Setup.xls

505
; English English ; Native English OrderLangID EN1 ; //////////// Languages //////////// [Languages] Order "EN" ; //////////// Stirngs //////////// [Strings] LANG_PATH /en LANG_PATH2 EN FLG_LTR 0 FLG_RTL 0 FLG_RTL2 1 IMG_BACK IMG_BACKINF "/back_inf.bmp" BTN_BMP_HELP ; --- Font Style --- FONT_NAME "MS Shell Dlg 2" FONT_SIZE_XLARGE "14" FONT_SIZE_LARGE "12" FONT_SIZE_MEDIUM "10" FONT_SIZE_SMALL "9" FONT_SIZE_XSMALL "8" FONT_SIZE_COMBO "10" FONT_SIZE_BUTTON "10" ; --- Color (R,G,B) --- COLOR_BLACK "0,0,0" COLOR_WHITE "255,255,255" "20,110,160,350" "220,380" "240,400,80,80" "335,420,420,80 "230,70,130,20" "365,68,265,150" SECTION_FIN "Finish" SECTION_REBOOT "Finish.Reboot" "/back_ltr.bmp" "/part_btn4.bmp" ; --- 矩矩 X,Y,W,H --- RECT_BTN1 "640,515,140,24" RECT_BTN2 "490,515,140,24" RECT_BTN3 "220,515,140,24" RECT_STATE RECT_TXT_HEAD "230,20,540,70" RECT_TXT_BODY "240,70,520,40" RECT_TXT_FOOT "240,320,520,40" RECT_HTM_INFO1 "230,390,540,100" RECT_HTM_INFO2 "230,70,540,400" RECT_BACK_INFO RECT_BTN_INFO RECT_TXT_INFO "335,400,420,20" RECT_TXT_INFO_G ; - Easy/Custom/Single Install - RECT_TXT_MODE RECT_CMB_MODE ; --- Finish Section ---

Transcript of Setup.xls

; English; NativeOrderLangID

; //////////// Languages ////////////[Languages]Order

; //////////// Stirngs ////////////[Strings]LANG_PATH

LANG_PATH2FLG_LTRFLG_RTLFLG_RTL2IMG_BACKIMG_BACKINFBTN_BMP_HELP; --- Font Style ---FONT_NAMEFONT_SIZE_XLARGEFONT_SIZE_LARGEFONT_SIZE_MEDIUMFONT_SIZE_SMALLFONT_SIZE_XSMALLFONT_SIZE_COMBOFONT_SIZE_BUTTON; --- Color (R,G,B) ---COLOR_BLACKCOLOR_WHITE

SECTION_FINSECTION_REBOOT

; --- 矩形 X,Y,W,H ---RECT_BTN1RECT_BTN2RECT_BTN3RECT_STATERECT_TXT_HEADRECT_TXT_BODYRECT_TXT_FOOTRECT_HTM_INFO1RECT_HTM_INFO2RECT_BACK_INFORECT_BTN_INFORECT_TXT_INFORECT_TXT_INFO_G; - Easy/Custom/Single Install -RECT_TXT_MODERECT_CMB_MODE; --- Finish Section ---

SECTION_FIN_NWSECTION_REBOOT_NW

; ====== [LangSelect] ======MES_STARTMES_LANGMES_MODELHTM_INFHTM_ADD

MES_MENU_INSTMES_MENU_LISTMES_MENU_SET

DEFAULT_LANGCOMP_LANG

FLG_LANG

; --- Languege name ---LANG_ENLANG_JALANG_FRLANG_DELANG_NLLANG_ITLANG_ESLANG_PTLANG_TRLANG_ELLANG_SLLANG_HRLANG_MKLANG_SRLANG_DALANG_FILANG_NOLANG_SVLANG_PLLANG_CSLANG_HULANG_SKLANG_ROLANG_BGLANG_LV

BTN_BMP_INSTBTN_BMP_LISTMES_BTN_INSTMES_BTN_LISTMES_BTN_SET

; 言語ボックス表示フラグ(0

LANG_LTLANG_ETLANG_CALANG_RULANG_UKLANG_KKLANG_ARLANG_FALANG_KOLANG_TH

; --- Languege code ---LCODE_ENLCODE_JALCODE_FRLCODE_DELCODE_NLLCODE_ITLCODE_ESLCODE_PTLCODE_TRLCODE_ELLCODE_SLLCODE_HRLCODE_MKLCODE_SRLCODE_DALCODE_FILCODE_NOLCODE_SVLCODE_PLLCODE_CSLCODE_HULCODE_SKLCODE_ROLCODE_BGLCODE_LVLCODE_LTLCODE_ETLCODE_CALCODE_RULCODE_UKLCODE_KKLCODE_ARLCODE_FALCODE_KOLCODE_TH

LANG_SCLANG_TC

LCODE_SCLCODE_TC

; --- Languege path ---LANG_PATH_ENLANG_PATH_JALANG_PATH_FRLANG_PATH_DELANG_PATH_NLLANG_PATH_ITLANG_PATH_ESLANG_PATH_PTLANG_PATH_TRLANG_PATH_ELLANG_PATH_SLLANG_PATH_HRLANG_PATH_MKLANG_PATH_SRLANG_PATH_DALANG_PATH_FILANG_PATH_NOLANG_PATH_SVLANG_PATH_PLLANG_PATH_CSLANG_PATH_HULANG_PATH_SKLANG_PATH_ROLANG_PATH_BGLANG_PATH_LVLANG_PATH_LTLANG_PATH_ETLANG_PATH_CALANG_PATH_RULANG_PATH_UKLANG_PATH_KKLANG_PATH_ARLANG_PATH_FALANG_PATH_KOLANG_PATH_TH

; ====== [Panel.LA] ======MES_LAAgreeDisagreeHTM_LA

LANG_PATH_SCLANG_PATH_TC

; ====== Diag Check [Panel.Fatal]/[Panel.Reboot] ======DIAG_CHECK_OS

MES_SYS_ERRMES_DIAG_ADMINMES_DIAG_OSMES_DIAG_MSIMES_DIAG_CLOSE

; ====== [SingleInstall] ======MES_APP3

; ====== [EasyInstall] ======MES_EASYMES_CUSTOMMES_SINGLEMES_SIZEMES_APP1MES_APP2MES_SKIPNXT_SECTION_EZINS

; ====== [Install] ======MES_INSTALL

DIR_CM;DIR_CM

;MES_CONNECT

MES_NET

MES_LOCALMES_NET_G

MES_LOCAL_G

IMG_NET

BTN_NXT_SECTION_INDEX

IMG_SWLIST

AVI_INSTALL

; ====== [Select-1]/[Select-1.Wired] - for NW Model- ======

MES_SELECT1

MES_NET2

MES_NET_G2

MES_INFO_NETHELPMES_INFO_NETHELP_G

IMG_NET2IMG_LOCAL

HTM_INDEX

; ====== [Select-2.Net] ======

MES_N_ONLYPCMES_ONLYPC_G

ADDSTRING_NSET

; ====== [Select-3.Net] ======

MES_INFO_ADHOC

HTM_ADHOCHTM_WINFOTEMP_SECTION_NETSETUSBBTN_NXT_SECTION_WINFO

; ====== [Connect.Local] ======MES_PWONMES_PWON_GMES_PWON_SKIPAVI_MODELPONLST_PSKIPBTN_OBJ_TYPE_PSKIPBTN_OBJ_PSKIP

; ====== [Panel.PrinterSet] -for Mac ======MES_PRNTSETHTM_PRNTSET

; ====== [Panel.TimeOut] -for Win ======MES_TIMEOUTHTM_TIMEOUT

MES_SELECT2MES_Y_NSETMES_NSET_G

IMG_NSETIMG_ONLYPCHTM_WPSBTN_NXT_SECTION_NSET

MES_SELECT3MES_WIRELESSMES_WIREDMES_WIRELESS_GMES_WIRED_G

MES_INFO_ADHOC_GIMG_WIRELESSIMG_WIRED

BTN_NXT_TYPE_PONBTN_NXT_SECTION_PONBTN_BCK_TYPE_PON

BTN_BCK_TYPE_PRNTSET

MES_DIALOG_TO

; ====== [Panel.ModelOK] ======MES_MODELOKIMG_MODELOK

; ====== [Connect.Wireless] ======MES_CN_WIRELESS

; ====== [Connect.Wired] ======MES_CN_WIREDMES_CN_WIRED_G

TEMP_SECTION_NETSETLAN

; ====== [Connect.Net.Fatal] ======MES_NWERRHTM_NWERR

; ====== [Panel.FaxSet] ======

; ====== [Finish]/[Finish.Reboot] ======MES_FINMES_QUITMES_REBOOTMES_REGST;MES_REGSTHTM_REG

; ====== [Panel.ModelOKHTM_NETUSB

MES_CN_WIRELESS_GIMG_MODELWIRELESSHTM_NWUSBBTN_NXT_TYPE_WIRELESSBTN_NXT_SECTION_WIRELESS

IMG_MODELWIRED

MES_FAXSETMES_Y_FSETMES_Y_FSET_GMES_N_FSETMES_N_FSET_GBTN_CHECKFAXIMG_Y_FSETIMG_N_FSETHTM_FAX

; ====== Status ======MES_STATE_LAMES_STATE_SYS

MES_STATE_INSTMES_STATE_CONNECT

MES_STATE_FINIMG_STATE_GOIMG_STATE_FIN

; ====== Button ======BTN_NEXTBTN_BACKBTN_CANCELBTN_QUITBTN_EXITBTN_FINISHBTN_REBOOTBTN_RETRYBTN_INSTALLBTN_YESBTN_NO

; ====== Software Name ======SW_DRIVERSW_DRIVERNTSW_DRIVERX64SW_USBUP2K

SW_ESCAN

SW_MANUALSW_ADOBEICCSW_EZMODULESW_EVENTMGRSW_EPPSW_EPHOTOSW_WEB2PSW_LAYOUTS

MES_STATE_SWLIST

MES_STATE_FAX

LIST_STATUS_LALIST_STATUS_SYSLIST_STATUS_SWLISTLIST_STATUS_INSTLIST_STATUS_CONNECTLIST_STATUS_FIN

SW_ESCNOCR

SW_EPPCHECKSW_MPQSW_PRINTCDSW_PIFTOOLSW_EPCOPYSW_ECSSW_CAMERARAWSW_YONDESW_MYEPSONSW_REGSW_PIFDSGNSW_ABBYFRSW_MAXRSW_PI

SW_SWDLSW_IMGCAP

; --- NW Software ---SW_NETSETSW_NETCONFIGSW_NETPRINTSW_WEBCONFIGSW_ADDNETSW_MANUAL_NW

SW_FAXINS

; ====== Tool Tip ======TIP_LATIP_QUITTIP_DIAGTIP_BACKTIP_REBOOTTIP_INSTTIP_EASYTIP_CUSTOMTIP_SINGLETIP_FINISH

TIP_DRIVERTIP_ESCANTIP_ESCNOCRTIP_ESCNPDFTIP_MANUALTIP_MANUAL_NWTIP_ADOBEICCTIP_EZMODULETIP_YONDE

SW_BZCARDSW_ISIS

SW_PM

; --- PC-FAX ---

TIP_MYEPSONTIP_PIFTOOLTIP_WEB2PTIP_MPQTIP_PRINTCDTIP_EPPTIP_EPCOPYTIP_ECSTIP_CAMERARAWTIP_LAYOUTSTIP_EPPCHECKTIP_REGTIP_WEBCONFIGTIP_ADDNETTIP_NETSETTIP_NETPRINTTIP_NETCONFIGTIP_PITIP_ABBYFRTIP_PIFDSGNTIP_USBUP2KTIP_EVENTMGR

TIP_ISISTIP_SWDLTIP_FAXINSTIP_IMGCAP

; ====== Software Size ======MB_DRIVERMB_DRIVERNTMB_DRIVERX64MB_ESCANMB_MANUAL

MB_ADOBEICCMB_EZMODULEMB_EVENTMGRMB_EPPMB_EPHOTOMB_EREGMB_WEB2PMB_LAYOUTSMB_NETSETMB_ADDNETMB_NETCONFIGMB_NETPRINT

TIP_BZCARDTIP_MAXR

TIP_PM

MB_MANUAL10

MB_ABBYFR

MB_YONDEMB_MPQMB_MYEPSONMB_PIFTOOLMB_PRINTCDMB_ECSMB_CAMERARAWMB_EPPCHECKMB_WEBCONFIGMB_EPCOPYMB_PI

MB_SWDLMB_FAXINSMB_IMGCAP

; ====== Software Path ======DIR_USBUP2K;DIR_USBUP2KDIR_ESCAN

DIR_DRIVERDIR_DRIVERNTDIR_DRIVERX64

DIR_MANUAL

DIR_EZMODULEDIR_ADOBEICCDIR_EVENTMGRDIR_WEB2P;DIR_WEB2PDIR_EPP

DIR_LAYOUTS;DIR_LAYOUTSDIR_EREG;DIR_EREGDIR_REGDIR_ABBYFRDIR_MAXRDIR_ESCANOCRDIR_ESCANPDF

MB_MAXR

MB_BZCARDMB_REGMB_ISIS

MB_PM

DIR_ESCAN2DIR_SCANOP

DIR_ESCNOCRDIR_ESCNPDF

DIR_MANUAL10

DIR_EPHOTO

DIR_EPPCHECKDIR_MPQDIR_PRINTCD;DIR_PRINTCDDIR_PIFTOOL;DIR_PIFTOOLDIR_EPCOPYDIR_ECSDIR_CAMERARAWDIR_YONDEDIR_MYEPSONDIR_PIFDSGNDIR_PI

DIR_SWDLDIR_APPLETDIR_IMGCAP

; --- NW Software ---DIR_NETSETDIR_NETSET_APPDIR_NETCONFIGDIR_NETPRINT;DIR_NETPRINT

DIR_ADDNETX86DIR_ADDNETX64DIR_MANUAL_NW

DIR_FAXINSDIR_FAXSET

; ====== Exe Name ======EXE_SEEXE_SEX64

EXE_INSTEXE_INSTXEXE_INSTAPPEXE_INSTXAPPEXE_USBUP2K;EXE_USBUP2KEXE_DRIVEREXE_DEVOPEXE_ESCAN;EXE_ESCAN

DIR_BZCARDDIR_ISIS

DIR_PM

DIR_WEBCONFIG

; --- PC-FAX ---

; --- お知らせEXE ---DIR_OSHIRASE

EXE_SEAPP

EXE_SCANOP

EXE_ESCNPDFEXE_ECSEXE_CAMERARAWEXE_MPQEXE_YONDEEXE_MYEPSON_E

EXE_NETSETEXE_NETSET_APPEXE_NETPRINT;EXE_NETPRINT

EXE_EPPCHECKEXE_ABBYFREXE_PIEXE_PRINTCD;EXE_PRINTCD

EXE_SWDLEXE_SWDL_2

EXE_FDPSETEXE_FXSETEXE_FXDIAG

EXE_OSHIRASE

MON_APPLET

CTRL_DEVOP2KCTRL_DEVOPNTCTRL_DEVOPX64CTRL_DUMMYCTRL_PRINTSETCTRL_DRIVERCTRL_DRIVERNTCTRL_DRIVERX64CTRL_USBUP2KCTRL_ESCAN

CTRL_ESCNPDFCTRL_MANUALCTRL_EZMODULE

EXE_EREGEXE_REG

EXE_ADDNETX86EXE_ADDNETX64

EXE_BZCARDEXE_PM

EXE_APPLETEXE_MSIW

; --- お知らせEXE ---

; ===== Monitor Path =====

; ====== 起動 Control Flag ======; - EasyInstall, CustomInstall

CTRL_ESCNOCR

CTRL_ADOBEICCCTRL_ABBYFR

CTRL_EVENTMGRCTRL_BZCARDCTRL_WEB2PCTRL_EPPCTRL_EREGCTRL_REGCTRL_LAYOUTSCTRL_NETSET

CTRL_NETCONFIGCTRL_NETPRINTCTRL_ADDNETCTRL_EPCOPYCTRL_YONDECTRL_MPQCTRL_MYEPSONCTRL_PIFTOOLCTRL_PRINTCDCTRL_ECSCTRL_CAMERARAWCTRL_EPPCHECKCTRL_WEBCONFIGCTRL_ABBYFRCTRL_PICTRL_SWDL

CTRL_FAXINSCTRL_IMGCAP

; ===== Temporaly files =====; -- MANUAL --TMP_PATH_MANUAL

TMP_MANUAL_ETMP_MANUAL_S;TMP_MANUAL_E;TMP_MANUAL_S

; -- EpsonNet EasyInstall --TMP_PATH_NETSET

TMP_NETSET_USBTMP_NETSET_LANTMP_NETSET_SA

; -- DEVICEOP --

CTRL_MAXR

CTRL_NETSETAPP

CTRL_APPLET

CTRL_PM

; ====== 起動引数 ======

; - for Normal Model

OP1_DEVOP2K

OP1_DEVOPNT

OP1_DEVOPX64

; - for Network ModelOP1_DEVOP2K_NW

OP1_DEVOPNT_NW

OP1_DEVOPX64_NW

OP1_DRIVER_EOP1_DRIVER_S

OP1_DRIVERNT_EOP1_DRIVERNT_SOP1_DRIVERX64_EOP1_DRIVERX64_S

OP1_OSHIRASE

OP1_MSIW

; -- USB Updater -- OP1_USBUP2K_EOP1_USBUP2K_S

; -- Software -- OP1_ESCAN_E

--

; -- お知らせEXE --

; -- Windows Installer --

; -- Scanop -- OP1_SCANOPOP1_SCANOP2

OP1_ESCAN_S

OP1_MANUAL_EOP1_MANUAL_S;OP1_MANUAL_E;OP1_MANUAL_SOP1_MANUAL10_EOP1_MANUAL10_S;OP1_MANUAL10_E;OP1_MANUAL10_SOP1_EZMODULE_EOP1_EZMODULE_SOP1_EVENTMGR_EOP1_EVENTMGR_SOP1_WEBCONFIG_EOP1_WEBCONFIG_SOP1_ADOBEICC_EOP1_ADOBEICC_SOP1_EPPCHECK_EOP1_EPPCHECK_SOP1_YONDE_EOP1_YONDE_SOP1_PRINTCD_EOP1_PRINTCD_SOP1_MPQ_EOP1_MPQ_SOP1_PIFTOOL_EOP1_PIFTOOL_SOP1_PIFDSGN_EOP1_PIFDSGN_SOP1_WEB2P_EOP1_WEB2P_SOP1_EPP_EOP1_EPP_SOP1_LAYOUTS_EOP1_LAYOUTS_SOP1_EPCOPY_EOP1_EPCOPY_SOP1_PI_EOP1_PI_SOP1_ABBYFR_EOP1_ABBYFR_S

OP1_ECS_EOP1_ECS_SOP1_RAWPRINT_EOP1_RAWPRINT_S

OP1_ESCNOCR_EOP1_ESCNOCR_SOP1_ESCNPDF_EOP1_ESCNPDF_S

OP1_MAXR_EOP1_MAXR_S

OP1_CAMERARAW_EOP1_CAMERARAW_SOP1_PHOTOLIER_EOP1_PHOTOLIER_SOP1_RAWPLUGIN_EOP1_RAWPLUGIN_S

OP1_EREG_EOP1_EREG_S

OP1_MOVCAP_EOP1_MOVCAP_SOP1_MYEPSON_EOP1_MYEPSON_SOP1_EPSONLINK_EOP1_EPSONLINK_SOP1_BZCARD_EOP1_BZCARD_S

OP1_SWDL_EOP1_SWDL_S

OP1_APPLET_SOP1_IMGCAP_E

OP1_PM_EOP1_PM_S; --- Network Model ---

OP1_NETSET_EOP1_NETSET_SOP1_NETSET_USBOP1_NETSET_LANOP1_NETSET_SAOP1_ADDNET_EOP1_ADDNET_SOP1_NETCONFIG_EOP1_NETCONFIG_SOP1_NETPRINT_EOP1_NETPRINT_S

; -- PC-FAX --

OP1_FAXINS_EOP1_FAXINS_SOP1_FDPSET_USBOP1_FDPSET_NETOP1_FXSET_USBOP1_FXSET_NETOP1_FXDIAG_USB

OP1_EREG_MEP_EOP1_EREG_MEP_S

OP1_REG_EOP1_REG_S

OP1_ISIS_EOP1_ISIS_S

OP1_APPLET_E

OP1_IMGCAP_S

OP1_FXDIAG_NETPRINTER_QUEUE_NAMEPCFAXDEV.MFGPCFAXDEV.MDLPCFAXDEV.DESPCFAXDEV.DRV

; -- Printer Driver -- OP2_DRIVER_EOP2_DRIVER_S; -- Software -- OP2_ESCAN_EOP2_ESCAN_SOP2_ESCNOCR_EOP2_ESCNOCR_S

OP2_MANUAL_EOP2_MANUAL_SOP2_MANUAL_NW_EOP2_MANUAL_NW_SOP2_EZMODULE_EOP2_EZMODULE_SOP2_EVENTMGR_EOP2_EVENTMGR_SOP2_WEBCONFIG_EOP2_WEBCONFIG_SOP2_ADOBEICC_EOP2_ADOBEICC_SOP2_EPPCHECK_EOP2_EPPCHECK_SOP2_YONDE_EOP2_YONDE_SOP2_PRINTCD_EOP2_PRINTCD_SOP2_MPQ_EOP2_MPQ_SOP2_PIFTOOL_EOP2_PIFTOOL_SOP2_PIFDSGN_EOP2_PIFDSGN_SOP2_WEB2P_EOP2_WEB2P_SOP2_EPP_EOP2_EPP_SOP2_LAYOUTS_EOP2_LAYOUTS_SOP2_EPCOPY_E

; ====== 起動後状態フラグ

OP2_ESCNPDF_EOP2_ESCNPDF_S

OP2_EPCOPY_SOP2_ECS_EOP2_ECS_SOP2_RAWPRINT_EOP2_RAWPRINT_SOP2_CAMERARAW_EOP2_CAMERARAW_SOP2_PHOTOLIER_EOP2_PHOTOLIER_SOP2_RAWPLUGIN_EOP2_RAWPLUGIN_SOP2_EVENTMGR_EOP2_EVENTMGR_SOP2_PI_EOP2_PI_SOP2_ABBYFR_EOP2_ABBYFR_S

OP2_EREG_EOP2_EREG_SOP2_MOVCAP_EOP2_MOVCAP_SOP2_MYEPSON_EOP2_MYEPSON_SOP2_EPSONLINK_EOP2_EPSONLINK_SOP2_BZCARD_EOP2_BZCARD_SOP2_SWDL_EOP2_SWDL_S

OP2_IMGCAP_E

OP2_PM_EOP2_PM_S; --- Network Model ---OP2_NETSET_EOP2_NETSET_S

OP2_ADDNET_EOP2_ADDNET_SOP2_NETCONFIG_EOP2_NETCONFIG_S

OP2_PRINTSET

OP2_MAXR_EOP2_MAXR_SOP2_EREG_MEP_EOP2_EREG_MEP_S

OP2_APPLET_EOP2_APPLET_S

OP2_IMGCAP_S

OP2_NETSETAPP

; -- お知らせEXE --

OP2_OSHIRASE

LC_PREF_PATH

LC_NAME_PRINTCDLC_NAME_FAX

LC_PATH_PRINTCDLC_PATH_FAX

LC_TITLE_PRINTCDLC_TITLE_FAX

LC_PRIORITY_PRINTCDLC_PRIORITY_FAX

LC_TYP_PATH_PRINTCDLC_TYP_PATH_FAX

LC_TYP_PRIORITY_PRINTCLC_TYP_PRIORITY_FAX

LC_TYP_TITLE_PRINTCDLC_TYP_TITLE_FAX

; ====== OS flag ======OS_DEVOP2KOS_DEVOPNTOS_DEVOPX64

OS_DRIVEROS_DRIVERNTOS_DRIVERX64

; ====== Local Contents ======; --- Preferences Path (for Mac) ---

; --- 書き込み先 ---LC_NAME_EPPLC_NAME_EPHOTO

; --- 書き込み先名 ---LC_PATHLC_TITLELC_PRIORITY; --- 書き込み値 ---LC_PATH_EPPLC_PATH_EPHOTO

LC_TITLE_EPPLC_TITLE_EPHOTO

LC_PRIORITY_EPPLC_PRIORITY_EPHOTO

; --- 値タイプ ---LC_TYP_PATH_EPPLC_TYP_PATH_EPHOTO

LC_TYP_PRIORITY_EPPLC_TYP_PRIORITY_EPHOTO

LC_TYP_TITLE_EPPLC_TYP_TITLE_EPHOTO

OS_USBUP2KOS_ESCAN

OS_ESCNOCR

OS_MANUALOS_ADOBEICCOS_EZMODULEOS_EVENTMGROS_EPPOS_WEB2POS_LAYOUTSOS_EPPCHECKOS_MPQOS_PRINTCDOS_PIFTOOLOS_EPCOPYOS_ECSOS_CAMERARAWOS_YONDEOS_MYEPSON

OS_EREG

OS_PIFDSGNOS_ABBYFR

OS_PI

OS_SWDLOS_APPLET

; --- NW Software ---OS_NETSETOS_NETCONFIGOS_NETPRINTOS_WEBCONFIGOS_ADDNETX86OS_ADDNETX64

OS_FAXINSOS_FAXSET

OS_OSHIRASE

; ====== [OS.definition] ======

; 0x00000001

OS_SCANOP

OS_ESCNPDF

OS_EREG_MEP

OS_REG

OS_MAXR

OS_BZCARDOS_ISIS

OS_IMGCAPOS_PM

; --- PC-FAX ---

; --- お知らせEXE ---

; 0x00000002; 0x00000004; 0x00000008; 0x00000010; 0x00000020; 0x00000040; 0x00000080; 0x00000100; 0x00000200; 0x00000400; 0x00000800

; --- PC Type (for Mac) ---OS_PC_0x00000001OS_PC_0x00000002OS_PC_0x00000004OS_PC_0x00000008OS_PC_0x00000010OS_PC_0x00000020OS_PC_0x00000040OS_PC_0x00000080OS_PC_0x00000100OS_PC_0x00000200OS_PC_0x00000400OS_PC_0x00000800

; --- Version low ---OS_LOW_0x00000001OS_LOW_0x00000002OS_LOW_0x00000004OS_LOW_0x00000008OS_LOW_0x00000010OS_LOW_0x00000020OS_LOW_0x00000040OS_LOW_0x00000080OS_LOW_0x00000100OS_LOW_0x00000200OS_LOW_0x00000400OS_LOW_0x00000800

; --- Version high ---OS_HIGH_0x00000001OS_HIGH_0x00000002OS_HIGH_0x00000004OS_HIGH_0x00000008

; 0x00001000; 0x00002000

OS_PC_0x00001000OS_PC_0x00002000

OS_LOW_0x00001000OS_LOW_0x00002000

OS_HIGH_0x00000010OS_HIGH_0x00000020OS_HIGH_0x00000040OS_HIGH_0x00000080OS_HIGH_0x00000100OS_HIGH_0x00000200OS_HIGH_0x00000400OS_HIGH_0x00000800

; --- Processor flag (for Win) ---; (0x00000001=Intel Win32 / AMD64 Win32 ,0x00000200=AMD64 Win64)OS_CPU_0x00000001OS_CPU_0x00000002OS_CPU_0x00000004OS_CPU_0x00000008OS_CPU_0x00000010OS_CPU_0x00000020OS_CPU_0x00000040OS_CPU_0x00000080OS_CPU_0x00000100OS_CPU_0x00000200OS_CPU_0x00000400OS_CPU_0x00000800

; --- Service Pack Version (for Win) ---OS_SP_0x00000001OS_SP_0x00000002OS_SP_0x00000004OS_SP_0x00000008OS_SP_0x00000010OS_SP_0x00000020OS_SP_0x00000040OS_SP_0x00000080OS_SP_0x00000100OS_SP_0x00000200OS_SP_0x00000400OS_SP_0x00000800

; --- Product type (for Win) ---OS_PDT_0x00000001OS_PDT_0x00000002OS_PDT_0x00000004OS_PDT_0x00000008OS_PDT_0x00000010OS_PDT_0x00000020

OS_HIGH_0x00001000OS_HIGH_0x00002000

OS_CPU_0x00001000OS_CPU_0x00002000

OS_SP_0x00001000OS_SP_0x00002000

OS_PDT_0x00000040OS_PDT_0x00000080OS_PDT_0x00000100OS_PDT_0x00000200OS_PDT_0x00000400OS_PDT_0x00000800

[PanelEffect]

OS_PDT_0x00001000OS_PDT_0x00002000

Finish.PopupFinish.Reboot.PopupFinish.Fax.PopupFinish.Reboot.Fax.Popup

EnglishEnglishEN1

; //////////// Languages ////////////

"EN"

; //////////// Stirngs ////////////

/en

EN001

"/back_inf.bmp"

"MS Shell Dlg 2""14""12""10""9""8""10""10"

; --- Color (R,G,B) ---"0,0,0""255,255,255"

"20,110,160,350"

"220,380""240,400,80,80"

"335,420,420,80

"230,70,130,20""365,68,265,150"

"Finish""Finish.Reboot"

"/back_ltr.bmp"

"/part_btn4.bmp"

"640,515,140,24""490,515,140,24""220,515,140,24"

"230,20,540,70""240,70,520,40""240,320,520,40""230,390,540,100""230,70,540,400"

"335,400,420,20"

Easy/Custom/Single Install -

--- Finish Section ---

"Finish""Finish.Reboot"

; ====== [LangSelect] ======"Select the installation environment.""Language :""Model :"

"Easy Install""Software List""Connection Setting"

"Check the software list and select the software you want to install."

"EN"%NULL%

1

; --- Languege name ---"English"

"Français""Deutsch""Nederlands""Italiano""Español""Português""Türkçe""Ελληνικά""Slovenščina""Hrvatski""Македонски""Srpski""Dansk""Suomi""Norsk""Svenska""Polski""Čeština""Magyar""Slovenčina""Română""Български""Latviešu"

"%LANG_PATH%/ep_inf.htm""%LANG_PATH%/ep_add.htm""/part_btn1.bmp""/part_btn2.bmp"

"Guided full installation and setup."

"Connect the printer to your computer."

言語ボックス表示フラグ(0:非表示、1:表示)

"日本語"

"Lietuvių""Eesti""Català""Русский""Українська""Қазақ"

; --- Languege code ---0x04090x04110x040C0x04070x04130x04100x040A0x04160x041F0x04080x04240x041A0x042F0x0C1A0x04060x040B0x04140x041D0x04150x04050x040E0x041B0x04180x04020x04260x04270x04250x04030x04190x0422%NULL%0x04010x04290x04120x041E0x0804

" العربية"" یفارس ""한국어""ภาษาไทย""简体中文""繁體中文"

0x0404

; --- Languege path ---"./_cdres/EN""./_cdres/JA""./_cdres/FR""./_cdres/DE""./_cdres/NL""./_cdres/IT""./_cdres/ES""./_cdres/PT""./_cdres/TR""./_cdres/EL""./_cdres/SL""./_cdres/HR""./_cdres/MK""./_cdres/SR""./_cdres/DA""./_cdres/FI""./_cdres/NO""./_cdres/SV""./_cdres/PL""./_cdres/CS""./_cdres/HU""./_cdres/SK""./_cdres/RO""./_cdres/BG""./_cdres/LV""./_cdres/LT""./_cdres/ET""./_cdres/CA""./_cdres/RU""./_cdres/UK""./_cdres/KK""./_cdres/AR""./_cdres/FA""./_cdres/KO""./_cdres/TH"

; ====== [Panel.LA] ======"Read the following License Agreement carefully.""Agree""Disagree"

"./_cdres/SC""./_cdres/TC"

"%LANG_PATH%/LA_EN.HTM"

; ====== Diag Check [Panel.Fatal]/[Panel.Reboot] ======

"The System error occurred.""Administrator authority is required to perform installation.Log on as a user with admin"The software is not supported by this operating system. Installation cannot be continue"Setup required for installation is complete. Save your work and close all other applica"Click [Exit] to quit installation."

; ====== [SingleInstall] ======"Software list :"

; ====== [EasyInstall] ======"Install the following software.""Select the software to install.""Select the software then click Next.""HDD Used Space :""Automatically installed :""Recommended :""Check the connection only.""Select-1"

; ====== [Install] ======"Installing.... %INSTALL_NAME%"

"/_CM/JA"

%NULL%

0xFFFFFFFF

"/sw_list.bmp"

"/sw_inst.avi"

"/_CM%LANG_PATH%"

Select-1]/[Select-1.Wired] - for NW Model- ======"Select the connection method.""How would you like to connect your computer to the printer?""WI-FI, or Ethernet Network connection.""Ethernet Network connection""USB wired connection""Also known as Wireless or Ad Hoc.""Connect printer to the network.""Permanent connection between one computer and one printer.""Show 'Network setup assistant'""Before proceeding,%\n%click the button below to view step-by-step setup flow.""/part_con1.bmp""/part_con0.bmp""/part_con2.bmp"

"/_nw%LANG_PATH%/index.htm"

; ====== [Select-2.Net] ======

"Select-3"".Net"

; ====== [Select-3.Net] ======

"WinfoHtm.Act"

; ====== [Connect.Local] ======

"Communicating with the computer. This may take up t

"List.PwOnSkip""AND""List.PwOnSkip.check"0x00000008"DevopQuitMsg.Act"0x00000004

; ====== [Panel.PrinterSet] -for Mac ======"Show setup screen and instruction for the connection setup."

0x00000004

; ====== [Panel.TimeOut] -for Win ======

"Are you setting up your printer for the first time?""Yes : First time setup""Setup the printer and computer for the first time.""No : Additional computer setup""My printer is already setup. Connect this computer.""/part_set1.bmp""/part_set2.bmp""%LANG_PATH%/ep_wps.htm"

"Do you want to use your printer wirelessly?""Yes : Wireless connection""No : Wired connection""For wireless connection between computer(s) and printer.""Permanent wired Ethernet network connection.""For using the printer via Ad Hoc connection""If you want to connect the printer and the computer via peer to peer wireless connection without the access point (or wireless router), click this button for help.""/part_net1.bmp""/part_net2.bmp"

"/_nw%LANG_PATH%/adhoc.htm""/_nw%LANG_PATH%/winfo.htm""Install.Wireless"

"Connect the USB cable and then turn on the printer."

"Connect your printer later.""/modelpon.avi"

"%LANG_PATH%/ht_mac.htm"

"The printer cannot be recognized.""%LANG_PATH%/ts_usb.htm"

; ====== [Panel.ModelOK] ======

"/MODELPOK.BMP"

; ====== [Connect.Wireless] ======

; ====== [Connect.Wired] ======

; ====== [Connect.Net.Fatal] ======"The network configuration has interrupted.""%LANG_PATH%/ts_net.htm"

; ====== [Panel.FaxSet] ======

; ====== [Finish]/[Finish.Reboot] ======"Installation was successfully completed.""Please do the user's registration clicking [Finish] button.""You need to restart your computer to complete installation. Restarting after user regis

"No application software will be installed. This printer cannot be used. Are you sure you want to quit installation?"

"The printer can be recognized. Please wait."

; ====== [Panel.ModelOK.NW] ======"%LANG_PATH%/ep_usb.htm"

"Connect the USB Setup cable and then turn on the printer.""You must use the USB setup cable included with the printer for setup purposes only.""/modelnw1.bmp""%LANG_PATH%/ep_usb.htm"0x00000004%NULL%

"Connect the LAN / ethernet cable and then turn on the printer.""You need to connect the printer to the hub or router with a LAN / ethernet cable.""/modelnw2.bmp""Install.WiredINS"

"Would you like to set up a fax?""Yes : Right now""I would like to set up the fax.""No : Done or later""I would not like to set up the fax.""Check Fax Connection""/part_fax1.bmp""/part_fax2.bmp""%LANG_PATH%/ep_fax.htm"

"Register your Epson printer by clicking Finish."%NULL%"%LANG_PATH%/ep_reg.htm"

; ====== Status ======"License Agreement""System Check""Software Select""Install""Connection""Fax Setup""Finish"

; ====== Button ======"Next""Back""Cancel""Quit""Exit""Finish""Restart""Retry""Install""Yes""No"

; ====== Software Name ======"Printer Driver""Printer Driver""Printer Driver""USBUPDATE2k"

"Scanner Driver (Epson Scan)""Epson Scan OCR Component""User's Guide""ICC Profiles (Adobe)""Epson EasyPrintModule""Epson Event Manager""Epson Easy Photo Print""E-Photo""Epson Web-To-Page""PRINT Image Framer"

"/case_act.bmp""/case_fin.bmp"

"List.StatusLA""List.StatusErr""List.StatusEasyINS""List.StatusInstall""List.StatusConnect""List.StatusFinish"

"EPPCHECKER""Epson Multi-PrintQuicker""Epson Print CD""Epson PRINT Image Framer Tool""Epson Copy Utility""Epson Creativity Suite""Epson Camera RAW Plug-In""Yonde!!Koko Personal""MyEPSON(Online registration)""Online registration""PIF DESIGNER""ABBYY FineReader 6.0 Sprint Plus""Presto! MaxReader""ArcSoft PhotoImpression""Presto! BizCard SE""EMC ISIS driver""Software downloader"

"EpsonNet Config""EpsonNet Print""Epson Web Config""Epson Network Utility""Network Guide"

"FAX Utility"

; ====== Tool Tip ======"Progress of Agreement for End User Licence Agreement.""Exit this application.""Progress for checking your computer.""Back to previous screen.""This computer is reboot.""Progress for Install setting.""All of software will be installed.""Only selected software will be installed.""Only single software will be installed.""Progress of Finish."

"This software allows you to adjust printer settings such as paper type and paper size. "This software lets you control all aspects of scanning. You can use this as a standalon%NULL%"This is the enhancement module for Scan to PDF." "This describes your product features and provides step-by-step instructions for using t%NULL%"This is a file containing information on device color space, allows you to apply color "This works along with your software to provide easy access to your print settings. "%NULL%

"Image Capture""Presto! PageManager 8 Standard"

"EpsonNet Setup"

%NULL%"This software lets you add, copy, or delete P.I.F. Frames for supported EPSON digital c"This software makes printing Web pages easier by resizing them to fit your paper and gi%NULL%"This software lets you create your own label design and then print it directly onto a C"This software lets you lay out and print digital images on various types of paper with "This software lets you use your all-in-one product connected to your computer just like"This is a group of programs that lets you scan, save, manage, edit, and print your imag%NULL%"P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames let you easily decorate your photos. P.I.F. Frames c%NULL%"This is for online user registration.""This software lets you make network settings or maintenance with a browser. ""This software is necessary to get the status information of products on the network.""This software lets you set various address of network interface or the details of proto"This software lets you install printer driver and create printer port to print via a ne"This software lets you set various address of network interface or the details of proto"This software lets you edit, enhance, and retouch digital images. You can use the creat"This software lets you scan a document and convert the text into data that you can edit"This software lets you create and edit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames to use with s%NULL%"This lets you assign any of the scanner buttons to open a scanning program. You can als%NULL%%NULL%%NULL%

; ====== Software Size ======%NULL%

505050104252510085

%NULL%5102151510

"Access the Internet and download the launcher which Epson provides.""This software lets you send faxes from your computer or manage a phone book.""TBD.""TBD."

