seealso:Ud5.7(Kankharevata=RevatatheDoubter).
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 2/11
Bhalliya(Thag1.7) {Thag7}
WhoscattersthetroopsoftheKingofDeathasagreatflood,averyweakbridgemadeofreeds isvictorious,forhisfearsaredispersed. He'stamed, unbound, steadfastinhimself.
Vanavaccha(Thag1.13) {Thag13}
Thecolorofbluedarkclouds, glistening,cooledwiththewatersofclearflowingstreamscoveredwithladybugs: thoserockycrags refreshme.
Vanavaccha'spupil(Thag1.14) {Thag14}
Mypreceptorsaidtome: Let'sgofromhere,Sivaka.Mybodystaysinthevillage,mymindhasgonetothewilds.EventhoughI'mlyingdown, Igo.There'snotyingdown onewhoknows.
Belatthasisa(Thag1.16) {Thag16}[Alternatetranslation:Hecker/Khema.]
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 3/11
Justasafinethoroughbredsteed,withswishingtail&manerunswithnexttonoeffort,somydays&nightsrunwithnexttonoeffortnowthatI'vegainedahappiness notoftheflesh.
Singalapita(Thag1.18) {Thag18}
TherewasanheirtotheOneAwakened,amonkintheBhesakalaforest,whosuffusedthiswholeearthwiththeperceptionof "bones."Quickly,I'dsay,heabandonedsensualpassion.
Nigrodha(Thag1.21) {Thag21}
I'mnotafraidofdanger, offear.OurTeacher'sadeptintheDeathless.Wheredanger,wherefeardonotremain: that'sthepath bywhichthemonksgo.
Cittaka(Thag1.22) {Thag22}
Peacocks,crested,blue,withgorgeousnecks, cryoutintheKaramviwoods,thrilledbythecoldwind.Theyawakenthesleeper tomeditate.
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 4/11
Gosala(Thag1.23) {Thag23}
Ihavingeatenhoneyriceinabamboopatchandrightlygraspingtheaggregates'arisingdisbanding willreturntothehillside,intent onseclusion.
Nandiya(toMara)(Thag1.25) {Thag25}
Likesplendor,hismind,continuallyfruitful:Attackamonklikethat,youDarkOne,andyou'llfallintopain.
Abhaya(Thag1.26) {Thag26}
HearingthewellspokenwordsoftheAwakenedOne,KinsmanoftheSun,Ipiercedwhatissubtle asif,withanarrow, thetipofahorsetailhair.
Harita(Thag1.29) {Thag29}
Harita,raiseyourselfup rightand,straighteningyourmindlikeafletcher,anarrow shatterignorance tobits.
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 5/11
Suppiya(Thag1.32) {Thag32}
I'llmakeatrade:agingfortheAgeless,burningfortheUnbound: thehighestpeace, theunexcelledrest fromtheyoke.
Tissa(Thag1.39) {Thag39}
Asifstruckbyasword,asifhisheadwereonfire,amonkshouldlivethewanderinglife mindfulfortheabandoningofsensualpassion.
Sirivaddha(Thag1.41) {Thag41}
LightninglandsonthecleftbetweenVebhara&Pandava, but,havinggonetothecleftinthemountains,he'sabsorbedinjhanatheson oftheonewithoutcompare, theonewhoisSuch.
Sumangala(Thag1.43) {Thag43}
Sofreed!Sofreed!SothoroughlyfreedamIfromthreecrookedthings:mysickles,myshovels,myplows.Eveniftheywerehere, righthere,I'dbedonewiththem, done.Dojhana,Sumangala.Dojhana,Sumangala.Sumangala,stayheedful.
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 6/11
Ramaneyyaka(Thag1.49) {Thag49}
Evenwithallthewhistles&whistling,thecallsofthebirds,this,mymind,doesn'twaver,formydelightisin oneness.
Vimala(Thag1.50) {Thag50}
Theearth'ssprinkledwithrain,windisblowing,lightningwandersthesky,butmythoughtsarestilled, wellcentered mymind.
Kutiviharin(1)(Thag1.56) {Thag56}
Who'sinthehut?Amonk'sinthehut freefrompassion, withwellcenteredmind.Knowthis,myfriend: Thehutyoubuilt wasn'twasted.
Kutiviharin(2)(Thag1.57) {Thag57}
Thiswasyouroldhut, andyouaspiretoanother, newhut.Discardyourhopeforahut,monk.Anewhutwillbe painfulalloveragain.[1]
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 7/11
1.