12519220

34060

39

473

10722211

; ====== Software Path ======"StorageUpdater2K/English/""StorageUpdater2K/"

"Printer/""Printer/WINVISTA_XP_2K/SETUP/""Printer/WINVISTA_XP64/SETUP/"

"Manual/SETUP/"

"EasyPrintModule/""Adobe ICC/""EventManager/""WebToPage/English/""WebToPage/""Easy Photo Print/""E-Photo/""LAYOUTS/SETUP/""LAYOUTS/SETUP/""Online Registration/";"Online Registration/""Online Registration/English/""ABBYY FineReader/"

"Epson Scan/"%NULL%"LIB/"

"Epson Scan OCR/""PDF Extension/"

"Online Manual/SETUP/"

"MaxReader/""EPSON Scan/OCR_cmp/""EPSON Scan/PDF_Ext/"

"_cdres/_EPPCHK/""Mutili-PrintQuicker/""PrintCD/English/""PrintCD/""Print Image Framer Tool/""Print Image Framer Tool/""Copy Utility/""Creativity Suite/""Camera RAW Plug-In/"

"MyEPSON/SETUP/"

"PI/"

"/EpsonNet/EpsonNet Setup/tool09/""EpsonNet Config/Config/""EpsonNetPrint/English/""EpsonNetPrint/"

"NetworkModule/x86/""NetworkModule/x64/"

"FAX Utility/""/Epson Software/Fax Utility/"

; ====== Exe Name ======"SETUP.EXE""SETUP64.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""Q313600_W2K_SP4_X86_EN.exe""Q313600_W2K_SP4_X86_JA.exe""SETUP.EXE""DEVICEOP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SCANOP.exe"

"YondeKoKo/"

"BizCard/""ISIS Driver/""SoftwareDownLoader/";"Online Applet/""ImageCapture/""PageManager/"

"EpsonNet Setup/"

"Web Config/"

"_cdres/_exe/"

"SETUP.EXE""ECSSetup.exe""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""EREGISTR.exe""REGISTER.EXE""Setup.exe""ENEasyApp.exe""ENPE.exe""ENPJ.exe""ADSETUP.EXE"

"EPPCHECK.exe""SETUP.EXE""setup.exe""SETUP.EXE""SETUP.EXE""SETUP.EXE""setup.exe"

"APPLETDL.exe""INSTMSIW.EXE""EPFDPSET.exe""EPFXSET.EXE""EPFXDIAG.exe"

"oshirase.exe"

%NULL%

0x000018000x000018000x00001800%NULL%%NULL%%NULL%0x000000000x000000000x100000000x000000100x000000000x000000000x000000000x00000400

"ADSETUP64.EXE"

"EPAPDLsetup.exe"

Monitor Path =====

Control Flag ======EasyInstall, CustomInstall時使用(SingleInstallはeifに直接記述)

0x000004000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000004000x000000000x000000000x000000000x000002000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x00000000

0x000000000x000000000x000000000x000000000x00000000

0x00000000

; ===== Temporaly files =====

%NULL%

%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

; -- EpsonNet EasyInstall --%NULL%

%NULL%%NULL%%NULL%

0x00000400

0x00000410

起動引数 ======

"/LID:'0x0009' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /"/LID:'0x0009' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0009' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /"/LID:'0x0009' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"-D:'%MDL%'"

"-z -q""-z -q"

"/W32 /DRV'%SCANOP_DRV%' /DEVID'%SCANOP_DEVID%' /NOD%NULL%

"/SI -sms /l0809"

"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /SDP %DEVOP_OPT_INF%""/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /NWI /SDP %DEVOP_OPT_INF%""/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:300 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /NWI /SDP %DEVOP_OPT_INF%"

"/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /SDP %DEVOP_OPT_INF% /NPI""/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /SDP %DEVOP_OPT_INF% /NPI""/W32 /TLW /NRT /MFG:'%MFG%' /DES:'%DISKLABEL%' /MDL:'%MDL%' /DRV:'%DRVNAME%' /LT:0 /TT:0 /TO:0 /NODISP /P:'USB' /P:'EP1394D3_' /P:'LPT' /PNP /SDP %DEVOP_OPT_INF% /NPI"

Windows Installer -- "/q"

"-sms /l0809""-sms /WD /clone_wait""-sms /WD /clone_wait""/WD /clone_wait""/WD /clone_wait"

"/WD /AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF""/WD /AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF""/N:0x0409 /M:'%DRVNAME%' /PSM""/N:0x0409 /M:'%DRVNAME%'""/N:0x0411 /M:'%DRVNAME%' /PSM""/N:0x0411 /M:'%DRVNAME%'""-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809""-NOLA"%NULL%"-WD -NOLA -sms /runfromtemp""-sms /runfromtemp""-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""EasyPhotoPrint\SETUP.EXE '1'""EasyPhotoPrint\SETUP.EXE""-sms""-sms"

"-WD -sms""-sms""/WD -sms""-sms""/WD -sms""-sms""-WD -sms""-sms""-WD -sms /clone_wait""-sms /clone_wait"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033""-WD -L0x0009 -sms /clone_wait"

"/F:_SETIMG\APPSETUP.EIF /RES:_SETIMG\ENGLISH\SETUPR%NULL%"/WD /NOLA -sms""-sms"

"-WD -NOLA -sms /clone_wait""-sms /clone_wait"

"-L0x0009 -sms /clone_wait"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"%NULL%

%NULL%"-D:'%MDL%' -V:'1'"%NULL%%NULL%"-WD -sms""-sms""/WD"%NULL%"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"%NULL%"/WD -L0x0409 /clone_wait"

"-D:'%MDL%' -PSM""-D:'%MDL%'"%NULL%

"-D:'%MDL%'"

; --- Network Model ---

"/PSM /hide_progress /L0x0409 /NAME:'%MDL%' /clone_w"/L0x0409 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/E /H:%NETSET_HARDWARETYPE% /M:'%MDL%' /C:1 /N:1000"/E /H:%NETSET_HARDWARETYPE% /M:'%MDL%' /C:3 /N:0100"/E /H:%NETSET_HARDWARETYPE% /M:'%MDL%' /C:2 /N:0011

%NULL%"/clone_wait""/clone_wait"

%NULL%

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0009""-L:0009""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%'""-NWCN""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0009""-NWCN -L:0009""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0009"

"-D:'%MDL%' -NAV:'INTC'"

"/s /clone_wait" "/clone_wait" "/esilent /clone_wait""/clone_wait"

"/P /Q'E_ADDNET.EXE' /NOLA /NODISP /NOCOPYGAUGE /W32"

"/s /AN"

B842
OP1_FDPSET_USBの本来のパラメータ指定は -Que:"xxxx" しかし-Port:"yyyy"を付加しないと正しいキュー名が取得されない為、 -Que:"xxxx" -Port:"yyyy" とすること。 2009/02/27

"-NWCN -L:0009""%DRVNAME%""%MFG%""%MDL%""%MFG% %MDL%""%DISKLABEL%"

; -- Printer Driver -- %NULL%%NULL%

%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

起動後状態フラグ - for Mac - ======

%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

; --- Network Model ---%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%

; ====== OS flag ======0x00000001

00x00001555

Local Contents ======Preferences Path (for Mac) ---

"HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EPSON\INTOUCH\LOCALCONTENTS\Easy Photo Print2\""HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EPSON\INTOUCH\LOCALCONTENTS\E-Photo\""HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EPSON\INTOUCH\LOCALCONTENTS\PrintCD\""HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EPSON\INTOUCH\LOCALCONTENTS\FAXUtility\"

"Path""Title""Priority"

"C:\Program Files\Epson Software\Easy Photo Print\EPQuicker.exe""C:\Program Files\Epson Software\E-Photo\EPQuicker.exe""C:\Program Files\Epson Software\Print CD\PrintCD.exe""C:\Program Files\Epson Software\FAX Utility\FUFAXCNT.exe""Epson Easy Photo Print""E-Photo""Epson Print CD""FAX Utility""10""10""30""50"

"STRING""STRING""STRING""STRING""NUMBER""NUMBER""NUMBER""NUMBER""STRING""STRING""STRING""STRING"

0x000015540x00002AA8

0x00002AA8

0x000000010xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0x00002AA8

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

; ====== [OS.definition] ======; -- For Windows --; Win2000(x32)

0x00000045

0xFFFFFFFC0x00000415

0x00001555

0xFFFFFC00

; Dummy; WinXP(x32); WinXP(x64); WinVISTA(x32); WinVISTA(x64); Win2003sv(x32); Win2003sv(x64); Win2008sv(x32); Win2008sv(x64); Windows7(x32); Windows7(x64); Winx sv(x32); Winx sv(x64)

; --- PC Type (for Mac) ---%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

"5.00"%NULL%"5.01""5.02""6.00""6.00""5.02""5.02""6.00""6.00"

; --- Version high ---"5.00"%NULL%"5.01""5.02"

"6.01""6.01""6.01""6.01"

"6.00""6.00""5.02""5.02""6.00""6.00"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

; --- Processor flag (for Win) ---; (0x00000001=Intel Win32 / AMD64 Win32 ,0x00000200=AMD64 Win64)

0x00000001%NULL%0x000000010x000002000x000000010x000002000x000000010x000002000x000000010x000002000x000000010x000002000x000000010x00000200

; --- Service Pack Version (for Win) ---%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

; --- Product type (for Win) ---%NULL%%NULL%%NULL%0x000000010x000000010x00000001

%NULL%0x000000020x000000020x000000020x000000010x000000010x000000020x00000002

"en/up_end.htm""en/up_end.htm""en/up_end.htm""en/up_end.htm"

Japanese日本語

EN.Mac1 JA1

"EN.Mac" "JA"

/ja

JA

%NULL%"18" "14""16" "12""13" "10""12" "9""10" "8""12" "10""13" "10"

"Finish""Finish.Reboot"

"Finish""Finish.Reboot"

"Check the software list and select the software you want to install."

1

"エプソン製品をご利用いただき、誠にありがとうございます。"言語 :""機種名 :"

"簡単インストール""ソフトウェア一覧""接続設定""ソフトウェアのインストールと接続先の設定ができます。初めて使うときはこちらを選んでください。""ソフトウェアを選んでインストールできます。""ネットワーク接続の設定ができます。"

0x000000000x000E000B0x000100010x000300020x000500040x000400030x005600060x000A00080x001800110x0014000E0x004200280x004400120x0043002B0x0041002A0x000900070x0011000D0x000C00090x000700050x002A00190x003800260x002B001A0x003900270x002700250x0048002C0x002D001C0x002900180x002C001B0x004900820x003100200x003E002D0x100000300x0010000C0x0030001F0x003300170x003600160x003400210x00350013

"%LANG_PATH%/LA_JA.HTM"

"以下の使用許諾契約書をお読みください。"同意する""同意しない"

"Administrator authority is required to perform installation.Log on as a user with admin"The software is not supported by this operating system. Installation cannot be continue"Setup required for installation is complete. Save your work and close all other applica

0xFFFFFFFC

"インストールを続行することができませんでした。メッセージをご確認いただき指示に従って下さい。"インストールを進めるのに必要なシステムの管理者権限ではありません。OSのマニュアルをご確認のうえ管理者権限でシステムを起動した後、もう一度インストーラーを起動してください。"ご使用のOSで、ご利用できるソフトウェアは存在しません。"インストールを進めるのに必要なシステムの設定が終了しました。"[閉じる]により終了してください。"

"ソフトウェア一覧 :"

"以下のソフトウェアをインストールします。"インストールするソフトウェアを選んでください。"ソフトウェアを選択して、["インストールに必要な容量 :""必須ソフトウェア :""推奨ソフトウェア :""接続確認のみおこなう"

"インストール中... %INSTALL_NAME%"

"本製品の接続方法を選択してください。How would you like to connect your computer to the printer?" "本製品をネットワーク接続しますか?"

"はい : ネットワーク接続""はい : ネットワーク接続""いいえ : USB接続""本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続します。""本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続します。"

Permanent connection between one computer and one printer." "本製品とパソコンをUSBケーブルで常時接続します。""ネットワーク接続アシスタント"

Before proceeding,%\n%click the button below to view step-by-step setup flow." "本製品とパソコンをネットワーク接続(有線LAN・無線LAN)で設定する手順を説明しています。本製品をネットワーク接続でお使いになるときはこちらをクリックして、画面の内容に従って設定を行ってください。"

%NULL%

%NULL%%NULL%

%NULL%%NULL%%NULL%0x00000000"Proceed.Act"

"Show setup screen and instruction for the connection setup."

Are you setting up your printer for the first time?" "本製品のネットワーク設定を初めて行いますか?""はい : プリンターとパソコンの設定(初回)"

Setup the printer and computer for the first time." "本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続するときに選びます。""いいえ : パソコンの設定のみ"

My printer is already setup. Connect this computer." "すでにプリンターのネットワーク設定が完了しているか、%\n%AOSS・WPSでネットワーク設定を行うときは、こちらを選びます。"

"本製品を無線LAN接続しますか?""はい : 無線LAN接続""いいえ : 有線LAN接続"

For wireless connection between computer(s) and printer." "本製品とパソコンを無線LANで接続します。""LANケーブルを使用して、有線LANで接続します。""アドホック接続でお使いのお客様へ"

If you want to connect the printer and the computer via peer to peer wireless connection without the access point (or wireless router), click this button for help.""アクセスポイント(ブロードバンドルーターなど)を経由せずに、本製品とパソコンを無線で直接通信する方式でお使いになるときはこちらをクリックして、画面の内容に従って設定を行ってください。"

"Connect the USB cable and then turn on the printer." "USBケーブルの接続を確認し、本製品の電源をオンにしてください。""本製品の電源をオンにすると、使用可能な状態になります。%\n%電源をオンにしているときは、一旦オフし、もう一度オンにしてください。""後で接続する"

"本製品の接続先を設定してください。

"本製品を認識することができませんでした。"

0x00000000"Proceed.Act"

%NULL%

"Please do the user's registration clicking [Finish] button.""You need to restart your computer to complete installation. Restarting after user regis

%NULL%

"No application software will be installed. This printer cannot be used. Are you sure you want to quit installation?""製品が使用できない可能性があります。このまま中断する場合は[はい]をクリックしてください。"

"製品を認識することができました。しばらくお待ちください..."

Setup cable and then turn on the printer." "USBケーブルの接続を確認し、本製品の電源をオンにしてください。"You must use the USB setup cable included with the printer for setup purposes only." "接続設定をするために、一旦USBケーブルで本製品とパソコンを接続してください。"

Connect the LAN / ethernet cable and then turn on the printer." "電源がオンになっていることを確認し、LANケーブルを接続してください。"You need to connect the printer to the hub or router with a LAN / ethernet cable." "本製品とハブ(またはブロードバンドルーターなど)をLANケーブルで接続してください。"

"ネットワークの設定が中断されました。

"本製品のファックス設定を行いますか?""はい : 今すく設定""本製品のファックス設定を行います。""いいえ : 設定済みまたは後で設定""ファックス設定は行いません。""ファックス診断"

"本製品のインストールが全て完了しました。"[終了]ボタンをクリックしユーザー登録をしてください。"ソフトウェアをご使用いただくには、パソコンの再起動が必要です。"オンラインユーザー登録(MyEPSON"オンラインユーザー登録(MyEPSON

"Epson Scan OCR Component"

"Epson Event Manager"

"E-Photo""Epson Web-To-Page"

"使用約款""システムチェック""ソフトウェア選択""インストール""接続先設定""ファックス設定""完了"

"List.StatusLA.Mac""List.StatusErr.Mac""List.StatusEasyINS.Mac""List.StatusInstall.Mac""List.StatusConnect.Mac""List.StatusFinish.Mac"

"次へ""戻る""キャンセル""閉じる""終了""終了""再起動""再試行""インストール""はい""いいえ"

"プリンタードライバー""プリンタードライバー""プリンタードライバー"

"スキャナードライバー(Epson Scan

"電子マニュアル""ICC プロファイル(Adobe)""カラリオかんたんプリントモジュール

"Epson Multi-PrintQuicker""Epson Print CD""Epson PRINT Image Framer Tool""Epson Copy Utility""Epson Creativity Suite""Epson Camera RAW Plug-In"

"ABBYY FineReader 5.0 Sprint Plus"

"Progress of Agreement for End User Licence Agreement."

"This software allows you to adjust printer settings such as paper type and paper size. "This software lets you control all aspects of scanning. You can use this as a standalon

%NULL%"This describes your product features and provides step-by-step instructions for using t

"This is a file containing information on device color space, allows you to apply color "This works along with your software to provide easy access to your print settings. "

"読んde!!ココ パーソナル""「MyEPSON」アシスタント""オンラインユーザー登録"

"Epsonプリンタウィンドウ!3("ネットワーク設定ガイド"

"使用約款への同意画面に進みます"アプリケーションを終了します"ご使用環境の確認に進みます"前の画面に戻ります.""コンピューターを再起動します"インストール設定画面に進みます"すべてのソフトウェアがインストールされます"選択されたソフトウェアのみがインストールされます"選択されたソフトウェアのみがインストールされます"終了画面に進みます."

"プリンターを使うために必要なドライバーです。"スキャナーを使うために必要なドライバーです。

"用途別の操作方法、便利な活用方法、困ったときの対処方法などをご覧いただけます。

"スキャナードライバーのカラーマネジメント機能で使用するカラースペースプロファイル("エプソン製または市販のアプリケーションソフトから、本製品の印刷機能を簡単に設定するためのソフトウェアです。"スキャナーを使って紙面上の文字をテキストデータに変換できる日本語

"This software lets you add, copy, or delete P.I.F. Frames for supported EPSON digital c"This software makes printing Web pages easier by resizing them to fit your paper and gi

"This software lets you create your own label design and then print it directly onto a C"This software lets you lay out and print digital images on various types of paper with "This software lets you use your all-in-one product connected to your computer just like"This is a group of programs that lets you scan, save, manage, edit, and print your imag

"P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames let you easily decorate your photos. P.I.F. Frames c

"This software lets you make network settings or maintenance with a browser. ""This software is necessary to get the status information of products on the network.""This software lets you set various address of network interface or the details of proto"This software lets you install printer driver and create printer port to print via a ne"This software lets you set various address of network interface or the details of proto"This software lets you edit, enhance, and retouch digital images. You can use the creat"This software lets you scan a document and convert the text into data that you can edit %NULL%"This software lets you create and edit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames to use with s

"This lets you assign any of the scanner buttons to open a scanning program. You can als

30%NULL%%NULL%

9010

15351401105

%NULL%1010

%NULL%30

%NULL%

"エプソンの会員制情報提供サービス「"P.I.F.フレーム対応製品やソフトウェアにフレーム(飾り枠)を追加"ホームページを用紙の幅に納まるように自動的に縮小して印刷することができるソフトウェアで、インストールすると、ブラウザのツールバーに追加されます。"多彩な印刷ができる便利なソフトウェアです。自分だけの個性的な"自分だけの個性的なCDレーベル、"写真用紙やハガキなどさまざまな用紙に、写真を簡単に印刷できるソフトウェアです。"スキャナー、パソコン、プリンターを連携して、画像をコピーしたり、写真を焼き増しすることができるソフトウェアです。 "画像データ管理からスキャナーやプリンターを便利に使うための機能が揃ったソフトウェアパッケージです。"EPSON Creativity Suite"写真と重ねて印刷できるP.I.F.

"オンラインユーザー登録のためのソフトウェアです。"Webブラウザで閲覧して、メンテナンスやネットワーク設定をするためのソフトウェアです。"ネットワーク上のプリンターのステータスを取得するのに必要なソフトウェアです。"ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフトウェアです。"Windows98以降のコンピューターで"ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフトウェアです。"画像をスキャンしたり、スキャンした画像を補正するソフトウェアです。

"P.I.F.フレーム対応製品やソフトウェアで使用できるフレーム(飾り枠)を、自由に作成、編集できるソフトウェアです。

"スキャナビなどの製品上のボタンを押した時の動作(保存形式など)を設定するソフトウェアです。

Access the Internet and download the launcher which Epson provides." "インターネットに接続しエプソンが提供するランチャーをダウンロードします。"This software lets you send faxes from your computer or manage a phone book." "コンピュータからのファックス送信や、電話番号帳の管理が行えるソフトウェアです。"

909020

317520

%NULL%8

97

2%NULL%%NULL%

"StorageUpdater2K/"

"WebToPage/"

"P.I.F.samples/SETUP/"

"Online Registration/"

"P.I.F. フレーム集/SETUP/"

"PrintCD/" "PrintCD/"

"Print Image Framer Tool/English/" "Print Image Framer To

"MyEPSON/SETUPX/"

"/EpsonNet/EpsonNet Setup/tool09/""Network Utility/Config/"

"EpsonNetPrint/"

"Setup"

"Installer""Installerx""Installer.app""Installerx.app"

"Q313600_W2K_SP4_X86_JA.exe"

"EPSON_IJ_Printer.app"

"EPSON Scan Installer.app"

"読んde!!ココ/"

"Online Applet/"

"Network Utility/Setup/"

"Setup.app"

"EPSON Scan インストーラ.app"

"EscnEncPDF.app""MacOS X Installer""Camera RAW Plug-In for EPSON""Installer"

"Installerwd.app""EREGISTER.app"

"Installer.app""EpsonNet Setup.app"

"ENPJ.exe"

"EPPCHECK.app""FR5 Sprint Plus Installer""PhotoImpression Installer""Installer(E).app"

"BCR5 SE Installer.app"

"Downloaderinstaller.app""APPLETDL.app"

0x000000000x000000000x000000000x000010000x000010000x000000000x000000000x000000000x000000000x00000000%NULL%0x000000000x000000000x00000000

"読んde!!ココ パーソナル"

"Installer(J).app"

"PM8Installer.app"

"oshirase.app"

"/Applications/Epson Research Information.app"

0x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x001000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x000000000x00000000%NULL%0x000000000x00000000

"COMMON_TEMPORARY/EpsonManual.ini"

"/WD /AP::ENG:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::ENG:USEG:DOCSETUP.EIF""/WD /AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"COMMON_TEMPORARY/epsontempEI.plist"

%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%%NULL%

%NULL% "/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP%NULL% "/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /W32"%NULL% "/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP%NULL% "/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"-D:'%MDL%'"

%NULL%

%NULL%%NULL%

%NULL%%NULL%

%NULL% "/SI -sms /l0411"

%NULL% "-sms /l0411"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

%NULL% "/WD /AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF"%NULL% "/AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF"%NULL%%NULL%

"/N:0x0411 /M:'%DRVNAM"/N:0x00000000 /M:'%DRVNAME%'" "/N:0x0411 /M:'%DRVNAM"/N:0x000E000B /M:'%DRVNAME%' /PSM""/N:0x000E000B /M:'%DRVNAME%'"%NULL% "-WD -A2 /clone_wait -R0x0011"%NULL% "-A2 /clone_wait -R0x0011"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL% "-sms -WD /clone_wait /l0011"%NULL% "-sms /clone_wait /l0011"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL% "-sms /clone_wait /l0011"%NULL% "-sms /clone_wait /l0011"%NULL% "/qb /L1033"%NULL% "/qb /L1033"%NULL%%NULL%%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.E%NULL%%NULL%%NULL%

"/N:0x00000000 /M:'%DRVNAME%' /PSM"

%NULL% "-WD -sms -L0011"%NULL% "-sms -L0011"%NULL% "/NOLA /WD -sms /l0011"%NULL% "-sms /l0011"%NULL% "/NOLA /WD -sms /l0011"%NULL% "-sms /l0011"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL% "/NOLA /runfromtemp /l0011"%NULL% "/runfromtemp /l0011"%NULL% "-sms /runfromtemp /l0011"%NULL% "-sms /runfromtemp /l0011"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

%NULL% "/PSM /hide_progress /L0x0411 /NAME:'%MDL%' %NULL% "/L0x0411 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

%NULL% "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0011"%NULL% "-L:0011"%NULL%%NULL%%NULL% "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00%NULL% "-NWCN -L:0011"%NULL% "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

%NULL% "-NWCN -L:0011"%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%

0xA00180020xA0018002

0xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00100020xA00180020xA00180020xA00180020x000101000xA00180020x000101000xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00100020xA00100020xA0018002

0xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020x000101000xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA0018002%NULL%%NULL%%NULL%%NULL%0xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA0018002%NULL%%NULL%0xA00180020xA0018002

0xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA00180020xA0018002

0x00008002

%NULL%

000

0xFFFFFFFF00

"%COMMON_PREF%/Epson/com.epson.intouch.plist"

"EPhoto/""EPhoto/""PrintCD/"%NULL%

"System Drive:Applications:Epson Software:Easy Photo Print:Easy Photo Print""System Drive:Applications:Epson Software:E-Photo:E-Photo""System Drive:Applications:Epson Software:Print CD:Print CD"%NULL%"Epson Easy Photo Print""E-Photo""Epson Print CD"%NULL%"10""10""30"%NULL%

%NULL%

%NULL%

%NULL%

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

00xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF0xFFFFFFFF

00

00

; -- For Mac --; MacOS X10.2.8-10.2.9 (PCPPC)

0x00000F7E

0xFFFFFFF8

0xFFFFFC00

; MacOS X10.3.0-10.3.8 (PCPPC) ; MacOS X10.3.9 (PCPPC) ; MacOS X10.4.0-10.4.4 (PCPPC); MacOS X10.4.5-10.4 (PCPPC) ; MacOS X10.4.0-10.4.4 (PCITL); MacOS X10.4.5-10.4 (PCITL); Dummy; MacOS X10.5.0-10.5.x (PCPPC); MacOS X10.5.0-10.5.x (PCITL); MacOS X10.6.0-10.6.x (PCPPC); MacOS X10.6.0-10.6.x (PCITL); Dummy; Dummy

; -- For Windows --"PCPPC""PCPPC""PCPPC""PCPPC""PCPPC""PCITL""PCITL"%NULL%"PCPPC""PCITL""PCPPC""PCITL"%NULL%%NULL%

"10.2.8" ; Win2000(x32)"10.3.0" ; Dummy"10.3.9" ; WinXP(x32)"10.4.0" ; WinXP(x64)"10.4.5" ; WinVISTA(x32)"10.4.0" ; WinVISTA(x64)"10.4.5" ; Win2003sv(x32)%NULL% ; Win2003sv(x64)"10.5.0" ; Win2008sv(x32)"10.5.0" ; Win2008sv(x64)

; Windows7(x32); Windows7(x64)

%NULL% ; Winx sv(x32)%NULL% ; Winx sv(x64)

"10.2.9" ; Win2000(x32)"10.3.8" ; Dummy"10.3.9" ; WinXP(x32)"10.4.4" ; WinXP(x64)

"10.6.0""10.6.0"

"10.4" ; WinVISTA(x32)"10.4.4" ; WinVISTA(x64)"10.4" ; Win2003sv(x32)%NULL% ; Win2003sv(x64)

; Win2008sv(x32); Win2008sv(x64)

%NULL% ; Windows7(x32)%NULL% ; Windows7(x64)%NULL% ; Winx sv(x32)%NULL% ; Winx sv(x64)

%NULL% ; Win2000(x32)%NULL% ; Dummy%NULL% ; WinXP(x32)%NULL% ; WinXP(x64)%NULL% ; WinVISTA(x32)%NULL% ; WinVISTA(x64)%NULL% ; Win2003sv(x32)%NULL% ; Win2003sv(x64)%NULL% ; Win2008sv(x32)%NULL% ; Win2008sv(x64)%NULL% ; Windows7(x32)%NULL% ; Windows7(x64)%NULL% ; Winx sv(x32)%NULL% ; Winx sv(x64)

%NULL% ; Win2000(x32)%NULL% ; Dummy%NULL% ; WinXP(x32)%NULL% ; WinXP(x64)%NULL% ; WinVISTA(x32)%NULL% ; WinVISTA(x64)%NULL% ; Win2003sv(x32)%NULL% ; Win2003sv(x64)%NULL% ; Win2008sv(x32)%NULL% ; Win2008sv(x64)%NULL% ; Windows7(x32)%NULL% ; Windows7(x64)%NULL% ; Winx sv(x32)%NULL% ; Winx sv(x64)

%NULL% ; Win2000(x32)%NULL% ; Dummy%NULL% ; WinXP(x32)%NULL% ; WinXP(x64)%NULL% ; WinVISTA(x32)%NULL% ; WinVISTA(x64)

"10.5""10.5"

%NULL% ; Win2003sv(x32)%NULL% ; Win2003sv(x64)%NULL% ; Win2008sv(x32)%NULL% ; Win2008sv(x64)%NULL% ; Windows7(x32)%NULL% ; Windows7(x64)%NULL% ; Winx sv(x32)%NULL% ; Winx sv(x64)

"ja/up_end.htm""ja/up_end.htm""ja/up_end.htm""ja/up_end.htm"

FrenchFrançais

JA.Mac1 FR1 FR.Mac1

"JA.Mac" "FR" "FR.Mac"

/fr

FR

%NULL% %NULL%"16""14""12""11""9""12""12"

"Sélectionnez l'environnement d'installation"Langue :""Modèle :"

"Installation facile""Liste des logiciels""Paramètre de connexion"

"Consultez la liste des logiciels et sélecti"Connectez le produit à votre ordinateur."

エプソン製品をご利用いただき、誠にありがとうございます。

ソフトウェアのインストールと接続先の設定ができます。初めて使うときはこちらを選んでください。""Installation et configuration complètes guidées."ソフトウェアを選んでインストールできます。"ネットワーク接続の設定ができます。"

"Lisez attentivement le contrat de licence s"Accepter""Refuser"

"%LANG_PATH%/LA_JA.HTM" "%LANG_PATH%/LA_FR.HTM"

以下の使用許諾契約書をお読みください。"

"Une erreur système est survenue.""L'exécution de l'installation nécessite des"Le logiciel n'est pas pris en charge par ce

"Cliquez sur [Fermer] pour quitter l'install

"Liste des logiciels :"

"Installez le logiciel suivant.""Sélectionnez le logiciel à installer.""Sélectionnez le logiciel et cliquez sur Sui"Espace utilisé sur le disque dur :""Installation automatique :""Recommandé :""Vérifier uniquement la connexion."

"Installation en cours... %INSTALL_NAME%"

"Veuillez sélectionner le mode de connexion

"Connexion permanente entre un ordinateur et

インストールを続行することができませんでした。メッセージをご確認いただき指示に従って下さい。インストールを進めるのに必要なシステムの管理者権限ではありません。OSのマニュアルをご確認のうえ管理者権限でシステムを起動した後、もう一度インストーラーを起動してください。ご使用のOSで、ご利用できるソフトウェアは存在しません。インストールを進めるのに必要なシステムの設定が終了しました。"La configuration nécessaire à l'installation est terminée. Enregistrez votre travail, fermez les autres applications et cliquez sur Redémarrer. Une fois l'ordinateur redémarré, relancez le programme d'installation.[閉じる]により終了してください。"

以下のソフトウェアをインストールします。"インストールするソフトウェアを選んでください。"ソフトウェアを選択して、[次へ]をクリックしてください。インストールに必要な容量 :"

... %INSTALL_NAME%"

本製品の接続方法を選択してください。"本製品をネットワーク接続しますか?" "Comment souhaitez-vous connecter l'ordinateur à l'imprimante ?"はい : ネットワーク接続" "Connexion réseau Ethernet ou Wi-Fi."はい : ネットワーク接続" "Connexion réseau Ethernet"

"Connexion câblée USB"本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続します。""Également appelée connexion sans fil ou ad hoc."本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続します。""Connexion de l'imprimante au réseau."本製品とパソコンをUSBケーブルで常時接続します。"ネットワーク接続アシスタント" "Afficher l'assistant de configuration réseau"本製品とパソコンをネットワーク接続(有線LAN・無線LAN)で設定する手順を説明しています。本製品をネットワーク接続でお使いになるときはこちらをクリックして、画面の内容に従って設定を行ってください。""Avant de poursuivre,%\n%cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher la procédure de configuration étape par étape."

"Connectez le câble USB et mettez l'impriman%NULL% "Communication avec l'%NULL%%NULL% "Connecter l'imprimant%NULL%

"Affichez l'écran de configuration et les in

"L'imprimante ne peut être reconnue."

本製品のネットワーク設定を初めて行いますか?" "Configurez-vous l'imprimante pour la première fois ?"はい : プリンターとパソコンの設定(初回)" "Oui : première configuration"本製品とパソコンをネットワーク(有線LAN・無線LAN)で接続するときに選びます。""Première configuration de l'imprimante et de l'ordinateur."いいえ : パソコンの設定のみ" "Non : configuration d'un ordinateur supplémentaire"すでにプリンターのネットワーク設定が完了しているか、%\n%AOSS・WPSでネットワーク設定を行うときは、こちらを選びます。""Mon imprimante est déjà configurée. Je souhaite connecter cet ordinateur."

LAN接続しますか?" "Souhaitez-vous utiliser l'imprimante sans fil ?""Oui : connexion sans fil"

いいえ : 有線LAN接続" "Non : connexion câblée"本製品とパソコンを無線LANで接続します。" "Pour la connexion sans fil du ou des ordinateurs et de l'imprimante."

ケーブルを使用して、有線LANで接続します。" "Connexion réseau Ethernet câblée de manière permanente."アドホック接続でお使いのお客様へ" "Pour l'utilisation de l'imprimante via une connexion ad hoc"アクセスポイント(ブロードバンドルーターなど)を経由せずに、本製品とパソコンを無線で直接通信する方式でお使いになるときはこちらをクリックして、画面の内容に従って設定を行ってください。""Si vous souhaitez connecter l'imprimante et l'ordinateur via une connexion sans fil de poste à poste, sans point d'accès (ou routeur sans fil), cliquez sur ce bouton pour obtenir de l'aide."

"USBケーブルの接続を確認し、本製品の電源をオンにして[次へ]をクリックしてください。"

本製品の接続先を設定してください。"

本製品を認識することができませんでした。"

"Aucun logiciel d'application ne sera instal

"L'imprimante peut être reconnue. Veuillez p

"Connectez le câble de configuration USB et

"La configuration réseau a été interrompue."

"L'installation a été effectuée avec succès."Veuillez procéder à l'enregistrement utilis"Vous devez redémarrer l'ordinateur pour ter"Enregistrez votre pro%NULL%

製品が使用できない可能性があります。このまま中断する場合は[はい]をクリックしてください。"

製品を認識することができました。しばらくお待ちください..."

"USBケーブルの接続を確認し、本製品の電源をオンにして[次へ]をクリックしてください。"接続設定をするために、一旦USBケーブルで本製品とパソコンを接続してください。""Vous devez uniquement utiliser le câble de configuration USB fourni avec l'imprimante à des fins de configuration."

電源がオンになっていることを確認し、LANケーブルを接続してください。""Connectez le câble de réseau local/Ethernet et mettez l'imprimante sous tension."本製品とハブ(またはブロードバンドルーターなど)をLANケーブルで接続してください。""Vous devez connecter l'imprimante au concentrateur ou au routeur à l'aide d'un câble de réseau local/Ethernet."

ネットワークの設定が中断されました。"

本製品のファックス設定を行いますか?" "Souhaitez-vous configurer un télécopieur ?""Oui : maintenant"

本製品のファックス設定を行います。" "Je souhaiterais configurer le télécopieur."いいえ : 設定済みまたは後で設定" "Non : déjà fait ou plus tard"ファックス設定は行いません。" "Je ne souhaite pas configurer le télécopieur."

"Vérifier la connexion du télécopieur"

本製品のインストールが全て完了しました。"ボタンをクリックしユーザー登録をしてください。

ソフトウェアをご使用いただくには、パソコンの再起動が必要です。オンラインユーザー登録(MyEPSON)にご協力ください。オンラインユーザー登録(MyEPSON)にご協力ください。"

"Contrat de licence""Vérification du système""Sélection des logiciels""Installer""Connexion""Configuration du télécopieur""Terminer"

"Suivant""Précédent""Annuler""Quitter""Fermer""Terminer""Redémarrer""Réessayer""Installer""Oui""Non"

"Pilote d'impression""Pilote d'impression""Pilote d'impression"

"Pilote de numérisation (Epson Scan)""Epson Scan OCR Component"

"Guide d'utilisation"

スキャナードライバー(Epson Scan)"

プロファイル(Adobe)"カラリオかんたんプリントモジュール"

"Epson Multi-PrintQuicker"

"Epson PRINT Image Framer Tool"

"Epson Creativity Suite""Epson Camera RAW Plug-In"

"Enregistrement en ligne"

"Guide réseau"

"Ce logiciel vous permet d'ajuster des param"Ce logiciel vous permet de contrôler tous l

"Il s'agit du module d'optimisation de la fo"Il détaille les fonctions du produit et fou

"Il s'agit d'un fichier contenant des inform"Il fonctionne en association avec le logici

」アシスタント"

プリンタウィンドウ!3(ネットワークモジュール)"

使用約款への同意画面に進みます."アプリケーションを終了します."ご使用環境の確認に進みます."

コンピューターを再起動します."インストール設定画面に進みます."すべてのソフトウェアがインストールされます."選択されたソフトウェアのみがインストールされます."選択されたソフトウェアのみがインストールされます."

プリンターを使うために必要なドライバーです。%\n%プリンタードライバーの設定画面では、用紙種類や用紙サイズなどの印刷条件を設定できます。 スキャナーを使うために必要なドライバーです。%\n%3つのモードの中からスキルに合ったモードを選んでお使いください。

用途別の操作方法、便利な活用方法、困ったときの対処方法などをご覧いただけます。

スキャナードライバーのカラーマネジメント機能で使用するカラースペースプロファイル(エプソン製または市販のアプリケーションソフトから、本製品の印刷機能を簡単に設定するためのソフトウェアです。スキャナーを使って紙面上の文字をテキストデータに変換できる日本語OCR(文字認識)ソフトです。"

"Ce logiciel vous permet d'ajouter, de copie"Ce logiciel facilite l'impression de pages

"Ce logiciel vous permet de créer vos propre"Ce logiciel vous permet de disposer et d'im"Ce logiciel vous permet d'utiliser le combi"Il s'agit d'un groupe de programmes qui vou

"Les cadres P.I.F. (PRINT Image Framer) vous

"Cette option est utilisée dans le cadre de "Ce logiciel vous permet de définir les para"Ce logiciel vous permet d'obtenir les infor"Ce logiciel vous permet de définir l'adress"Ce logiciel vous permet d'installer le pilo"Ce logiciel vous permet de définir l'adress"Ce logiciel vous permet de modifier, d'amél"Ce logiciel vous permet de numériser un doc"Ce logiciel vous permet de créer et de modi

"Cette fonction vous permet d'ouvrir un prog

エプソンの会員制情報提供サービス「MyEPSON」に登録するためのソフトウェアです。"フレーム対応製品やソフトウェアにフレーム(飾り枠)を追加

ホームページを用紙の幅に納まるように自動的に縮小して印刷することができるソフトウェアで、インストールすると、ブラウザのツールバーに追加されます。多彩な印刷ができる便利なソフトウェアです。自分だけの個性的なCDレーベル、CDジャケット、また名刺などを簡単に作ることができます。自分だけの個性的なCDレーベル、CDジャケットを簡単に作ることができるソフトウェアです。写真用紙やハガキなどさまざまな用紙に、写真を簡単に印刷できるソフトウェアです。スキャナー、パソコン、プリンターを連携して、画像をコピーしたり、写真を焼き増しすることができるソフトウェアです。 画像データ管理からスキャナーやプリンターを便利に使うための機能が揃ったソフトウェアパッケージです。"EPSON Creativity SuiteでRAWデータを読み込むことができるようにするプラグインソフトウェアです。"写真と重ねて印刷できるP.I.F.フレーム集です。%\n%P.I.F.

オンラインユーザー登録のためのソフトウェアです。"ブラウザで閲覧して、メンテナンスやネットワーク設定をするためのソフトウェアです。

ネットワーク上のプリンターのステータスを取得するのに必要なソフトウェアです。ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフトウェアです。

以降のコンピューターでTCP/IPの直接印刷をするためのソフトウェアです。 ネットワークインターフェイスの各種アドレスやプロトコルなどの詳細を設定するソフトウェアです。画像をスキャンしたり、スキャンした画像を補正するソフトウェアです。

フレーム対応製品やソフトウェアで使用できるフレーム(飾り枠)を、自由に作成、編集できるソフトウェアです。

スキャナビなどの製品上のボタンを押した時の動作(保存形式など)を設定するソフトウェアです。

インターネットに接続しエプソンが提供するランチャーをダウンロードします。""Accédez à Internet et téléchargez l'outil de lancement proposé par Epson."コンピュータからのファックス送信や、電話番号帳の管理が行えるソフトウェアです。""Ce logiciel vous permet d'envoyer des télécopies à partir de votre ordinateur et de gérer un répertoire."

"StorageUpdater2K/French/"

"WebToPage/French/"

"Online Registration/""Online Registration/French/"

"P.I.F. フレーム集/SETUP/"

"PrintCD/French/" "PrintCD/"

"Print Image Framer Tool/"

"EpsonNetPrint/French/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_JA.exe" "Q313600_W2K_SP4_X86_FR.exe"

"EPSON Scan インストーラ.app"

"ENPF.exe"

"Installer(J).app" "Installer(F).app"

"インストーラ"

"/WD /AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::JPN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x000C' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x000C' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x000C' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0011' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x000C' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l040c"

"-sms /l040c"

"/WD /AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../FRA/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../JPN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../FRA/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x000E000B /M:'%DR"/N:0x040C /M:'%DRVNAM"/N:0x00010001 /M:'%DR"/N:0x000E000B /M:'%DR"/N:0x040C /M:'%DRVNAM"/N:0x00010001 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0011" "-WD -A2 /clone_wait -R0x040C""-A2 /clone_wait -R0x0011" "-A2 /clone_wait -R0x040C"

"-sms -WD /clone_wait /l0011" "-sms -WD /clone_wait /l040c""-sms /clone_wait /l0011" "-sms /clone_wait /l040c"

"-sms /clone_wait /l0011" "-sms /clone_wait /l040c""-sms /clone_wait /l0011" "-sms /clone_wait /l040c"

"/qb /L1036""/qb /L1036"

%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.E%NULL%

"-WD -sms -L040c""-sms -L040c"

"/NOLA /WD -sms /l0011" "/NOLA /WD -sms /l040c""-sms /l040c"

"/NOLA /WD -sms /l0011" "/NOLA /WD -sms /l040c""-sms /l040c"

"/NOLA /runfromtemp /l0011" "/NOLA /runfromtemp /l040c""/runfromtemp /l040c"

"-sms /runfromtemp /l0011" "-sms /runfromtemp /l040c""-sms /runfromtemp /l0011" "-sms /runfromtemp /l040c"

"/WD -L0x040c /clone_wait"

"/PSM /hide_progress /L0x0411 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x040C /NAME:'%MDL%' "/L0x0411 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x040C /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0011" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:000C""-L:000C"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:000C"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:000C"

System Drive:Applications:Epson Software:Easy Photo Print:Easy Photo Print"

System Drive:Applications:Epson Software:Print CD:Print CD"

; -- For Mac --; MacOS X10.2.8-10.2.9 (PCPPC) ; MacOS X10.3.0-10.3.8 (PCPPC) ; MacOS X10.3.9 (PCPPC) ; MacOS X10.4.0-10.4.4 (PCPPC); MacOS X10.4.5-10.4.x (PCPPC) ; MacOS X10.4.0-10.4.4 (PCITL); MacOS X10.4.5-10.4.x (PCITL); Dummy; MacOS X10.5.0-10.5.x (PCPPC); MacOS X10.5.0-10.5.x (PCITL); MacOS X10.6.0-10.6.x (PCPPC); MacOS X10.6.0-10.6.x (PCITL); Dummy; Dummy

; MacOS X10.2.8 (PCPPC) ; MacOS X10.3..0 (PCPPC) ; MacOS X10.3.9 (PCPPC) ; MacOS X10.4.0 (PCPPC); MacOS X10.4.5 (PCPPC) ; MacOS X10.4.0 (PCITL); MacOS X10.4.5 (PCITL); Dummy; MacOS X10.5.0 (PCPPC); MacOS X10.5.0 (PCITL); MacOS X10.6.0 (PCPPC); MacOS X10.6.0 (PCITL); Dummy; Dummy

; MacOS X10.2.9 (PCPPC) ; MacOS X10.3.8 (PCPPC) ; MacOS X10.3.9 (PCPPC) ; MacOS X10.4.4 (PCPPC)

; MacOS X10.4.x (PCPPC) ; MacOS X10.4.4 (PCITL); MacOS X10.4.x (PCITL); Dummy; MacOS X10.5.x (PCPPC); MacOS X10.5.x (PCITL); MacOS X10.6.x (PCPPC); MacOS X10.6.x (PCITL); Dummy; Dummy

"fr/up_end.htm""fr/up_end.htm""fr/up_end.htm""fr/up_end.htm"

German DutchDeutsch NederlandsDE1 DE.Mac1 NL1

"DE" "DE.Mac" "NL"

/de /nl

DE NL

%NULL%

"Wählen Sie die Installationsumgebung." "Selecteer de installatieomgeving.""Sprache :" "Taal :""Modell :" "Model :"

"Einfache Installation" "Snelle installatie""Softwareliste" "Softwarelijst""Verbindungseinstellung" "Verbinding instellen""Geführte Vollinstallation und Setup." "Installeren en instellen met uitleg.""Prüfen Sie die Softwareliste und wählen Sie "Controleer de lijst met software en selecte"Schließen Sie das Gerät an den Computer an. "Sluit het apparaat aan op de computer."

"Lesen Sie folgenden Lizenzvertrag sorgfälti "Lees de volgende licentieovereenkomst zorgv"Ich stimme zu" "Akkoord""Ich stimme nicht zu" "Niet akkoord""%LANG_PATH%/LA_DE.HTM" "%LANG_PATH%/LA_NL.HTM"

"Ein Systemfehler ist aufgetreten." "Er is een systeemfout opgetreden.""Für die Installation sind Administratorrech "Voor installatie zijn beheerdersrechten ver"Die Software wird von diesem Betriebssystem "De software wordt niet door dit besturingss

"Klicken Sie auf [Beenden], um die Installat "Klik op [Afsluiten] om de installatie te st

"Softwareliste :" "Softwarelijst :"

"Installieren Sie folgende Software." "Installeer de volgende software.""Wählen Sie die zu installierende Software a "Selecteer de software die u wilt installere"Wählen Sie die Software aus, und klicken Si "Selecteer de software en klik op Volgende.""Belegter Festplattenspeicher :" "Gebruikte schijfruimte :""Automatisch installiert:" "Automatisch geïnstalleerd:""Empfohlen :" "Aanbevolen :""Nur Verbindung prüfen." "Controleer alleen de verbinding."

"Installation... %INSTALL_NAME%" "Installeren... %INSTALL_NAME%"

"Wählen Sie die Verbindungsmethode für Ihr P "Hoe wilt u uw apparaat aansluiten?""Welche Verbindung möchten Sie vom Computer "Hoe wilt u de computer verbinden met de pri"WiFi- oder Ethernet-Netzwerkverbindung." "Wi-Fi- of Ethernet-netwerkverbinding.""Ethernet-Netzwerkverbindung" "Ethernet-netwerkverbinding""USB-Kabelverbindung" "Vaste USB-verbinding""Auch als Wireless oder Ad-Hoc bezeichnet." "Ook wel draadloos of ad hoc genoemd.""Drucker mit dem Netzwerk verbinden." "Printer verbinden met netwerk.""Permanente Verbindung zwischen einem Comput "Permanente verbinding tussen één computer e"'Netzwerk-Setup-Assistent' anzeigen" "Network Setup Assistant weergeven""Bevor Sie fortfahren,%\n%klicken Sie auf di "Klik voordat u doorgaat%\n%op de knop hiero

"Das für die Installation erforderliche Setup ist beendet. Speichern Sie Ihre Arbeit, schließen Sie alle anderen Anwendungen und klicken Sie dann auf Neu starten. Führen Sie das Installationsprogramm nach dem Neustart des Computers erneut aus.""De voor de installatie vereiste voorbereidingen zijn voltooid. Sla uw werk op en sluit alle andere toepassingen. Klik vervolgens op Opnieuw starten. Wanneer de computer opnieuw is gestart, moet u het installatieprogramma opnieuw starten."

"Richten Sie den Drucker zum ersten Mal ein? "Is dit de eerste keer dat u de printer inst"Ja: Erstmaliger Setup" "Ja: eerste keer instellen""Erstmaliges Einrichten von Drucker und Comp "Printer voor de eerste keer instellen.""Nein: Zusätzlicher Computer-Setup" "Nee: extra computer instellen""Der Drucker ist bereits eingerichtet. Diese "Mijn printer is al ingesteld. Ik wil verbin

"Möchten Sie den Drucker drahtlos verwenden? "Wilt u de printer draadloos gebruiken?""Ja: Drahtlose Verbindung" "Ja: draadloze verbinding""Nein: Kabelverbindung" "Nee: vaste verbinding""Für die drahtlose Verbindung zwischen Compu "Voor een draadloze verbinding tussen de com"Permanente Ethernet-Kabelnetzwerk-Verbindun "Permanente vaste Ethernet-netwerkverbinding"Für die Verwendung des Druckers über eine A "Voor gebruik van de printer via een ad-hocv"Wenn Sie den Drucker mit dem Computer über "Klik op deze knop voor uitleg als u de prin

"Schließen Sie das USB-Kabel an, und schalte "Sluit de USB-kabel aan en zet vervolgens de"Kommunikation mit dem%NULL% "Bezig met communicere"Drucker später anschl%NULL% "Sluit de printer late

"Einrichtungsbildschirm und Anleitung für Ve "Geef het instelscherm en instructies voor d

"Drucker nicht erkannt." "De printer kan niet worden herkend."

"Es wird keine Anwendungssoftware installier "Er wordt geen toepassingssoftware geïnstall

"Drucker wird erkannt. Bitte warten." "De printer kan worden herkend. Even geduld.

"Schließen Sie das USB-Setup-Kabel an, und s "Sluit de USB-kabel voor het instellen aan e"Das im Lieferumfang des Druckers enthaltene "U gebruikt de USB-instelkabel die bij de pr

"Das LAN-/Ethernetkabel anschließen und dann "Sluit de LAN-/Ethernet-kabel aan en zet ver"Der Drucker muss am Hub oder Router mit ein "U moet de printer met een LAN-/Ethernet-kab

"Netzwerkkonfiguration wurde unterbrochen." "De netwerkconfiguratie is onderbroken."

"Möchten Sie ein Fax einrichten?" "Wilt u een fax instellen?""Ja: Jetzt gleich" "Ja: nu meteen""Ich möchte das Fax einrichten." "Ik wil de fax instellen.""Nein: Fertig oder später" "Nee: is al gebeurd of doe ik later""Ich möchte das Fax nicht einrichten." "Ik wil de fax niet instellen.""Faxverbindung prüfen" "Faxverbinding controleren"

"Installation erfolgreich abgeschlossen." "Installatie voltooid.""Nehmen Sie die Benutzerregistrierung vor, i "Klik op de knop [Voltooien] en registreer u"Zum Abschluss der Installation ist ein Neus "U moet de computer opnieuw starten om de in"Registrieren Sie Ihr %NULL% "Klik op Voltooien om

"Lizenzvertrag" "Licentieovereenkomst""Systemprüfung" "Systeemcontrole""Software-Auswahl" "Software selecteren""Installieren" "Installeren""Verbindung" "Verbinding""Fax einrichten" "Fax instellen""Beenden" "Voltooien"

"Weiter" "Volgende""Zurück" "Terug""Abbrechen" "Annuleren""Abbrechen" "Stoppen""Beenden" "Afsluiten""Beenden" "Voltooien""Neu starten" "Opnieuw starten""Erneut versuch." "Opnieuw""Installieren" "Installeren""Ja" "Ja""Nein" "Nee"

"Druckertreiber" "Printerdriver""Druckertreiber" "Printerdriver""Druckertreiber" "Printerdriver"

"Scannertreiber (Epson Scan)" "Scannerdriver (Epson Scan)"

"Benutzerhandbuch" "Gebruikershandleiding"

"Onlineregistrierung" "Online-registratie"

"Netzwerkhandbuch" "Netwerkhandleiding"

"Mit dieser Software können Sie Druckereinst "Met deze software kunt u de printerinstelli"Mit dieser Software können Sie den gesamten "Met deze software stuurt u het hele scanpro

"Dies ist das Erweiterungsmodul für Scan to "Dit is de uitbreidingsmodule voor Scan to P"Hier werden die Produktmerkmale beschrieben "Hier worden de functies van het apparaat be

"Diese Datei enthält Informationen zum Farbr "Dit is een bestand met informatie over de k"Hiermit haben Sie über Ihre Software einfac "Dit werkt samen met uw software voor eenvou

"Mit dieser Software können Sie P.I.F. Frame "Met deze software kunt u P.I.F.-kaders toev"Diese Software erleichtert das Drucken von "Deze software maakt het afdrukken van webpa

"Mit dieser Software können Sie eigene Etike "Met deze software ontwerpt u uw eigen label"Mit dieser Software können Sie digitale Bil "Met deze software kunt u digitale afbeeldin"Mit dieser Software können Sie Ihr an den P "Met deze software kunt u uw alles-in-één-ap"Mit dieser Programmgruppe können Sie Ihre B "Met deze programma's kunt u uw afbeeldingen

"Mit P.I.F. (PRINT Image Framer) Frames könn "Met P.I.F.-kaders (PRINT Image Framer) kunt

"Dies dient der Online-Benutzerregistrierung "Dit is voor online-registratie van de gebru"Mit dieser Software können Sie Netzwerkeins "Met deze software kunt u uw netwerkinstelli"Diese Software wird zum Abrufen von Statusi "Deze software is nodig om statusgegevens op"Mit dieser Software können Sie verschiedene "Met deze software kunt u diverse adressen o"Mit dieser Software können Sie Druckertreib "Met deze software kunt u de printerdriver i"Mit dieser Software können Sie verschiedene "Met deze software kunt u diverse adressen oMit dieser Software können Sie digitale Bild "Met deze software kunt u digitale afbeeldin"Mit dieser Software können Sie ein Dokument "Met deze software kunt u een document scann"Mit dieser Software können Sie P.I.F. (PRIN "Met deze software kunt u P.I.F.-kaders (PRI

"Hiermit können Sie einer beliebigen Scanner "Hiermee kunt u een van de knoppen van de sc

"Laden Sie das von Epson erhältliche Startpr "Ga naar internet en download het startprogr"Mit dieser Software können Sie Faxe vom Com "Met deze software kunt u faxberichten verze

ジャケット、また名刺などを簡単に作ることができます。%\n%※カラリオかんたんプリントモジュールが必要です。 "

"StorageUpdater2K/German/" "StorageUpdater2K/Dutch/"

"WebToPage/German/" "WebToPage/Dutch/"

"Online Registration/German/" "Online Registration/Dutch/"

"PrintCD/German/" "PrintCD/" "PrintCD/Dutch/"

"EpsonNetPrint/German/" "EpsonNetPrint/Dutch/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_DE.exe" "Q313600_W2K_SP4_X86_NL.exe"

"ENPG.exe" "ENPD.exe"

"Installer(G).app"

"/WD /AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::DEU:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::FRA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::DEU:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x0007' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0007' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0007' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0007' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0407" "/SI -sms /l0413"

"-sms /l0407" "-sms /l0413"

"/WD /AP:../DEU/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../DEU/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0407 /M:'%DRVNAM"/N:0x00030002 /M:'%DR"/N:0x0413 /M:'%DRVNAM"/N:0x0407 /M:'%DRVNAM"/N:0x00030002 /M:'%DR"/N:0x0413 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0007" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0013""-A2 /clone_wait -R0x0007" "-A2 /clone_wait -R0x0013"

"-sms -WD /clone_wait /l0007" "-sms -WD /clone_wait /l0013""-sms /clone_wait /l0007" "-sms /clone_wait /l0013"

"-sms /clone_wait /l0007" "-sms /clone_wait /l0013""-sms /clone_wait /l0007" "-sms /clone_wait /l0013""/qb /L1031" "/qb /L1043""/qb /L1031" "/qb /L1043"

"/F:_SETIMG\APPSETUP.E%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.E

"-WD -sms -L0007" "-WD -sms -L0013""-sms -L0007" "-sms -L0013""/NOLA /WD -sms /l0007" "/NOLA /WD -sms /l0013""-sms /l0007" "-sms /l0013""/NOLA /WD -sms /l0007" "/NOLA /WD -sms /l0013""-sms /l0007" "-sms /l0013"

"/NOLA /runfromtemp /l0007" "/NOLA /runfromtemp /l0013""/runfromtemp /l0007" "/runfromtemp /l0013""-sms /runfromtemp /l0007" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0007" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/WD -L0x0407 /clone_wait"

"/PSM /hide_progress /L0x0407 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x0413 /NAME:'%MDL%' "/L0x0407 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x0413 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0007" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0013""-L:0007" "-L:0013"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0007" "-NWCN -L:0013""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0007" "-NWCN -L:0013"

"de/up_end.htm" "nl/up_end.htm""de/up_end.htm" "nl/up_end.htm""de/up_end.htm" "nl/up_end.htm""de/up_end.htm" "nl/up_end.htm"

ItalianItaliano

NL.Mac1 IT1 IT.Mac1

"NL.Mac" "IT" "IT.Mac"

/it

IT

%NULL% %NULL%

"Selecteer de installatieomgeving." "Selezionare l'ambiente di installazione.""Lingua :""Modello :"

"Installazione rapida""Elenco software"

"Verbinding instellen" "Impostazione connessione""Installeren en instellen met uitleg." "Installazione e configurazione completa gui"Controleer de lijst met software en selecte "Verificare l'elenco del software e selezion"Sluit het apparaat aan op de computer." "Collegare il prodotto al computer."

"Lees de volgende licentieovereenkomst zorgv "Leggere attentamente il seguente contratto "Accetta""Rifiuta"

"%LANG_PATH%/LA_NL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_IT.HTM"

"Er is een systeemfout opgetreden." "Errore di sistema.""Voor installatie zijn beheerdersrechten ver "Per eseguire l'installazione, sono richiest"De software wordt niet door dit besturingss "Il software non è supportato da questo sist

"Klik op [Afsluiten] om de installatie te st "Fare clic su [Esci] per uscire dall'install

"Elenco software :"

"Installeer de volgende software." "Installare il software che segue.""Selecteer de software die u wilt installere "Selezionare il software da installare.""Selecteer de software en klik op Volgende." "Selezionare il software e quindi fare clic "Gebruikte schijfruimte :" "Spazio su disco usato :""Automatisch geïnstalleerd:" "Automaticamente installato:"

"Consigliato :""Controleer alleen de verbinding." "Verificare solo la connessione :"

"Installeren... %INSTALL_NAME%" "Installazione in corso... %INSTALL_NAME%"

"Hoe wilt u uw apparaat aansluiten?" "Selezionare il metodo di connessione del pr"Hoe wilt u de computer verbinden met de pri "Come si desidera connettere il computer con"Wi-Fi- of Ethernet-netwerkverbinding." "Connessione di rete WI-FI o Ethernet.""Ethernet-netwerkverbinding" "Connessione di rete Ethernet""Vaste USB-verbinding" "Connessione cablata USB""Ook wel draadloos of ad hoc genoemd." "Conosciuta anche come Wireless o Ad Hoc.""Printer verbinden met netwerk." "Connettere la stampante alla rete.""Permanente verbinding tussen één computer e "Connessione permanente tra un computer e un"Network Setup Assistant weergeven" "Mostra 'Assistente di impostazione rete'""Klik voordat u doorgaat%\n%op de knop hiero "Prima di procedere,%\n%fare clic sul pulsan

De voor de installatie vereiste voorbereidingen zijn voltooid. Sla uw werk op en sluit alle andere toepassingen. Klik vervolgens op Opnieuw starten. Wanneer de computer opnieuw is gestart, moet u het installatieprogramma opnieuw starten.""L'installazione deve venire completata. Salvare il lavoro e chiudere tutte le applicazioni, quindi fare clic su Riavvia. Al riavvio del computer, eseguire nuovamente il programma di installazione."

"Is dit de eerste keer dat u de printer inst "Si sta impostando la stampante per la prima"Ja: eerste keer instellen" "Sì: prima impostazione""Printer voor de eerste keer instellen." "Impostare la stampante e il computer per la"Nee: extra computer instellen" "No: impostazione computer aggiuntivo""Mijn printer is al ingesteld. Ik wil verbin "La stampante è già impostata. Connettere qu

"Wilt u de printer draadloos gebruiken?" "Si desidera usare la stampante in modalità "Ja: draadloze verbinding" "Sì: connessione wireless""Nee: vaste verbinding" "No: connessione cablata""Voor een draadloze verbinding tussen de com "Per connessione wireless tra computer e sta"Permanente vaste Ethernet-netwerkverbinding "Connessione di rete permanente cablata Ethe"Voor gebruik van de printer via een ad-hocv "Per l'uso della stampante tramite connessio"Klik op deze knop voor uitleg als u de prin "Se si desidera connettere la stampante e il

"Sluit de USB-kabel aan en zet vervolgens de "Collegare il cavo USB e quindi accendere la%NULL% "Comunicazione con il %NULL%%NULL% "Connettere la stampan%NULL%

"Geef het instelscherm en instructies voor d "Mostra la schermata e le istruzioni di inst

"De printer kan niet worden herkend." "Impossibile riconoscere la stampante."

"Er wordt geen toepassingssoftware geïnstall "Non verrà installata alcuna applicazione so

"De printer kan worden herkend. Even geduld. "Impossibile riconoscere la stampante. Atten

"Sluit de USB-kabel voor het instellen aan e "Collegare il cavo di impostazione USB e qui"U gebruikt de USB-instelkabel die bij de pr "Il cavo di impostazione USB incluso con la

"Sluit de LAN-/Ethernet-kabel aan en zet ver "Collegare il cavo LAN/Ethernet e quindi acc"U moet de printer met een LAN-/Ethernet-kab "Occorre collegare la stampante a un hub o r

"De netwerkconfiguratie is onderbroken." "Configurazione di rete interrotta."

"Wilt u een fax instellen?" "Si desidera impostare un fax?""Sì: ora"

"Ik wil de fax instellen." "Desidero impostare il fax.""Nee: is al gebeurd of doe ik later" "No: già fatto o impostare in seguito""Ik wil de fax niet instellen." "Non desidero impostare il fax.""Faxverbinding controleren" "Verifica connessione fax"

"Installatie voltooid." "Installazione completata.""Klik op de knop [Voltooien] en registreer u "Effettuare la registrazione utente facendo "U moet de computer opnieuw starten om de in "Per completare l'installazione, è necessari

%NULL% "Registrare il prodott%NULL%

"Licentieovereenkomst" "Contratto di licenza""Verifica sistema""Selezione software""Installa""Connessione""Impostazione fax""Fine"

"Avanti""Indietro""Annulla""Termina""Esci""Fine""Riavvia""Riprova""Installa""Sì""No"

"Driver stampante""Driver stampante""Driver stampante"

"Scannerdriver (Epson Scan)" "Driver scanner (Epson Scan)"

"Gebruikershandleiding" "Guida utente"

"Registrazione in linea"

"Guida di rete"

"Met deze software kunt u de printerinstelli "Questo software consente di regolare le imp"Met deze software stuurt u het hele scanpro "Questo software consente di controllare tut

"Dit is de uitbreidingsmodule voor Scan to P "Questo è il modulo di ottimizzazione per Sc"Hier worden de functies van het apparaat be "Descrive le funzionalità del prodotto e for

"Dit is een bestand met informatie over de k "File che contiene informazioni sullo spazio"Dit werkt samen met uw software voor eenvou "Funziona congiuntamente al software per for

"Met deze software kunt u P.I.F.-kaders toev "Questo software consente di aggiungere, cop"Deze software maakt het afdrukken van webpa "Questo software consente di stampare pagine

"Met deze software ontwerpt u uw eigen label "Questo software consente di creare etichett"Met deze software kunt u digitale afbeeldin "Questo software consente di disporre e stam"Met deze software kunt u uw alles-in-één-ap "Questo software consente di utilizzare il p"Met deze programma's kunt u uw afbeeldingen "Gruppo di programmi che consente di acquisi

"Met P.I.F.-kaders (PRINT Image Framer) kunt "Le cornici P.I.F. (PRINT Image Framer) cons

"Dit is voor online-registratie van de gebru "Per la registrazione in linea dell'utente.""Met deze software kunt u uw netwerkinstelli "Questo software consente di definire le imp"Deze software is nodig om statusgegevens op "Questo software è necessario per ottenere i"Met deze software kunt u diverse adressen o "Questo software consente di impostare diver"Met deze software kunt u de printerdriver i "Questo software consente di installare il d"Met deze software kunt u diverse adressen o "Questo software consente di impostare diver"Met deze software kunt u digitale afbeeldin "Questo software consente di modificare, mig"Met deze software kunt u een document scann "Questo software consente di effettuare la s"Met deze software kunt u P.I.F.-kaders (PRI "Questo software consente di creare e modifi

"Hiermee kunt u een van de knoppen van de sc "Consente di assegnare un qualsiasi tasto de

"Ga naar internet en download het startprogr "Accedere a Internet e scaricare il programm"Met deze software kunt u faxberichten verze "Questo software consente di inviare fax dal

"StorageUpdater2K/Dutch/" "StorageUpdater2K/Italian/"

"WebToPage/Italian/"

"Online Registration/Dutch/" "Online Registration/Italian/"

"PrintCD/" "PrintCD/Italian/" "PrintCD/"

"EpsonNetPrint/Dutch/" "EpsonNetPrint/Italian/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_NL.exe" "Q313600_W2K_SP4_X86_IT.exe"

"ENPI.exe"

"Installer(D).app" "Installer(I).app"

"/WD /AP::NLD:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::ITA:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::NLD:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::ITA:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0010' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0010' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0010' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0013' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0010' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0410"

"-sms /l0410"

"/WD /AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../ITA/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../NLD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../ITA/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x00050004 /M:'%DR"/N:0x0410 /M:'%DRVNAM"/N:0x00040003 /M:'%DR"/N:0x00050004 /M:'%DR"/N:0x0410 /M:'%DRVNAM"/N:0x00040003 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0013" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0010""-A2 /clone_wait -R0x0013" "-A2 /clone_wait -R0x0010"

"-sms -WD /clone_wait /l0013" "-sms -WD /clone_wait /l0010""-sms /clone_wait /l0013" "-sms /clone_wait /l0010"

"-sms /clone_wait /l0013" "-sms /clone_wait /l0010""-sms /clone_wait /l0013" "-sms /clone_wait /l0010"

"/qb /L1040""/qb /L1040"

%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.E%NULL%

"-WD -sms -L0010""-sms -L0010"

"/NOLA /WD -sms /l0013" "/NOLA /WD -sms /l0010""-sms /l0010"

"/NOLA /WD -sms /l0013" "/NOLA /WD -sms /l0010""-sms /l0010"

"/NOLA /runfromtemp /l0013" "/NOLA /runfromtemp /l0010""/runfromtemp /l0010"

"-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0010""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0010"

"/WD -L0x0410 /clone_wait"

"/PSM /hide_progress /L0x0413 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x0410 /NAME:'%MDL%' "/L0x0413 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x0410 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0013" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0010""-L:0010"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0010"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0010"

"it/up_end.htm""it/up_end.htm""it/up_end.htm""it/up_end.htm"

Spanish PortugueseEspañol PortuguêsES1 ES.Mac1 PT1

"ES" "ES.Mac" "PT"

/es /pt

ES PT

%NULL%

"Seleccione el entorno de instalación." "Seleccione o ambiente de instalação.""Idioma :" "Língua :""Modelo :" "Modelo :"

"Instalación simple" "Instalação Fácil""Lista de software" "Lista de Software""Ajuste de la conexión" "Definição da Ligação"

"Instalação e configuração completa guiada.""Lea la lista de software y seleccione las a "Verifique a lista de software e seleccione "Conecte el producto a su ordenador." "Ligue o produto ao computador."

"Instalación y configuración guiadas."

"Lea detenidamente el siguiente Contrato de "Leia atentamente o Acordo de Licença seguin"Acepto" "Aceito""No acepto" "Não aceito""%LANG_PATH%/LA_ES.HTM" "%LANG_PATH%/LA_PT.HTM"

"Error del sistema." "Ocorreu um erro do sistema.""Es necesario tener privilegios de administr "São necessários privilégios de administrado"Este software no es compatible con este sis "O software não é suportado por este sistema

"Haga clic en [Salir] para salir de la insta "Faça clique em [Sair] para sair da instalaç

"Lista de software :" "Lista de software :"

"Instale el siguiente software." "Instale o software seguinte.""Seleccione el software que va a instalar." "Seleccione o software a instalar.""Seleccione el software y haga clic en Sigui "Seleccione o software e faça clique em Segu"Espacio usado del disco duro :" "Espaço usado em disco :""Instalado automáticamente:" "Instalado automaticamente:""Recomendado :" "Recomendado :""Revise solamente la conexión." "Verifique só a ligação."

"Instalando... %INSTALL_NAME%" "A instalar.... %INSTALL_NAME%"

"Seleccione el método de conexión de su prod "Seleccione o método de ligação do produto.""Como deseja ligar o computador à impressora"WI-FI ou Ligação de rede Ethernet.""Ligação de rede Ethernet""Ligação com fios USB""Também conhecido como Sem fios ou Ad Hoc.""Ligue a impressora à rede."

"Conexión permanente entre un ordenador y un "Ligação permanente entre um computador e um"Mostrar 'Assistente de configuração de rede"Antes de continuar,%\n%clique na tecla segu

"Ha terminado la configuración necesaria para la instalación. Guarde su trabajo, cierre las demás aplicaciones y haga clic en Reiniciar. Cuando se reinicie el sistema, vuelva a ejecutar el instalador.""As configuraçőes necessárias para a instalaçăo estăo concluídas. Guarde o seu trabalho, feche todas as outras aplicaçőes e faça clique em Reiniciar. Quando o computador reiniciar, volte a executar o programa de instalaçăo."

"¿Cómo desea conectar su ordenador a la impresora?""Wi-Fi o conexión de red Ethernet.""Conexión de red Ethernet""Conexión USB cableada""También llamada Inalámbrica o Ad hoc.""Conecte la impresora a la red."

"Mostrar el 'Asistente para la configuración de red'""Antes de seguir,%\n%haga clic en el siguiente botón para ver el procedimiento paso a paso."

"¿Es la primera vez que se configura la impr "Está a configurar a impressora pela primeir"Sim: Primeira configuração""Configurar a impressora e o computador pela"Não: Configuração de computador adicional""A minha impressora já está configurada. Lig

"¿Desea trabajar con la impresora sin cables "Quer utilizar a impressora sem fios?""Sim: Ligação sem fios""Não: Ligação com fios""Para ligação sem fios entre computador(es) "Ligação de rede Ethernet com fios permanent"Para utilizar a impressora através de ligaç"Se quiser ligar a impressora e o computador

"Conecte el cable USB y luego encienda la im "Ligue o cabo USB e, em seguida, ligue a imp"Comunicando con el or%NULL% "A comunicar com o com"Conecte la impresora %NULL% "Ligue a impressora de

"Mostrar la pantalla de configuración e inst "Mostrar ecrã de instalação e instruções par

"No se detecta la impresora." "A impressora não é reconhecida."

"Sí: Primera configuración""Configurar la impresora y el ordenador por primera vez.""No: Configuración adicional del ordenador""Mi impresora ya está configurada. Conectar este ordenador."

"Sí: Conexión inalámbrica""No: Conexión cableada""Para conexión inalámbrica entre ordenador/es e impresora.""Conexión de red Ethernet cableada permanente.""Para usar la impresora a través de una conexión Ad hoc""Si desea conectar la impresora y el ordenador a través de una conexión inalámbrica de igual a igual sin el punto de acceso (o enrutador inalámbrico), haga clic en este botón para recibir ayuda."

"No se instalará ninguna aplicación. No se p "Não será instalado nenhum software. Esta im

"No se detecta la impresora. Espere, por fav "A impressora pode ser reconhecida. Aguarde.

"Conecte el cable de configuración USB y lue "Ligue o cabo de configuração USB e, em segu"Tiene que usar el cable de configuración US "Tem de utilizar o cabo de configuração USB

"Conecte el cable de LAN / Ethernet y luego "Ligue o cabo LAN/Ethernet e, em seguida, li"Tiene que conectar la impresora al concentr "Tem de ligar a impressora ao hub ou router

"Se ha interrumpido la configuración de la r "A configuração de rede foi interrompida."

"¿Desea configurar un fax?" "Deseja configurar um fax?""Sí: Ahora mismo" "Sim: Agora""Me gustaría configurar el fax." "Desejo configurar o fax.""No: Ya lo he hecho o lo haré más tarde" "Não: Concluído ou depois""No deseo configurar el fax." "Não desejo configurar o fax.""Revisar conexión de fax" "Verificar ligação do fax"

"Instalación terminada satisfactoriamente." "A instalação foi concluída com êxito.""Registre al usuario haciendo clic en el bot "Efectue o registo de utilizador fazendo cli"Para completar la instalación, tiene que re "Tem de reiniciar o computador para concluir"Registre su producto %NULL% "Registe o produto Eps

"Contrato de licencia" "Acordo de Licença""Revisión del sistema" "Verificação do Sistema""Selección de software" "Selecção de software""Instalar" "Instalar""Conexión" "Ligação""Configuración de fax" "Configuração do fax""Finalizar" "Terminar"

"Siguiente" "Seguinte""Atrás" "Anterior""Cancelar" "Cancelar""Cerrar" "Abandonar""Salir" "Sair""Finalizar" "Terminar""Reiniciar" "Reiniciar""Reintentar" "Repetir""Instalar" "Instalar""Sí" "Sim""No" "Não"

"Controlador de impresora" "Controlador de Impressão""Controlador de impresora" "Controlador de Impressão""Controlador de impresora" "Controlador de Impressão"

"Controlador de escáner (Epson Scan)" "Controlador de Digitalização (Epson Scan)"

"Manual de usuario" "Guia do Utilizador"

"Registro por Internet" "Registo interactivo"

"Manual de red" "Guia de Rede"

"Este software le permite configurar los aju "Este software permite ajustar definições da"Este software le permite controlar todos lo "Este software permite controlar todos os as

"Este es el módulo de mejora de Scan to PDF. "Este é o módulo de melhoramento para o Scan"Aquí se describen las funciones de su produ "Descreve as funções do produto e fornece in

"Este archivo contiene información sobre el "Este ficheiro contém dados sobre o espaço d"Este funciona junto con el software para fa "Funciona em conjunto com o software para pe

"Este software le permite añadir, copiar o b "Este software permite adicionar, copiar ou "Este software simplifica la impresión de pá "Este software torna a impressão de páginas

"Este software le permite crear sus propios "Este software permite-lhe criar uma etiquet"Este software le permite componer e imprimi "Este software permite-lhe esquematizar e im"Este software le permite utilizar su produc "Este software permite-lhe utilizar o produt"Este es un grupo de programas que sirven pa "Este é um grupo de programas que lhe permit

"Los marcos P.I.F. (PRINT Image Framer) le p "Com as molduras P.I.F. (PRINT Image Framer)

"Esto es para registrar al usuario por Inter "Destina-se ao registo de utilizador interac"Este software le permite configurar los aju "Este software permite-lhe efectuar definiçõ"Este software es necesario para obtener inf "Este software é necessário para obter infor"Este software le permite configurar varias "Este software permite-lhe definir vários en"Este software le permite instalar el contro "Este software permite-lhe instalar o contro"Este software le permite configurar varias "Este software permite-lhe definir vários en"Este software le permite editar, mejorar y "Este software permite-lhe editar, melhorar "Este software le permite escanear un docume "Este software permite-lhe digitalizar um do"Este software le permite crear y modificar "Este software permite-lhe criar e editar mo

"Le permite asignar cualquier botón del escá "Permite-lhe atribuir qualquer tecla do digi

"Acceda a Internet y descargue el programa d "Aceda à Internet e transfira o instalador f"Este software le permite enviar faxes desde "Este software permite-lhe enviar faxes atra

"StorageUpdater2K/Spanish/" "StorageUpdater2K/Portuguese/"

"WebToPage/Spanish/" "WebToPage/Portuguese/"

"Online Registration/Spanish/" "Online Registration/Portuguese/"

"PrintCD/Spanish/" "PrintCD/" "PrintCD/Portuguese/"

"EpsonNetPrint/Spanish/" "EpsonNetPrint/Portuguese/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_ES.exe" "Q313600_W2K_SP4_X86_PT.exe"

"ENPS.exe" "ENPP.exe"

"Installer(S).app"

"/WD /AP::ITA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::ESP:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::ITA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::ESP:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x000A' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x000A' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x000A' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x000A' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0c0a" "/SI -sms /l0816"

"-sms /l0c0a" "-sms /l0816"

"/WD /AP:../ESP/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../ESP/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x040A /M:'%DRVNAM"/N:0x00560006 /M:'%DR"/N:0x0416 /M:'%DRVNAM"/N:0x040A /M:'%DRVNAM"/N:0x00560006 /M:'%DR"/N:0x0416 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x000A" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0016""-A2 /clone_wait -R0x000A" "-A2 /clone_wait -R0x0016"

"-sms -WD /clone_wait /l000a" "-sms -WD /clone_wait /l0816""-sms /clone_wait /l000a" "-sms /clone_wait /l0816"

"-sms /clone_wait /l000a" "-sms /clone_wait /l0416""-sms /clone_wait /l000a" "-sms /clone_wait /l0416""/qb /L1034" "/qb /L1046""/qb /L1034" "/qb /L1046"

"/F:_SETIMG\APPSETUP.E%NULL% "/F:_SETIMG\APPSETUP.E

"-WD -sms -L000a" "-WD -sms -L0416""-sms -L000a" "-sms -L0416""/NOLA /WD -sms /l000a" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l000a" "-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l000a" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l000a" "-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l000a" "/NOLA /runfromtemp /l0816""/runfromtemp /l000a" "/runfromtemp /l0816""-sms /runfromtemp /l000a" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l000a" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/WD -L0x040a /clone_wait" "/WD -L0x0416 /clone_wait"

"/PSM /hide_progress /L0x040A /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x0416 /NAME:'%MDL%' "/L0x040A /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x0416 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:000A" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0016""-L:000A" "-L:0016"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:000A" "-NWCN -L:0016""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:000A" "-NWCN -L:0016"

"es/up_end.htm" "pt/up_end.htm""es/up_end.htm" "pt/up_end.htm""es/up_end.htm" "pt/up_end.htm""es/up_end.htm" "pt/up_end.htm"

TurkishTürkçe

PT.Mac1 TR1 TR.Mac1

"PT.Mac" "TR" "TR.Mac"

/tr

TR

%NULL% %NULL%

"Seleccione o ambiente de instalação." "Kurulum ortamını seçin.""Dil :""Model :"

"Kolay Kurulum""Yazılım Listesi"

"Definição da Ligação" "Bağlantı Ayarı""Instalação e configuração completa guiada." "Kılavuz eşliğinde tam kurulum ve yapılandır"Verifique a lista de software e seleccione "Yazılım listesini kontrol edin ve kurmak is"Ligue o produto ao computador." "Ürünü bilgisayarınıza bağlayın."

"Leia atentamente o Acordo de Licença seguin "Aşağıdaki Lisans Anlaşmasını dikkatle okuyu"Kabul""Reddet"

"%LANG_PATH%/LA_PT.HTM" "%LANG_PATH%/LA_TR.HTM"

"Ocorreu um erro do sistema." "Sistem hatası oluştu.""São necessários privilégios de administrado "Kurulum için yönetici yetkisi gereklidir. Y"O software não é suportado por este sistema "Yazılım bu işletim sistemince desteklenmiyo

"Faça clique em [Sair] para sair da instalaç "Kurulumdan çıkış için [Çıkış]’a tıklayın."

"Yazılım listesi :"

"Instale o software seguinte." "Aşağıdaki yazılımı kurun.""Seleccione o software a instalar." "Kurulacak yazılımı seçin.""Seleccione o software e faça clique em Segu "Yazılımı seçin ve İleri’yi tıklatın.""Espaço usado em disco :" "HDD Kullanılan Alanı :""Instalado automaticamente:" "Otomatik olarak kurulmuş:"

"Önerilen :""Verifique só a ligação." "Sadece bağlantıyı kontrol edin."

"A instalar.... %INSTALL_NAME%" "Kuruluyor.... %INSTALL_NAME%"

"Seleccione o método de ligação do produto." "Lütfen ürün bağlama yöntemini seçin.""Como deseja ligar o computador à impressora "Bilgisayarınızı yazıcınıza nasıl bağlamak i"WI-FI ou Ligação de rede Ethernet." "WI-FI veya Ethernet Ağ bağlantısı.""Ligação de rede Ethernet" "Ethernet Ağ bağlantısı""Ligação com fios USB" "USB kablolu bağlantı""Também conhecido como Sem fios ou Ad Hoc." "Ayrıca Kablosuz veya Geçici olarak da bilin"Ligue a impressora à rede." "Yazıcıyı ağa bağlayın.""Ligação permanente entre um computador e um "Bir bilgisayar ve bir yazıcı arasındaki kal"Mostrar 'Assistente de configuração de rede "'Ağ kurulum asistanı'nı göster""Antes de continuar,%\n%clique na tecla segu "Devam etmeden önce%\n%adım adım kurulum akı

As configuraçőes necessárias para a instalaçăo estăo concluídas. Guarde o seu trabalho, feche todas as outras aplicaçőes e faça clique em Reiniciar. Quando o computador reiniciar, volte a executar o programa de instalaçăo.""Yükleme işlemi için gerekli ayarlar tamamlandı. Çalışmanızı kaydedip tüm diğer uygulamaları kapatın ve ardından Yeniden başlat düğmesini tıklatın. Bilgisayar yeniden başlatıldığında yükleme uygulamasını tekrar çalıştırın."

"Está a configurar a impressora pela primeir "Yazıcınızı ilk defa mı kuruyorsunuz?""Sim: Primeira configuração" "Evet: İlk defa kuruyorum""Configurar a impressora e o computador pela "Yazıcı ve bilgisayarı ilk defa kurma.""Não: Configuração de computador adicional" "Hayır: Ek bilgisayar kurulumu""A minha impressora já está configurada. Lig "Yazıcım önceden kuruldu. Bu bilgisayarı bağ

"Quer utilizar a impressora sem fios?" "Yazıcınızı kablosuz olarak kullanmak ister "Sim: Ligação sem fios" "Evet: Kablosuz bağlantı""Não: Ligação com fios" "Hayır: Kablolu bağlantı""Para ligação sem fios entre computador(es) "Bilgisayar(lar) ve yazıcı arasında kablosuz"Ligação de rede Ethernet com fios permanent "Kalıcı kablolu Ethernet ağ bağlantısı.""Para utilizar a impressora através de ligaç "Yazıcıyı Geçici bağlantı ile kullanmak için"Se quiser ligar a impressora e o computador "Yazıcı ve bilgisayarı erişim noktası (ya da

"Ligue o cabo USB e, em seguida, ligue a imp "USB kablosunu bağlayın ve ardından yazıcıyı%NULL% "Bilgisayar ile iletiş%NULL%%NULL% "Cihazınızı sonra bağl%NULL%

"Mostrar ecrã de instalação e instruções par "Bağlantı ayarı için ayar ekranını ve talima

"A impressora não é reconhecida." "Yazıcı tanımlanamıyor."

"Não será instalado nenhum software. Esta im "Hiçbir uygulama yazılımı yüklenmeyecek. Bu

"A impressora pode ser reconhecida. Aguarde. "Yazıcı tanımlanabilir. Lütfen bekleyin."

"Ligue o cabo de configuração USB e, em segu "USB Kurulum kablosunu bağlayın ve ardından "Tem de utilizar o cabo de configuração USB "Yazıcı ile birlikte gelen USB kurulum kablo

"Ligue o cabo LAN/Ethernet e, em seguida, li "LAN / ethernet kablosunu bağlayın ve ardınd"Tem de ligar a impressora ao hub ou router "Yazıcıyı bir LAN / ethernet kablosu aracılı

"A configuração de rede foi interrompida." "Ağ yapılandırması kesintiye uğradı."

"Deseja configurar um fax?" "Faks kurulumunu başlatmak ister misiniz?""Evet: Şimdi isterim"

"Desejo configurar o fax." "Faks kurulumunun başlatmak isterim.""Não: Concluído ou depois" "Hayır: Kurulum yapıldı veya daha sonra yapı"Não desejo configurar o fax." "Faks kurulumu yapmak istemiyorum.""Verificar ligação do fax" "Faks Bağlantısını Kontrol Et"

"A instalação foi concluída com êxito." "Kurulum başarıyla tamamlandı.""Efectue o registo de utilizador fazendo cli "[Son] düğmesine basarak kullanıcı kaydını y"Tem de reiniciar o computador para concluir "Kurulumu tamamlamak için bilgisayarınızı ye

%NULL% "Son seçeneğine tıklay%NULL%

"Lisans Anlaşması""Verificação do Sistema" "Sistem Kontrolü""Selecção de software" "Yazılım Seçimi"

"Kur""Bağlantı""Faks Kurulumu""Son"

"İleri""Geri""İptal""Çık""Çıkış""Son""Yeniden başlat""Yeniden dene""Kur""Evet""Hayır"

"Controlador de Impressão" "Yazıcı Sürücüsü""Controlador de Impressão" "Yazıcı Sürücüsü""Controlador de Impressão" "Yazıcı Sürücüsü"

"Controlador de Digitalização (Epson Scan)" "Tarayıcı Sürücüsü (Epson Scan)"

"Kullanım Kılavuzu"

"Çevrim içi kayıt"

"Ağ Kılavuzu"

"Este software permite ajustar definições da "Bu yazılım, kağıt tipi ve kağıt boyutu gibi"Este software permite controlar todos os as "Bu yazılım, tüm tarama işlemlerini kontrol

"Este é o módulo de melhoramento para o Scan "Bu, Scan to PDF için geliştirme modülüdür.""Descreve as funções do produto e fornece in "Bu ürün özelliklerinizi açıklar ve bunların

"Este ficheiro contém dados sobre o espaço d "Bu, cihaz renk alanına ilişkin bilgi içeren"Funciona em conjunto com o software para pe "Bu, yazdırma ayarlarınıza kolay erişim sağl

"Este software permite adicionar, copiar ou "Bu yazılım hafıza kartlı desteklenen EPSON "Este software torna a impressão de páginas "Bu yazılım, kağıdınıza uyacak şekilde boyut

"Este software permite-lhe criar uma etiquet "Bu yazılım, kendi etiket tasarımınızı oluşt"Este software permite-lhe esquematizar e im "Bu yazılım, dijital resimleri değişik ayar "Este software permite-lhe utilizar o produt "Bu yazılım, bilgisayarınıza bağlı olan heps"Este é um grupo de programas que lhe permit "Bu program grubu, resimlerinizi taramanızı,

"Com as molduras P.I.F. (PRINT Image Framer) "P.I.F. (PRINT Image Framer) Kareleri fotoğr

"Destina-se ao registo de utilizador interac "Bu, çevrimiçi kullanıcı kaydı içindir.""Este software permite-lhe efectuar definiçõ "Bu yazılım, bir tarayıcı ile ağ ayarlarını "Este software é necessário para obter infor "Bu yazılım, ağ üzerindeki ürünlerin durum b"Este software permite-lhe definir vários en "Bu yazılım, ağ arabiriminin çeşitli adresle"Este software permite-lhe instalar o contro "Bu yazılım, yazıcı sürücüsünü kurmanızı ve "Este software permite-lhe definir vários en "Bu yazılım, ağ arabiriminin çeşitli adresle"Este software permite-lhe editar, melhorar "Bu yazılım, dijital resimleri düzenlemenizi"Este software permite-lhe digitalizar um do "Bu yazılım, bir belgeyi taramanızı ve metni"Este software permite-lhe criar e editar mo "Bu yazılım, desteklenen EPSON dijital kamer

"Bu, bir tarama programını açmak için herhangi bir tarayıcı düğmesini atayabilmenizi sağlar. Ayrıca sık kullanılan tarama ayarlarını da kaydedebilirsiniz. Bu durum projelerinizin taranmasını çok daha hızlı hale getirir.""Permite-lhe atribuir qualquer tecla do digi "Bu, bir tarama programını açmak için herhan

"Aceda à Internet e transfira o instalador f "İnternete bağlan ve Epson tarafından sağlan"Este software permite-lhe enviar faxes atra "Bu yazılım bilgisayarınızdan faks göndermen

"StorageUpdater2K/Portuguese/"

"WebToPage/Portuguese/"

"Online Registration/Portuguese/"

"PrintCD/"

"EpsonNetPrint/Portuguese/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_PT.exe"

"Installer(P).app"

"/WD /AP::PRT:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::TUR:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::PRT:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::TUR:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x001f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x001f' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x001f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0016' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x001f' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l041f"

"-sms /l041f"

"/WD /AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../TUR/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../PRT/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../TUR/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x000A0008 /M:'%DR"/N:0x041F /M:'%DRVNAM"/N:0x00180011 /M:'%DR"/N:0x000A0008 /M:'%DR"/N:0x041F /M:'%DRVNAM"/N:0x00180011 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0016" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0016" "-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0816" "-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0816" "-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0416" "-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0416" "-sms /clone_wait /l0009"

"/qb /L1033""/qb /L1033"

%NULL%

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0816" "/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009"

"-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/WD -L0x0416 /clone_wait"

"/PSM /hide_progress /L0x0416 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x041F /NAME:'%MDL%' "/L0x0416 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x041F /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0016" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:001f""-L:001f"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:001f"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:001f"

"tr/up_end.htm""tr/up_end.htm""tr/up_end.htm""tr/up_end.htm"

Greek SlovenianΕλληνικά SlovenščinaEL1 EL.Mac1 SL1

"EL" "EL.Mac" ;"SL"

/el /sl

EL SL

%NULL%

"14"

"Επιλέξτε το περιβάλλον εγκατάστασης" "Izberite okolje namestitve.""Γλώσσα :" "Jezik :""Μοντέλο :" "Model :"

"Εύκολη Εγκατάσταση" "Enostavna Namestitev""Λίστα Λογισμικού" "Seznam Programske Opreme""Ρύθμιση σύνδεσης" "Nastavitve Povezave""Οδηγίες πλήρους εγκατάστασης και ρύθμισης." "Vodena celotna namestitev in nastavitev.""Ελέγξτε τη λίστα λογισμικού και επιλέξτε το "Preverite seznam programske opreme in izberite tisto, ki jo želite"Συνδέστε το προϊόν στον υπολογιστή σας." "Izdelek povežite z računalnikom."

"Διαβάστε προσεκτικά την παρακάτω Άδεια χρήσ "Pazljivo preberite sporazum o uporabi.""Συμφωνώ" "Strinjam se""Διαφωνώ" "Ne strinjam se""%LANG_PATH%/LA_EL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SL.HTM"

"Παρουσιάστηκε σφάλμα συστήματος" "Pojavila se je sistemska napaka.""Απαιτείται εξουσιοδότηση διαχειριστή για τη "Za namestitev so potrebne skrbniške pravice.Prijavite se kot upora"Το λογισμικό δεν υποστηρίζεται από το παρόν "Ta operacijski sistem ne podpira programa. Z namestitvijo ni možno

"Κάντε κλικ στο κουμπί [Έξοδος] για να τερμα "Kliknite [Izhod] za prekinitev namestitve."