1.
NoteCompareDhp153154.
Vappa(Thag1.61) {Thag61}
Onewhosees seeswhosees, seeswhodoesn't.Onewhodoesn'tsee doesn't seewhosees orwhodoesn't.
Ekuddaniya(Thag1.68) {Thag68}
Exaltedinmind&heedful:asagetrainedinsagacity'sways.Hehasnosorrows,onewhoisSuch,[1] calmed&evermindful.
NoteTadi:"Such,"anadjectivetodescribeonewhohasattainedthegoal.Itindicatesthattheperson'sstateisindefinablebutnotsubjecttochangeorinfluencesofanysort.
Manava(Thag1.73) {Thag73}
Onseeinganoldperson &apersoninpain,diseased &apersondead,gonetolife'send, Ileftforthelifegoneforth,
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 8/11
abandoningthesensuality thatenticestheheart.
Susarada(Thag1.75) {Thag75}
Goodthesightofthewellrectified: Doubtiscutoff, intelligencegrows.Evenfoolstheymakewise sothecompanyofthetrue isgood.
Nita(Thag1.84) {Thag84}
Asleepthewholenight,delightingincompanybyday: when,when willthefool bringsuffering&stress toanend?
Sunaga(Thag1.85) {Thag85}
Adeptinathemeforthemind,sensingthesavorofsolitude,practicingjhana,masterful,mindful, you'dattainapleasure notoftheflesh.
Nagita(Thag1.86) {Thag86}
Outsideofthispath,thepathofthemanywhoteachotherthingsdoesn'tgotoUnbinding
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 9/11
1.
asdoesthis:ThustheBlessedOneinstructstheCommunity,trulyshowingthepalmsofhishands.[1]
NoteThisisareferencetothefactthattheBuddhawasan"openhanded"teacherwhoheldnothingback.SeeDN16.ThesuttasaddressedtoNagitaareamongthemostplainspokenpassagesintheCanon.SeeAN5.30,AN6.42,andAN8.86.
Eraka(Thag1.93) {Thag93}
Sensualpleasuresarestressful, Eraka.Sensualpleasuresaren'tease.Whoeverlovessensualpleasures lovesstress,Eraka.Whoeverdoesn't, doesn'tlovestress.
Cakkhupala(Thag1.95) {Thag95}
I'mblind,myeyesaredestroyed.I'vestumbledonawildernesstrack. EvenifImustcrawl, I'llgoon,butnotwithanevilcompanion.
Khitaka(Thag1.104) {Thag104}
Howlightmybody!Touchedbyabundantrapture&bliss,likeacottontuft
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 10/11
borneonthebreezeitseemstobefloating mybody!
Jenta(Thag1.111) {Thag111}
Goingforthishard housesarehardplacestolivetheDhammaisdeep wealth,hardtoobtainit'shardtokeepgoingwithwhateverweget: soit'srightthatweponder continually continual inconstancy.
Vanavaccha(Thag1.113) {Thag113}
Withclearwaters& massiveboulders,frequentedbymonkeys& deer,coveredwithmoss& waterweeds,thoserockycragsrefreshme.
Kimbila(Thag1.118) {Thag118}
Asifsentbyacurse,itdropsonus aging.Thebodyseemsother,thoughit'sstillthesameone.I'mstillhere&haveneverbeenabsentfromit,butIremembermyselfasifsomebodyelse's.
-
22.11.2014 SingleVerses:(selectedpassages)
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html#passage1 11/11
Isidatta(Thag1.120) {Thag120}
Thefiveaggregates,havingbeencomprehended,standwiththeirroot cutthrough.Forme theendingofstress isreached theendingoffermentations, attained.
2004ThanissaroBhikkhu.Thetextofthispage("SingleVerses:(selectedpassages)",byThanissaroBhikkhu)islicensedunderaCreativeCommonsAttributionNonCommercial4.0InternationalLicense.Toviewacopyofthelicense,visit
http://creativecommons.org/licenses/bync/4.0/.Documentslinkedfromthispagemaybesubjecttootherrestrictions.Transcribedfromafileprovidedbythetranslator.LastrevisedforAccesstoInsighton30November2013.Howtocitethisdocument(asuggestedstyle):"SingleVerses:(selectedpassages)"(Thag1),translatedfromthePalibyThanissaroBhikkhu.AccesstoInsight(LegacyEdition),30November2013,http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thag/thag.01.00x.than.html.
Help|Sitemap|About|Contact|Termsofuse