"Λίστα λογισμικού :" "Seznam programske opreme :"

"Εγκαταστήστε το παρακάτω λογισμικό." "Namesti naslednjo programsko opremo.""Επιλέξτε το λογισμικό για εγκατάσταση." "Izberite programsko opremo za namestitev.""Επιλέξτε το λογισμικό και, στη συνέχεια, κά "Izberite programsko opremo in kliknite Naprej.""Χρησιμ.χώρος μον.σκλ.δίσκου :" "Zaseden trdi disk :""Εγκαθίσταται αυτόματα :" "Samodejno nameščeno:""Συνιστάται :" "Priporočeno :""Ελέγξτε μόνο τη σύνδεση." "Samo preveri povezavo"

"Εγκατάσταση…. %INSTALL_NAME%" "Nameščam… %INSTALL_NAME%"

"Επιλέξτε τη μέθοδο σύνδεσης του προϊόντος σ "Prosimo, izberite način povezave vašega izdelka.""Με ποιο τρόπο θέλετε να συνδέσετε τον υπολο "Kako želite povezati računalnik s tiskalnikom?""WI-FI ή σύνδεση δικτύου Ethernet.""Σύνδεση δικτύου Ethernet" "Ethernet omrežna povezava""Ενσύρματη σύνδεση USB" "USB kabelska povezava""Γνωστή και ως Ασύρματη ή Ad Hoc." "Poznana tudi kot 'brezžična' ali 'ad-hoc'.""Σύνδεση του εκτυπωτή στο δίκτυο." "Tiskalnik povežite v omrežje.""Μόνιμη σύνδεση μεταξύ ενός υπολογιστή και ε "Trajna povezava med enim računalnikom in enim tiskalnikom.""Προβολή του 'Βοηθού ρύθμισης δικτύου'" "Pokaži Pomočnika za nastavitev omrežja""Πριν προχωρήσετε,%\n%κάντε κλικ στο παρακάτ "Preden nadaljujete,%\n%kliknite spodnji gumb, da si ogledate posto

"Η προετοιμασία που απαιτείται για την εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί. Αποθηκεύσετε την εργασία σας, κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί [Επανεκκίνηση]. Όταν γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή, εκτελέστε ξανά την εγκατάσταση."

"WI-FI ali Ethernet omrežna povezava."

"Ρυθμίζετε τον εκτυπωτή σας για πρώτη φορά;" "Nameščate tiskalnik prvič?""Ναι : Ρύθμιση για πρώτη φορά" "Da: prva nastavitev""Ρύθμιση του εκτυπωτή και του υπολογιστή για "Tiskalnik in računalnik nastavite prvič.""Όχι : Επιπλέον ρύθμιση του υπολογιστή" "Ne: nastavitev dodatnega računalnika""Ο εκτυπωτής μου είναι ήδη ρυθμισμένος. Σύνδ "Tiskalnik je že nastavljen. Poveži ta računalnik."

"Θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σας "Želite tiskalnik uporabljati brezžično?""Ναι : Ασύρματη σύνδεση" "Da: brezžična povezava""Όχι : Ενσύρματη σύνδεση" "Ne: kabelska povezava""Για την ασύρματη σύνδεση μεταξύ υπολογιστή "Za brezžično povezavo med računalnikom(-i) in tiskalnikom.""Μόνιμη ενσύρματη σύνδεση δικτύου Ethernet." "Trajna kabelska Ethernet povezava.""Για τη χρήση του εκτυπωτή μέσω σύνδεσης Ad "Za uporabo tiskalnika preko ad-hoc povezave""Εάν θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή και το "Če želite povezati tiskalnik in računalnik preko P2P (vsak z vsaki

"Συνδέστε το καλώδιο USB και στη συνέχεια εν "Povežite kabel USB in vključite tiskalnik.""Ξεκινά η επικοινωνία %NULL% "Sporazumevam se z računalnikom. To lahko tr"Σύνδεση του εκτυπωτή %NULL% "Tiskalnik poveži kasneje."

"Εμφανίστε την οθόνη εγκατάστασης και τις οδ "Pokaži namestitveni zaslon in navodila za vzpostavitev povezave."

"Δεν είναι δυνατή η αναγνώριση του εκτυπωτή. "Tiskalnika ne morem prepoznati."

"Δεν θα γίνει εγκατάσταση του λογισμικού εφα "Nameščena ne bo nobena aplikacija. Ta tiskalnik ne bo uporabljen.

"Είναι δυνατή η αναγνώριση του εκτυπωτή. Περ "Tiskalnik je prepoznan. Prosimo, počakajte."

"Συνδέστε το καλώδιο εγκατάστασης USB και στ "Priklopite kabel USB, nato vključite tiskalnik.""Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το καλώδιο εγκατά "Kabel za nastavitev USB, priložen tiskalniku, lahko uporabljate sa

"Συνδέστε το καλώδιο LAN / ethernet και στη "Povežite kabel LAN / ethernet in vključite tiskalnik.""Πρέπει να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο διανομ "Tiskalnik morate povezati do vozlišča ali usmerjevalnika preko kab

"Η διαμόρφωση δικτύου διακόπηκε." "Konfiguriranje omrežja je prekinjeno."

"Θέλετε να εγκαταστήσετε ένα φαξ;" "Želite nastaviti telefaks?""Ναι : Αυτή τη στιγμή" "Da: takoj""Θα ήθελα να εγκαταστήσω ένα φαξ." "Želim nastaviti telefaks.""Όχι : Πραγματοποιήθηκε ή αργότερα" "Ne: sem že ali kasneje""Δεν θα ήθελα να εγκαταστήσω ένα φαξ." "Ne želim nastaviti telefaksa.""Έλεγχος της σύνδεσης φαξ" "Preverite povezavo telefaksa"

"Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία." "Namestitev je uspešno končana.""Εγγραφείτε ως χρήστης κάνοντας κλικ στο κου "Prosimo, registrirajte uporabnika s klikom na tipko [Dokončaj].""Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση πρέπει να "Za dokončanje namestitve morate ponovno zagnati računalnik. Ponovn"Δηλώστε το προϊόν Eps%NULL% "Za registracijo svojega izdelka Epson klikn

"Άδεια χρήσης" "Sporazum o uporabi""Έλεγχος συστήματος" "Preverjanje sistema""Επιλογή λογισμικού" "Izbira programske opreme""Εγκατάσταση" "Namestitev""Σύνδεση" "Povezava""Ρύθμιση φαξ" "Nastavitev telefaksa""Τέλος" "Zaključek"

"Επόμενο" "Naprej""Πίσω" "Nazaj""Ακύρωση" "Prekliči""Τερματισμός" "Prekini""Έξοδος" "Izhod""Τέλος" "Dokončaj""Επανεκκίνηση" "Ponovni zagon""Επανάληψη" "Ponovni poskus""Εγκατάσταση" "Namestitev""Ναι" "Da""Όχι" "Ne"

"Πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή" "Gonilnik tiskalnika""Πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή" "Gonilnik tiskalnika""Πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή" "Gonilnik tiskalnika"

"Πρόγραμμα οδήγησης σαρωτή (Epson Scan)" "Gonilnik čitalca (Epson Scan)"

"Οδηγός χρήσης" "Navodila za uporabo"

"Ηλεκτρονική εγγραφή" "Spletna registracija"

"Οδηγός δικτύου" "Omrežni vodnik"

"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να προσαρμό "Ta programska oprema vam dovoljuje nastavitev tiskalnika, kot so t"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να ελέγχετε "Ta programska oprema vam dovoljuje nadzor nad skenerjem Uporabljat

"Αυτή είναι η βελτιωμένη μονάδα για τη λειτο "To je ojačevalni modul za Scan to PDF.""Εδώ περιγράφονται οι δυνατότητες του προϊόν "To opiše lastnosti vašega izdelka in nudi podrobna navodila za nji

"Αυτό είναι ένα αρχείο με πληροφορίες σχετικ "To je datoteka, ki vsebuje podatke o barvah naprave, dovoljuje vam"Αυτό λειτουργεί παράλληλα με το λογισμικό σ "Ta sodeluje z vašo programsko opremo in zagotavlja enostaven dosto

"Αυτό το λογισμικό σας παρέχει τη δυνατότητα "Ta programska oprema vam omogoča dodajanje, kopiranje ali brisanje"Αυτό το λογισμικό καθιστά την εκτύπωση ιστο "Ta programska oprema olajša tiskanje spletnih strani, tako da spre

"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να δημιουργ "S to programsko opremo lahko ustvarite svoje oznake in jih takoj n"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να διατάζετ "S to programsko opremo lahko tiskate digitalne podobe na razne tip"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να χρησιμοπ "S to programsko opremo lahko uporabljate vaš vse-v-enem izdelek po"Αυτή είναι μια ομάδα προγραμμάτων που σας ε "S to skupino programov lahko skenirate, shranite, upravljate in ti

"Τα Πλαίσια P.I.F. (PRINT Image Framer) σας "S P.I.F. (PRINT Image Framer) okvirji lahko enostavno okrasite svo

"Αυτό είναι για ηλεκτρονική εγγραφή χρήστη." "To je spletna registracija uporabnika.""Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να πραγματο "S to programsko opremo lahko nastavljate in vzdržujete omrežje z b"Αυτό το λογισμικό είναι απαραίτητο για τη λ "Ta programska oprema je nujna za pridobitev informacij o statusu i"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να ρυθμίζετ "S to programsko opremo lahko nastavite več naslovov omrežnega vmes"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να εγκαθιστ "S to programsko opremo lahko namestite gonilnike tiskalnika in ust"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να ρυθμίζετ "S to programsko opremo lahko nastavite več naslovov omrežnega vmes"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να επεξεργά "S to programsko opremo lahko urejate, poudarjate in predelate digi"Αυτό το λογισμικό σάς επιτρέπει να σαρώνετε "S to programsko opremo lahko skenirano besedilo spremenite v podat"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει να δημιουργ "S to programsko opremo lahko ustvarjate in urejate P.I.F. okvirje

"Bu, bir tarama programını açmak için herhangi bir tarayıcı düğmesini atayabilmenizi sağlar. Ayrıca sık kullanılan tarama ayarlarını da kaydedebilirsiniz. Bu durum projelerinizin taranmasını çok daha hızlı hale getirir.""Αυτό σας επιτρέπει να αντιστοιχίζετε οποιαδ "Tako lahko tipkam čitalnika dodelite posebne programe. Shranite la

"Αποκτήστε πρόσβαση στο Διαδίκτυο και πραγμα "Pojdite na splet in prenesite program za zagon, ki ga ponuja Epson"Αυτό το λογισμικό σας επιτρέπει την αποστολ "Ta programska oprema vam omogoča pošiljanje faks sporočil z računa

"/WD /AP::TUR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::GRC:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::TUR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::GRC:USEG:DOCSETUP.EIF"

"<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>1</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>10000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>3</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>01000</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%""<?xml version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION% encoding=%QUOTATION%UTF-8%QUOTATION%?>%\r%<plist version=%QUOTATION%1.0%QUOTATION%>%\r%<dict>%\r%<key>Mode</key>%\r%<string>Easy</string>%\r%<key>HardwareType</key>%\r%<string>%NETSET_HARDWARETYPE%</string>%\r%<key>ModelName</key>%\r%<string>%MDL%</string>%\r%<key>ConnectionType</key>%\r%<string>2</string>%\r%<key>SupportNaviType</key>%\r%<string>00111</string>%\r%</dict>%\r%</plist>%\r%"

"/LID:'0x0008' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0008' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0008' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0008' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0408"

"-sms /l0408"

"/WD /AP:../GRC/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../SVN/USEG/D"/AP:../GRC/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../SVN/USEG/DOCSE

"/N:0x0408 /M:'%DRVNAM"/N:0x0014000E /M:'%DR"/N:0x0424 /M:'%DRVNAM"/N:0x0408 /M:'%DRVNAM"/N:0x0014000E /M:'%DR"/N:0x0424 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0408 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0408 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0008""-L:0008"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0008""-NWCN -L:0008""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0008"

"-NWCN -L:0008"

"el/up_end.htm" "sl/up_end.htm""el/up_end.htm" "sl/up_end.htm""el/up_end.htm" "sl/up_end.htm""el/up_end.htm" "sl/up_end.htm"

CroatianHrvatski

SL2 SL.Mac1 HR1; for OnlyManual

"SL" "SL.Mac" ;"HR"

/hr

HR

%NULL%

"Izberite okolje namestitve." "Odaberite instalacijsko okružje.""Jezik :""Model :"

"/sl/ep_add.htm"

"Enostavna Namestitev" "Jednostavna instalacija""Seznam Programske Opreme" "Popis softvera"

"Postavke za priključivanje""Vodena celotna namestitev in nastavitev." "Puni vodič za instalaciju i postavljanje.""Preverite seznam programske opreme in izberite tisto, ki jo želite"Pregledajte popis softvera i odaberite softver koji želite instali"Izdelek povežite z računalnikom." "Priključite proizvod na vaše računalo."

"Pazljivo preberite sporazum o uporabi." "Molimo Vas da pažljivo pročitate sljedeći Sporazum o licenci.""Slažem se""Ne slažem se"

"%LANG_PATH%/LA_SL.HTM" "%LANG_PATH%/LA_HR.HTM"

"Pojavila se je sistemska napaka." "Došlo je do greške u sustavu.""Za namestitev so potrebne skrbniške pravice.Prijavite se kot upora"Za provedbu instalacije potrebno je imati administratorska prava.P"Ta operacijski sistem ne podpira programa. Z namestitvijo ni možno"Vaš operativni sustav ne podržava ovaj softver. Daljnja provedba i

"Kliknite [Izhod] za prekinitev namestitve." "Kliknite na [Izađi] kako biste prekinuli provedbu instalacije."

"Seznam programske opreme :" "Popis softvera :"

"Namesti naslednjo programsko opremo." "Instalirajte sljedeći softver.""Izberite programsko opremo za namestitev." "Odaberite softver koji želite instalirati.""Izberite programsko opremo in kliknite Naprej." "Odaberite željeni softver a zatim kliknite Dalje"

"Zauzeće tvrdog diska :""Samodejno nameščeno:" "Automatska instalacija:"

"Preporučeno :""Samo preveri povezavo" "Provjerite samo spajanje."

"Nameščam… %INSTALL_NAME%" "Instalacija u tijeku.... %INSTALL_NAME%"

"Prosimo, izberite način povezave vašega izdelka." "Molimo Vas da odaberete način spajanja Vašeg uređaja.""Kako želite povezati računalnik s tiskalnikom?" "Na koji način želite spojiti računalo s pisačem?"

"WI-FI ili Ethernet mrežna veza.""Ethernet omrežna povezava" "Ethernet mrežna veza""USB kabelska povezava" "USB kabelska veza""Poznana tudi kot 'brezžična' ali 'ad-hoc'." "Također poznata kao bežična ili Ad Hoc.""Tiskalnik povežite v omrežje." "Spojite pisač na mrežu.""Trajna povezava med enim računalnikom in enim tiskalnikom." "Stalna veza između jednog računala i jednog pisača.""Pokaži Pomočnika za nastavitev omrežja" "Prikaži 'Pomoć za postavljanje mreže'""Preden nadaljujete,%\n%kliknite spodnji gumb, da si ogledate posto"Prije nastavka, kliknite na donji gumb za prikaz postavljanja kora

προετοιμασία που απαιτείται για την εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί. Αποθηκεύσετε την εργασία σας, κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί [Επανεκκίνηση]. Όταν γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή, εκτελέστε ξανά την εγκατάσταση."

WI-FI ali Ethernet omrežna povezava."

"Nameščate tiskalnik prvič?" "Postavljate li Vaš pisač prvi put?""Da : prvi put"

"Tiskalnik in računalnik nastavite prvič." "Prvo postavljanje pisača i računala.""Ne: nastavitev dodatnega računalnika" "Ne : dodatno postavljanje računala""Tiskalnik je že nastavljen. Poveži ta računalnik." "Moj pisač je već postavljen. Spoji ovo računalo."

"Želite tiskalnik uporabljati brezžično?" "Želite li koristiti bežičnu vezu s pisačem?""Da: brezžična povezava" "Da : bežičnu vezu""Ne: kabelska povezava" "Ne : kabelsku vezu""Za brezžično povezavo med računalnikom(-i) in tiskalnikom." "Za bežičnu vezu između računala i pisača.""Trajna kabelska Ethernet povezava." "Stalna kabelska Ethernet mrežna veza.""Za uporabo tiskalnika preko ad-hoc povezave" "Za korištenje pisača putem Ad Hoc veze""Če želite povezati tiskalnik in računalnik preko P2P (vsak z vsaki"Ako želite spojiti pisač i računalo putem ravnopravne bežične veze

"Povežite kabel USB in vključite tiskalnik." "Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite pisač.""Sporazumevam se z računalnikom. To lahko tr %NULL% "Komunikacija s pisačem u tijeku. To može po"Tiskalnik poveži kasneje." %NULL% "Pisač spojite kasnije."

"Pokaži namestitveni zaslon in navodila za vzpostavitev povezave." "Prikaži prozor s postavkama i uputom za postavljanje spajanja."

"Tiskalnika ne morem prepoznati." "Sustav ne može prepoznati pisač."

"Nameščena ne bo nobena aplikacija. Ta tiskalnik ne bo uporabljen. "Neće biti instaliran niti jedan aplikacijski softver. Pisač se ne

"Tiskalnik je prepoznan. Prosimo, počakajte." "Sustav je prepoznao pisač. Molimo pričekajte."

"Priklopite kabel USB, nato vključite tiskalnik." "Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite uređaj.""Kabel za nastavitev USB, priložen tiskalniku, lahko uporabljate sa"Molimo da u svrhu postavljanja koristite samo USB kabel za postavl

"Povežite kabel LAN / ethernet in vključite tiskalnik." "Priključite LAN / Ethernet kabel i zatim uključite pisač.""Tiskalnik morate povezati do vozlišča ali usmerjevalnika preko kab"Spojite pisač sa sabirnicom ili s routerom putem LAN / Ethernet ka

"Konfiguriranje omrežja je prekinjeno." "Podešavanje mrežnih postavki je prekinuto."

"Želite nastaviti telefaks?" "Želite li postaviti faks?""Da : odmah"

"Želim nastaviti telefaks." "Želim postaviti faks.""Ne: sem že ali kasneje" "Ne : završi ili kasnije""Ne želim nastaviti telefaksa." "Ne želim postaviti faks.""Preverite povezavo telefaksa" "Provjeri vezu s faksom"

"Namestitev je uspešno končana." "Instalacija je uspješno završena.""Prosimo, registrirajte uporabnika s klikom na tipko [Dokončaj]." "Molimo Vas da izvršite registraciju korisnika klikom na gumb [Zavr"Za dokončanje namestitve morate ponovno zagnati računalnik. Ponovn"Kako biste završili postupak instalacije, potrebno je ponovno pokr"Za registracijo svojega izdelka Epson klikn %NULL% "Registrirajte svoj Epson uređaj klikom na Z

"Sporazum o licenci""Provjera sustava"

"Izbira programske opreme" "Odabir softvera""Instaliranje""Spajanje"

"Nastavitev telefaksa" "Postavljanje faksa""Završetak"

"Dalje""Povratak""Odustani""Završi""Izađi""Završi""Ponovno pokreni""Ponovi""Instaliraj""Da""Ne"

"Upravljački program pisača""Upravljački program pisača""Upravljački program pisača"

"Gonilnik čitalca (Epson Scan)" "Upravljački program skenera (Epson Scan)"

"Korisnički vodič"

"Spletna registracija" "Registracija putem interneta"

"Mrežni vodič"

"Ta programska oprema vam dovoljuje nastavitev tiskalnika, kot so t"Ovaj softver Vam omogućava da podesite postavke ispisa kao što su "Ta programska oprema vam dovoljuje nadzor nad skenerjem Uporabljat"Ovaj softver Vam omogućava nadzor cijelog tijeka skeniranja. Možet

"To je ojačevalni modul za Scan to PDF." "Ovo je modul za poboljšanja namijenjen funkciji Scan to PDF." "To opiše lastnosti vašega izdelka in nudi podrobna navodila za nji"Ovo opisuje značajke Vašeg uređaja, kao i detaljne upute za njihov

"To je datoteka, ki vsebuje podatke o barvah naprave, dovoljuje vam"Ova datoteka, koja sadrži informacije o načinu na koji uređaj prik"Ta sodeluje z vašo programsko opremo in zagotavlja enostaven dosto"Ovo radi usporedno s Vašim softverom kako bi Vam omogućilo jednos

"Ta programska oprema vam omogoča dodajanje, kopiranje ali brisanje"Ovaj softver Vam omogućava dodavanje, kopiranje ili brisanje P.I.F"Ta programska oprema olajša tiskanje spletnih strani, tako da spre"Ovaj softver pojednostavljuje ispis web stranica tako da njihovu v

"S to programsko opremo lahko ustvarite svoje oznake in jih takoj n"Ovaj softver Vam omogućava da kreirate svoj vlastiti dizajn za nal"S to programsko opremo lahko tiskate digitalne podobe na razne tip"Ovaj softver Vam omogućava da uredite i ispišete digitalne slike n"S to programsko opremo lahko uporabljate vaš vse-v-enem izdelek po"Ovaj softver Vam omogućava da svoj višenamjenski uređaj koji je sp"S to skupino programov lahko skenirate, shranite, upravljate in ti"Ovo je skupina programa koji Vam omogućavaju skeniranje, pohranjiv

"S P.I.F. (PRINT Image Framer) okvirji lahko enostavno okrasite svo"P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri nude mogućnost jednostavnog ukr

"To je spletna registracija uporabnika." "Ovo služi registraciji putem interneta.""S to programsko opremo lahko nastavljate in vzdržujete omrežje z b"Ovaj softver Vam omogućava podešavanje mrežnih postavki ili mrežno"Ta programska oprema je nujna za pridobitev informacij o statusu i"Ovaj softver je nužan za prikupljanje podataka o stanju uređaja u "S to programsko opremo lahko nastavite več naslovov omrežnega vmes"Ovaj softver Vam omogućava da postavite različite adrese mrežnog s"S to programsko opremo lahko namestite gonilnike tiskalnika in ust"Ovaj softver Vam omogućava da instalirate upravljački program pisa"S to programsko opremo lahko nastavite več naslovov omrežnega vmes"Ovaj softver Vam omogućava da postavite različite adrese mrežnog s"S to programsko opremo lahko urejate, poudarjate in predelate digi"Ovaj softver Vam omogućava uređivanje, poboljšavanje i retuširanje"S to programsko opremo lahko skenirano besedilo spremenite v podat"Ovaj softver Vam omogućava skeniranje dokumenta i pretvorbu teksta"S to programsko opremo lahko ustvarjate in urejate P.I.F. okvirje "Ovaj softver Vam omogućava kreiranje i uređivanje P.I.F. (PRINT Im

"Bu, bir tarama programını açmak için herhangi bir tarayıcı düğmesini atayabilmenizi sağlar. Ayrıca sık kullanılan tarama ayarlarını da kaydedebilirsiniz. Bu durum projelerinizin taranmasını çok daha hızlı hale getirir.""Tako lahko tipkam čitalnika dodelite posebne programe. Shranite la"Ovo Vam omogućava da bilo kojem gumbu skenera pridodijelite funkci

"Pojdite na splet in prenesite program za zagon, ki ga ponuja Epson"Pristupite Internetu i preuzmite Epsonov pokretački program.""Ta programska oprema vam omogoča pošiljanje faks sporočil z računa"Ovaj softver Vam omogućuje slanje fakseva s računala ili uređivanj

"/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0024' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/WD /AP:../SVN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../HRV/USEG/D"/AP:../SVN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../HRV/USEG/DOCSE

"/N:0x0424 /M:'%DRVNAM"/N:0x00420028 /M:'%DR"/N:0x041A /M:'%DRVNAM"/N:0x0424 /M:'%DRVNAM"/N:0x00420028 /M:'%DR"/N:0x041A /M:'%DRVNAM

"hr/up_end.htm""hr/up_end.htm""hr/up_end.htm""hr/up_end.htm"

MacedonianМакедонски

HR2 HR.Mac1 MK1; for OnlyManual

"HR" "HR.Mac" ;"MK"

/mk

MK

%NULL%

"12"

"Odaberite instalacijsko okružje." "Одберете средина за инсталирање.""Јазик :""Модел :"

"/hr/ep_add.htm"

"Jednostavna instalacija" "Лесна Инсталација""Список на Софтвер"

"Postavke za priključivanje" "Поставување на врската""Puni vodič za instalaciju i postavljanje." "Целосна инсталација и поставување со водич.""Pregledajte popis softvera i odaberite softver koji želite instali"Проверете го списокот на софтвер и изберете го софтверот што сакат"Priključite proizvod na vaše računalo." "Поврзете го производот со вашиот компјутер."

"Molimo Vas da pažljivo pročitate sljedeći Sporazum o licenci." "Прочитајте го следниот договор внимателно.""Прифаќам""Одбивам"

"%LANG_PATH%/LA_HR.HTM" "%LANG_PATH%/LA_MK.HTM"

"Došlo je do greške u sustavu." "Дојде до системска грешка.""Za provedbu instalacije potrebno je imati administratorska prava.P"За инсталацијата е потребен администратор.Најавете се како админис"Vaš operativni sustav ne podržava ovaj softver. Daljnja provedba i"Оперативниот систем не го поддржува софтверот. Инсталацијата не мо

"Kliknite na [Izađi] kako biste prekinuli provedbu instalacije." "Кликнете [Излези] за да излезете."

"Список на софтвер :"

"Instalirajte sljedeći softver." "Инсталирај го следниов софтвер.""Odaberite softver koji želite instalirati." "Одберете софтвер за инсталирање.""Odaberite željeni softver a zatim kliknite Dalje" "Одберете софтвер, па кликнете Следно.""Zauzeće tvrdog diska :" "Простор на дискот :""Automatska instalacija:" "Се инсталираат автоматски :"

"Препорачано :""Provjerite samo spajanje." "Провери ја само врската."

"Instalacija u tijeku.... %INSTALL_NAME%" "Се инсталира.... %INSTALL_NAME%"

"Molimo Vas da odaberete način spajanja Vašeg uređaja." "Одберете метод за поврзување на производот.""Na koji način želite spojiti računalo s pisačem?" "Како сакате да го поврзете компјутерот со печатачот?""WI-FI ili Ethernet mrežna veza." "Со мрежно поврзување WI-FI или Ethernet.""Ethernet mrežna veza" "Мрежно поврзување Ethernet"

"Жичено поврзување USB""Također poznata kao bežična ili Ad Hoc." "Се нарекува и безжично или ад-хок.""Spojite pisač na mrežu." "Поврзете го печатачот со мрежата.""Stalna veza između jednog računala i jednog pisača." "Постојана врска меѓу еден компјутер и еден печатач.""Prikaži 'Pomoć za postavljanje mreže'" "Покажи го „Помошникот за поставување мрежа“""Prije nastavka, kliknite na donji gumb za prikaz postavljanja kora"Пред да продолжите,%\n%кликнете на копчето подолу за да го видите процесот на п

προετοιμασία που απαιτείται για την εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί. Αποθηκεύσετε την εργασία σας, κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί [Επανεκκίνηση]. Όταν γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή, εκτελέστε ξανά την εγκατάσταση."

"Postavljate li Vaš pisač prvi put?" "Првпат ли го поставувате печатачот?""Да : Прво поставување"

"Prvo postavljanje pisača i računala." "Поставување на печатачот и компјутерот првпат.""Ne : dodatno postavljanje računala" "Не : Дополнително поставување на компјутерот""Moj pisač je već postavljen. Spoji ovo računalo." "Печатачот ми е веќе поставен. Поврзи го компјутерот."

"Želite li koristiti bežičnu vezu s pisačem?" "Сакате ли да го користите печатачот безжично?""Да : Безжично поврзување""Не : Поврзување со кабли"

"Za bežičnu vezu između računala i pisača." "За безжично поврзување меѓу компјутер(и) и печатач.""Stalna kabelska Ethernet mrežna veza." "Постојано мрежно поврзување Ethernet со кабли.""Za korištenje pisača putem Ad Hoc veze" "За користење на печатачот преку поврзување ад-хок""Ako želite spojiti pisač i računalo putem ravnopravne bežične veze"Ако сакате да ги поврзете печатачот и компјутерот со рамноправна безжична врска б

"Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite pisač." "Приклучете го кабелот за USB, па вклучете го печатачот.""Komunikacija s pisačem u tijeku. To može po %NULL% "Се комуницира со компјутерот. Ова може да потрае до 2"Pisač spojite kasnije." %NULL% "Поврзи го печатачот подоцна."

"Prikaži prozor s postavkama i uputom za postavljanje spajanja." "Прикажи екран за поставување и упатство за поставување на поврзува

"Sustav ne može prepoznati pisač." "Печатачот не се препознава."

"Neće biti instaliran niti jedan aplikacijski softver. Pisač se ne "Нема да се инсталираат апликации. Печатачот не може да се користи. Сигурно ќе ја

"Sustav je prepoznao pisač. Molimo pričekajte." "Печатачот се препознава. Почекајте."

"Molimo priključite USB kabel, a zatim uključite uređaj." "Приклучете го кабелот USB за поставување, па вклучете го печатачот.""Molimo da u svrhu postavljanja koristite samo USB kabel za postavl"Кабелот USB за поставување испорачан со печатачот треба да се користи само за п

"Priključite LAN / Ethernet kabel i zatim uključite pisač." "Приклучете го кабелот за LAN / ethernet, па вклучете го печатачот.""Spojite pisač sa sabirnicom ili s routerom putem LAN / Ethernet ka"Треба да го поврзете печатачот со јазол или рутер со кабел за LAN / ethernet."

"Podešavanje mrežnih postavki je prekinuto." "Мрежната конфигурација е прекината."

"Želite li postaviti faks?" "Сакате ли да поставите факс?""Да : Веднаш"

"Želim postaviti faks." "Сакам да го поставам факсот.""Ne : završi ili kasnije" "Не : Поставен е или подоцна""Ne želim postaviti faks." "Не сакам да го поставам факсот.""Provjeri vezu s faksom" "Провери го поврзувањето за факс"

"Instalacija je uspješno završena." "Инсталацијата заврши успешно.""Molimo Vas da izvršite registraciju korisnika klikom na gumb [Zavr"Извршете ја корисничката регистрација кликајќи на копчето [Крај].""Kako biste završili postupak instalacije, potrebno je ponovno pokr"Треба да го рестартирате компјутерот за да ја завршите инсталација"Registrirajte svoj Epson uređaj klikom na Z %NULL% "Регистрирајте го производот од Epson кликај

"Лиценцен договор""Проверка на системот""Избирање програми""Инсталирање"Поврзување""Поставување факс""Крај"

"Следно""Назад""Откажи""Прекини""Излези""Крај""Рестартирај""Повторно""Инсталирај""Да""Не"

"Upravljački program pisača" "Драјвер за печатачот""Upravljački program pisača" "Драјвер за печатачот""Upravljački program pisača" "Драјвер за печатачот"

"Upravljački program skenera (Epson Scan)" "Драјвер за сканерот (Epson Scan)"

"Упатство за корисникот"

"Registracija putem interneta" "Регистрирање онлајн"

"Мрежно упатство"

"Ovaj softver Vam omogućava da podesite postavke ispisa kao što su "Софтверот ви овозможува да ги прилагодувате поставките на печатачо"Ovaj softver Vam omogućava nadzor cijelog tijeka skeniranja. Možet"Софтверот ви овозможува да ги контролирате сите аспекти на сканира

"Ovo je modul za poboljšanja namijenjen funkciji Scan to PDF." "Ова е модул за подобрување за Scan to PDF." "Ovo opisuje značajke Vašeg uređaja, kao i detaljne upute za njihov"Овде се опишани функциите на производот и дадени се упатства чекор

"Ova datoteka, koja sadrži informacije o načinu na koji uređaj prik"Овој фајл содржи информации за просторот на боите за уредот, овозм"Ovo radi usporedno s Vašim softverom kako bi Vam omogućilo jednos"Работи заедно со вашиот софтвер да овозможи лесен пристап кон пост

"Ovaj softver Vam omogućava dodavanje, kopiranje ili brisanje P.I.F"Софтверот овозможува додавање, копирање или бришење Рамки P.I.F. з"Ovaj softver pojednostavljuje ispis web stranica tako da njihovu v"Софтверот олеснува печатење Интернет-страници прилагодувајќи ги на

"Ovaj softver Vam omogućava da kreirate svoj vlastiti dizajn za nal"Софтверот овозможува правење сопствени етикети и нивно печатење ди"Ovaj softver Vam omogućava da uredite i ispišete digitalne slike n"Софтверот овозможува распоредување и печатење дигитални слики на р"Ovaj softver Vam omogućava da svoj višenamjenski uređaj koji je sp"Софтверот ви овозможува да го користите комбинираниот производ при"Ovo je skupina programa koji Vam omogućavaju skeniranje, pohranjiv"Ова е група програми што овозможува сканирање, меморирање, управув

"P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri nude mogućnost jednostavnog ukr"Раките P.I.F. (Врамувач на слики за печатење) овозможуваат лесно у

"Ovo služi registraciji putem interneta." "Ова е за корисничка регистрација онлајн.""Ovaj softver Vam omogućava podešavanje mrežnih postavki ili mrežno"Софтверот овозможува поставување мрежа или одржување преку преглед"Ovaj softver je nužan za prikupljanje podataka o stanju uređaja u "Софтверот е неопходен за добивање информации за состојбата на прои"Ovaj softver Vam omogućava da postavite različite adrese mrežnog s"Софтверот овозможува одредување разни адреси на мрежната меѓуврска"Ovaj softver Vam omogućava da instalirate upravljački program pisa"Софтверот овозможува инсталирање драјвер за печатачот и правење по"Ovaj softver Vam omogućava da postavite različite adrese mrežnog s"Софтверот овозможува одредување разни адреси на мрежната меѓуврска"Ovaj softver Vam omogućava uređivanje, poboljšavanje i retuširanje"Софтверот овозможува уредување, подобрување и ретуширање дигитални"Ovaj softver Vam omogućava skeniranje dokumenta i pretvorbu teksta"Софтверот овозможува сканирање документи и претворање текст во под"Ovaj softver Vam omogućava kreiranje i uređivanje P.I.F. (PRINT Im"Софтверот овозможува правење и уредување Рамки P.I.F. (Врамувач на

"Bu, bir tarama programını açmak için herhangi bir tarayıcı düğmesini atayabilmenizi sağlar. Ayrıca sık kullanılan tarama ayarlarını da kaydedebilirsiniz. Bu durum projelerinizin taranmasını çok daha hızlı hale getirir.""Ovo Vam omogućava da bilo kojem gumbu skenera pridodijelite funkci"За назначување на копчињата на сканерот за отворање на програма за

"Pristupite Internetu i preuzmite Epsonov pokretački program." "Поврзете се со Интернет и преземете го активаторот на Epson.""Ovaj softver Vam omogućuje slanje fakseva s računala ili uređivanj"Овој софтвер ви овозможува да праќате факсови од компјутерот или да работите со

"/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x041a' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/WD /AP:../HRV/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../MKD/USEG/D"/AP:../HRV/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../MKD/USEG/DOCSE

"/N:0x041A /M:'%DRVNAM"/N:0x00440012 /M:'%DR"/N:0x042F /M:'%DRVNAM"/N:0x041A /M:'%DRVNAM"/N:0x00440012 /M:'%DR"/N:0x042F /M:'%DRVNAM

"mk/up_end.htm""mk/up_end.htm""mk/up_end.htm""mk/up_end.htm"

SerbianSrpski

MK2 MK.Mac1 SR1; for OnlyManual

"MK" "MK.Mac" ;"SR"

/sr

SR

%NULL%

"Одберете средина за инсталирање." "Izaberite instalaciono okruženje.""Jezik :""Model :"

"/mk/ep_add.htm"

"Laka instalacija""Lista softvera"

"Поставување на врската" "Podešavanje veze""Целосна инсталација и поставување со водич." "Potpuna instalacija i konfigurisanje uz objašnjenja.""Проверете го списокот на софтвер и изберете го софтверот што сакат"Pogledajte listu softvera i izaberite softver koji želite da insta"Поврзете го производот со вашиот компјутер." "Povežite proizvod sa vašim računarom."

"Прочитајте го следниот договор внимателно." "Pažljivo pročitajte sledeći ugovor o licenciranju.""Slažem se""Ne slažem se"

"%LANG_PATH%/LA_MK.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SR.HTM"

"Дојде до системска грешка." "Došlo je do sistemske greške.""За инсталацијата е потребен администратор.Најавете се како админис"Za obavljanje instalacije su potrebne administratorske privilegije"Оперативниот систем не го поддржува софтверот. Инсталацијата не мо"Operativni sistem ne podržava ovaj softver. Instalacija ne može da

"Кликнете [Излези] за да излезете." "Kliknite na [Izađi] za prekid instalacije."

"Lista softvera :"

"Инсталирај го следниов софтвер." "Instalirajte sledeći softver.""Одберете софтвер за инсталирање." "Izaberite softver koji će biti instaliran.""Одберете софтвер, па кликнете Следно." "Izaberite softver pa kliknite na Dalje."

"Zauzeće čvrstog diska :""Се инсталираат автоматски :" "Automatski se instalira:"

"Preporučeno :""Провери ја само врската." "Samo proverite vezu."

"Се инсталира.... %INSTALL_NAME%" "Instaliranje.... %INSTALL_NAME%"

"Одберете метод за поврзување на производот." "Izaberite način na koji se uređaj povezuje.""Како сакате да го поврзете компјутерот со печатачот?" "Kako želite da povežete računar i štampač?""Со мрежно поврзување WI-FI или Ethernet." "Wi-Fi ili Ethernet mrežna veza.""Мрежно поврзување Ethernet" "Ethernet mrežna veza"

"USB žičana veza""Се нарекува и безжично или ад-хок." "Tzv. bežična ili Ad Hoc veza.""Поврзете го печатачот со мрежата." "Priključite štampač na mrežu.""Постојана врска меѓу еден компјутер и еден печатач." "Trajna veza jednog računara i jednog štampača.""Покажи го „Помошникот за поставување мрежа“" "Prikaži 'Pomoćnik za podešavanje mreže'""Пред да продолжите,%\n%кликнете на копчето подолу за да го видите процесот на п"Pre nego što nastavite%\n%kliknite donje dugme za prikaz postupka

προετοιμασία που απαιτείται για την εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί. Αποθηκεύσετε την εργασία σας, κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές και στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί [Επανεκκίνηση]. Όταν γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή, εκτελέστε ξανά την εγκατάσταση."

"Првпат ли го поставувате печатачот?" "Da li prvi put podešavate štampač?""Da: prvo konfigurisanje"

"Поставување на печатачот и компјутерот првпат." "Konfigurišite štampač i računar po prvi put.""Не : Дополнително поставување на компјутерот" "Ne: dodatno konfigurisanje računara""Печатачот ми е веќе поставен. Поврзи го компјутерот." "Moj štampač je već konfigurisan. Priključite ovaj računar."

"Сакате ли да го користите печатачот безжично?" "Da li želite da koristite štampač bežično?""Да : Безжично поврзување" "Da: bežična veza"

"Ne: žičana veza""За безжично поврзување меѓу компјутер(и) и печатач." "Za bežično povezivanje računara i štampača.""Постојано мрежно поврзување Ethernet со кабли." "Trajna žičana Ethernet mrežna veza.""За користење на печатачот преку поврзување ад-хок" "Za korišćenje štampača putem Ad Hoc veze""Ако сакате да ги поврзете печатачот и компјутерот со рамноправна безжична врска б"Ako želite da povežete štampač i računar direktnom bežičnom vezom

"Приклучете го кабелот за USB, па вклучете го печатачот." "Priključite USB kabl, pa uključite štampač.""Се комуницира со компјутерот. Ова може да потрае до 2%NULL% "Komunikacija sa računarom. To može potrajat"Поврзи го печатачот подоцна." %NULL% "Povežite štampač kasnije."

"Прикажи екран за поставување и упатство за поставување на поврзува"Prikažite konfiguracioni ekran i uputstva za podešavanje veze."

"Печатачот не се препознава." "Štampač ne može da se prepozna."

"Нема да се инсталираат апликации. Печатачот не може да се користи. Сигурно ќе ја "Nijedna aplikacija neće biti instalirana. Ovaj štampač ne može da

"Печатачот се препознава. Почекајте." "Štampač može da se prepozna. Sačekajte."

"Приклучете го кабелот USB за поставување, па вклучете го печатачот." "Priključite konfiguracioni USB kabl, pa uključite štampač.""Кабелот USB за поставување испорачан со печатачот треба да се користи само за п"Konfiguracioni USB kabl priložen uz štampač smete koristiti samo z

"Приклучете го кабелот за LAN / ethernet, па вклучете го печатачот." "Priključite LAN / Ethernet kabl, pa uključite štampač.""Треба да го поврзете печатачот со јазол или рутер со кабел за LAN / ethernet." "Štampač morate priključiti na čvorište (hab) ili ruter putem LAN /

"Мрежната конфигурација е прекината." "Mrežna konfiguracija je prekinuta."

"Сакате ли да поставите факс?" "Da li želite da konfigurišete faks?""Da: odmah"

"Сакам да го поставам факсот." "Želim da konfigurišem faks.""Не : Поставен е или подоцна" "Ne: već gotovo / kasnije""Не сакам да го поставам факсот." "Ne želim da konfigurišem faks.""Провери го поврзувањето за факс" "Proverite vezu faksa"

"Инсталацијата заврши успешно." "Instalacija je uspešno završena.""Извршете ја корисничката регистрација кликајќи на копчето [Крај].""Obavite registraciju korisnika klikom na dugme [Završi].""Треба да го рестартирате компјутерот за да ја завршите инсталација"Treba da restartujete računar da biste dovršili instalaciju. Prepo"Регистрирајте го производот од Epson кликај %NULL% "Registrujte svoj Epson uređaj klikom na dug

"Ugovor o licenciranju""Проверка на системот" "Provera sistema"

"Izbor softvera""Instaliranje""Povezivanje""Konfigurisanje faksa""Završetak"

"Dalje""Nazad""Odustani""Prekini""Izađi""Završi""Restartuj""Ponovi""Instaliraj""Da""Ne"

"Драјвер за печатачот" "Drajver štampača""Драјвер за печатачот" "Drajver štampača""Драјвер за печатачот" "Drajver štampača"

"Драјвер за сканерот (Epson Scan)" "Drajver skenera (Epson Scan)"

"Упатство за корисникот" "Vodič za korisnike"

"Registracija preko mreže"

"Vodič za umrežavanje"

"Софтверот ви овозможува да ги прилагодувате поставките на печатачо"Ovaj softver omogućava izmenu podešavanja štampača kao što su vrst"Софтверот ви овозможува да ги контролирате сите аспекти на сканира"Ovaj softver omogućava kontrolu nad svim aspektima skeniranja. Mož

"Ова е модул за подобрување за Scan to PDF." "Ovo je modul proširenja za Scan to PDF." "Овде се опишани функциите на производот и дадени се упатства чекор"Ovde su opisane funkcije uređaja i data detaljna uputstva za njiho

"Овој фајл содржи информации за просторот на боите за уредот, овозм"Ovo je fajl koji sadrži informacije o paleti boja uređaja i omoguć"Работи заедно со вашиот софтвер да овозможи лесен пристап кон пост"U kombinaciji sa softverom obezbeđuje lak pristup podešavanjima št

"Софтверот овозможува додавање, копирање или бришење Рамки P.I.F. з"Ovaj softver omogućava dodavanje, kopiranje i brisanje P.I.F. frej"Софтверот олеснува печатење Интернет-страници прилагодувајќи ги на"Ovaj softver olakšava štampanje Web strana promenom njihove veliči

"Софтверот овозможува правење сопствени етикети и нивно печатење ди"Ovaj softver omogućava kreiranje sopstvenog izgleda nalepnica i nj"Софтверот овозможува распоредување и печатење дигитални слики на р"Ovaj softver omogućava raspoređivanje i štampanje digitalnih slika"Софтверот ви овозможува да го користите комбинираниот производ при"Ovaj softver omogućava korišćenje kombinovanog uređaja priključeno"Ова е група програми што овозможува сканирање, меморирање, управув"Ovo je grupa programa koja omogućava skeniranje, memorisanje, upra

"Раките P.I.F. (Врамувач на слики за печатење) овозможуваат лесно у"P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri omogućavaju ukrašavanje fotogra

"Ова е за корисничка регистрација онлајн." "Ovo služi za registraciju korisnika preko mreže.""Софтверот овозможува поставување мрежа или одржување преку преглед"Ovaj softver omogućava vršenje mrežnih podešavanja i održavanje pu"Софтверот е неопходен за добивање информации за состојбата на прои"Ovaj softver je neophodan za dobijanje informacija o stanju uređaj"Софтверот овозможува одредување разни адреси на мрежната меѓуврска"Ovaj softver omogućava podešavanje raznih adresa mrežnog interfejs"Софтверот овозможува инсталирање драјвер за печатачот и правење по"Ovaj softver omogućava instaliranje drajvera štampača i kreiranje "Софтверот овозможува одредување разни адреси на мрежната меѓуврска"Ovaj softver omogućava podešavanje raznih adresa mrežnog interfejs"Софтверот овозможува уредување, подобрување и ретуширање дигитални"Ovaj softver omogućava izmenu, poboljšanje i retuširanje digitalni"Софтверот овозможува сканирање документи и претворање текст во под"Ovaj softver omogućava skeniranje dokumenta i pretvaranje teksta u"Софтверот овозможува правење и уредување Рамки P.I.F. (Врамувач на"Ovaj softver omogućava kreiranje i izmenu P.I.F. (PRINT Image Fram

"За назначување на копчињата на сканерот за отворање на програма за"Ovo omogućava dodelu bilo kog dugmeta skenera radi otvaranja progr

"Поврзете се со Интернет и преземете го активаторот на Epson." "Pristupite Internetu i preuzmite Epsonov program za pokretanje.""Овој софтвер ви овозможува да праќате факсови од компјутерот или да работите со"Pomoću ovog softvera možete slati fakseve sa računara ili uređivat

"/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x002f' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/WD /AP:../MKD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../SRB/USEG/D"/AP:../MKD/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../SRB/USEG/DOCSE

"/N:0x042F /M:'%DRVNAM"/N:0x0043002B /M:'%DR"/N:0x0C1A /M:'%DRVNAM"/N:0x042F /M:'%DRVNAM"/N:0x0043002B /M:'%DR"/N:0x0C1A /M:'%DRVNAM

"sr/up_end.htm""sr/up_end.htm""sr/up_end.htm""sr/up_end.htm"

DanishDansk

SR2 SR.Mac1 DA1; for OnlyManual

"SR" "SR.Mac" "DA"

/da

DA

%NULL%

"Izaberite instalaciono okruženje." "Vælg installationsmiljø.""Sprog :""Model :"

"/sr/ep_add.htm"

"Let Installation""Softwareliste""Opsætning af tilslutning"

"Potpuna instalacija i konfigurisanje uz objašnjenja." "Guided fuld installation og opsætning.""Pogledajte listu softvera i izaberite softver koji želite da insta"Se Softwareliste, og vælg den software, du "Povežite proizvod sa vašim računarom." "Slut produktet til din computer."

"Pažljivo pročitajte sledeći ugovor o licenciranju." "Læs følgende licensaftale omhyggeligt.""Jeg accepterer""Jeg accepterer ikke"

"%LANG_PATH%/LA_SR.HTM" "%LANG_PATH%/LA_DA.HTM"

"Došlo je do sistemske greške." "Der opstod en systemfejl.""Za obavljanje instalacije su potrebne administratorske privilegije"Det kræver administratorrettigheder at inst"Operativni sistem ne podržava ovaj softver. Instalacija ne može da"Softwaren understøttes ikke af dette operat

"Kliknite na [Izađi] za prekid instalacije." "Klik på [Afslut] for at afbryde installatio

"Softwareliste :"

"Instalirajte sledeći softver." "Installer følgende software.""Izaberite softver koji će biti instaliran." "Vælg den software, der skal installeres.""Izaberite softver pa kliknite na Dalje." "Vælg software, og klik derefter på Næste.""Zauzeće čvrstog diska :" "Anvendt harddiskplads :""Automatski se instalira:" "Installeres automatisk:"

"Anbefalet :""Samo proverite vezu." "Kontroller kun tilslutningen."

"Instaliranje.... %INSTALL_NAME%" "Installerer.... %INSTALL_NAME%"

"Izaberite način na koji se uređaj povezuje." "Vælg tilslutningsmetode for produktet.""Kako želite da povežete računar i štampač?" "Hvordan vil du slutte computeren til printeren?""Wi-Fi ili Ethernet mrežna veza." "WI-FI- eller Ethernet-netværkstilslutning.""Ethernet mrežna veza" "Ethernet-netværkstilslutning"

"Kabelført USB-tilslutning""Tzv. bežična ili Ad Hoc veza." "Også kaldet trådløs eller ad hoc.""Priključite štampač na mrežu." "Slut printeren til netværket.""Trajna veza jednog računara i jednog štampača." "Permanent tilslutning mellem én computer og én printer.""Prikaži 'Pomoćnik za podešavanje mreže'" "Vis hjælpen til netværkopsætning""Pre nego što nastavite%\n%kliknite donje dugme za prikaz postupka "Før du fortsætter:%\n%Klik på knappen herunder for at se et

"Den nřdvendige opsćtning af installationen er gennemfřrt. Gem dit arbejde, luk alle andre programmer, og klik derefter pĺ Restart (Genstart). Křr installationsprogrammet igen, nĺr computeren er genstartet."

"Da li prvi put podešavate štampač?" "Er det første gang, du opsætter printeren?""Da: prvo konfigurisanje" "Ja: Førstegangsopsætning""Konfigurišite štampač i računar po prvi put." "Opsætning af printeren og computeren første gang.""Ne: dodatno konfigurisanje računara" "Nej: Opsætning af yderligere en computer""Moj štampač je već konfigurisan. Priključite ovaj računar." "Min printer er allerede sat op. Tilslut denne computer."

"Da li želite da koristite štampač bežično?" "Vil du bruge printeren trådløst?""Ja: Trådløs tilslutning""Nej: Kabelført tilslutning"

"Za bežično povezivanje računara i štampača." "Til trådløs forbindelse mellem computer(e) og printer.""Trajna žičana Ethernet mrežna veza." "Permanent kabelført Ethernet-netværkstilslutning.""Za korišćenje štampača putem Ad Hoc veze" "Til brug af printeren via en ad hoc-tilslutning""Ako želite da povežete štampač i računar direktnom bežičnom vezom "Hvis du vil forbinde printeren og computeren via en peer-to-p

"Priključite USB kabl, pa uključite štampač." "Sæt USB-kablet i, og tænd for printeren.""Komunikacija sa računarom. To može potrajat %NULL% "Kommunikerer med computeren."Povežite štampač kasnije." %NULL% "Tilslut printeren senere."

"Prikažite konfiguracioni ekran i uputstva za podešavanje veze." "Vis opsætningsskærmen og vejledningen vedrø

"Štampač ne može da se prepozna." "Printeren kan ikke registreres."

"Nijedna aplikacija neće biti instalirana. Ovaj štampač ne može da "Der er ikke installeret programsoftware. Printeren kan ikke a

"Štampač može da se prepozna. Sačekajte." "Printeren kan registreres. Vent lidt."

"Priključite konfiguracioni USB kabl, pa uključite štampač." "Sæt kablet i, og tænd for printeren.""Konfiguracioni USB kabl priložen uz štampač smete koristiti samo z"Du skal kun bruge USB-opsætningskablet, der følger med pri

"Priključite LAN / Ethernet kabl, pa uključite štampač." "Sæt LAN-/Ethernet-kablet i, og tænd for printeren.""Štampač morate priključiti na čvorište (hab) ili ruter putem LAN /"Du skal slutte printeren til hub'en eller routeren med et LAN

"Mrežna konfiguracija je prekinuta." "Netværkskonfigurationen blev afbrudt."

"Da li želite da konfigurišete faks?" "Vil du opsætte en faxmaskine?""Ja: Nu"

"Želim da konfigurišem faks." "Jeg vil gerne opsætte faxmaskinen.""Ne: već gotovo / kasnije" "Nej: Er gjort eller senere""Ne želim da konfigurišem faks." "Jeg vil ikke opsætte faxmaskinen.""Proverite vezu faksa" "Kontroller faxforbindelse"

"Instalacija je uspešno završena." "Installationen blev gennemført.""Obavite registraciju korisnika klikom na dugme [Završi]." "Udfør brugerregistrering ved at klikke på k"Treba da restartujete računar da biste dovršili instalaciju. Prepo"Du skal genstarte computeren for at færdigg"Registrujte svoj Epson uređaj klikom na dug %NULL% "Registrer dit Epson-p

"Ugovor o licenciranju" "Licensaftale""Systemkontrol""Valg af software""Installer""Tilslutning"

"Konfigurisanje faksa" "Opsætning af faxmaskine""Udfør"

"Næste""Tilbage""Annuller""Afbryd""Afslut""Udfør""Genstart""Prøv igen""Installer""Ja""Nej"

"Printerdriver""Printerdriver""Printerdriver"

"Drajver skenera (Epson Scan)" "Scannerdriver (Epson Scan)"

"Brugervejledning"

"Registracija preko mreže" "Online registrering"

"Vodič za umrežavanje" "Netværksvejledning"

"Ovaj softver omogućava izmenu podešavanja štampača kao što su vrst"Denne software gør det muligt at justere pr"Ovaj softver omogućava kontrolu nad svim aspektima skeniranja. Mož"Denne software gør det muligt at styre alle

"Ovo je modul proširenja za Scan to PDF." "Dette er forbedringsmodulet til Scan to PDF"Ovde su opisane funkcije uređaja i data detaljna uputstva za njiho"Denne beskriver produktets funktioner og in

"Ovo je fajl koji sadrži informacije o paleti boja uređaja i omoguć"Denne fil indeholder oplysninger om enhedsf"U kombinaciji sa softverom obezbeđuje lak pristup podešavanjima št"Dette samarbejder med din software, så du l

"Ovaj softver omogućava dodavanje, kopiranje i brisanje P.I.F. frej"Denne software giver dig mulighed for at ti"Ovaj softver olakšava štampanje Web strana promenom njihove veliči"Denne software gør det lettere at udskrive

"Ovaj softver omogućava kreiranje sopstvenog izgleda nalepnica i nj"Denne software giver dig mulighed for at op"Ovaj softver omogućava raspoređivanje i štampanje digitalnih slika"Denne software giver dig mulighed for at de"Ovaj softver omogućava korišćenje kombinovanog uređaja priključeno"Denne software giver dig mulighed for at br"Ovo je grupa programa koja omogućava skeniranje, memorisanje, upra"Dette er en gruppe programmer, som giver di

"P.I.F. (PRINT Image Framer) okviri omogućavaju ukrašavanje fotogra"P.I.F. (PRINT Image Framer)-rammer gør det

"Ovo služi za registraciju korisnika preko mreže." "Dette er til online brugerregistrering.""Ovaj softver omogućava vršenje mrežnih podešavanja i održavanje pu"Denne software giver dig mulighed for at fo"Ovaj softver je neophodan za dobijanje informacija o stanju uređaj"Denne software er nødvendig for at få oplys"Ovaj softver omogućava podešavanje raznih adresa mrežnog interfejs"Dette software giver dig mulighed for at in"Ovaj softver omogućava instaliranje drajvera štampača i kreiranje "Denne software giver dig mulighed for at in"Ovaj softver omogućava podešavanje raznih adresa mrežnog interfejs"Dette software giver dig mulighed for at in"Ovaj softver omogućava izmenu, poboljšanje i retuširanje digitalni"Denne software giver dig mulighed for at re"Ovaj softver omogućava skeniranje dokumenta i pretvaranje teksta u"Denne software giver dig mulighed for at sc"Ovaj softver omogućava kreiranje i izmenu P.I.F. (PRINT Image Fram"Denne software giver dig mulighed for at op

"Ovo omogućava dodelu bilo kog dugmeta skenera radi otvaranja progr"Denne giver dig mulighed for at tildele en

"Pristupite Internetu i preuzmite Epsonov program za pokretanje." "Gå ind på internettet, og hent det startprogram, som Epson t"Pomoću ovog softvera možete slati fakseve sa računara ili uređivat"Denne software giver dig mulighed for at sende faxmeddelels

"/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0c1a' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0406"

"-sms /l0406"

"/WD /AP:../SRB/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../SRB/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0C1A /M:'%DRVNAM"/N:0x0041002A /M:'%DR"/N:0x0406 /M:'%DRVNAM"/N:0x0C1A /M:'%DRVNAM"/N:0x0041002A /M:'%DR"/N:0x0406 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0006""-sms /clone_wait /l0006"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L0006""-sms -L0006""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0006""/runfromtemp /l0006""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0406 /NAME:'%MDL%' "/L0x0406 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0006""-L:0006"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0006""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0006"

"da/up_end.htm""da/up_end.htm""da/up_end.htm""da/up_end.htm"

FinnishSuomi

DA.Mac1 FI1 FI.Mac1

"DA.Mac" "FI" "FI.Mac"

/fi

FI

%NULL% %NULL%

"Vælg installationsmiljø." "Valitse asennusympäristö.""Kieli :""Malli :"

"Helppo Asennus""Ohjelmistoluettelo"

"Opsætning af tilslutning" "Yhteysasetus""Guided fuld installation og opsætning." "Ohjattu täydellinen asennus ja asetus.""Se Softwareliste, og vælg den software, du "Tarkista ohjelmistoluettelo, ja valitse ne "Slut produktet til din computer." "Kytke tuote tietokoneeseen."

"Læs følgende licensaftale omhyggeligt." "Lue seuraava käyttöoikeussopimus huolellise"Hyväksyn""En hyväksy"

"%LANG_PATH%/LA_DA.HTM" "%LANG_PATH%/LA_FI.HTM"

"Der opstod en systemfejl." "Tapahtui järjestelmävirhe.""Det kræver administratorrettigheder at inst "Asennukseen tarvitaan järjestelmänvalvojan "Softwaren understøttes ikke af dette operat "Tämä käyttöjärjestelmä ei tue ko. ohjelmist

"Asennukseen vaadittavat asetukset ovat valm"Klik på [Afslut] for at afbryde installatio "Napsauta [Poistu] ja lopeta asennus."

"Ohjelmistoluettelo :"

"Installer følgende software." "Asenna seuraava ohjelmisto.""Vælg den software, der skal installeres." "Valitse asennettava ohjelmisto.""Vælg software, og klik derefter på Næste." "Valitse ohjelmisto ja napsauta sitten Seura"Anvendt harddiskplads :" "Käytetty kiintolevytila :"

"Asennettu automaattisesti:""Suositus :"

"Kontroller kun tilslutningen." "Tarkista vain yhteys."

"Installerer.... %INSTALL_NAME%" "Asentaa…. %INSTALL_NAME%"

"Vælg tilslutningsmetode for produktet." "Valitse tuotteen kytkentätapa.""Hvordan vil du slutte computeren til printeren?" "Kuinka haluat kytkeä tietokoneen tulostimeen?""WI-FI- eller Ethernet-netværkstilslutning." "Langaton vai Ethernet-yhteys.""Ethernet-netværkstilslutning" "Ethernet-verkkoyhteys"

"Kiinteä USB-yhteys""Også kaldet trådløs eller ad hoc." "Tunnetaan myös langattomana tai Ad Hoc -yhteytenä."

"Kytke tulostin verkkoon.""Permanent tilslutning mellem én computer og én printer." "Pysyvä yhteys yhden tietokoneen ja yhden tulostimen välillä"Vis hjælpen til netværkopsætning" "Näytä 'Verkon asetusten apuohjelma'""Før du fortsætter:%\n%Klik på knappen herunder for at se et "Ennen kuin jatkat,%\n%näytä asetuksen kulun vaiheet napsau

Den nřdvendige opsćtning af installationen er gennemfřrt. Gem dit arbejde, luk alle andre programmer, og klik derefter pĺ Restart (Genstart). Křr installationsprogrammet igen, nĺr computeren er genstartet."

"Er det første gang, du opsætter printeren?" "Asennatko tulostimen ensimmäisen kerran?""Kyllä: ensimmäinen asennus"

"Opsætning af printeren og computeren første gang." "Asenna tulostin ja tietokone ensimmäisen kerran.""Nej: Opsætning af yderligere en computer" "Ei: lisätietokoneen asennus""Min printer er allerede sat op. Tilslut denne computer." "Tulostimeni on jo asennettu. Kytke tämä tietokone."

"Vil du bruge printeren trådløst?" "Haluatko käyttää tulostinta langattomasti?""Kyllä: langaton yhteys""Ei: kiinteä yhteys"

"Til trådløs forbindelse mellem computer(e) og printer." "Langaton yhteys tietokoneen(-koneiden) ja tulostimen välillä"Permanent kabelført Ethernet-netværkstilslutning." "Pysyä kiinteä Ethernet-verkkoyhteys.""Til brug af printeren via en ad hoc-tilslutning" "Tulostimen käyttö Ad Hoc -yhteydellä""Hvis du vil forbinde printeren og computeren via en peer-to-p"Jos haluat kytkeä tulostimen ja tietokoneen vertaisyhteydellä

"Sæt USB-kablet i, og tænd for printeren." "Kytke USB-kaapeli, ja kytke sitten tulostimen virta."%NULL% "Kommunikoi tietokoneen kanss%NULL%%NULL% "Kytke tulostin myöhemmin." %NULL%

"Vis opsætningsskærmen og vejledningen vedrø "Näytä määritysnäyttö ja ohjeet yhteyden muo

"Printeren kan ikke registreres." "Tulostinta ei voi tunnistaa."

"Der er ikke installeret programsoftware. Printeren kan ikke a"Sovellusohjelmistoa ei asenneta. Tätä tulostinta ei voi käy

"Printeren kan registreres. Vent lidt." "Tulostin voidaan tunnistaa. Odota."

"Sæt kablet i, og tænd for printeren." "Kytke USB-asennuskaapeli, ja kytke sitten tulostimen virta.""Du skal kun bruge USB-opsætningskablet, der følger med priTulostimen toimitukseen kuuluvaa USB-asennuskaapelia tulee

"Sæt LAN-/Ethernet-kablet i, og tænd for printeren." "Kytke lähiverkko-/Ethernet-kaapeli, ja kytke sitten tulostimen"Du skal slutte printeren til hub'en eller routeren med et LAN "Tulostin on kytkettävä keskittimeen tai reitittimeen lähiverkk

"Netværkskonfigurationen blev afbrudt." "Verkon määritys on keskeytetty."

"Vil du opsætte en faxmaskine?" "Haluatko tehdä faksin asetukset?""Kyllä: juuri nyt"

"Jeg vil gerne opsætte faxmaskinen." "Haluan tehdä faksin asetukset.""Ei: tehty tai myöhemmin"

"Jeg vil ikke opsætte faxmaskinen." "En halua tehdä faksin asetuksia.""Tarkista faksiyhteys"

"Installationen blev gennemført." "Asennus onnistui.""Udfør brugerregistrering ved at klikke på k "Rekisteröi käyttäjä napsauttamalla [Valmis]"Du skal genstarte computeren for at færdigg "Tietokone on käynnistettävä uudelleen asenn

%NULL% "Rekisteröi Epson-tuot%NULL%

"Käyttöoikeussopimus""Järjestelmätarkistus""Ohjelmiston valinta""Asenna""Yhteys""Faksin asennus""Valmis"

"Seuraava""Takaisin""Peruuta""Poistu""Poistu""Valmis""Käynn. uud.""Yritä uudelleen""Asenna""Kyllä""Ei"

"Tulostinohjain""Tulostinohjain""Tulostinohjain"

"Scannerdriver (Epson Scan)" "Skanneriohjain (Epson Scan)"

"Käyttöopas"

"Verkossa tapahtuva rekisteröinti"

"Verkko-opas"

"Denne software gør det muligt at justere pr "Tällä ohjelmistolla voi säätää tulostimen a"Denne software gør det muligt at styre alle "Tällä ohjelmistolla voi hallita kaikkia ska

"Dette er forbedringsmodulet til Scan to PDF "Tämä on Skannaa PDF-muotoon -toiminnon para"Denne beskriver produktets funktioner og in "Tämä kuvaa tuotteen ominaisuuksia ja antaa

"Denne fil indeholder oplysninger om enhedsf "Tässä tiedostossa on tietoja laitteen värit"Dette samarbejder med din software, så du l "Tämä toimii käyttämässäsi ohjelmistossa, ja

"Denne software giver dig mulighed for at ti "Tällä ohjelmistolla voit lisätä, kopioida t"Denne software gør det lettere at udskrive "Tämä ohjelmisto helpottaa web-sivujen tulos

"Denne software giver dig mulighed for at op "Tämän ohjelmiston avulla voit laatia oman t"Denne software giver dig mulighed for at de "Tämän ohjelmiston avulla voit tehdä eri ase"Denne software giver dig mulighed for at br "Tämän ohjelmiston avulla voit käyttää tieto"Dette er en gruppe programmer, som giver di "Tämä on ohjelmistoryhmä kuvien skannaukseen

"P.I.F. (PRINT Image Framer)-rammer gør det "P.I.F. (PRINT Image Framer) -kehysten avull

"Dette er til online brugerregistrering." "Tätä käytetään verkon kautta tapahtuvaa käy"Denne software giver dig mulighed for at fo "Tällä ohjelmistolla verkkoasetukset tai yll"Denne software er nødvendig for at få oplys "Tätä ohjelmistoa tarvitaan verkon tuotteide"Dette software giver dig mulighed for at in "Tällä ohjelmistolla voi asettaa eri verkkol"Denne software giver dig mulighed for at in "Tämän ohjelmiston avulla voi asentaa tulost"Dette software giver dig mulighed for at in "Tällä ohjelmistolla voi asettaa eri verkkol"Denne software giver dig mulighed for at re "Tällä ohjelmistolla voi muokata, parantaa j"Denne software giver dig mulighed for at sc "Tällä ohjelmistolla voit skannata dokumenti"Denne software giver dig mulighed for at op "Tällä ohjelmistolla voit luoda ja muokata P

"Denne giver dig mulighed for at tildele en "Tämän avulla voit määrittää minkä tahansa s

"Gå ind på internettet, og hent det startprogram, som Epson t"Käytä Internetiä ja lataa Epsonin toimittama käynnistysohje"Denne software giver dig mulighed for at sende faxmeddelels"Tämän ohjelmiston avulla lähetät fakseja tietokoneesta tai ha

"/WD /AP::DNK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::DNK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x000B' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x000B' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x000B' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0006' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x000B' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l040b"

"-sms /l040b"

"/WD /AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../FIN/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../DNK/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../FIN/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x00090007 /M:'%DR"/N:0x040B /M:'%DRVNAM"/N:0x0011000D /M:'%DR"/N:0x00090007 /M:'%DR"/N:0x040B /M:'%DRVNAM"/N:0x0011000D /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809" "-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0006" "-sms -WD /clone_wait /l000b""-sms /clone_wait /l0006" "-sms /clone_wait /l000b"

"-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009"

"/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L000b""-sms -L000b"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0006" "/NOLA /runfromtemp /l000b""/runfromtemp /l000b"

"-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0406 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x040B /NAME:'%MDL%' "/L0x0406 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x040B /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0006" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:000B""-L:000B"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:000B"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:000B"

"fi/up_end.htm""fi/up_end.htm""fi/up_end.htm""fi/up_end.htm"

Norwegian SwedishNorsk SvenskaNO1 NO.Mac1 SV1

"NO" "NO.Mac" "SV"

/no /sv

NO SV

%NULL%

"Velg installeringsmiljø." "Välj installationsmiljö.""Språk :" "Språk :""Modell :" "Modell :"

"Enkel Installering" "Enkel Installation""Programvareliste" "Programlista""Innstilling for tilkobling" "Anslutningsinställning"

"Fullständig installation och inställning med vägledning.""Se på programvarelisten, og velg programvar "Titta i programlistan och välj programmen s"Koble produktet til datamaskinen." "Anslut produkten till din dator."

"Veiledet full installering og oppsett."

"Les nøye gjennom lisensavtalen nedenfor." "Läs licensavtalet noga.""Enig" "Godkänner""Uenig" "Godkänner ej""%LANG_PATH%/LA_NO.HTM" "%LANG_PATH%/LA_SV.HTM"

"Systemfeil oppstod." "Systemfel har inträffat.""Krever tilgang som administrator for å utfø "Administratörsbehörighet krävs för att inst"Programvaren støttes ikke av operativsystem "Programmet har inte stöd för operativsystem"Konfigureringen som er nřdvendig for instal"Klikk [Avslutt] for å avslutte installering "Klicka på [Stäng] för att lämna installatio

"Programvareliste :" "Programlista :"

"Installer programvaren nedenfor." "Installera följande program.""Velg programvaren du vil installere." "Välj program som ska installeras.""Velg programvaren, og klikk deretter Neste. "Välj program och klicka på Nästa.""Brukt plass på harddisk :" "Använt HDD-utrymme :""Automatisk installert:" "Installeras automatiskt:""Anbefalt :" "Rekommenderas :""Kontroller kun tilkoblingen." "Kontrollera bara anslutningen."

"Installerer... %INSTALL_NAME%" "Installerar... %INSTALL_NAME%"

"Velg tilkoblingsmetode for produktet." "Välj produktens anslutningsmetod.""Hur vill du ansluta datorn till skrivaren?""WI-FI eller Ethernet-nätverksanslutning.""Ethernet-nätverksanslutning""Anslutning med USB-kabel""Kallas även trådlöst eller ad hoc.""Anslut skrivaren till nätverket."

"Permanent tilkobling mellom én datamaskin o "Permanent anslutning mellan en dator och skrivare.""Visa guiden för nätverksinställning""Innan du fortsätter,%\n%klicka på knappen nedan för att se a

"Inställningarna som krävs för installation är klara. Spara arbetet och stäng alla andra program, och klicka sedan pĺ Starta om. När datorn startar om kör du installationsprogrammet igen."

"Hvordan vil du koble datamaskinen til skriveren?""Wi-Fi eller Ethernet-nettverkstilkobling.""Ethernet-nettverkstilkobling""Kablet USB-tilkobling""Også kalt trådløs eller ad hoc.""Koble skriveren til nettverket."

"Vis Assistent for nettverksoppsett""Før du fortsetter,%\n%klikker du knappen nedenfor for å vise oppsettet trinn for trinn."

"Ställer du in skrivaren för första gången?""Ja: Första inställning""Ställ in skrivaren och datorn för första gången.""Nej: Ställ in ytterligare en dator""Min skrivare är redan inställd. Anslut den här datorn."

"Vill du använda skrivaren trådlöst?""Ja: Trådlös anslutning""Nej: Anslutning med kabel""För trådlös anslutning mellan datorer och skrivare.""Permanent Ethernet-nätverksanslutning med kabel.""För användning av skrivaren via en ad hoc-anslutning""Klicka på den här knappen för hjälp om du vill ansluta skriv

"Tilkoble USB-kabelen, og slå deretter på sk "Anslut USB-kabeln och slå på skrivaren.""Kommuniserer med data%NULL% "Kommunicerar med datorn. Det"Tilkoble skriveren se%NULL% "Anslut skrivaren senare."

"Vis installeringsskjermbilde og instruksjon "Visa inställningsskärm och instruktion för

"Skriveren kan ikke gjenkjennes." "Skrivaren kan inte identifieras."

"Setter du opp skriveren for første gang?""Ja: Oppsett for første gang""Sett opp skriveren og datamaskinen for første gang.""Nei: Oppsett av annen datamaskin""Skriveren er allerede satt opp. Tilkoble denne datamaskinen."

"Vil du bruke skriveren trådløst?""Ja: Trådløs tilkobling""Nei: Kablet tilkobling""For trådløs tilkobling mellom datamaskin(er) og skriver.""Permanent kablet Ethernet-nettverkstilkobling.""For bruk av skriveren via ad hoc-tilkobling""Klikk denne knappen for å få hjelp hvis du vil tilkoble skriveren og datamaskinen via trådløs node-til-node-tilkobling uten tilgangspunkt (eller trådløs ruter)."

"Ingen programmer vil bli installert. Denne "Inga tillämpningsprogram installeras. Skrivaren kan inte anv

"Skriveren kan gjenkjennes. Vent litt." "Skrivaren kan identifieras. Vänta."

"Tilkoble USB-kabelen for oppsett, og slå de "Anslut USB-inställningskabeln och slå på skrivaren.""Använd bara USB-inställningskabeln som medföljer skrivaren

"Anslut nätverks-/Ethernet-kabeln och slå på skrivaren.""Du måste ansluta skrivaren till navet eller routern med en n

"Konfigurasjonen av nettverket ble avbrutt." "Nätverkskonfigureringen har avbrutits."

"Vill du ställa in fax?""Ja: Nu""Jag vill ställa in faxfunktionen.""Nej: Klart eller ställ in senare""Jag vill inte ställa in faxfunktionen.""Kontrollera faxanslutningen"

"Installeringen er fullført." "Installationen är klar."Utfør brukerregistreringen ved å klikke [Ful "Klicka på [Slutför] och registrera som anvä"Du må starte datamaskinen på nytt for å ful "Du måste starta om datorn för att slutföra "Registrer Epson-produ%NULL% "Registrera Epson-prod

"USB-kabelen for oppsett som følger med skriveren, må kun brukes til oppsett."

"Tilkoble LAN-/Ethernet-kabelen, og slå deretter på skriveren.""Du må koble skriveren til huben eller ruteren med en LAN-/Ethernet-kabel."

"Vil du sette opp faks?""Ja: Nå med én gang""Jeg vil sette opp faksen.""Nei: Utført eller senere""Jeg vil ikke sette opp faksen.""Kontroller fakstilkobling"

"Lisensavtale" "Licensavtal""Systemkontroll" "Systemkontroll""Velg programvare" "Välj program""Installer" "Installera""Tilkobling" "Anslutning""Faksoppsett" "Faxinställning""Fullfør" "Slutför"

"Neste" "Nästa""Tilbake" "Bakåt""Avbryt" "Avbryt""Avslutt" "Avsluta""Avslutt" "Stäng""Fullfør" "Slutför""Start på nytt" "Starta om""Prøv på nytt" "Försök igen""Installer" "Installera""Ja" "Ja""Nei" "Nej"

"Skriverdriver" "Skrivardrivrutin""Skriverdriver" "Skrivardrivrutin""Skriverdriver" "Skrivardrivrutin"

"Skannerdriver (Epson Scan)" "Skannerdrivrutin (Epson Scan)"

"Brukerhåndbok" "Användarhandbok"

"Registrering på nettet" "Onlineregistrering"

"Nettverkshåndbok" "Nätverkshandbok"

"Med denne programvaren kan du justere skriv "Med programmet kan du justera skrivarinstäl"Med denne programvaren kan du styre hele sk "Med programmet kan du styra alla aspekter a

"Dette er forbedringsmodulen for Scan to PDF "Det här är tilläggsmodulen för Scan to PDF."Den beskriver produktfunksjonene, og gir tr "Beskriver produktfunktionerna och ger stegv

"Dette er en fil med informasjon om fargeska "Filen innehåller information om enhetens fä"Denne brukes sammen med programvaren for å "Fungerar tillsammans med program så att du

"Med denne programvaren kan du legge til, ko "Programmet gör att du kan lägga till, kopie"Med denne programvaren blir det enklere å s "Programmet gör det enklare att skriva ut we

"Med denne programvaren kan du utforme dine "Med programmet kan du skapa dina egna etike"Med denne programvaren kan du plassere og s "Med programmet kan du göra layout och skriv"Med denne programvaren kan du bruke alt-i-e "Med programmet kan allt-i-ett-produkten anv"Med denne programgruppen kan du skanne, lag "En grupp av program som gör att du kan skan

"Med P.I.F.-rammer (PRINT Image Framer) er d "P.I.F.-ramar (PRINT Image Framer) gör att d

"Dette er for brukerregistrering på nettet." "För användarregistrering online.""Med denne programvaren kan du foreta nettve "Med programmet kan du göra nätverksinställn"Denne programvaren er nødvendig for å få ta "Programmet krävs för att få statusinformati"Med denne programvaren kan du angi ulike ad "Med programmet kan du ange adresser för nät"Med denne programvaren kan du installere sk "Med programmet kan du installera en skrivar"Med denne programvaren kan du angi ulike ad "Med programmet kan du ange adresser för nät"Med denne programvaren kan du redigere, for "Med programmet kan du redigera, förbättra o"Med denne programvaren kan du skanne et dok "Med programmet kan du skanna dokument och k"Med denne programvaren kan du opprette og r "Programmet gör att du kan skapa och rediger

"Gjør det mulig å tilordne en skannerknapp f "Gör att du kan ange en skannerknapp som öpp

"Anslut till Internet och hämta startprogrammet som Epson ti"Med programmet kan du sända fax från datorn och hantera

"Gå inn på Internett, og last ned oppstartsprogrammet som Epson tilbyr.""Med denne programvaren kan du sende fakser fra datamaskinen eller administrere en telefonbok."

"/WD /AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::NOR:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::FIN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::NOR:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0014' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0014' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0014' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0014' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0414" "/SI -sms /l041d"

"-sms /l0414" "-sms /l041d"

"/WD /AP:../NOR/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../SWE/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../NOR/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../SWE/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0414 /M:'%DRVNAM"/N:0x000C0009 /M:'%DR"/N:0x041D /M:'%DRVNAM"/N:0x0414 /M:'%DRVNAM"/N:0x000C0009 /M:'%DR"/N:0x041D /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0414" "-WD -A2 /clone_wait -R0x001d""-A2 /clone_wait -R0x0414" "-A2 /clone_wait -R0x001d"

"-sms -WD /clone_wait /l0014" "-sms -WD /clone_wait /l001d""-sms /clone_wait /l0014" "-sms /clone_wait /l001d"

"-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033" "/qb /L1033""/qb /L1033" "/qb /L1033"

"-WD -sms -L0014" "-WD -sms -L001d""-sms -L0014" "-sms -L001d""/NOLA /WD -sms /l0014" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0014" "-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0014" "/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0014" "-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0014" "/NOLA /runfromtemp /l001d""/runfromtemp /l0014" "/runfromtemp /l001d""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0414 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x041D /NAME:'%MDL%' "/L0x0414 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x041D /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0014" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:001d""-L:0014" "-L:001d"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0014" "-NWCN -L:001d""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0014" "-NWCN -L:001d"

"no/up_end.htm" "sv/up_end.htm""no/up_end.htm" "sv/up_end.htm""no/up_end.htm" "sv/up_end.htm""no/up_end.htm" "sv/up_end.htm"

PolishPolski

SV.Mac1 PL1; for OnlyManual

"SV.Mac" "PL" ;"PL"

/pl

PL

%NULL%

PL2

"Välj installationsmiljö." "Wybierz środowisko instalacji""Język :""Model :"

"/pl/ep_add.htm"

"Instalacja Standardowa""Lista Oprogramowania"

"Anslutningsinställning" "Ustawienie połączenia""Fullständig installation och inställning med vägledning." "Pełna instalacja i konfiguracja z przewodnikiem.""Titta i programlistan och välj programmen s "Sprawdź listę oprogramowania i wybierz programy do instalacji.""Anslut produkten till din dator." "Podłącz produkt do komputera."

"Läs licensavtalet noga." "Przeczytaj uważnie następującą Umowę Licencyjną.""Zgadzam się""Nie zgadzam się"

"%LANG_PATH%/LA_SV.HTM" "%LANG_PATH%/LA_PL.HTM"

"Systemfel har inträffat." "Wystąpił błąd systemu.""Administratörsbehörighet krävs för att inst "Warunkiem do instalacji są prawa administratora. Zaloguj się jako "Programmet har inte stöd för operativsystem "Ten system operacyjny nie obsługuje niniejszego oprogramowania. Ni

"Konfiguracja wymagana dla przeprowadzenia instalacji została ukońc"Klicka på [Stäng] för att lämna installatio "Kliknij [Wyjście], aby zakończyć instalację."

"Lista oprogramowania :"

"Installera följande program." "Zainstaluj następujące oprogramowanie.""Välj program som ska installeras." "Wybierz oprogramowanie do zainstalowania.""Välj program och klicka på Nästa." "Wybierz oprogramowanie i kliknij Dalej.""Använt HDD-utrymme :" "Zajęty obszar dysku twardego :"

"Automatycznie zainstalowane:""Zalecane :"

"Kontrollera bara anslutningen." "Sprawdź tylko połączenie."

"Installerar... %INSTALL_NAME%" "Instalacja… %INSTALL_NAME%"

"Välj produktens anslutningsmetod." "Proszę wybrać metodę podłączenia produktu.""Hur vill du ansluta datorn till skrivaren?""WI-FI eller Ethernet-nätverksanslutning.""Ethernet-nätverksanslutning"

"Kallas även trådlöst eller ad hoc.""Anslut skrivaren till nätverket.""Permanent anslutning mellan en dator och skrivare." "Stałe połączenie między jednym komputerem i jedną drukarką.""Visa guiden för nätverksinställning""Innan du fortsätter,%\n%klicka på knappen nedan för att se a

Inställningarna som krävs för installation är klara. Spara arbetet och stäng alla andra program, och klicka sedan pĺ Starta om. När datorn startar om kör du installationsprogrammet igen."

"W jaki sposób chcesz połączyć komputer z drukarką?""Połączenie sieciowe WI-FI, lub Ethernet.""Połączenie sieciowe Ethernet""Połączenie przewodem USB""Znane również jako bezprzewodowe lub Ad Hoc.""Podłącz drukarkę do sieci."

"Pokaż 'Asystenta konfiguracji sieci'""Przed kontynuacją,%\n%kliknij przycisk poniżej, aby zobaczyć postęp konfiguracji krok po kroku."

"Ställer du in skrivaren för första gången?"

"Ställ in skrivaren och datorn för första gången.""Nej: Ställ in ytterligare en dator""Min skrivare är redan inställd. Anslut den här datorn."

"Vill du använda skrivaren trådlöst?"

"För trådlös anslutning mellan datorer och skrivare.""Permanent Ethernet-nätverksanslutning med kabel.""För användning av skrivaren via en ad hoc-anslutning""Klicka på den här knappen för hjälp om du vill ansluta skriv

"Anslut USB-kabeln och slå på skrivaren." "Podłącz przewód USB, a następnie włącz drukarkę."%NULL% "Łączenie z drukarką. Może to potrwać do 2 m%NULL% "Podłącz drukarkę później."

"Visa inställningsskärm och instruktion för "Wyświetl ekran instalacyjny i instrukcję ustawień połączenia."

"Skrivaren kan inte identifieras." "Nie można rozpoznać drukarki."

"Czy konfigurujesz drukarkę po raz pierwszy?""Tak: Pierwsza konfiguracja""Konfiguracja drukarki i komputera po raz pierwszy.""Nie: Konfiguracja dodatkowego komputera""Moja drukarka jest już skonfigurowana. Połącz z tym komputerem."

"Czy chcesz użyć drukarki bezprzewodowo?""Tak: Połączenie bezprzewodowe""Nie: Połączenie przewodowe""Dla połączenia bezprzewodowego między komputerem(ami) i drukarką.""Stałe sieciowe połączenie przewodowe Ethernet.""Dla połączenia drukarki za pomocą Ad Hoc""Jeśli chcesz połączyć drukarkę i komputer za pomocą połączenia bezprzewodowego peer to peer bez punku dostępowego (lub routera bezprzewodowego), kliknij ten przycisk w celu uzyskania pomocy."

"Inga tillämpningsprogram installeras. Skrivaren kan inte anv"Żadne oprogramowanie nie zostanie zainstalowane. Nie można użyć te

"Skrivaren kan identifieras. Vänta." "Drukarka została rozpoznana. Proszę czekać."

"Anslut USB-inställningskabeln och slå på skrivaren." "Podłącz przewód konfiguracyjny USB, a następnie włącz drukarkę.""Använd bara USB-inställningskabeln som medföljer skrivaren

"Anslut nätverks-/Ethernet-kabeln och slå på skrivaren.""Du måste ansluta skrivaren till navet eller routern med en n

"Nätverkskonfigureringen har avbrutits." "Przerwano konfigurację sieci."

"Jag vill ställa in faxfunktionen.""Nej: Klart eller ställ in senare""Jag vill inte ställa in faxfunktionen."

"Installationen är klar." "Instalacja zakończyła się pomyślnie.""Klicka på [Slutför] och registrera som anvä "Proszę się zarejestrować klikając przycisk [Zakończ].""Du måste starta om datorn för att slutföra "Aby zakończyć instalację należy ponownie uruchomić komputer. Zalec

%NULL% "Zarejestruj produkt firmy Epson klikając [Z

"Należy podłączyć przewód konfiguracyjny USB dołączony do drukarki. Służy on wyłącznie do celów konfiguracji."

"Podłącz przewód LAN / ethernet, a następnie włącz drukarkę.""Drukarkę należy podłączyć do koncentratora lub routera przewodem LAN / ethernet."

"Czy chcesz skonfigurować faks?""Tak: Teraz""Chcę skonfigurować faks.""Nie : Gotowe lub później""Nie chcę konfigurować faksu.""Sprawdź połączenie faksowe"

"Umowa licencyjna""Kontrola systemu""Wybór oprogramowania""Zainstaluj""Połączenie""Konfiguracja faksu""Zakończ"

"Dalej""Z powrotem""Anuluj""Wyjdź""Wyjście""Zakończ""Uruchom ponow.""Spróbuj ponow.""Zainstaluj""Tak""Nie"

"Sterownik drukarki""Sterownik drukarki""Sterownik drukarki"

"Skannerdrivrutin (Epson Scan)" "Sterownik skanera (Epson Scan)

"Instrukcja użytkownika"

"Rejestracja w trybie online"

"Przewodnik po sieci"

"Med programmet kan du justera skrivarinstäl "Ten program pozwala dostosować ustawienia drukarki, takie jak rodz"Med programmet kan du styra alla aspekter a "Ten program pozwala na kontrolę wszystkich aspektów skanowania. Mo

"Det här är tilläggsmodulen för Scan to PDF. "To jest moduł ulepszający element Scan to PDF.""Beskriver produktfunktionerna och ger stegv "Opisuje właściwości produktu i udziela instrukcji odnośnie ich uży

"Filen innehåller information om enhetens fä "Jest to plik zawierający informację o przestrzeni kolorów, pozwala"Fungerar tillsammans med program så att du "Współpracuje z oprogramowaniem, aby ułatwić dostęp do ustawień dru

"Programmet gör att du kan lägga till, kopie "Ten program pozwala dodawać, kopiować, czy usuwać ramki zdjęciowe "Programmet gör det enklare att skriva ut we "Ten program ułatwia drukowanie stron internetowych przez zmianę ic

"Med programmet kan du skapa dina egna etike "Ten program pozwala tworzyć własny projekt etykiety, a potem bezpo"Med programmet kan du göra layout och skriv "Ten program pozwala rozplanować i wydrukować zdjęcia cyfrowe na ró"Med programmet kan allt-i-ett-produkten anv "Ten program pozwala na używanie wszechstronnego produktu podłączon"En grupp av program som gör att du kan skan "Jest to grupa programów, które pozwalają na skanowanie, zapisywani

"P.I.F.-ramar (PRINT Image Framer) gör att d "Ramki P.I.F. (program PRINT Image Framer) pozwalają na łatwe ozdab

"För användarregistrering online." "Dla rejestracji użytkownika w trybie online.""Med programmet kan du göra nätverksinställn "Ten program pozwala na wprowadzenie ustawień sieciowych albo ich z"Programmet krävs för att få statusinformati "Ten program jest wymagany, aby otrzymać informację o stanie produk"Med programmet kan du ange adresser för nät "Ten program pozwala ustanowić różne adresy interfejsu sieciowego l"Med programmet kan du installera en skrivar "Ten program pozwala zainstalować sterowniki do drukarki i utworzyć"Med programmet kan du ange adresser för nät "Ten program pozwala ustanowić różne adresy interfejsu sieciowego l"Med programmet kan du redigera, förbättra o "Ten program pozwala na edycję, poprawę i retusz zdjęć cyfrowych. M"Med programmet kan du skanna dokument och k "Ten program pozwala skanować dokument i przekształcać tekst na dan"Programmet gör att du kan skapa och rediger "Ten program pozwala tworzyć i edytować ramki P.I.F. (programu PRIN

"Gör att du kan ange en skannerknapp som öpp "To pozwala na przypisanie jakiemukolwiek przyciskowi skanera funkc

"Anslut till Internet och hämta startprogrammet som Epson ti"Med programmet kan du sända fax från datorn och hantera

"Uzyskaj dostęp do Internetu i pobierz program uruchamiający firmy Epson.""To oprogramowanie umożliwia wysyłanie faksów z komputera i zarządzanie książką telefoniczną."

"/WD /AP::SWE:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::SWE:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x001d' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0415"

"-sms /l0415"

"/WD /AP:../SWE/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../POL/USEG/D"/AP:../SWE/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../POL/USEG/DOCSE

"/N:0x00070005 /M:'%DR"/N:0x0415 /M:'%DRVNAM"/N:0x0415 /M:'%DRVNAM"/N:0x00070005 /M:'%DR"/N:0x0415 /M:'%DRVNAM"/N:0x0415 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x001d" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0415""-A2 /clone_wait -R0x001d" "-A2 /clone_wait -R0x0415"

"-sms -WD /clone_wait /l001d" "-sms -WD /clone_wait /l0015""-sms /clone_wait /l001d" "-sms /clone_wait /l0015"

"-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009" "-sms /clone_wait /l0009"

"/qb /L1033""/qb /L1033"

"/WD /AP:../POL/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../POL/USEG/DOCSETUP.EIF"

"-WD -sms -L0015""-sms -L0015"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0015""-sms /l0015"

"/NOLA /WD -sms /l0009" "/NOLA /WD -sms /l0015""-sms /l0015"

"/NOLA /runfromtemp /l001d" "/NOLA /runfromtemp /l0015""/runfromtemp /l0015"

"-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009" "-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x041D /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x0415 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x041D /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x0415 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:001d" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0015""-L:0015"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0015""-NWCN -L:0015"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0015"

"-NWCN -L:0015"

"pl/up_end.htm""pl/up_end.htm""pl/up_end.htm""pl/up_end.htm"

CzechČeština

PL.Mac1 CS1 CS2; for OnlyManual

"PL.Mac" "CS" ;"CS"

/cs

CS

%NULL%

"Vyberte prostředí pro instalaci""Jazyk :""Model :"

"/cs/ep_add.htm"

"Snadná Instalace""Seznam Softwaru""Nastavení připojení"

"Pełna instalacja i konfiguracja z przewodnikiem." "Asistovaná plná instalace a konfigurace.""Sprawdź listę oprogramowania i wybierz programy do instalacji." "Prohlédněte si Seznam softwaru a vyberte software, který chcete in

"Připojte produkt k počítači."

"Przeczytaj uważnie następującą Umowę Licencyjną." "Pečlivě si pročtěte následující Licenční ujednání.""Souhlasím""Nesouhlasím""%LANG_PATH%/LA_CS.HTM"

"Nastala chyba systému.""Warunkiem do instalacji są prawa administratora. Zaloguj się jako "Pro provedení instalace se vyžaduje oprávnění administrátora. Přih"Ten system operacyjny nie obsługuje niniejszego oprogramowania. Ni"Software není podporován tímto operačním systémem. Instalace nemůž"Konfiguracja wymagana dla przeprowadzenia instalacji została ukońc"Nastavení nutné pro instalaci je hotovo. Po uložení své práce a uk"Kliknij [Wyjście], aby zakończyć instalację." "Klepněte na [Odejít] pro opuštění instalace."

"Seznam softwaru :"

"Instalovat následující software.""Vyberte software pro instalaci.""Vyberte software, poté klepněte na Další.""Využitý prostor na pevném disku :""Automaticky nainstalováno :""Doporučeno :""Zkontrolujte pouze připojení."

"Instalování.... %INSTALL_NAME%"

"Proszę wybrać metodę podłączenia produktu." "Prosím vyberte metodu připojení vašeho výrobku.""Jak chcete připojit váš počítač k tiskárně?""WI-FI nebo ethernetové síťové připojení.""Ethernetové síťové připojení""Pevné připojení USB""Rovněž známé jako bezdrátové nebo Ad Hoc.""Připojte tiskárnu k síti."

"Stałe połączenie między jednym komputerem i jedną drukarką." "Trvalé připojení mezi jedním počítačem a jednou tiskárnou.""Zobrazit 'Asistent konfigurace sítě'""Než budete pokračovat,%\n%klepnutím na tlačítko níže zobrazte podrobný postup konfigu

"W jaki sposób chcesz połączyć komputer z drukarką?"

"Znane również jako bezprzewodowe lub Ad Hoc."

,%\n%kliknij przycisk poniżej, aby zobaczyć postęp konfiguracji krok po kroku."

"Konfigurujete tiskárnu poprvé?""Ano : První konfigurace""Poprvé nakonfigurovat tiskárnu a počítač.""Ne : Dodatečná konfigurace počítače""Moje tiskárna je již nakonfigurovaná. Připojit tento počítač."

"Chcete používat vaši tiskárnu bezdrátově?""Ano : Bezdrátové připojení""Ne : Pevné připojení""Pro bezdrátové připojení mezi počítačem (počítači) a tiskárnou.""Trvalé pevné ethernetové síťové připojení.""Pro používání tiskárny prostřednictvím připojení Ad Hoc""Chcete-li propojit tiskárnu a počítač prostřednictvím bezdrátového připojení peer-to-pee

"Podłącz przewód USB, a następnie włącz drukarkę." "Připojte kabel USB a potom zapněte tiskárnu."%NULL% "Probíhá komunikace s počítačem. Tato operace může trvat %NULL% "Připojte tiskárnu později."

"Wyświetl ekran instalacyjny i instrukcję ustawień połączenia." "Ukázat obrazovku nastavení a pokyny pro nastavení."

"Tiskárnu nelze rozpoznat."

"Czy konfigurujesz drukarkę po raz pierwszy?"

Konfiguracja drukarki i komputera po raz pierwszy."

Moja drukarka jest już skonfigurowana. Połącz z tym komputerem."

Dla połączenia bezprzewodowego między komputerem(ami) i drukarką."Stałe sieciowe połączenie przewodowe Ethernet."

"Jeśli chcesz połączyć drukarkę i komputer za pomocą połączenia bezprzewodowego peer to peer bez punku dostępowego (lub routera bezprzewodowego), kliknij ten przycisk w celu uzyskania pomocy."

"Żadne oprogramowanie nie zostanie zainstalowane. Nie można użyć te"Nebude nainstalován žádný aplikační software. Tuto tiskárnu nelze použít. Opravdu chcete

"Drukarka została rozpoznana. Proszę czekać." "Tiskárnu lze rozpoznat. Počkejte prosím."

"Podłącz przewód konfiguracyjny USB, a następnie włącz drukarkę." "Připojte konfigurační kabel USB a potom zapněte tiskárnu.""Konfigurační kabel USB dodaný s tiskárnou lze použít pouze pro konfigurační účely."

"Připojte kabel místní sítě LAN / ethernetový kabel a potom zapněte tiskárnu.""Je třeba připojit tiskárnu k rozbočovači nebo směrovači pomocí kabelu místní sítě LAN /

"Konfigurace sítě byla přerušena."

"Chcete nakonfigurovat fax?""Ano : Ihned""Chci nakonfigurovat fax.""Ne : Hotovo nebo později""Nechci nakonfigurovat fax.""Kontrola připojení faxu"

"Instalace byla úspěšně dokončena.""Proszę się zarejestrować klikając przycisk [Zakończ]." "Prosíme proveďte registraci uživatele klepnutím na tlačítko [Dokon"Aby zakończyć instalację należy ponownie uruchomić komputer. Zalec"Je třeba, abyste váš počítač pro dokončení instalace restartovali.

%NULL% "Registrujte váš přístroj Epson klepnutím na

"Należy podłączyć przewód konfiguracyjny USB dołączony do drukarki. Służy on wyłącznie do celów konfiguracji."

Podłącz przewód LAN / ethernet, a następnie włącz drukarkę."Drukarkę należy podłączyć do koncentratora lub routera przewodem LAN / ethernet."

"Licenční ujednání""Kontrola systému""Výběr softwaru""Instalovat""Připojení""Konfigurace faxu""Dokončit"

"Další""Zpět""Zrušit""Opustit""Odejít""Dokončit""Restart""Zkusit znovu""Instalovat""Ano""Ne"

"Ovladač tiskárny""Ovladač tiskárny""Ovladač tiskárny"

"Ovladač skeneru (Epson Scan)"

"Uživatelská příručka"

"Online registrace"

"Průvodce sítí"

"Ten program pozwala dostosować ustawienia drukarki, takie jak rodz"Tento software vám umožní provést nastavení tiskárny, jako je typ "Ten program pozwala na kontrolę wszystkich aspektów skanowania. Mo"Tento software vám umožní kontrolu všech aspektů skenování. Můžete

"To jest moduł ulepszający element Scan to PDF." "Toto je rozšiřující modul pro Scan to PDF." "Opisuje właściwości produktu i udziela instrukcji odnośnie ich uży"Zde jsou popsány vlastnosti vašeho výrobku a poskytnuty pokyny pro

"Jest to plik zawierający informację o przestrzeni kolorów, pozwala"Tento soubor obsahuje informace o barevném prostoru přístroje, umo"Współpracuje z oprogramowaniem, aby ułatwić dostęp do ustawień dru"Ve spolupráci s vaším softwarem poskytuje snadný přístup k vašim t

"Ten program pozwala dodawać, kopiować, czy usuwać ramki zdjęciowe "Tento software vám umožní přidat, kopírovat nebo vymazat P.I.F. rá"Ten program ułatwia drukowanie stron internetowych przez zmianę ic"Tento software usnadní tisk webových stránek tím, že změní jejich

"Ten program pozwala tworzyć własny projekt etykiety, a potem bezpo"Tento software vám umožní vytvořit vlastní design štítků a poté je"Ten program pozwala rozplanować i wydrukować zdjęcia cyfrowe na ró"Tento software vám umožní sestavit a vytisknout digitální obrázky "Ten program pozwala na używanie wszechstronnego produktu podłączon"Tento software vám umožní použití komplexního výrobku připojeného "Jest to grupa programów, które pozwalają na skanowanie, zapisywani"Toto je skupina programů, která vám umožní skenovat, ukládat, řídi

"Ramki P.I.F. (program PRINT Image Framer) pozwalają na łatwe ozdab"P.I.F. (PRINT Image Framer) rámečky vám umožní snadnou dekoraci fo

"Dla rejestracji użytkownika w trybie online." "Toto je pro online registraci uživatele.""Ten program pozwala na wprowadzenie ustawień sieciowych albo ich z"Tento software vám umožní nastavit síť nebo provést údržbu pomocí "Ten program jest wymagany, aby otrzymać informację o stanie produk"Tento software je nezbytný pro získání informace o stavu výrobků v"Ten program pozwala ustanowić różne adresy interfejsu sieciowego l"Tento software vám umožní nastavit různé adresy pro síťové rozhran"Ten program pozwala zainstalować sterowniki do drukarki i utworzyć"Tento software vám umožní instalovat ovladač tiskárny a vytvořit p"Ten program pozwala ustanowić różne adresy interfejsu sieciowego l"Tento software vám umožní nastavit různé adresy pro síťové rozhran"Ten program pozwala na edycję, poprawę i retusz zdjęć cyfrowych. M"Tento software vám umožní editovat, vylepšovat a retušovat digitál"Ten program pozwala skanować dokument i przekształcać tekst na dan"Tento software vám umožní naskenovat dokument a převést text na da"Ten program pozwala tworzyć i edytować ramki P.I.F. (programu PRIN"Tento software vám umožní vytvořit a editovat P.I.F. (PRINT Image

"To pozwala na przypisanie jakiemukolwiek przyciskowi skanera funkc"Umožní vám přiřadit tlačítka skeneru tak, aby jakékoliv z nich ote

"Přejděte na Internet a stáhněte spouštěč poskytovaný společností Epson.""Tento software umožňuje odesílat faxy z počítače nebo spravovat telefonní seznam."

ostęp do Internetu i pobierz program uruchamiający firmy Epson.""To oprogramowanie umożliwia wysyłanie faksów z komputera i zarządzanie książką telefoniczną."

"/WD /AP::POL:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::POL:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0015' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0405"

"-sms /l0405"

"/WD /AP:../CZE/USEG/D"/AP:../CZE/USEG/DOCSE

"/N:0x002A0019 /M:'%DR"/N:0x0405 /M:'%DRVNAM"/N:0x0405 /M:'%DRVNAM"/N:0x002A0019 /M:'%DR"/N:0x0405 /M:'%DRVNAM"/N:0x0405 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0005""-sms /clone_wait /l0005"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1029""/qb /L1029"

POL/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../CZE/USEG/DOCSETUP.EIF"POL/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../CZE/USEG/DOCSETUP.EIF"

"-WD -sms -L0005""-sms -L0005""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0005""/runfromtemp /l0005""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0415 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/PSM /hide_progress /L0x0405 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0405 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0005""-L:0005"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0015" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0005""-NWCN -L:0005"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0015" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0005"

"-NWCN -L:0005"

"cs/up_end.htm""cs/up_end.htm""cs/up_end.htm""cs/up_end.htm"

HungarianMagyar

CS.Mac1 HU1; for OnlyManual

"CS.Mac" "HU" ;"HU"

/hu

HU

%NULL%

HU2

"Válassza ki a telepítési környezetet.""Nyelv :""Modell :"

"/hu/ep_add.htm"

"Gyors Telepítés""Szoftverlista""Kapcsolat beállítása""Irányított teljes telepítés és beállítás."

"Prohlédněte si Seznam softwaru a vyberte software, který chcete in"Nézze át a szoftverlistát és válassza ki a telepítendő szoftvereke"Csatlakoztassa a terméket a számítógépéhez."

"Pečlivě si pročtěte následující Licenční ujednání." "Gondosan olvassa el a következő licenszmegállapodást.""Elfogadom""Nem fogadom el""%LANG_PATH%/LA_HU.HTM"

"Rendszerhiba történt.""Pro provedení instalace se vyžaduje oprávnění administrátora. Přih"Telepítéshez rendszergazda jogosultság szükséges. Lépjen be rendsz"Software není podporován tímto operačním systémem. Instalace nemůž"Az operációs rendszer nem támogatja a szoftvert. A telepítést nem "Nastavení nutné pro instalaci je hotovo. Po uložení své práce a uk"A telepítés befejeződött. Mentse a munkát, zárjon be minden más al"Klepněte na [Odejít] pro opuštění instalace." "Kattintson a [Kilép] gombra a telepítésből való kilépéshez.

"Szoftverlista :"

"Telepítse a következő szoftvert.""Válassza ki a telepítendő szoftvert.""Válassza ki a szoftvert, majd nyomja meg a Tovább gombot.""HDD felhasznált területe :""Automatikusan telepítve:""Ajánlott :""Csak a kapcsolatot ellenőrizze."

"Telepítés… %INSTALL_NAME%"

"Prosím vyberte metodu připojení vašeho výrobku." "Válassza ki a termék kapcsolódási módját.""Hogyan kívánja csatlakoztatni a számítógépet a nyomtatóhoz?""Wi-fi, vagy Ethernet hálózati csatlakozás.""Ethernet hálózati csatlakozás""USB vezetékes csatlakozás""Vezeték nélküli vagy Ad Hoc néven is ismert.""Csatlakoztassa a nyomtatót a hálózathoz."

"Trvalé připojení mezi jedním počítačem a jednou tiskárnou." "Állandó kapcsolat egy számítógép és egy nyomtató között."""Hálózati setup assistant' mutatása"

"Než budete pokračovat,%\n%klepnutím na tlačítko níže zobrazte podrobný postup konfigu"Mielőtt továbblépne, kattintson az alábbi gombra a beállítási foly

"Első alkalommal állítja be a nyomtatót?""Igen: Első alkalommal történő beállítás""A nyomtató és a számítógép első alkalommal történő beállítása.""Nem: A számítógép további beállítása"

"Moje tiskárna je již nakonfigurovaná. Připojit tento počítač." "A nyomtatóm már be van állítva. Csatlakoztassa ehhez a számítógéph

"Vezeték nélkül kívánja használni a nyomtatóját?""Igen: Vezeték nélküli kapcsolat""Nem: Vezetékes kapcsolat"

"Pro bezdrátové připojení mezi počítačem (počítači) a tiskárnou." "A számítógép(ek) és a nyomtató közötti vezeték nélküli kapcsolat e"Állandó vezetékes Ethernet hálózati kapcsolat.""A nyomtató Ad Hoc kapcsolat útján történő használata esetén"

"Chcete-li propojit tiskárnu a počítač prostřednictvím bezdrátového připojení peer-to-pee "Ha peer to peer vezeték nélküli kapcsolattal kívánja csatlakoztatn

"Csatlakoztassa a USB kábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót."%NULL% "Kommunikáció a számítógéppel. Ez akár 2 per%NULL% "Később csatlakoztassa a nyomtatót."

"Ukázat obrazovku nastavení a pokyny pro nastavení." "Mutassa a beállítás képernyőt és a kapcsolódás beállításainak utas

"A nyomtató nem ismerhető fel."

"Nebude nainstalován žádný aplikační software. Tuto tiskárnu nelze použít. Opravdu chcete"Nem lesz telepítve alkalmazás. A nyomtató nem használható. Biztosa

"A nyomtató nem ismerhető fel. Várjon."

"Připojte konfigurační kabel USB a potom zapněte tiskárnu." "Csatlakoztassa a USB telepítő kábelt, majd kapcsolja be a nyomtató"Konfigurační kabel USB dodaný s tiskárnou lze použít pouze pro konfigurační účely." "A nyomtatóhoz mellékelt USB telepítő kábelt kizárólag telepítés cé

"Připojte kabel místní sítě LAN / ethernetový kabel a potom zapněte tiskárnu." "Csatlakoztassa a LAN / Ethernet kábelt, majd kapcsolja be a nyomta"Je třeba připojit tiskárnu k rozbočovači nebo směrovači pomocí kabelu místní sítě LAN / "Csatlakoztatnia kell a nyomtatót az elosztóponthoz vagy az útválas

"A hálózati konfiguráció megszakítva."

"Faxot kíván beállítani?""Igen: Most azonnal""Szeretném beállítani a faxot.""Nem: Kész, vagy később""Nem kívánom a faxot beállítani.""Fax csatlakozás ellenőrzése"

"A telepítés sikerült.""Prosíme proveďte registraci uživatele klepnutím na tlačítko [Dokon"A [Befejezés] gomb megnyomásával végezze el a felhasználói regiszt"Je třeba, abyste váš počítač pro dokončení instalace restartovali."Újra kell indítania a számítógépet a telepítés befejezéséhez. Felh

%NULL% "Regisztrálja az Epson terméket a Befejezés

"Licenszmegállapodás""Rendszerellenőrzés""Szoftver kiválasztása""Telepítés""Kapcsolat""Fax beállítása""Befejezés"

"Tovább""Vissza""Mégse""Kilépés""Kilép""Befejezés""Újraindítás""Újra""Telepítés""Igen""Nem"

"Nyomtatóvezérlő""Nyomtatóvezérlő""Nyomtatóvezérlő"

"Szkennervezérlő (Epson Scan)"

"Használati útmutató"

"Online regisztráció"

"Hálózati útmutató"

"Tento software vám umožní provést nastavení tiskárny, jako je typ "Ezzel a szoftverrel állíthatja be az olyan nyomtatóbeállításokat, "Tento software vám umožní kontrolu všech aspektů skenování. Můžete"Ezzel a szoftverrel ellenőrizheti a szkennelés minden aspektusát.

"Toto je rozšiřující modul pro Scan to PDF." "Ez a Scan to PDF továbbfejlesztett modulja.""Zde jsou popsány vlastnosti vašeho výrobku a poskytnuty pokyny pro"Bemutatja a termék jellemzőit, és lépésről-lépésre annak használat

"Tento soubor obsahuje informace o barevném prostoru přístroje, umo"Ez a fájl információt tartalmaz az eszköz színes lapjairól, lehető"Ve spolupráci s vaším softwarem poskytuje snadný přístup k vašim t"A szoftverrel együtt dolgozva könnyű hozzáférést biztosít a nyomta

"Tento software vám umožní přidat, kopírovat nebo vymazat P.I.F. rá"Ezzel a szoftverrel hozzáadhat, másolhat, törölhet P-I-F kereteket"Tento software usnadní tisk webových stránek tím, že změní jejich "Ezzel a szoftverrel egyszerűbben nyomtathat weblapot, papírméretre

"Tento software vám umožní vytvořit vlastní design štítků a poté je"Ezzel a szoftverrel saját címkét tervezhet és közvetlenül CD-re va"Tento software vám umožní sestavit a vytisknout digitální obrázky "Ezzel a szoftverrel elrendezhet és nyomtathat digitális képeket kü"Tento software vám umožní použití komplexního výrobku připojeného "Ezzel a szoftverrel használhatja a számítógéphez csatlakoztatott '"Toto je skupina programů, která vám umožní skenovat, ukládat, řídi"Ezzel a programcsomaggal képeket szkennelhet, menthet, kezelhet, s

"P.I.F. (PRINT Image Framer) rámečky vám umožní snadnou dekoraci foP.I.F. (PRINT Image Framer) keretekkel egyszerűbben díszíthet fotók

"Ez online felhasználói regisztrációra készült.""Tento software vám umožní nastavit síť nebo provést údržbu pomocí "Ezzel a szoftverrel beállíthatja a hálózatot, vagy karbantartást v"Tento software je nezbytný pro získání informace o stavu výrobků vEz a szoftver szükséges a termék állapotinformációinak hálózati leh"Tento software vám umožní nastavit různé adresy pro síťové rozhran"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címét vagy protokoll"Tento software vám umožní instalovat ovladač tiskárny a vytvořit p"Ezzel a szoftverrel telepítheti a nyomtatóvezérlőt, és kreálhat ny"Tento software vám umožní nastavit různé adresy pro síťové rozhran"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címét vagy protokoll"Tento software vám umožní editovat, vylepšovat a retušovat digitál"Ezzel a szoftverrel szerkesztheti, javíthatja, retusálhatja digitá"Tento software vám umožní naskenovat dokument a převést text na da"Ezzel a szoftverrel szkennelhet dokumentumot, és átalakíthat szöve"Tento software vám umožní vytvořit a editovat P.I.F. (PRINT Image "Ezzel a szoftverrel P.I.F (Print Image Framer) kereteket készíthet

"Umožní vám přiřadit tlačítka skeneru tak, aby jakékoliv z nich ote"Ennek segítségével a szkenner bármely gombjához hozzárendelhet egy

"Přejděte na Internet a stáhněte spouštěč poskytovaný společností Epson." "Érje el az Internetet és töltse le az Epson által biztosított indí"Tento software umožňuje odesílat faxy z počítače nebo spravovat telefonní seznam." "Ez a szoftver lehetővé teszi faxok küldését a számítógépről vagy t

"/WD /AP::CZE:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::CZE:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0005' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l040e"

"-sms /l040e"

"/WD /AP:../HUN/USEG/D"/AP:../HUN/USEG/DOCSE

"/N:0x00380026 /M:'%DR"/N:0x040E /M:'%DRVNAM"/N:0x040E /M:'%DRVNAM"/N:0x00380026 /M:'%DR"/N:0x040E /M:'%DRVNAM"/N:0x040E /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l000e""-sms /clone_wait /l000e"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1038""/qb /L1038"

CZE/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../HUN/USEG/DOCSETUP.EIF"CZE/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../HUN/USEG/DOCSETUP.EIF"

"-WD -sms -L040e""-sms -L040e""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l000e""/runfromtemp /l000e""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0405 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/PSM /hide_progress /L0x040E /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x040E /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:000e""-L:000e"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0005" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:000e""-NWCN -L:000e"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0005" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:000e"

"-NWCN -L:000e"

"hu/up_end.htm""hu/up_end.htm""hu/up_end.htm""hu/up_end.htm"

SlovakianSlovenčina

HU.Mac1 SK1 SK.Mac1

"HU.Mac" "SK" "SK.Mac"

/sk

SK

%NULL% %NULL%

"Vyberte prostredie pre inštaláciu""Jazyk :""Model :"

"Jednoduchá Inštalácia""Zoznam Softvéru""Nastavenie Pripojenia""Sprievodca plnou inštaláciou a nastavením."

"Nézze át a szoftverlistát és válassza ki a telepítendő szoftvereke"Skontrolujte zoznam softvéru a zvoľte softv"Csatlakoztassa a terméket a számítógépéhez." "Pripojte produkt k svojmu počítaču."

"Gondosan olvassa el a következő licenszmegállapodást." "Starostlivo si prečítajte nasledujúcu Licen"Súhlasím""Nesúhlasím""%LANG_PATH%/LA_SK.HTM"

"Nastala chyba systému.""Telepítéshez rendszergazda jogosultság szükséges. Lépjen be rendsz"Na vykonanie inštalácie sa vyžaduje oprávne"Az operációs rendszer nem támogatja a szoftvert. A telepítést nem "Softvér nie je podporovaný týmto operačným "A telepítés befejeződött. Mentse a munkát, zárjon be minden más al"Kattintson a [Kilép] gombra a telepítésből való kilépéshez.

"Zoznam softvéru :"

"Inštalovať nasledujúci softvér.""Vyberte softvér pre inštaláciu."

"Válassza ki a szoftvert, majd nyomja meg a Tovább gombot." "Vyberte softvér, potom kliknite na Ďalej.""Využitý priestor na pevnom disku :""Automaticky nainštalované:""Odporučené :""Skontrolujte iba pripojenie."

"Inštalovanie.... %INSTALL_NAME%"

"Prosím vyberte metódu pripojenia vášho prís"Hogyan kívánja csatlakoztatni a számítógépet a nyomtatóhoz?" "Ako chcete pripojiť počítač k tlačiarni?""Wi-fi, vagy Ethernet hálózati csatlakozás." "Pomocou WI-FI alebo Ethernetového pripojeni

"Pomocou Ethernetového pripojenia""Pomocou USB káblového pripojenia"

"Vezeték nélküli vagy Ad Hoc néven is ismert." "Tiež známe ako bezdrôtová alebo Ad Hoc sieť"Tlačiareň pripojte do siete."

"Állandó kapcsolat egy számítógép és egy nyomtató között." "Stále pripojenie medzi jedným počítačom a j"Zobraziť 'Sprievodcu nastavením siete'"

"Mielőtt továbblépne, kattintson az alábbi gombra a beállítási foly"Predtým ako budete pokračovať%\n%kliknite n

"Požadované nastavenie na inštaláciu je dokončené. Uložte vykonané zmeny, zavrite všetky aplikácie a kliknite na tlačidlo Reštart. Po reštartovaní počítača spustite znova inštalačný program.""Kliknite na [Odísť] a opustíte inštaláciu."

"Nastavujete tlačiareň po prvý raz?""Áno : Prvé nastavenie"

"A nyomtató és a számítógép első alkalommal történő beállítása." "Nastavenie tlačiarne a počítača po prvý raz"Nie : Ďalšie nastavenia počítača"

"A nyomtatóm már be van állítva. Csatlakoztassa ehhez a számítógéph"Moja tlačiareň je už nastavená. Chcem pripo

"Vezeték nélkül kívánja használni a nyomtatóját?" "Chcete tlačiareň používať bezdrôtovo?""Áno : Bezdrôtové pripojenie""Nie : Káblové pripojenie"

"A számítógép(ek) és a nyomtató közötti vezeték nélküli kapcsolat e"Na bezdrôtové spojenie počítača (počítačov)"Állandó vezetékes Ethernet hálózati kapcsolat." "Stále káblové Ethernetové pripojenie.""A nyomtató Ad Hoc kapcsolat útján történő használata esetén" "Na používanie tlačiarne cez Ad Hoc sieť""Ha peer to peer vezeték nélküli kapcsolattal kívánja csatlakoztatn"Ak chcete spojiť tlačiareň a počítač cez pe

"Csatlakoztassa a USB kábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót." "Zapojte USB kábel a potom zapnite tlačiareň%NULL% "Komunikujem s počítač%NULL%%NULL% "Pripojte počítač nesk%NULL%

"Mutassa a beállítás képernyőt és a kapcsolódás beállításainak utas"Ukázať obrazovku nastavenia a pokyny pre na

"Tlačiareň nie je možné rozpoznať."

"Nem lesz telepítve alkalmazás. A nyomtató nem használható. Biztosa"Nebude inštalovaný žiadny aplikačný softvér

"Tlačiareň nie je možné rozpoznať. Prosím, č

"Csatlakoztassa a USB telepítő kábelt, majd kapcsolja be a nyomtató"Zapojte nastavovací USB kábel a potom zapni"A nyomtatóhoz mellékelt USB telepítő kábelt kizárólag telepítés cé"Nastavovací USB kábel dodávaný s tlačiarňou

"Csatlakoztassa a LAN / Ethernet kábelt, majd kapcsolja be a nyomta"Zapojte LAN/Ethernetový kábel a potom zapni"Csatlakoztatnia kell a nyomtatót az elosztóponthoz vagy az útválas"Pomocou LAN/Ethernetového kábla musíte tlač

"Konfigurácia siete bola prerušená."

"Chcete nastaviť fax?""Áno : Hneď teraz""Chcel by som nastaviť fax.""Nie : Už je nastavený alebo neskôr""Nechcem nastaviť fax.""Skontrolujte faxové pripojenie"

"Inštalácia bola úspešne dokončená.""A [Befejezés] gomb megnyomásával végezze el a felhasználói regiszt"Prosíme vykonajte registráciu užívateľa kli"Újra kell indítania a számítógépet a telepítés befejezéséhez. Felh"Je potrebné, aby ste váš počítač na dokonče

%NULL% "Registrujte váš príst%NULL%

"Licenčná dohoda""Kontrola systému""Výber softvéru""Inštalovať""Pripojenie""Nastavenie faxu""Dokončiť"

"Ďalej""Späť""Zrušiť""Opustiť""Odísť""Dokončiť""Reštart""Skúsiť znovu""Inštalovať""Áno""Nie"

"Ovládač tlačiarne""Ovládač tlačiarne""Ovládač tlačiarne"

"Ovládač skenera (Epson Scan)"

"Užívateľská príručka"

"Online registrácia"

"Sprievodca sieťou"

"Ezzel a szoftverrel állíthatja be az olyan nyomtatóbeállításokat, "Tento softvér vám umožní meniť nastavenia t"Ezzel a szoftverrel ellenőrizheti a szkennelés minden aspektusát. "Tento softvér vám umožní kontrolu všetkých

"Ez a Scan to PDF továbbfejlesztett modulja." "Toto je rozširujúci modul pre Scan to PDF.""Bemutatja a termék jellemzőit, és lépésről-lépésre annak használat"Tu sú popísané vlastnosti vášho výrobku a p

"Ez a fájl információt tartalmaz az eszköz színes lapjairól, lehető"Tento súbor obsahuje informácie o farebnom "A szoftverrel együtt dolgozva könnyű hozzáférést biztosít a nyomta"V spolupráci s vaším softvérom poskytuje je

"Ezzel a szoftverrel hozzáadhat, másolhat, törölhet P-I-F kereteket"Tento softvér vám umožní pridať, kopírovať "Ezzel a szoftverrel egyszerűbben nyomtathat weblapot, papírméretre"Tento softvér uľahčí tlač webových stránok

"Ezzel a szoftverrel saját címkét tervezhet és közvetlenül CD-re va"Tento softvér vám umožní vytvoriť vlastný d"Ezzel a szoftverrel elrendezhet és nyomtathat digitális képeket kü"Tento softvér vám umožní zostaviť a vytlači"Ezzel a szoftverrel használhatja a számítógéphez csatlakoztatott '"Tento softvér vám umožní použitie komplexné"Ezzel a programcsomaggal képeket szkennelhet, menthet, kezelhet, s"Toto je skupina programov, ktorá vám umožní

P.I.F. (PRINT Image Framer) keretekkel egyszerűbben díszíthet fotók"P.I.F. (PRINT Image Framer) rámčeky vám umo

"Ez online felhasználói regisztrációra készült." "Toto je pre online registráciu užívateľa.""Ezzel a szoftverrel beállíthatja a hálózatot, vagy karbantartást v"Tento softvér vám umožní nastaviť sieť alebEz a szoftver szükséges a termék állapotinformációinak hálózati leh"Tento softvér je nevyhnutný na získanie inf"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címét vagy protokoll"Tento softvér vám umožní nastaviť rôzne adr"Ezzel a szoftverrel telepítheti a nyomtatóvezérlőt, és kreálhat ny"Tento softvér vám umožní inštalovať ovládač"Ezzel a szoftverrel számos hálózati interfész címét vagy protokoll"Tento softvér vám umožní nastaviť rôzne adr"Ezzel a szoftverrel szerkesztheti, javíthatja, retusálhatja digitá"Ezzel a szoftverrel szkennelhet dokumentumot, és átalakíthat szöve"Tento softvér vám umožní naskenovať dokumen"Ezzel a szoftverrel P.I.F (Print Image Framer) kereteket készíthet"Tento softvér vám umožní vytvoriť a editova

"Ennek segítségével a szkenner bármely gombjához hozzárendelhet egy"Umožní vám priradiť tlačidlá skenera tak, a

"Érje el az Internetet és töltse le az Epson által biztosított indí"Pripojte sa na Internet a stiahnite si spúš"Ez a szoftver lehetővé teszi faxok küldését a számítógépről vagy t"Pomocou tohto softvéru môžete posielať faxy

"Tento softvér vám umožní editovať, vylepšovať a retušovať digitálne obrázky. Môžete použiť kreatívne nástroje pre tlač vašich fotografií v rôznych rozloženiach, robiť z nich kalendáre, pohľadnice a ďalšie."

"/WD /AP::HUN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::HUN:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x001B' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x001B' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x000e' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'D"/LID:'0x001B' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x001B' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l041B"

"-sms /l041B"

"/WD /AP:../SVK/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../SVK/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x002B001A /M:'%DR"/N:0x041B /M:'%DRVNAM"/N:0x00390027 /M:'%DR"/N:0x002B001A /M:'%DR"/N:0x041B /M:'%DRVNAM"/N:0x00390027 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

HUN/USEG/DOCSETUP.EIF"HUN/USEG/DOCSETUP.EIF"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x040E /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/PSM /hide_progress /L0x041B /NAME:'%MDL%' "/L0x041B /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:001B""-L:001B"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:000e" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:001B"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:000e" "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:001B"

"sk/up_end.htm""sk/up_end.htm""sk/up_end.htm""sk/up_end.htm"

RomanianRomânăRO1 RO.Mac1

; for OnlyManual

"RO" ;"RO" "RO.Mac"

/ro

RO

%NULL%

RO2

"Selectaţi mediul de instalare.""Limbă :""Model :"

"/ro/ep_add.htm"

"Instalare uşoară""Listă de programe""Setare conexiune""Instalare şi configurare completă asistată.""Verificaţi lista cu programe şi selectaţi programul pe care doriţi"Conectaţi produsul la calculator."

"Citiţi cu atenţie următorul contract de licenţă.""Sunt de acord""Nu sunt de acord""%LANG_PATH%/LA_RO.HTM"

"S-a produs o eroare de sistem.""Pentru instalare, sunt necesare drepturi de administrator.Conectaţ"Programul nu este acceptat de acest sistem de operare. Instalarea "Configurarea necesară pentru instalare s-a terminat. Salvaţi documentele în lucru şi închideţi toate celelalte aplicaţii, apoi faceţi clic pe Repornire. După ce calculatorul a fost restartat, rulaţi din nou programul de instalare.""Faceţi clic pe [Ieşire] pentru a părăsi instalarea."

"Listă de programe :"

"Instalaţi următorul program.""Selectaţi programul de instalat.""Selectaţi programul şi faceţi clic pe Înainte.""Spaţiu utilizat pe hard disk :""Instalat automat:""Recomandat :""Verificaţi numai conexiunea."

"Se instalează... %INSTALL_NAME%"

"Selectaţi metoda de conectare a produsului.""Cum doriţi să conectaţi calculatorul la imprimantă?""Conexiune WI-FI sau Ethernet la reţea.""Conexiune Ethernet la reţea""Conexiune prin cablu USB""Cunoscută şi sub denumirea Fără fir sau Ad-hoc.""Conectarea imprimantei la reţea.""Conexiune permanentă între un calculator şi o imprimantă.""Afişare 'Asistent pentru configurarea reţelei'""Înainte de a continua, %\n%faceţi clic pe butonul de mai jos pentr

"Instalaţi imprimanta pentru prima dată?""Da: este prima instalare""Instalaţi imprimanta şi calculatorul pentru prima dată?""Nu: instalare calculator suplimentar""Imprimanta mea este deja instalată. Conectaţi acest calculator."

"Doriţi să folosiţi imprimanta fără fir?""Da: conexiune fără fir""Nu: conexiune cu fir""Pentru conexiune fără fir între calculator(oare) şi imprimantă.""Conexiune permanentă, cu fir, la reţeaua Ethernet.""Pentru utilizarea imprimantei folosind o conexiune ad-hoc""Dacă doriţi să conectaţi imprimanta şi calculatorul folosind o con

"Conectaţi cablul USB şi apoi porniţi imprimanta.""Comunicare cu calculatorul. Poate dura maxi %NULL%"Conectaţi imprimanta mai târziu." %NULL%

"Afişaţi ecranul de configurare şi instrucţiunile pentru configurar

"Imprimanta nu poate fi recunoscută."

"Nu va fi instalat niciun program. Această imprimantă nu poate fi u

"Imprimanta poate fi recunoscută. Vă rugăm să aşteptaţi."

"Conectaţi cablul USB pentru instalare şi apoi porniţi imprimanta.""Cablul USB pentru instalare furnizat împreună cu imprimanta trebui

"Conectaţi cablul de reţea / Ethernet şi apoi porniţi imprimanta.""Trebuie să conectaţi imprimanta la hub sau ruter folosind un cablu

"Configurarea reţelei s-a întrerupt."

"Doriţi să instalaţi un fax?""Da: chiar acum""Aş dori să instalez faxul.""Nu: este deja instalat sau va fi instalat mai târziu""Nu doresc să instalez faxul.""Verificare conexiune fax"

"Instalarea a fost finalizată cu succes.""Efectuaţi înregistrarea utilizatorului făcând clic pe butonul [Ter"Pentru a finaliza instalarea, trebuie să reporniţi calculatorul. S"Înregistraţi produsul Epson făcând clic pe %NULL%

"Contract de licenţă""Verificare sistem""Selectare program""Instalare""Conectare""Instalare fax""Terminare"

"Înainte""Înapoi""Anulare""Părăsire""Ieşire""Terminare""Repornire""Reîncercare""Instalare""Da""Nu"

"Driver imprimantă""Driver imprimantă""Driver imprimantă"

"Driver scaner (Epson Scan)"

"Ghidul utilizatorului"

"Înregistrare online"

"Ghidul de reţea"

"Acest program vă permite să reglaţi setările imprimantei, precum t"Acest program vă permite să controlaţi toate aspectele legate de s

"Acesta este modulul avansat pentru Scan to PDF." "Acesta descrie funcţiile produsului şi oferă instrucţiuni pas cu p

"Acesta este un fişier care conţine informaţii despre spaţiul de cu"Acesta funcţionează împreună cu programul pentru a vă oferi acces

"Acest program permite adăugarea, copierea sau ştergerea de cadre P"Acest program facilitează tipărirea paginilor web, redimensionându

"Acest program vă permite crearea propriului model de etichetă şi t"Acest program vă permite să afişaţi şi să tipăriţi imagini digital"Acest program vă permite să utilizaţi produsul all-in-one conectat"Acesta este un grup de programe care permite scanarea, gestionarea

"Cadrele P.I.F. (PRINT Image Framer) permit decorarea cu uşurinţă a

"Se utilizează pentru înregistrarea online a utilizatorului.""Acest program vă permite să efectuaţi setările de reţea sau operaţ"Acest program este necesar pentru obţinerea informaţiilor privind "Acest program vă permite să definiţi diverse adrese pentru interfa"Acest program vă permite să instalaţi driverul de imprimantă şi să"Acest program vă permite să definiţi diverse adrese pentru interfa"Acest program permite editarea, intensificarea şi remodelarea imag"Acest program vă permite să scanaţi un document şi să convertiţi t"Acest program vă permite să creaţi şi să editaţi cadre P.I.F. (PRI

"Acesta vă permite să atribuiţi unul dintre butoanele scanerului pe

"Accesaţi internetul şi descărcaţi programul de lansare oferit de E"Acest program vă permite să trimiteţi faxuri de pe calculatorul du

"/WD /AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::ROU:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::SVK:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::ROU:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0418"

"-sms /l0418"

"/WD /AP:../ROU/USEG/D"/AP:../ROU/USEG/DOCSE

"/N:0x0418 /M:'%DRVNAM"/N:0x0418 /M:'%DRVNAM"/N:0x00270025 /M:'%DR"/N:0x0418 /M:'%DRVNAM"/N:0x0418 /M:'%DRVNAM"/N:0x00270025 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"/WD /AP:../ROU/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../ROU/USEG/DOCSETUP.EIF"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0418 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0418 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0018""-L:0018"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0018""-NWCN -L:0018""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0018"

"-NWCN -L:0018"

"ro/up_end.htm""ro/up_end.htm""ro/up_end.htm""ro/up_end.htm"

Bulgarian LatvianБългарски LatviešuBG1 BG.Mac1 LV1

"BG" "BG.Mac" "LV"

/bg /lv

BG LV

%NULL%

"Изберете средата за инсталация." "Izvēlieties uzstādīšanas vidi.""Език :" "Valoda :""Модел :" "Modelis :"

"Лесна инсталация" "Viegla instalēšana""Списък на софтуер" "Programmatūras saraksts""Конфигуриране на връзка" "Savienojuma iestatījums""Пълни указания за инсталация и настройка.""Проверете списъка със софтуер и изберете со "Pārskatiet programmatūru sarakstu un izvēli"Свържете продукта към вашия компютър." "Pievienojiet ierīci datoram."

"Pilnīga instalēšanas un iestatīšanas pamācība."

"Прочетете внимателно следващия лицензионен "Uzmanīgi izlasiet sekojošo Licences līgumu."Приемам" "Piekrītu""Не приемам" "Nepiekrītu""%LANG_PATH%/LA_BG.HTM" "%LANG_PATH%/LA_LV.HTM"

"Възникнала е системна грешка." "Rādās sistēmas kļūda.""За да извършите инсталацията, са необходими "Uzstādīšanu jāveic sistēmas administratoram"Софтуерът не се поддържа от тази операционн "Operētājsistēma neatbalsta šo programmatūru

"Configurarea necesară pentru instalare s-a terminat. Salvaţi documentele în lucru şi închideţi toate celelalte aplicaţii, apoi faceţi clic pe Repornire. După ce calculatorul a fost restartat, rulaţi din nou programul de instalare.""Кликнете върху [Излизане], за да прекратите "Uzklikšķiniet uz [Iziet], lai beigtu uzstād

"Списък на софтуер :" "Programmatūras saraksts :"

"Инсталирайте следния софтуер." "Uzstādiet sekojošo programmatūru.""Изберете софтуера, който ще се инсталира." "Izvēlieties programmatūru, kuru vēlaties uz"Изберете софтуера и след това кликнете върх "Izvēlieties programmatūru, tad uzklikšķinie"Използв.простран.от харддиска :" "Diskā izmantotā vieta :""Автоматично инсталиране:" "Automātiski instalēts:""Препоръчвано :" "Ieteicams :""Проверете само връзката." "Pārbaudiet tikai savienojumu."

"Инсталиране... %INSTALL_NAME%" "Notiek uzstādīšana... %INSTALL_NAME%"

"Моля изберете метода на свързване на вашия "Lūdzu, izvēlieties izstrādājuma pievienošan"Как бихте искали да свържете компютъра си к "Kā jūs vēlaties savienot savu datoru ar pri"WI-FI или мрежова връзка през Етернет.""Мрежова връзка през Етернет" "Tīkla Ethernet savienojums""Кабелна връзка през USB""Наричана още безжична или връзка компютър к"Свържете принтера към мрежата.""Постоянна връзка между един компютър и прин "Pastāvīgs viena datora un viena printera sa"Показване на 'Съветника за настройки на мре"Преди да продължите,%\n%кликнете върху буто "Pirms turpināt,%\n%noklikšķiniet uz tālāk r

"WI-FI vai tīkla Ethernet savienojums."

"USB vadu savienojums""To sauc arī par bezvadu vai ekspromta savienojumu.""Savienojiet printeri ar tīklu."

"Rādīt 'Tīkla iestatīšanas palīgu'"

"За първи път ли задавате настройки на принт"Да: Първоначална настройка" "Jā: pirmā iestatīšana""Задаване на настройки на принтера и компютъ "Printera un datora pirmā iestatīšana.""Не: Допълнителна настройка на компютъра" "Nē: datora papildu iestatīšana""Принтерът ми вече е инсталиран. Свързване к

"Искате ли да използвате принтера безжично?""Да: Безжична връзка" "Jā: bezvadu savienojums""Не: Кабелна връзка" "Nē: vadu savienojums""За безжична връзка между компютър(три) и пр"Постоянна кабелна мрежова връзка през Етерн"За използване на принтера с връзка компютър "Lai lietotu printeri, izmantojot ekspromta "Ако искате да свържете принтера и компютъра

"Свържете USB кабела. След това включете при "Pievienojiet USB kabeli un pēc tam ieslēdzi"Осъществяване на връз%NULL% "Notiek saziņa ar dato"Свържете принтера по-%NULL% "Pievienojiet printeri

"Показва екрана за настройка и инструкция за "Attēlot Uzstādīšanas ekrānu un pievienošana

"Принтерът не може да бъде разпознат." "Printeri nevar atpazīt."

"Vai iestatāt printeri pirmoreiz?"

"Mans printeris jau ir iestatīts. Pievienot šo datoru."

"Vai vēlaties lietot printeri, izmantojot bezvadu savienojumu?"

"Lai izveidotu datora(-u) un printera bezvadu savienojumu.""Pastāvīgs tīkla Ethernet vadu savienojums."

"Ja vēlaties savienot printeri un datoru, izmantojot vienādranga bezvadu savienojumu bez piekļuves punkta (vai bezvadu maršrutētāja), noklikšķiniet uz šīs pogas, lai saņemtu palīdzību."

"Няма да бъде инсталиран приложен софтуер. Т "Lietojumprogrammatūra netiks instalēta. Šo

"Принтерът може да бъде разпознат. Моля, изч "Printeri atpazīst. Lūdzu, pagaidiet."

"Свържете кабела за настройка през USB. След "Pievienojiet USB iestatīšanas kabeli un pēc"Трябва да използвате кабела за настройка пр

"Свържете кабела за връзка през LAN / Етерне"Трябва да свържете принтера към концентрато

"Настройката на мрежата е прекъсната." "Tīkla uzstādīšana tika pārtraukta."

"Желаете ли да настроите факс?""Да: Сега" "Jā: tagad""Искам да настроя факс.""Не: Вече е направено или ще бъде направено "Nē: tas ir iestatīts vai iestatīšu vēlāk""Не искам да настроя факс.""Проверка на връзката за факс" "Pārbaudīt faksa savienojumu"

"Инсталацията е завършена успешно." "Uzstādīšana tika veiksmīgi pabeigta.""Моля извършете регистрацията на потребител "Lūdzu, veiciet lietotāja reģistrāciju uzkli"За да завършите инсталацията, трябва да рес "Lai pabeigtu uzstādīšanu, jums jārestartē d"Регистрирайте вашия п%NULL% "Reģistrējiet savu Eps

"Printera komplektācijā iekļautais USB iestatīšanas kabelis jāizmanto tikai iestatīšanai."

"Pievienojiet lokālā tīkla/tīkla Ethernet kabeli un pēc tam ieslēdziet printeri.""Printeris jāsavieno ar centrmezglu vai maršrutētāju, izmantojot lokālā tīkla/tīkla Ethernet kabeli."

"Vai vēlaties iestatīt faksu?"

"Vēlos iestatīt faksu."

"Nevēlos iestatīt faksu."

"Лицензионен договор" "Licences līgums""Проверка на системата" "Sistēmas pārbaude""Софтуерен избор" "Programmatūras izvēle""Инсталиране" "Uzstādīt""Свързване" "Savienojums""Настройка на факс" "Faksa iestatīšana""Завършване" "Pabeigt"

"Следващ" "Tālāk""Обратно" "Atpakaļ""Отмяна" "Atcelt""Прекратяване" "Beigt""Излизане" "Iziet""Завършване" "Pabeigt""Рестартиране" "Restartēt""Повторен опит" "Atkārtot""Инсталиране" "Uzstādīt""Да" "Jā""Не" "Nē"

"Драйвер на принтера" "Printera draiveris""Драйвер на принтера" "Printera draiveris""Драйвер на принтера" "Printera draiveris"

"Драйвер на скенера (Epson Scan)" "Skenera draiveris (Epson Scan)"

"Ръководство за потребителя" "Lietotāja rokasgrāmata"

"Интерактивна регистрация" "Tiešsaistes reģistrēšana"

"Мрежово ръководство" "Tīkla rokasgrāmata"

"Този софтуер ви позволява да задавате настр "Šī programmatūra ļauj pielāgot printera ies"Този софтуер ви позволява да управлявате вс "Šī programmatūra ļauj kontrolēt visus skenē

"Това е разширяващ модул за Scan to PDF." "Šis ir pastiprināšanas modulis Scan to PDF."Описва характеристиките на вашия продукт и "Šī sadaļa apraksta izstrādājuma iespējas un

"Това е файл, съдържащ информация за цветнот "Šajā datnē atrodamā informācija par iekārta"Работи съвместно с вашия софтуер за улесняв "Tā darbojas paralēli jūsu programmatūrai, l

"Този софтуер ви позволява да добавяте, копи "Šī programmatūra ļauj pievienot, kopēt vai "Този софтуер прави по-лесен печата на WEB с "Šī programmatūra tīmekļa lapu drukāšanu pad

"Този софтуер ви позволява да създавате свой "Šī programmatūra ļauj radīt savu uzlīmju di"Този софтуер ви позволява да разполагате и "Šī programmatūra ļauj izkārtot un drukāt ci"Този софтуер ви позволява да използвате ваш "Šī programmatūra ļauj izmantot jūsu daudzfu"Това е гр. програми която ви позволява да с "Šī ir programmu grupa, kas ļauj skenēt, sag

"P.I.F. (PRINT Image Framer) Рамки ви позвол "P.I.F. (PRINT Image Framer) Rāmji ļauj jums

"Това е за диалогова регистрация на потребит "Tas paredzēts tikai tiešsaistes lietotāju r"Този софтуер ви позволява да правите мрежов "Šī programmatūra ļauj veikt tīkla iestatīju"Този софтуер е необходим за получаване на и "Šī programmatūra nepieciešama, lai iegūtu i"Този софтуер ви позволява да задавате адрес "Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīk"Този софтуер ви позволява да инсталирате др "Šī programmatūra ļauj uzstādīt printera dra"Този софтуер ви позволява да задавате адрес "Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīk"Този софтуер ви позволява да редактирате и "Šī programmatūra ļauj rediģēt, uzlabot un a"Този софтуер ви позволява да сканирате и пр "Šī programmatūra ļauj skenēt dokumentu un p"Този софтуер ви позволява да създавате и ре "Šī programmatūra ļauj izgatavot un rediģēt

"Позволява ви да присвоявате функция за отва "Tā ļauj piešķirt jebkuru skenera pogu skenē

"Влезте в интернет и изтеглете стартиращата "Този софтуер позволява да изпращате факсове

"Piekļūstiet Internetam un lejupielādējiet Epson nodrošināto palaidējprogrammu.""Izmantojot šo programmatūru, iespējams sūtīt faksa dokumentus no datora vai pārvaldīt tālruņu grāmatu."

"/WD /AP::ROU:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::ROU:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0018' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0426"

"/WD /AP:../LVA/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../LVA/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0402 /M:'%DRVNAM"/N:0x0048002C /M:'%DR"/N:0x0426 /M:'%DRVNAM"/N:0x0402 /M:'%DRVNAM"/N:0x0048002C /M:'%DR"/N:0x0426 /M:'%DRVNAM

"-sms /l0426"

"bg/up_end.htm" "lv/up_end.htm""bg/up_end.htm" "lv/up_end.htm""bg/up_end.htm" "lv/up_end.htm""bg/up_end.htm" "lv/up_end.htm"

LithuanianLietuvių

LV.Mac1 LT1 LT.Mac1

"LV.Mac" "LT" "LT.Mac"

/lt

LT

%NULL% %NULL%

"Izvēlieties uzstādīšanas vidi." "Pasirinkite įdiegimo aplinką.""Kalba :""Modelis :"

"Lengvo įdiegimo programa""Programmatūras saraksts" "Įrangos Sąrašas""Savienojuma iestatījums" "Ryšio nustatymas"

"Išsamus diegimo ir sąrankos vedlys.""Pārskatiet programmatūru sarakstu un izvēli "Programinės įrangos sąraše pasirinkite page"Pievienojiet ierīci datoram." "Prijunkite produktą prie kompiuterio."

"Pilnīga instalēšanas un iestatīšanas pamācība."

"Uzmanīgi izlasiet sekojošo Licences līgumu. "Atidžiai perskaitykite licencinę sutartį.""Sutinku""Nesutinku"

"%LANG_PATH%/LA_LV.HTM" "%LANG_PATH%/LA_LT.HTM"

"Rādās sistēmas kļūda." "Įvyko sistemos klaida.""Uzstādīšanu jāveic sistēmas administratoram "Įdiegimui reikalingos administratoriaus tei"Operētājsistēma neatbalsta šo programmatūru "Ši operacinė sistema įrangos nepalaiko. Įdi

"Configurarea necesară pentru instalare s-a terminat. Salvaţi documentele în lucru şi închideţi toate celelalte aplicaţii, apoi faceţi clic pe Repornire. După ce calculatorul a fost restartat, rulaţi din nou programul de instalare.""Uzklikšķiniet uz [Iziet], lai beigtu uzstād "Norėdami baigti įdiegimą, spauskite [Išeiti

"Programmatūras saraksts :" "Įrangos sąrašas :"

"Uzstādiet sekojošo programmatūru." "Įdiekite šią įrangą.""Izvēlieties programmatūru, kuru vēlaties uz "Pasirinkite įdiegti norimą įrangą.""Izvēlieties programmatūru, tad uzklikšķinie "Pasirinkite įrangą ir spauskite Toliau.""Diskā izmantotā vieta :" "Panaudota vieta diske :""Automātiski instalēts:" "Automatiškai diegiama:"

"Rekomenduojama :""Pārbaudiet tikai savienojumu." "Tikrinti tik ryšį."

"Notiek uzstādīšana... %INSTALL_NAME%" "Diegiama... %INSTALL_NAME%"

"Lūdzu, izvēlieties izstrādājuma pievienošan "Pasirinkite įrenginio prijungimo tipą.""Kā jūs vēlaties savienot savu datoru ar pri "Kaip norite prijungti kompiuterį prie spaus

"„WI-FI“ arba „Ethernet“ tinklo jungtis.""Tīkla Ethernet savienojums" "„Ethernet“ tinklo jungtis"

"USB laidinė jungtis""Taip pat žinomas kaip belaidė arba „Ad Hoc“"Prijunkite spausdintuvą prie tinklo."

"Pastāvīgs viena datora un viena printera sa "Nuolatinis spausdintuvo sujungimas su kompi"Rodyti „Tinklo sąrankos pagalbos programą“"

"Pirms turpināt,%\n%noklikšķiniet uz tālāk r "Prieš tai atlikdami,%\n%spustelėkite žemiau

WI-FI vai tīkla Ethernet savienojums."

"USB vadu savienojums""To sauc arī par bezvadu vai ekspromta savienojumu.""Savienojiet printeri ar tīklu."

"Rādīt 'Tīkla iestatīšanas palīgu'"

"Ar parengiate spausdintuvą pirmą kartą?""Jā: pirmā iestatīšana" "Taip: sąranka atliekama pirmą kartą""Printera un datora pirmā iestatīšana." "Spausdintuvo ir kompiuterio sąranka atlieka"Nē: datora papildu iestatīšana" "Ne: papildoma kompiuterio sąranka"

"Mano spausdintuvas jau parengtas. Prijunkit

"Ar norite naudoti savo spausdintuvą belaidž"Jā: bezvadu savienojums" "Taip: belaidė jungtis""Nē: vadu savienojums" "Ne: laidinė jungtis"

"Belaidei jungčiai tarp kompiuterio (-ių) ir"Nuolatinė laidinė „Ethernet“ tinklo jungtis

"Lai lietotu printeri, izmantojot ekspromta "Skirta naudoti spausdintuvą per „Ad Hoc“ ju"Jei norite sujungti spausdintuvą ir kompiut

"Pievienojiet USB kabeli un pēc tam ieslēdzi "Prijunkite USB laidą, tada įjunkite spausdi%NULL% "Užmezgamas ryšys su k%NULL%%NULL% "Prijunkite spausdintu%NULL%

"Attēlot Uzstādīšanas ekrānu un pievienošana "Rodyti sąrankos ekraną ir ryšio sąrankos in

"Printeri nevar atpazīt." "Spausdintuvas neatpažįstamas."

"Vai iestatāt printeri pirmoreiz?"

Mans printeris jau ir iestatīts. Pievienot šo datoru."

"Vai vēlaties lietot printeri, izmantojot bezvadu savienojumu?"

"Lai izveidotu datora(-u) un printera bezvadu savienojumu."Pastāvīgs tīkla Ethernet vadu savienojums."

"Ja vēlaties savienot printeri un datoru, izmantojot vienādranga bezvadu savienojumu bez piekļuves punkta (vai bezvadu maršrutētāja), noklikšķiniet uz šīs pogas, lai saņemtu palīdzību."

"Lietojumprogrammatūra netiks instalēta. Šo "Neįdiegta programinė įranga. Spausdintuvo n

"Printeri atpazīst. Lūdzu, pagaidiet." "Įrenginys atpažįstamas. Prašome palaukti."

"Pievienojiet USB iestatīšanas kabeli un pēc "Prijunkite laidą. Tada įjunkite spausdintuv"USB sąrankos kabelį, pateikiamą su spausdin

"Prijunkite LAN / „ethernet“ kabelį ir tada "Spausdintuvą jungti prie šakotuvo ar maršru

"Tīkla uzstādīšana tika pārtraukta." "Tinklo konfigūravimas pertrauktas."

"Ar norite parengti fakso aparatą?""Taip: noriu tai padaryti dabar""Noriu parengti fakso aparatą."

"Nē: tas ir iestatīts vai iestatīšu vēlāk" "Ne: jau atlikta arba atliksiu vėliau""Nenoriu parengti fakso aparato."

"Pārbaudīt faksa savienojumu" "Patikrinti fakso aparato prijungimą"

"Uzstādīšana tika veiksmīgi pabeigta." "Įdiegimas sėkmingai baigtas.""Lūdzu, veiciet lietotāja reģistrāciju uzkli "Užsiregistruokite kaip vartotojas, spausdam"Lai pabeigtu uzstādīšanu, jums jārestartē d "Įdiegimui baigti reikės perkrauti kompiuter

%NULL% "Užregistruokite savo %NULL%

"Printera komplektācijā iekļautais USB iestatīšanas kabelis jāizmanto tikai iestatīšanai."

"Pievienojiet lokālā tīkla/tīkla Ethernet kabeli un pēc tam ieslēdziet printeri.""Printeris jāsavieno ar centrmezglu vai maršrutētāju, izmantojot lokālā tīkla/tīkla Ethernet kabeli."

"Vai vēlaties iestatīt faksu?"

"Vēlos iestatīt faksu."

"Nevēlos iestatīt faksu."

"Licencinė sutartis""Sistemos patikrinimas"

"Programmatūras izvēle" "Programinės įrangos pasirinkimas""Įdiegti""Ryšys""Fakso aparato sąranka""Baigti"

"Toliau""Atgal""Atšaukti""Užbaigti""Išeiti""Baigti""Perkrauti""Band. dar kartą""Įdiegti""Taip""Ne"

"Spausdintuvo tvarkyklė""Spausdintuvo tvarkyklė""Spausdintuvo tvarkyklė"

"Skenera draiveris (Epson Scan)" "Skanerio tvarkyklė (Epson Scan)"

"Lietotāja rokasgrāmata" "Vartotojo vadovas"

"Tiešsaistes reģistrēšana" "Registracija internetu"

"Tinklo vadovas"

"Šī programmatūra ļauj pielāgot printera ies "Ši įranga leidžia koreguoti tokius spausdin"Šī programmatūra ļauj kontrolēt visus skenē "Ši įranga leidžia valdyti visus nuskaitymo

"Šis ir pastiprināšanas modulis Scan to PDF. "Tai yra Scan to PDF išplėtimo modulis." "Šī sadaļa apraksta izstrādājuma iespējas un "Čia aprašomos įrenginio ypatybės ir pateiki

"Šajā datnē atrodamā informācija par iekārta "Šiame faile laikoma informacija apie įrengi"Tā darbojas paralēli jūsu programmatūrai, l "Kartu su įranga užtikrina lengvą prieigą pr

"Šī programmatūra ļauj pievienot, kopēt vai "Ši įranga leidžia pridėti, kopijuoti ir tri"Šī programmatūra tīmekļa lapu drukāšanu pad "Ši įranga supaprastina tinklapių spausdinim

"Šī programmatūra ļauj radīt savu uzlīmju di "Ši įranga leidžia kurti nuosavas etiketes i"Šī programmatūra ļauj izkārtot un drukāt ci "Ši įranga leidžia maketuoti ir spausdinti s"Šī programmatūra ļauj izmantot jūsu daudzfu "Ši įranga leidžia naudoti prie kompiuterio "Šī ir programmu grupa, kas ļauj skenēt, sag "Šios grupės programos leidžia nuskaityti, į

"P.I.F. (PRINT Image Framer) Rāmji ļauj jums "P.I.F. (PRINT Image Framer) rėmeliais lengv

"Tas paredzēts tikai tiešsaistes lietotāju r "Skirta vartotojų registracijai internetu.""Šī programmatūra ļauj veikt tīkla iestatīju "Ši įranga leidžia konfigūruoti tinklo param"Šī programmatūra nepieciešama, lai iegūtu i "Ši įranga reikalinga gauti įrenginių būseno"Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīk "Ši įranga leidžia nustatyti įvairius tinklo"Šī programmatūra ļauj uzstādīt printera dra "Ši įranga leidžia įdiegti spausdintuvo tvar"Šī programmatūra ļauj iestatīt vairākas tīk "Ši įranga leidžia nustatyti įvairius tinklo"Šī programmatūra ļauj rediģēt, uzlabot un a "Ši įranga leidžia redaguoti, tobulinti ir r"Šī programmatūra ļauj skenēt dokumentu un p "Ši įranga leidžia nuskaityti dokumentą ir p"Šī programmatūra ļauj izgatavot un rediģēt "Ši įranga leidžia kurti ir redaguoti P.I.F.

"Tā ļauj piešķirt jebkuru skenera pogu skenē "Leidžia priskirti bet kurį skaitytuvo mygtu

"Prisijunkite prie žiniatinklio ir parsisiųs"Su šia programa galėsite siųsti faksimiles

"Piekļūstiet Internetam un lejupielādējiet Epson nodrošināto palaidējprogrammu.""Izmantojot šo programmatūru, iespējams sūtīt faksa dokumentus no datora vai pārvaldīt tālruņu grāmatu."

"/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0027' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0027' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0027' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0026' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0027' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0427"

"/WD /AP:../LVA/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../LTU/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../LVA/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../LTU/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x002D001C /M:'%DR"/N:0x0427 /M:'%DRVNAM"/N:0x00290018 /M:'%DR"/N:0x002D001C /M:'%DR"/N:0x0427 /M:'%DRVNAM"/N:0x00290018 /M:'%DR

"-sms /l0427"

"lt/up_end.htm""lt/up_end.htm""lt/up_end.htm""lt/up_end.htm"

Estonian CatalanEesti CatalàET1 ET.Mac1 CA1

"ET" "ET.Mac" "CA"

/et /ca

ET CA

%NULL%

"Valige installimiskeskkond." "Seleccioneu l'entorn d'instal·lació.""Keel :" "Idioma :""Mudel :" "Model :"

"Lihtne installimine" "Instal·lació Fàcil""Tarkvara loend" "Llista de Programari""Ühenduse sätted" "Configuració de la connexió""Juhistega täielik installimine ja seadistus "Instal·lació completa i configuració guiade"Tutvuge tarkvaraloendiga ja valige tarkvara "Reviseu la llista de programari i seleccion"Ühendage toode arvutiga." "Connecteu el producte a l'ordinador."

"Lugege järgnev litsentsileping hoolikalt lä "Llegiu atentament el contracte de llicència"Nõustun" "Accepto""Ei nõustu" "No accepto""%LANG_PATH%/LA_ET.HTM" "%LANG_PATH%/LA_CA.HTM"

"Juhtus süsteemiviga." "S'ha produït un error del sistema.""Installimiseks on teil vaja administraatori "Per realitzar la instal·lació cal tenir pri"See operatsioonisüsteem ei toeta seda tarkv "El programari no és compatible amb aquest s

"Configurarea necesară pentru instalare s-a terminat. Salvaţi documentele în lucru şi închideţi toate celelalte aplicaţii, apoi faceţi clic pe Repornire. După ce calculatorul a fost restartat, rulaţi din nou programul de instalare.""Installimise katkestamiseks klõpsake [Välju "Feu clic a [Surt] per sortir de la instal·l

"Tarkvara loend :" "Llista de programari :"

"Installige järgnev tarkvara." "Instal·leu el programari següent.""Valige installitav tarkvara." "Seleccioneu el programari que voleu instal·"Valige tarkvara ja klõpsake Edasi." "Seleccioneu el programari i feu clic a Enda"Kõvaketta kasutatav maht :" "Espai de disc dur utilitzat :""Installitakse automaatselt :" "Instal·lat automàticament:""Soovitatav :" "Recomanat :""Märkige ainult ühendus." "Comproveu només la connexió."

"Installitakse… %INSTALL_NAME%" "S'està instal·lant... %INSTALL_NAME%"

"Valige toote ühendusviis." "Seleccioneu el mètode de connexió del produ"Kuidas soovite arvutit printeriga ühendada? "Com voleu connectar l'ordinador a la impres"Wi-Fi või Etherneti võrguühendus." "Connexió mitjançant una xarxa Wi-Fi o Ether"Etherneti võrguühendus" "Connexió mitjançant una xarxa Ethernet""USB traadiga ühendus" "Connexió USB cablejada""Nimetatakse ka: traadita või Ad Hoc." "També coneguda com a xarxa sense fil o ad h"Printeri ühendamine võrguga." "Connecteu la impressora a la xarxa.""Püsiv ühendus ühe arvuti ja ühe printeri va "Connexió permanent entre un ordinador i una"Näita "Võrgu seadistamise abi"" "Mostra l'auxiliar de configuració de la xar"Enne jätkamist%\n%klõpsake allpool olevat n "Abans de continuar,%\n%feu clic al botó seg

"Kas seadistate printerit esimest korda?" "És la primera vegada que configureu la impr"Jah: esmakordne seadistus" "Sí : Primera configuració""Printeri ja arvuti esmakordne seadistamine. "Configureu la impressora i l'ordinador per "Ei: täiendav arvuti seadistus" "No : Configuració addicional de l'ordinador"Mu printer on juba seadistatud. Ühenda see "La impressora ja està configurada. Connecte

"Kas soovite printerit traadivabalt kasutada "Voleu fer servir la impressora amb una conn"Jah: traadita ühendus" "Sí : Connexió sense fil""Ei: traadiga ühendus" "No : Connexió cablejada""Traadita ühenduseks arvuti(te) ja printeri "Per a una connexió sense fil entre l'ordina"Püsiv traadiga Etherneti võrguühendus." "Connexió permanent a una xarxa Ethernet cab"Printeri kasutamiseks Ad Hoc ühenduse kaudu "Per fer servir la impressora mitjançant una"Kui soovite printerit ja arvutit ühendada t "Si voleu connectar la impressora i l'ordina

"Ühendage USB-kaabel ja seejärel lülitage pr "Connecteu el cable USB i engegueu la impres"Arvutiga side loomine%NULL% "S'està establint comu"Ühendage oma printer %NULL% "Connecteu la impresso

"Avage seadistuskuva ja ühenduse häälestamis "Mostra la pantalla d'instal·lació i les ins

"Printerit ei õnnestu tuvastada." "La impressora no es pot reconèixer."

"Rakendustarkvara ei installita. Seda printe "El programari no s'instal·larà. Aquesta imp

"Printerit saab tuvastada. Palun oodake." "La impressora es pot reconèixer. Si us plau

"Ühendage USB-seadistuskaabel ja seejärel lü "Connecteu el cable de configuració USB i en"Kasutage printeriga kaasas olnud USB-seadis "Heu de fer servir el cable de configuració

"Ühendage LAN-i/Etherneti kaabel ja seejärel "Connecteu el cable LAN/Ethernet i engegueu "Peate printeri ühendama jaoturi või ruuteri "Cal que connecteu la impressora al concentr

"Võrgu konfiguratsioon on katkestatud." "S'ha interromput la configuració de la xarx

"Kas soovite faksi seadistada?" "Voleu configurar un fax?""Jah: kohe" "Sí : Ara mateix""Soovin faksi seadistada." "Vull configurar el fax.""Ei: tehtud või hiljem" "No : Fet o més tard""Ma ei soovi faksi seadistada." "No vull configurar el fax.""Kontrolli faksi ühendust" "Comprova la connexió del fax"

"Installimine viidi edukalt lõpule." "La instal·lació s'ha realitzat correctament"Klõpsake kasutaja registreerimiseks nuppu [ "Per registrar l'usuari, feu clic al botó [F"Installimise lõpule viimiseks tuleb arvuti "Cal que reinicieu l'ordinador per tal de co"Registreerige oma Eps%NULL% "Per registrar el vost

"Litsentsileping" "Contracte de llicència""Süsteemi ülevaatus" "Comprovació del sistema""Tarkvara valik" "Selecció de programari""Installimine" "Instal·lació"Ühendus" "Connexió""Faksi seadistamine" "Configuració del fax""Lõpeta" "Finalització"

"Edasi" "Endavant""Tagasi" "Endarrere""Tühista" "Cancel·la""Katkesta" "Tanca""Välju" "Surt""Lõpeta" "Finalitza""Taaskäivita" "Reinicia""Proovi uuesti" "Reintenta""Installi" "Instal·la""Jah" "Sí""Ei" "No"

"Printeri draiver" "Controlador d'impressora""Printeri draiver" "Controlador d'impressora""Printeri draiver" "Controlador d'impressora"

"Skanneri draiver (Epson Scan)" "Controlador d'escàner (Epson Scan)"

"Kasutusjuhend" "Guia de l'usuari"

"Veebipõhine registreerimine" "Registre en línia"

"Võrgu juhend" "Guia de la xarxa"

"Selle tarkvaraga saate muuta printeri sätte "Aquest programari permet ajustar els paràme"Selle tarkvaraga saate skannimist igati juh "Aquest programari permet controlar tots els

"See on Scan to PDF lisamoodul." "Aquest és el mòdul de millora per a Scan to"See kirjeldab teie toote funktsioone ja juh "Descriu les funcions del producte i proporc

"See on fail, mis sisaldab teavet seadme vär "És un fitxer que conté informació sobre l'e"See töötab koos teie tarkvaraga, et hõlpsal "Funciona juntament amb el programari per fa

"Selle tarkvaraga saate lisada, kopeerida võ "Aquest programari permet afegir, copiar o s"See tarkvara lihtsustab veebilehtede printi "Aquest programari facilita la impressió de

"Selle tarkvaraga saate ise etiketi kujundad "Aquest programari us permet dissenyar les v"Selle tarkvaraga saate digipilte küljendada "Aquest programari us permet dissenyar i imp"Selle tarkvaraga saate kasutada seda arvuti "Aquest programari us permet utilitzar el vo"Need on programmid, millega saate pilte ska "Es tracta d'un conjunt de programes que per

"P.I.F. (PRINT Image Framer) kaadritega saat "Amb els marcs PIF (PRINT Image Framer) pode

"See on kasutaja veebipõhiseks registreerimi "Serveix per al registre d'usuari en línia.""Selle tarkvaraga saate brauseriga võrgusätt "Aquest programari permet establir els paràm"See tarkvara on vajalik võrgus toodete olek "Aquest programari és necessari per obtenir "Selle tarkvaraga saate seada võrguliidese a "Aquest programari permet establir diverses "Selle tarkvaraga saate printeri draiveri in "Aquest programari permet instal·lar el cont"Selle tarkvaraga saate seada võrguliidese a "Aquest programari permet establir diverses "Selle tarkvaraga saate digipilte muuta, lis "Aquest programari permet editar, millorar i"Selle tarkvaraga saate dokumenti skannida j "Aquest programari permet escanejar un docum"Selle tarkvaraga saate luua ja muuta P.I.F. "Aquest programari permet crear i editar mar

"Sellega saate määrata skannimistarkvara ava "Així podeu utilitzar qualsevol dels botons

"Minge internetti ja laadige alla Epsoni pak "Accediu a Internet i baixeu l'iniciador que"See tarkvara võimaldab teil arvutist fakse "Aquest programari permet enviar faxos des d

"/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0425"

"/WD /AP:../EST/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../EST/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0425 /M:'%DRVNAM"/N:0x002C001B /M:'%DR"/N:0x0403 /M:'%DRVNAM"/N:0x0425 /M:'%DRVNAM"/N:0x002C001B /M:'%DR"/N:0x0403 /M:'%DRVNAM

"-sms /l0425"

"et/up_end.htm" "ca/up_end.htm""et/up_end.htm" "ca/up_end.htm""et/up_end.htm" "ca/up_end.htm""et/up_end.htm" "ca/up_end.htm"

RussianРусский

CA.Mac1 RU1 RU.Mac1

"CA.Mac" "RU" "RU.Mac"

/ru

RU

%NULL% %NULL%

"Seleccioneu l'entorn d'instal·lació." "Выбор среды установки.""Язык :""Модель :"

"Быстрая Установка""Llista de Programari" "Список Программ""Configuració de la connexió" "Настройка Подключения""Instal·lació completa i configuració guiade "Управляемая полная установка и настройка.""Reviseu la llista de programari i seleccion "Проверьте список ПО и выберите ПО, которое "Connecteu el producte a l'ordinador." "Подключите продукт к своему компьютеру."

"Llegiu atentament el contracte de llicència "Внимательно прочитайте следующее Лицензионн"Согласен""Не согласен"

"%LANG_PATH%/LA_CA.HTM" "%LANG_PATH%/LA_RU.HTM"

"S'ha produït un error del sistema." "Системная ошибка.""Per realitzar la instal·lació cal tenir pri "Для выполнения установки требуются полномоч"El programari no és compatible amb aquest s "Программное обеспечение не поддерживается э

"Необходимые для установки настройки выполне"Feu clic a [Surt] per sortir de la instal·l "Нажмите кнопку [Выход], чтобы прекратить ус

"Llista de programari :" "Список программ :"

"Instal·leu el programari següent." "Установите следующие программы.""Seleccioneu el programari que voleu instal· "Выбор программ для установки.""Seleccioneu el programari i feu clic a Enda "Выберите программы и нажмите кнопку Далее.""Espai de disc dur utilitzat :" "Занято на жестком диске :""Instal·lat automàticament:" "Автоматически установлено:"

"Рекомендуется :""Comproveu només la connexió." "Проверка только соединения."

"S'està instal·lant... %INSTALL_NAME%" "Выполняется установка.... %INSTALL_NAME%"

"Seleccioneu el mètode de connexió del produ "Выберите способ подключения.""Com voleu connectar l'ordinador a la impres "Как требуется подключить компьютер к принтеру?""Connexió mitjançant una xarxa Wi-Fi o Ether "Подключение через WI-FI или сеть Ethernet.""Connexió mitjançant una xarxa Ethernet" "Подключение через сеть Ethernet""Connexió USB cablejada" "Проводное подключение через USB""També coneguda com a xarxa sense fil o ad h "Известное также как беспроводное или специальное со"Connecteu la impressora a la xarxa." "Подключите принтер к сети.""Connexió permanent entre un ordinador i una "Постоянное подключение одного компьютера к одному п"Mostra l'auxiliar de configuració de la xar "Показать "Программа настройки сети"""Abans de continuar,%\n%feu clic al botó seg "Перед началом,%\n%щелкните кнопку ниже для пошагов

"És la primera vegada que configureu la impr "Настройка принтера выполняется впервые?""Sí : Primera configuració" "Да: настройка выполняется впервые""Configureu la impressora i l'ordinador per "Настройка принтера и компьютера выполняется впервые"No : Configuració addicional de l'ordinador "Нет: дополнительная установка компьютера""La impressora ja està configurada. Connecte "Принтер уже настроен. Подключить данный компьютер.

"Voleu fer servir la impressora amb una conn "Использовать принтер с помощью беспроводного подкл"Sí : Connexió sense fil" "Да: беспроводное подключение""No : Connexió cablejada" "Нет: проводное подключение""Per a una connexió sense fil entre l'ordina "Для беспроводного подключения между компьютером(-а"Connexió permanent a una xarxa Ethernet cab "Постоянное подключение с помощью проводной сети Eth"Per fer servir la impressora mitjançant una "Для использования принтера с помощью специального "Si voleu connectar la impressora i l'ordina "Если требуется подключить принтер к компьютеру с по

"Connecteu el cable USB i engegueu la impres "Присоедините кабель USB и затем включите принтер."%NULL% "Обмен данными с компьютер%NULL%%NULL% "Подключить принтер поздне%NULL%

"Mostra la pantalla d'instal·lació i les ins "Показать экран настройки и инструкцию по на

"La impressora no es pot reconèixer." "Невозможно распознать принтер."

"El programari no s'instal·larà. Aquesta imp "Программное приложение не будет установлено. Принт

"La impressora es pot reconèixer. Si us plau "Принтер можно распознать. Подождите."

"Connecteu el cable de configuració USB i en "Присоедините установочный кабель USB и затем включи"Heu de fer servir el cable de configuració "Необходимо использовать входящий в комплект установ

"Connecteu el cable LAN/Ethernet i engegueu "Подключите кабель LAN/Ethernet и затем включите прин"Cal que connecteu la impressora al concentr "Необходимо подключить принтер к концентратору или м

"S'ha interromput la configuració de la xarx "Конфигурирование сети прервано."

"Voleu configurar un fax?" "Установить факс?""Да: сейчас"

"Vull configurar el fax." "Необходимо установить факс.""Нет: уже выполнено или позже"

"No vull configurar el fax." "Установка факса не нужна.""Comprova la connexió del fax" "Проверка подключения факса"

"La instal·lació s'ha realitzat correctament "Установка успешно завершена.""Per registrar l'usuari, feu clic al botó [F "Выполните, пожалуйста, регистрацию пользова"Cal que reinicieu l'ordinador per tal de co "Для завершения установки необходимо перезаг

%NULL% "Зарегистрируйте устро%NULL%

"Contracte de llicència" "Лицензионное соглашение""Comprovació del sistema" "Проверка системы""Selecció de programari" "Выбор программного обеспечения"

"Установить""Соединение"

"Configuració del fax" "Установка факса""Готово"

"Далее""Назад""Отмена""Выход""Выход""Готово""Перезагрузка""Повторить""Установить""Да""Нет"

"Controlador d'impressora" "Драйвер принтера""Controlador d'impressora" "Драйвер принтера""Controlador d'impressora" "Драйвер принтера"

"Controlador d'escàner (Epson Scan)" "Драйвер сканера (Epson Scan)"

"Руководство пользователя"

"Онлайн-регистрация"

"Сетевое руководство"

"Aquest programari permet ajustar els paràme "Это программное обеспечение позволяет вам и"Aquest programari permet controlar tots els "Это программное обеспечение позволяет вам у

"Aquest és el mòdul de millora per a Scan to "Это модуль расширения для функции Scan to P"Descriu les funcions del producte i proporc "Здесь описаны функциональные возможности ва

"És un fitxer que conté informació sobre l'e "Этот файл содержит информацию о цветовом пр"Funciona juntament amb el programari per fa "Это ПО работает совместно с вашим программн

"Aquest programari permet afegir, copiar o s "Это программное обеспечение позволяет вам д"Aquest programari facilita la impressió de "Это программное обеспечение облегчает печат

"Aquest programari us permet dissenyar les v "Это программное обеспечение позволяет вам с"Aquest programari us permet dissenyar i imp "Это программное обеспечение позволяет вам к"Aquest programari us permet utilitzar el vo "Это программное обеспечение позволяет испол"Es tracta d'un conjunt de programes que per "Это группа программ, позволяющих вам отскан

"Amb els marcs PIF (PRINT Image Framer) pode "Рамки P.I.F. (PRINT Image Framer) позволяют

"Serveix per al registre d'usuari en línia." "Служит для оперативной регистрации пользова"Aquest programari permet establir els paràm "Это программное обеспечение позволяет произ"Aquest programari és necessari per obtenir "Это программное обеспечение необходимо для "Aquest programari permet establir diverses "Это программное обеспечение позволяет устан"Aquest programari permet instal·lar el cont "Это программное обеспечение позволяет устан"Aquest programari permet establir diverses "Это программное обеспечение позволяет устан"Aquest programari permet editar, millorar i "Это программное обеспечение позволяет редак"Aquest programari permet escanejar un docum "Это программное обеспечение позволяет вам о"Aquest programari permet crear i editar mar "Это программное обеспечение позволяет вам с

"Així podeu utilitzar qualsevol dels botons "Позволяет назначить любую из кнопок сканера

"Accediu a Internet i baixeu l'iniciador que "Зайдите в Интернет и загрузите средство запуска, пред"Aquest programari permet enviar faxos des d "Данное программное обеспечение позволяет отправлять

"StorageUpdater2K/Russian/"

"WebToPage/Russian/"

"Online Registration/Russian/"

"Q313600_W2K_SP4_X86_RU.exe"

"PrintCD/Russian/" "PrintCD/"

"register.bat"

"/WD /AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0019' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0019' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0025' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0019' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x0019' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0419"

"-sms /l0419"

"/WD /AP:../RUS/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../RUS/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x00490082 /M:'%DR"/N:0x0419 /M:'%DRVNAM"/N:0x00310020 /M:'%DR"/N:0x00490082 /M:'%DR"/N:0x0419 /M:'%DRVNAM"/N:0x00310020 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0019""-A2 /clone_wait -R0x0019"

"-sms -WD /clone_wait /l0019""-sms /clone_wait /l0019"

"-sms /clone_wait /l0019""-sms /clone_wait /l0019""/qb /L1049""/qb /L1049"

"/F:_SETIMG\APPSETUP.EIF /RES:_SETIMG\RUSSIAN\SETUPRES.EIF /S"

"-WD -sms -L0019""-sms -L0019""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0019""/runfromtemp /l0019""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0419 /NAME:'%MDL%' "/L0x0419 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0019""-L:0019"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0019""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0019"

"ru/up_end.htm""ru/up_end.htm""ru/up_end.htm""ru/up_end.htm"

Ukrainian KazakhУкраїнська ҚазақUK1 UK.Mac1 KK1

"UK" "UK.Mac" "KK"

/uk /kk

UK KK

%NULL%

"Виберть умови встановлення" "Орнату жерін таңдаңыз.""Мова :" "Тілі :""Модель :" "Үлгі :"

"Просте Встановлення" "Оңай Орнату""Список ПЗ" "Бағдарлама Тізімі""Настройка З'єднання" "Байланыс Параметрлары""Керована повна інсталяція і встановлення." "Түсініктемелері бар толық орнату.""Перегляньте список і виберіть програмне заб "Бағдарлама тізімін тексеріңіз да орнату үші"Під'єднайте продукт до комп'ютера." "Өнімді компьютерге қосыңыз."

"Уважно прочитайте Ліцензійну угоду." "Лицензия келісімін үңіле оқыңыз.""Згода" "Көну""Відмова" "Жоқ""%LANG_PATH%/LA_UK.HTM" "%LANG_PATH%/LA_KK.HTM"

"Помилка системи." "Система қатесі табылды.""Для встановлення потрібні права адміністрат "Администратор орнатуға қажет.Пайдаланушы бо"ОС не підтримує це програмне забезпечення. "Бағдарлама осы операция системасына жарамай"Налаштування, необхідні для установки, виконано. Збережіть результати роботи і закрийте "Натисніть [Вихід] для виходу." "Орнату тоқтату үшін [Шығу] басыңыз."

"Список ПЗ :" "Бағдарлама тізімі :"

"Встановіть таке ПЗ." "Осы бағдарламаны орнатыңыз.""Виберіть ПЗ для установки." "Бағдарлама орнатуға таңда.""Виберіть ПЗ і натисніть Далі." "Бағдарлама таңдап Сосын басыңыз.""Зайнято місця на диску :" "HDD Қолданған жері :""Автоматично встановлено:" "Автоматты түрде орнатылады :""Рекомендовано :" "Ұсынамыз :""Перевіряти лише підключення" "Байланыс ғана тексеру."

"Встановлення... %INSTALL_NAME%" "Орнатады... %INSTALL_NAME%"

"Виберіть метод підключення пристрою." "Сіздің өнім байланысуға әдісін таңдаңыз.""Як потрібно підключити комп’ютер до принтера?" "Принтерді компьютеріңізге қалайша жалғағыңыз келеді?"Через підключення WI-FI або мережу Ethernet." "Wi-Fi немесе Ethernet желісі байланысы.""Підключення через мережу Ethernet" "Ethernet желісі байланысы""Дротове підключення через USB" "Сым арқылы USB байланысы""Відоме також як бездротове або спеціальне." "Сондай-ақ, сымсыз немесе Ad Hoc ретінде белгілі.""Підключіть принтер до мережі." "Принтерді желіге байланыстырыңыз.""Постійне з'єднання принтера з ПК." "Бір компьютер мен бір принтер арасындағы тұрақты бай"Показати "Програму настроювання мережі"" "'Желіні орнату көмекшісін' көрсетіңіз""Перед початком%\n%клацніть кнопку внизу для перегляд"Ары қарай жалғастырмас бұрын%\n%қадамдарға бөлінген

"Чи виконується встановлення принтера вперше?" "Принтерді бірінші рет орнатып отырсыз ба?""Так: встановлення виконується вперше" "Иә : Бірінші рет орнату""Встановлення принтера та комп’ютера виконується впер"Принтер мен компьютерді бірінші рет орнату.""Ні: додаткове встановлення комп’ютера" "Жоқ : Қосымша компьютерге орнату""Принтер вже встановлений. Підключити комп’ютер." "Принтерім әлдеқайда орнатылған. Бұл компьютерді ба

"Чи потрібно використовувати принтер з бездротовим пі "Принтеріңізді сымсыз байланыс арқылы пайдаланғыңыз "Так: бездротове підключення" "Иә : Сымсыз байланыс""Ні: дротове підключення" "Жоқ : Сым арқылы байланыс""Для бездротового підключення комп'ютера(-ів) і принтер"Компьютер(лер) мен принтер арасындағы сымсыз байла"Постійне дротове підключення мережі Ethernet." "Тұрақты сым арқылы Ethernet желісі байланысы.""Для використання принтера через спеціальне підключен"Принтерді Ad Hoc байланысы арқылы пайдалану үшін""Якщо потрібно підключити принтер до комп'ютера через "Егер принтер мен компьютерді қатынасу нүктесін (нем

"Підключіть кабель USB і потім увімкніть принтер." "USB кабелін жалғап, принтерді қосыңыз.""Обмін даними з комп'ютеро%NULL% "Компьютермен байланысуда. "Підключіть принтер пізніше.%NULL% "Принтерді кейін қосу."

"Показати вікно встановлення і вказівок щодо "Орнату экранды және байланысу орнатуы нұсқа

"Неможливо розпізнати принтер." "Принтер танылмайды."

"Прикладну програму встановлено не буде. Користуванн "Ешбір бағдарлама қосымшасы орнатылмайды. Бұл принт

"Принтер можна розпізнати. Зачекайте." "Принтер танылмайды. Күте тұрыңыз."

"Підключіть кабель USB для встановлення і потім увімкні "Орнату USB кабелін жалғап, принтерді қосыңыз.""Кабель USB для встановлення, що постачається в компле"Принтермен бірге берілген орнату USB кабелін тек орнат

"Підключіть кабель LAN/Ethernet і потім увімкніть принтер"ЖЖ / Ethernet кабелін жалғап, принтерді қосыңыз.""Потрібно підключити принтер до концентратора або мар"Принтерді хабқа немесе маршрутизаторға ЖЖ / Ethernet

"Налаштування мережі перервано." "Желіс айырбастауы тоқтатылған."

"Потрібно встановити факс?" "Факсті орнатқыңыз келеді ме?""Так: зараз" "Иә : Дәл қазір""Потрібно встановити факс." "Факсті орнатқым келеді.""Ні: вже зроблено або пізніше" "Жоқ : Әлдеқайда орнатылған немесе кейін орнатамын""Установлювати факс непотрібно." "Факсті орнатқым келмейді.""Перевірка підключення факсу" "Факс байланысын тексеру"

"Установку виконано." "Орнатуы сәтті аяқталған.""Виконайте реєстрацію користувача, натиснувш "[Аяқтау] түймені басып пайдаланушы тіркеуін"Для завершення встановлення слід перезапуст "Орнатуын аяқтау үшін компьютеріңізді сөндір

"Сіздің Epson өнімін т%NULL%

"Ліцензійна угода" "Лицензия келісімі""Перевірка системи" "Системаны тексеру""Вибір програмного забезпечення" "Бағдарламалық жабдықтаманы таңдау""Встановити" "Орнату""Підключення" "Байланысу""Установлення факсу" "Факсті орнату""Готово" "Аяқтау"

"Далі" "Сосын""Назад" "Артқа""Скасувати" "Болдырмау""Вийти" "Шығу""Вихід" "Шығу""Готово" "Аяқтау""Перезапуск" "Қайта қосу""Повтор" "Қайта талпыну""Встановити" "Орнату""Так" "Ия""Ні" "Жоқ"

"Драйвер принтера" "Принтер драйвері""Драйвер принтера" "Принтер драйвері""Драйвер принтера" "Принтер драйвері"

"Драйвер сканера (Epson Scan)" "Сканер драйвері (Epson Scan)"

"Посібник користувача" "Пайдаланушы басшылығы"

"Реєстрація онлайн" "Интернетте жасайтын тіркеу"

"Майстер мережі" "Жесіл Басшылығы"

"Це ПЗ дає змогу налаштувати параметри принт "Осы бағдарламамен принтер параметрін қағаз "Це ПЗ дає змогу керувати всіма функціями ск "Осы бағдарламамен сканерлеудің бәрі парамет

"Це модуль розширення для Scan to PDF." "Бұл жақсыланған Scan to PDF модулі." "Описує функції виробу і надає покрокові інс "Бұл өнімдің сипаттамаларын түсіндіреді және

"Файл, що містить дані про колірний простір "Жабдықтың түс жерін туралы осы файл, түспен"Працює разом з ПЗ, забезпечує спрощений дос "Сіздің баспа параметрларға оңай жету үшін б

"Це ПЗ дозволяє додавати, копіювати чи видал "Осы бағдарламамен EPSON Easy Photo Print кө"Це ПЗ полегшує друк веб-сторінок, зменшуючи "Осы бағдарламамен Веб беттерді оңай басу бо

"Це ПЗ дозволяє створювати власні етикетки й "Осы бағдарламамен өзіңіз жапсырмаларын жаса"Це ПЗ дозволяє розташовувати і друкувати ци "Осы бағдарламамен сіз цифрлі суреттерді түр"Це ПЗ дозволяє використовувати БФА, підключ "Осы бағдарлама сізге бәрі-бірде көшіру маши"Це комплекс програм, який дає змогу сканува "Бұл бағдарламалар тобы, қайсысы сізге сурет

"P.I.F. (PRINT Image Framer) : рамки дають з "P.I.F. (PRINT Image Framer) Рамкалармен сіз

"Для онлайнової реєстрації користувачів." "Бұл пайдаланушы онлайн тіркеуіне арналған.""Це ПЗ дає змогу настроїти параметри мережі "Осы бағдарлама жесіл параметрларын өзгерту "Це ПЗ потрібне для отримання даних про стан "Осы бағдарлама желіс өнімдерінің статус инф"Це ПЗ дає змогу задати адреси мережевого ін "Осы бағдарлама желіс әртүрлі адрестарын не "Це ПЗ дає змогу встановити драйвер і створи "Осы бағдарлама принтер драйверін орнатуға н"Це ПЗ дає змогу задати адреси мережевого ін "Осы бағдарлама желіс әртүрлі адрестарын не "Це ПЗ дозволяє змінювати, покращувати й рет "Осы бағдарлама цифрлі суреттірді өзгерту, ж"Це ПЗ дає змогу сканувати документи й перет "Осы бағдарлама сізге құжатты сканерлеп, оны"Це ПЗ дає змогу створювати і змінювати P.I. "Осы бағдарлама сізге P.I.F. (PRINT Image Fr

"Дає змогу призначати кнопки сканера для від "Бұл сканер түймелерін ашық сканер бағдарлам

"Интернетке қосылып, Epson тарапынан берілетін атқар"Це програмне забезпечення надає можливість надсилат"Бұл бағдарлама компьютеріңізден факс жіберуге және т"Увійдіть в Інтернет і завантажте запускач, що надається компанією Epson."

"Online Registration/Ukrainian/"

"/WD /AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::UKR:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::RUS:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::UKR:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0422"

"-sms /l0422"

"/WD /AP:../UKR/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../UKR/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0422 /M:'%DRVNAM"/N:0x003E002D /M:'%DRVNAME%' /PSM""/N:0x0422 /M:'%DRVNAM"/N:0x003E002D /M:'%DRVNAME%'"

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0422""-A2 /clone_wait -R0x0422"

"-sms -WD /clone_wait /l0022""-sms /clone_wait /l0022"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"/F:_SETIMG\APPSETUP.EIF /RES:_SETIMG\RUSSIAN\SETUPRES.EIF /S"

"-WD -sms -L0022""-sms -L0022""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0022""/runfromtemp /l0022""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0422 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0422 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0022""-L:0022"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0022""-NWCN -L:0022""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0022"

"-NWCN -L:0022"

"uk/up_end.htm" "kk/up_end.htm""uk/up_end.htm" "kk/up_end.htm""uk/up_end.htm" "kk/up_end.htm""uk/up_end.htm" "kk/up_end.htm"

Arabic

KK.Mac1 AR1 AR.Mac1

"KK.Mac" "AR" "AR.Mac"

/ar

AR

1

%NULL% %NULL%

العربية

"/back_rtl.bmp"

"Орнату жерін таңдаңыз."

"Байланыс Параметрлары""Түсініктемелері бар толық орнату.""Бағдарлама тізімін тексеріңіз да орнату үші"Өнімді компьютерге қосыңыз."

" التثبيت بيئة حدد ."": اللغة"": الطراز"

" السهل "التثبيت" البرامج "قائمة" االتصال "إعدادات

". الموجه" الكامل والتثبيت الإعداد ". نصب و تنظیمات کامل "راهنمای" تثبيتها في ترغب التي البرامج وحدد البرامج قائمة من ".تحقق" بك الخاص بالكمبيوتر المنتج بتوصيل ".قم

"Лицензия келісімін үңіле оқыңыз."

"%LANG_PATH%/LA_KK.HTM" "%LANG_PATH%/LA_AR.HTM"

" بتمعن اآلتية الترخيص اتفاقية اقرأ ."

"أوافق"" أوافق ال "

"Система қатесі табылды.""Администратор орнатуға қажет.Пайдаланушы бо"Бағдарлама осы операция системасына жарамай

"Налаштування, необхідні для установки, виконано. Збережіть результати роботи і закрийте "Орнату тоқтату үшін [Шығу] басыңыз."

"Осы бағдарламаны орнатыңыз.""Бағдарлама орнатуға таңда.""Бағдарлама таңдап Сосын басыңыз.""HDD Қолданған жері :""Автоматты түрде орнатылады :"

"Байланыс ғана тексеру."

"Орнатады... %INSTALL_NAME%"

"Сіздің өнім байланысуға әдісін таңдаңыз.""Принтерді компьютеріңізге қалайша жалғағыңыз келеді?"Wi-Fi немесе Ethernet желісі байланысы.""Ethernet желісі байланысы""Сым арқылы USB байланысы""Сондай-ақ, сымсыз немесе Ad Hoc ретінде белгілі.""Принтерді желіге байланыстырыңыз.""Бір компьютер мен бір принтер арасындағы тұрақты бай"'Желіні орнату көмекшісін' көрсетіңіз""Ары қарай жалғастырмас бұрын%\n%қадамдарға бөлінген

" النظام في الخطأ حصل .""" التثبيت في المتابعة تتعذر. البرنامج هذا التشغيل نظام يدعم ال ."". التثبيت يكتمل حتى اإلعداد إجراء األمر يتطلب <br>n." التثبيت إلنهاء[ خروج ]فوق انقر ."

" البرامج ": قائمة

" الآتية البرامج ".تثبيت" تثبيتها المراد البرامج ".حدد" التالي ‘ فوق انقر ثم البرامج ".‘حدد" الـ في المستغلة ": HDDالمساحة

تلقائيiا" :" التثبيت تم" بـ ": يوصى" فقط االتصال ".افحص

" التثبيت جاري .... %INSTALL_NAME%"

" المنتج توصيل طريقة تحديد الرجاء ."" بالطابعة؟" بك الخاص الكمبيوتر توصيل في ترغب "كيف کنید؟" وصل چاپگر به را خود رایانه خواهید می طریقی چه به

."WI-FIاتصال" إيثرنت شبكة أو طریق ." WI-FIاز اترنت شبکه اتصال یا ،" إيثرنت" شبكة اتصال

"USBاتصال" سلكي ". مؤقتة" شبكة أو بالسلكي، أيًضiا يعرف یا" بیسیم اتصال بعنوان ."Ad Hocکه شود می شناخته نیز

". بالشبكة" الطابعة توصيل ". کنید" وصل شبکه به را چاپگر"". واحدة وطابعة واحد كمبيوتر جهاز بين دائم اتصال ". چاپگر" یک و رایانه یک بین دائم اتصال

"‘ الشبكة" ’ إعداد مساعد إظهار " دهید" نشان را شبکه تنظیم دستیار\% المتابعة،" ."nقبل بخطوة% خطوة الإعداد تسلسل لعرض أدناه الموجود الزر فوق انقر کار،" %\ ادامه از ."nقبل کنید% کلیک زیر دکمه روی بر قدم به قدم تنظیمات روند مشاهده برای

"Принтерді бірінші рет орнатып отырсыз ба?"

"Принтер мен компьютерді бірінші рет орнату.""Жоқ : Қосымша компьютерге орнату""Принтерім әлдеқайда орнатылған. Бұл компьютерді ба

"Принтеріңізді сымсыз байланыс арқылы пайдаланғыңыз

"Жоқ : Сым арқылы байланыс""Компьютер(лер) мен принтер арасындағы сымсыз байла"Тұрақты сым арқылы Ethernet желісі байланысы.""Принтерді Ad Hoc байланысы арқылы пайдалану үшін""Егер принтер мен компьютерді қатынасу нүктесін (нем

"USB кабелін жалғап, принтерді қосыңыз."%NULL% %NULL%%NULL% %NULL%

"Орнату экранды және байланысу орнатуы нұсқа

" مرة؟" لأول بك الخاصة الطابعة بإعداد تقوم "هل کنید؟" می تنظیم را خود چاپگر که است مرتبه اولین برای آیا" الأولى" : للمرة إعداد نعم " : مرتبه" اولین برای تنظیمات بله

". الأولى" للمرة والكمبيوتر الطابعة إعداد ". کنید" تنظیم مرتبه اولین برای را رایانه و چاپگر" للكمبيوتر" : إضافي إعداد ال " : رایانه" تنظیمات سایر خیر

". . هذا" الكمبيوتر جهاز بتوصيل قم بالفعل بي الخاص الطابعة إعداد ."تم . کنید" وصل رایانه این به است شده قبالiتنظیم من چاپگر

" السلكيiا؟" بك الخاصة الطابعة استخدام في ترغب "هل کنید؟" استفاده بیسیم صورت به چاپگر از خواهید می آیا" السلكي" : اتصال نعم " : بیسیم" اتصال صورت به بله

" سلكي" : اتصال ال " : دار" سیم اتصال صورت به خیر". ) وطابعة" ) كمبيوتر أجهزة كمبيوتر بين الالسلكي لالتصال بالنسبة ". ) چاپگر" ) و ها رایانه بین بیسیم اتصال برای

". سلكية" إيثرنت لشبكة دائم اتصال ". دار" سیم اترنت شبکه دائم اتصال" المؤقتة" الشبكة اتصال بواسطة الطابعة الستخدام اتصال" طریق از چاپگر استفاده "Ad Hocبرای

". ) التعليمات" ) لمعرفة الزر هذا فوق انقر ، السلكي موجه أو الوصول نقطة بدون السلكيiا نظير إلى نظير اتصال طريق عن والكمبيوتر الطابعة توصيل في ترغب كنت ."إذا ) کنید" ) کلیک دکمه این روی بر راهنمایی برای کنید، وصل هم به بیسیم مسیریاب یا دستیابی نقطه بدون همتا بیسیم اتصال طریق از را رایانه و چاپگر خواهید می اگر

كابل" بتوصيل ."USBقم الطابعة شغل ثم كابل" iلطفاUSB". کنید روشن را چاپگر سپس و كرده وصل را". . أقصى" بحد دقيقتين الأمر هذا يستغرق قد بالكمبيوتر التوصيل جاري

"الحقXا. الطابعة وصل"

" Yاالتصال إعداد وإرشادات اإلعداد شاشة أظهر ."

."الطابعة على التعرف يمكن ال" ". ندارد" وجود چاپگر شناسایی امكان

"Ешбір бағдарлама қосымшасы орнатылмайды. Бұл принт

"Принтер танылмайды. Күте тұрыңыз."

"Орнату USB кабелін жалғап, принтерді қосыңыз.""Принтермен бірге берілген орнату USB кабелін тек орнат

"ЖЖ / Ethernet кабелін жалғап, принтерді қосыңыз.""Принтерді хабқа немесе маршрутизаторға ЖЖ / Ethernet

"Желіс айырбастауы тоқтатылған."

"Факсті орнатқыңыз келеді ме?"

"Жоқ : Әлдеқайда орнатылған немесе кейін орнатамын""Факсті орнатқым келмейді."

"Орнатуы сәтті аяқталған.""[Аяқтау] түймені басып пайдаланушы тіркеуін"Орнатуын аяқтау үшін компьютеріңізді сөндір

%NULL% %NULL%

تثبيت لن" متأكد أنت هل. الطابعة هذه استخدام يمكن ال. تطبيقبرنامج أي يتم " . . كنید؟" می لغو را نصب ندارد وجود چاپگر این از استفاده امكان شود نمی نصب افزاری نرم برنامه هیچ

."االنتظار الرجاء. الطابعة على التعرف يمكن" ". . بمانید" منتظر iلطفا دارد وجود چاپگر شناسایی امكان

إعداد الرجاء" كابل ."الطابعةتشغيل ثم USBتوصيل تنظیم" ."USBكابل كنید روشن را چاپگر سپس و كرده وصل راإعداد" كابل استخدام ."USBيجب فقط الإعداد لأغراض الطابعة مع المًضمن تنظیم" کابل ."USBاز کنید استفاده مربوطه تنظیمات برای فقط چاپگر همراه به شده ارائه

". الطابعة" / بتشغيل قم ثم إيثرنت، المحلية الشبكة كابل بتوصيل قم / اترنت" ."LANکابل کنید روشن را چاپگر سپس و کرده وصل را". / إيثرنت" المحلية الشبكة كابل باستخدام الموجه أو بالمحور الطابعة توصيل عليك يتعين / اترنت" کابل از استفاده با را چاپگر ."LANباید کنید وصل مسیریاب یا هاب به

" الشبكة تكوين قطع ".تم

" فاكس؟" إعداد في ترغب هل " کنید؟" تنظیم را نمابر خواهید می آیا". الفور" : على الآن نعم " : دهم" انجام را اینکار اکنون هم خواهم می بله

". الفاكس" إعداد في أرغب ". کنم" تنظیم را نمابر خواهم می" الحقiا" : أو الأمر تنفيذ تم ال " : دهم" می انجام iبعدا یا شده انجام خیر

". الفاكس" إعداد في أرغب ال ". کنم" تنظیم را نمابر خواهم نمی" الفاكس" اتصال فحص

" بنجاح التثبيت تم ."" ا المستخدم تسجيل الرجاء X[إنهاء ]الزر فوق نقر .""" منتج سجل Epson

"Бағдарламалық жабдықтаманы таңдау"

"Сканер драйвері (Epson Scan)"

"Пайдаланушы басшылығы"

" الترخيص اتفاقية "" النظام فحص "

"البرنامج تحديد""تثبيت""اتصال"

" الفاكس" إعداد

"إنهاء"

"التالي""السابق"" األمر إلغاء "

"إنهاء""خروج""إنهاء"" التشغيل إعادة "" المحاولة إعادة "

"تثبيت""نعم""ال"

" الطابعة تشغيل برنامج "" الطابعة تشغيل برنامج "" الطابعة تشغيل برنامج "

" الضوئية الماسحة تشغيل برنامج (Epson Scan)"

" المستخدم دليل "

"Интернетте жасайтын тіркеу"

"Осы бағдарламамен принтер параметрін қағаз "Осы бағдарламамен сканерлеудің бәрі парамет

"Бұл жақсыланған Scan to PDF модулі." "Бұл өнімдің сипаттамаларын түсіндіреді және

"Жабдықтың түс жерін туралы осы файл, түспен"Сіздің баспа параметрларға оңай жету үшін б

" X التسجيل اتصاال "

" الشبكة دليل "

" وحجمه الورق نوع مثل الطابعة إعدادات ضبط البرنامج هذا لك يتيح"

" لـ نمطية تحسين وحدة هذه إن Scan to PDF." "

"" الطباعة إعدادات إلى السهل الوصول إلتاحة البرنامج مع ذلك يعمل

"Осы бағдарламамен EPSON Easy Photo Print кө"Осы бағдарламамен Веб беттерді оңай басу бо

"Осы бағдарламамен өзіңіз жапсырмаларын жаса"Осы бағдарламамен сіз цифрлі суреттерді түр"Осы бағдарлама сізге бәрі-бірде көшіру маши"Бұл бағдарламалар тобы, қайсысы сізге сурет

"P.I.F. (PRINT Image Framer) Рамкалармен сіз

"Бұл пайдаланушы онлайн тіркеуіне арналған.""Осы бағдарлама жесіл параметрларын өзгерту "Осы бағдарлама желіс өнімдерінің статус инф"Осы бағдарлама желіс әртүрлі адрестарын не "Осы бағдарлама принтер драйверін орнатуға н"Осы бағдарлама желіс әртүрлі адрестарын не "Осы бағдарлама цифрлі суреттірді өзгерту, ж"Осы бағдарлама сізге құжатты сканерлеп, оны"Осы бағдарлама сізге P.I.F. (PRINT Image Fr

"Бұл сканер түймелерін ашық сканер бағдарлам

"Интернетке қосылып, Epson тарапынан берілетін атқар"Бұл бағдарлама компьютеріңізден факс жіберуге және т

" إطارات حذف أو نسخ أو إضافة البرنامج هذا لك يتيح P.I.F. "

""" منتج استخدام البرنامج هذا لك يتيح all-in-one"

P.I.F. (PRINT Image Framer(

" اإلنترنت عبر المستخدم تسجيل ذلك يخص .""""""""" إطارات وتحرير إنشاء البرنامج هذا لك يتيح P.I.F. (PRINT Image Framer

"

توفره" الذي المشغل وتنزيل الإنترنت إلى بالوصول ."Epsonقم که" را آغازگری برنامه و شوید وصل اینترنت ."Epsonبه کنید بارگیری است داده ارائه". الهاتف" دفتر إدارة أو بك الخاص الكمبيوتر من الفاكسات إرسال البرنامج هذا لك ."يتيح نمایید" کنترل را تلفن دفترچه یا کنید ارسال رایانه از را نمابرها توانید می افزار نرم این از استفاده با

"/WD /AP::ARE:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::ARE:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0022' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI" "/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0401"

"-sms /l0401"

"/WD /AP:../ARE/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../ARE/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x10000030 /M:'%DR"/N:0x0401 /M:'%DRVNAM"/N:0x0010000C /M:'%DR"/N:0x10000030 /M:'%DR"/N:0x0401 /M:'%DRVNAM"/N:0x0010000C /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0001""-L:0001"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0001""-NWCN -L:0001""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0001"

"-NWCN -L:0001"

"ar/up_end.htm""ar/up_end.htm""ar/up_end.htm""ar/up_end.htm"

Farsi

FA1 FA.Mac1

"FA" "FA.Mac"

/fa

FA

%NULL%

یفارس

" دیكن انتخاب را نصب محل ."": زبان"": مدل"

" آسان "نصب" افزار نرم "فهرست" اتصال "تنظیمات

نصب و تنظیمات کامل "راهنمای" کنید انتخاب نصب برای را خود نیاز مورد افزار نرم و کرده بررسی را افزار نرم ".فهرست" کنید وصل خود رایانه به را ".دستگاه

"%LANG_PATH%/LA_FA.HTM"

" دیكن مطالعه دقت به را ریز مجوز قرارداد ."

"موافق""مخالف"

" است داده رخ ستمیسی خطا ."""

<br>n." یرو نصب، لغوی برا [Exit] (خروج) دیكن كیكل ."

" افزار نرم ": فهرست

" كنید نصب را زیر افزار ".نرم" كنید انتخاب نصب برای را نظر مورد افزار ".نرم" روی سپس كرده انتخاب را افزار كنید (بعدی) Next نرم كلیك" استفاده مورد ": HDD فًضای

": شد" نصب خودکار بطور" شده توصیه ": موارد" كنید بررسی را اتصال ".فقط

" نصب حال در .... %INSTALL_NAME%"

" X دیكن انتخاب را خود دستگاه اتصال روش لطفا ."" کنید؟" وصل چاپگر به را خود رایانه خواهید می طریقی چه به

طریق ." WI-FIاز اترنت شبکه اتصال یا ،" اترنت" شبکه اتصال

دار" سیم "USBاتصالیا" بیسیم اتصال بعنوان ."Ad Hocکه شود می شناخته نیز

". کنید" وصل شبکه به را چاپگر". چاپگر" یک و رایانه یک بین دائم اتصال

" دهید" نشان را شبکه تنظیم دستیارکار،" %\ ادامه از ."nقبل کنید% کلیک زیر دکمه روی بر قدم به قدم تنظیمات روند مشاهده برای

%NULL%%NULL%

" کنید؟" می تنظیم را خود چاپگر که است مرتبه اولین برای آیا" : مرتبه" اولین برای تنظیمات بله

". کنید" تنظیم مرتبه اولین برای را رایانه و چاپگر" : رایانه" تنظیمات سایر خیر

". . کنید" وصل رایانه این به است شده قبالiتنظیم من چاپگر

" کنید؟" استفاده بیسیم صورت به چاپگر از خواهید می آیا" : بیسیم" اتصال صورت به بله

" : دار" سیم اتصال صورت به خیر". ) چاپگر" ) و ها رایانه بین بیسیم اتصال برای

". دار" سیم اترنت شبکه دائم اتصالاتصال" طریق از چاپگر استفاده Ad Hocبرای

". ) کنید" ) کلیک دکمه این روی بر راهنمایی برای کنید، وصل هم به بیسیم مسیریاب یا دستیابی نقطه بدون همتا بیسیم اتصال طریق از را رایانه و چاپگر خواهید می اگر

كابل" iلطفاUSB". کنید روشن را چاپگر سپس و كرده وصل را . حدود" است ممکن اینکار است رایانه به اتصال حال در

". کنید" وصل را خود چاپگر دیگر فرصتی در

" شود داده شینما اتصالی برقراری برا دستورالعمل وی انداز راه صفحه

". ندارد" وجود چاپگر شناسایی امكان

%NULL%

" . . كنید؟" می لغو را نصب ندارد وجود چاپگر این از استفاده امكان شود نمی نصب افزاری نرم برنامه هیچ

". . بمانید" منتظر iلطفا دارد وجود چاپگر شناسایی امكان

تنظیم" ."USBكابل كنید روشن را چاپگر سپس و كرده وصل راتنظیم" کابل ."USBاز کنید استفاده مربوطه تنظیمات برای فقط چاپگر همراه به شده ارائه

/ اترنت" ."LANکابل کنید روشن را چاپگر سپس و کرده وصل را/ اترنت" کابل از استفاده با را چاپگر باید

" شد متوقف شبكه ".پیكربندی

" کنید؟" تنظیم را نمابر خواهید می آیا" : دهم" انجام را اینکار اکنون هم خواهم می بله

". کنم" تنظیم را نمابر خواهم می" : دهم" می انجام iبعدا یا شده انجام خیر

". کنم" تنظیم را نمابر خواهم نمی" نمابر" اتصال بررسی

" شد انجام تیموفق با نصب ."" X دكمهی رو كیكل با لطفا [Finish] ( انیپا ) "" یرو كیكل با Finish ( انیپا )

" مجوز قرارداد "" ستمیسی بررس "

" افزار" نرم انتخاب

"نصب""اتصال"

" نمابر" تنظیم" انیپا "

" یبعد "

"بازگشت""لغو""خروج""خروج"" انیپا "" مجددی انداز راه "" مجددی سع "

"نصب"" یبل "" ریخ "

" چاپگر وریدرا "" چاپگر وریدرا "" چاپگر وریدرا "

" اسكنر وریدرا (Epson Scan)"

" كاربری راهنما "

" نیآنال ثبت "

" شبكهی راهنما "

""

" یبرای تیتقو واحد كی نیا Scan to PDF است." "

""

" یها قاب دیتوانی م افزار نرم نیا با .P.I.F "

""""

) P.I.F. قالب" چاپ ریتصو ساز قالب )

" است نیآنال بصورت كاربر ثبت مخصوص نیا ."""""""" " یها قالب دهدی م امكان شما به افزار نرم نیا .P.I.F (

"

که" را آغازگری برنامه و شوید وصل اینترنت به". نمایید" کنترل را تلفن دفترچه یا کنید ارسال رایانه از را نمابرها توانید می افزار نرم این از استفاده با

"/WD /AP::ARE:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::ARE:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI"

"/LID:'0x0001' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI"

"/N:0x0429 /M:'%DRVNAM"/N:0x0030001F /M:'%DR"/N:0x0429 /M:'%DRVNAM"/N:0x0030001F /M:'%DR

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0001"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0001"

"fa/up_end.htm""fa/up_end.htm""fa/up_end.htm""fa/up_end.htm"

Korean한국어KO1

"KO"

/ko

KO

"설치 환경을 선택하십시오.""언어 :""모델 :"

"쉬운 설치""소프트웨어 목록""연결 설정""필수 항목을 설치하고, 소프트웨어를 선택하여 쉽게 설치합니다.""소프트웨어를 선택하여 설치합니다.""제품을 컴퓨터에 연결하십시오."

"%LANG_PATH%/LA_KO.HTM"

"다음 사용권 계약을 주의해서 읽으십시오." "동의""동의 안 함"

"시스템 오류가 발생했습니다.""설치를 하려면 관리자 권한이 필요합니다. 관리자 권한으로 로그인 한 후 소프트웨어를 설치하십시오"이 소프트웨어는 현재 운영 체제을 지원하지 않습니다. 설치를 계속할 수 없습니다"설치를 완료하려면 다른 응용 프로그램에서 진행하던 작업을 모두 저장하고 종료한 후 "설치를 중지하려면 [종료] 버튼을 클릭하십시오."

"소프트웨어 목록 :"

"다음 소프트웨어를 설치합니다.""설치할 소프트웨어를 선택하십시오.""소프트웨어를 선택하고, [다음] 버튼을 클릭하십시오.""필요한 하드디스크 공간 :""자동 설치됨:""권장 항목 :""연결만 확인"

"%INSTALL_NAME% 설치 중..."

"제품 연결 방법 선택""프린터 연결 방법을 선택하십시오.""WI-FI 또는 이더넷 네트워크 연결""이더넷 네트워크 연결""USB 연결""컴퓨터와 프린터를 유선 또는 무선랜으로 연결합니다.""프린터를 네트워크에 연결합니다.""컴퓨터와 프린터를 USB케이블로 연결합니다.""'네트워크 설정 길잡이' 표시""네트워크 설정 방법을 설명합니다. 네트워크에 연결하여 사용할 경우, %\n%이곳을 클릭하여 화면에 따라 설정을 진행하십시오."

"프린터의 네트워크를 처음 설정하십니까?""예 : 처음 설정""프린터의 네트워크를 처음 설정할 경우 선택합니다.""아니요 : 추가 컴퓨터 설정""프린터의 네트워크를 이미 설정했을 경우 선택합니다."

"프린터를 무선으로 사용하시겠습니까?""예 : 무선 연결""아니요 : 유선 연결""컴퓨터와 프린터를 무선랜으로 연결합니다.""이더넷 케이블을 이용하여 유선랜으로 연결합니다.""프린터를 애드혹 연결로 사용하는 경우""액세스 지점(또는 무선 라우터) 없이 P2P 무선 연결을 통해 프린터와 컴퓨터를 연결하려는 경우 도움말을 보려면 이 단추를 클릭합니다."

"USB 케이블을 연결하고, 제품의 전원을 켜십시오.""컴퓨터와 통신하는 중입니다. 최대 2분 정도 걸립니다.""장치를 나중에 연결"

"연결 설정에 대한 설정 화면과 지침 사항을 표시합니다."

"제품을 인식할 수 없습니다."

"응용 프로그램 소프트웨어가 설치되지 않습니다. 이 제품을 사용할 수 없습니다. 설치를 중지하시겠습니까?"

"제품을 인식하였습니다. 잠시 기다려 주십시오."

"USB 설정 케이블을 연결한 다음 프린터를 켭니다.""프린터에 포함된 USB 케이블은 설정할 때만 사용합니다."

"이더넷 케이블을 연결한 다음 프린터를 켭니다.""프린터를 허브나 라우터에 이더넷 케이블로 연결해야 합니다."

"네트워크 구성이 중단되었습니다."

"팩스를 설정하시겠습니까?""예 : 지금 바로""팩스를 설정합니다.""아니요 : 완료 또는 나중에""팩스를 설정하지 않습니다.""팩스 연결 확인"

"설치가 성공적으로 완료되었습니다.""[완료] 버튼을 클릭하여 사용자 등록을 하십시오.""설치를 완료하려면 컴퓨터를 다시 시작해야 합니다. 사용자 등록 후 다시 시작할 것을 권장합니다"[완료] 버튼을 클릭하여 Epson 제품을 등록하십시오."

"사용권 계약""시스템 확인""소프트웨어 선택""설치""연결""팩스 설정""완료"

"다음""뒤로""취소""중지""종료""완료""다시 시작""다시 시도""설치""예""아니요"

"프린터 드라이버""프린터 드라이버""프린터 드라이버"

"스캐너 드라이버(Epson Scan)"

"사용설명서"

"온라인 등록"

"네트워크 사용설명서"

"인쇄하기 위해서 필요한 드라이버입니다. 프린터 드라이버의 설정 화면에서 용지 종류나 용지 크기 등을 지정할 수 있습니다"스캔하기 위해서 필요한 드라이버입니다. 스캔 프로그램처럼 단독으로 사용하거나

"Scan to PDF의 향상 모듈입니다.""제품의 기능을 설명하며 사용 지침을 단계별로 제공합니다. 또한, 제품 유지보수 방법과 문제 해결 방법에 대해서도 알려줍니다

"이 파일에는 장치 컬러 공간에 대한 정보가 들어 있어 컬러 관리를 할 수 있습니다"EPSON 또는 다른 소프트웨어에서 인쇄 기능을 간단하게 설정하기 위한 소프트웨어입니다

"P.I.F.(PRINT Image Framer) 프레임을 지원하는 제품이나 소프트웨어에 프레임을 추가"인쇄할 웹 페이지의 크기를 용지 크기에 맞게 조정하고, 출력 결과를 미리 볼 수 있어 쉽게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다

"자신만의 라벨 디자인을 만들어 CD나 DVD에 쉽게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다"사진 용지나 엽서 등 다양한 용지에 사진을 간단하게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다"이 소프트웨어를 통해 컴퓨터에 연결된 복합기 제품을 복사기처럼 사용할 수 있습니다"이미지를 스캔, 저장, 관리, 편집 및 인쇄할 수 있는 프로그램 그룹입니다. 기본 프로그램인

"P.I.F.(PRINT Image Framer) 프레임을 사용하면 사진을 쉽게 꾸밀 수 있습니다

"온라인 사용자 등록을 위한 프로그램입니다.""네트워크 설정을 쉽게 할 수 있는 소프트웨어입니다.""이 소프트웨어를 사용하면 브라우저로 네트워크를 설정하거나 유지보수를 실행할 수 있습니다"네트워크상의 제품 상태 정보를 얻는 데 필요한 소프트웨어입니다.""프린터 드라이버를 설치할 수 있고 네트워크를 통해 인쇄할 수 있는 프린터 포트를 만드는 소프트웨어입니다"여러 개의 네트워크 인터페이스 주소나 프로토콜의 세부 사항을 설정할 수 있는 소프트웨어입니다"디지털 이미지를 편집하거나, 향상시키고 다시 수정할 수 있는 소프트웨어입니다"문서를 스캔하고 텍스트 데이터로 변환하여 워드 프로세싱 프로그램에서 편집할 수 있게 하는 소프트웨어입니다"P.I.F. (PRINT Image Framer) 프레임을 지원하는 제품이나 소프트웨어에서 사용할 수 있는 프레임을 자유롭게 작성

"스캐너 버튼을 눌렀을 때 실행되는 프로그램을 할당할 수 있는 소프트웨어입니다

"인터넷에 연결하여 Epson에서 제공하는 실행자를 다운로드합니다.""이 소프트웨어를 사용하면 컴퓨터에서 팩스를 보내거나 전화 번호부를 관리할 수 있습니다."

"StorageUpdater2K/Korean/"

"WebToPage/Korean/"

"PrintCD/Korean/"

%NULL%

"Q313600_W2K_SP4_X86_KO.EXE"

"/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EX"/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EX"/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0412"

"-sms /l0412"

"/WD /AP:../KOR/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../KOR/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0412 /M:'%DRVNAME%' /PSM""/N:0x0412 /M:'%DRVNAME%'"

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0012""-A2 /clone_wait -R0x0012"

"-sms -WD /clone_wait /l0012""-sms /clone_wait /l0012"

"-sms /clone_wait /l0012""-sms /clone_wait /l0012""/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L0012""-sms -L0012""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

"-D:'%MDL%' -C:'134' -L:'18' -V:'2'"

"/NOLA /runfromtemp /l0012""/runfromtemp /l0012""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0412 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0412 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0012""-L:0012"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0012""-NWCN -L:0012""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0012"

"-NWCN -L:0012"

"ko/up_end.htm""ko/up_end.htm""ko/up_end.htm""ko/up_end.htm"

Thaiภาษาไทย

KO.Mac1 TH1 TH.Mac1

"KO.Mac" "TH" "TH.Mac"

/th

TH

%NULL% %NULL%

"เลือกการตั้��งค่�าสำ�าหร�บตั้�ดตั้��ง""ภาษา""ร� �น :"

"ตั้�ดตั้��งอย�างง�าย""รายการซอฟตั้�แวร�""การตั้��งค่�าการเชื่!อมตั้�อ""แนะน�าว�ธี%ตั้�ดตั้��งแลืะการตั้��งค่�าเตั้&มร'ปแบบ""ตั้รวจสำอบรายการซอฟตั้�แวร�แลืะเลือกซอฟแวร�ท%!ท�านตั้*องการตั้�ดตั้��ง""เชื่!อมตั้�อผลื�ตั้ภ�ณฑ์�ไปย�งค่อมพิ�วเตั้อร�ของท�าน"

"%LANG_PATH%/LA_TH.HTM"

"อ�านข*อตั้กลืงการใชื่*โปรแกรมตั้�อไปน%�อย�างลืะเอ%ยด""เห&นด*วย""ไม�เห&นด*วย"

"เก�ดระบบข�ดข*อง"관리자 권한으로 로그인 한 후 소프트웨어를 설치하십시오." "ตั้*องใชื่*สำ�ทธี�ผ'*ด'แลืระบบเพิ!อท�าการตั้�ดตั้��ง ลื&อกออนผ'*ใชื่*ท%!ม%สำ�ทธี�เป2นผ'*ด'แลืระบบ

설치를 계속할 수 없습니다." "ระบบปฏิ�บ�ตั้�การไม�รองร�บซอฟตั้�แวร�น%� ไม�สำามารถท�าการตั้�ดตั้��งตั้�อไปได*설치를 완료하려면 다른 응용 프로그램에서 진행하던 작업을 모두 저장하고 종료한 후 [재시작] 버튼을 클릭하십시오"ปร�บเปลื%!ยนค่�าสำ�าหร�บการตั้�ดตั้��งเสำร&จสำมบ'รณ� กร�ณาบ�นท5กงานของค่�ณแลืะป6ดโปรแกรมท�กโปรแกรมแลื*วค่ลื�กป�7ม

"กด [ออก] เพิ!อยกเลื�กการตั้�ดตั้��ง"

" รายชื่!อซอฟตั้�แวร� :"

"ตั้�ดตั้��งซอฟตั้�แวร�ตั้�อไปน%�""เลือกซอฟตั้�แวร�เพิ!อตั้�ดตั้��ง"" เลือกซอฟตั้�แวร� แลื*วกด Next"" เน�อท%!ฮาร�ดด�สำก�ท%!ใชื่* :"" ตั้�ดตั้��งโดยอ�ตั้โนม�ตั้� :"" แนะน�า :""ตั้รวจสำอบการเชื่!อมตั้�อเท�าน��น"

"ก�าลื�งตั้�ดตั้��ง.... %INSTALL_NAME%"

"โปรดเลือกว�ธี%การเชื่!อมตั้�อผลื�ตั้ภ�ณฑ์�ของท�าน"" ค่�ณตั้*องการตั้�อ PC เข*าก�บเค่ร!องพิ�มพิ�ในลื�กษณะใด?"" เชื่!อมตั้�อผ�าน WI-FI หรออ%เทอร�เน&ตั้""การเชื่!อมตั้�อผ�านเค่รอข�ายอ%เทอร�เน&ตั้"" การเชื่!อมตั้�อผ�านสำาย USB"" ซ5!งเป2นท%!ร' *จ�กในชื่!อของ Wireless หรอ Ad Hoc""เชื่!อมตั้�อเค่ร!องพิ�มพิ�เข*าก�บระบบเค่รอข�าย"" การเชื่!อมตั้�อถาวรระหว�าง PC แลืะเค่ร!องพิ�มพิ�หน5!งเค่ร!อง""แสำดงตั้�วชื่�วยการตั้�ดตั้��งระบบเค่รอข�าย"

네트워크에 연결하여 사용할 경우, %\n%이곳을 클릭하여 화면에 따라 설정을 진행하십시오.""ก�อนด�าเน�นการตั้�อไป,%\n% ค่ลื�กป�7มด*านลื�างเพิ!อด'ข��นตั้อนการตั้�ดตั้��งท%ลืะข��นตั้อน"

%NULL% %NULL%%NULL% %NULL%

"ค่�ณตั้�ดตั้��งเค่ร!องพิ�มพิ�เป2นค่ร��งแรกใชื่�หรอไม�?"" ใชื่� : ตั้�ดตั้��งเป2นค่ร��งแรก"" ตั้�ดตั้��งเค่ร!องพิ�มพิ�แลืะ PC เป2นค่ร��งแรก"" ไม�ใชื่� : ตั้�ดตั้��ง PC เพิ�!มเตั้�ม"" ตั้�ดตั้��งเค่ร!องพิ�มพิ�เร%ยบร*อยแลื*ว เชื่!อมตั้�อเข*าก�บ PC น%�"

"ค่�ณตั้*องการใชื่*เค่ร!องพิ�มพิ�แบบไร*สำายใชื่�หรอไม�"" ใชื่� : เชื่!อมตั้�อแบบไร*สำาย"" ไม�ใชื่� : เชื่!อมตั้�อแบบใชื่*สำาย"" สำ�าหร�บการเชื่!อมตั้�อแบบไร*สำายระหว�าง PC แลืะเค่ร!องพิ�มพิ�""การเชื่!อมตั้�อด*วยเค่รอข�ายอ%เทอร�เน&ตั้แบบใชื่*สำายถาวร"" สำ�าหร�บการใชื่*เค่ร!องพิ�มพิ�ผ�านการเชื่!อมตั้�อแบบ Ad Hoc"

무선 연결을 통해 프린터와 컴퓨터를 연결하려는 경우 도움말을 보려면 이 단추를 클릭합니다."" หากตั้*องการเชื่!อมตั้�อเค่ร!องพิ�มพิ�แลืะ PC ผ�านการเชื่!อมตั้�อแบบไร*สำาย เค่ร!องตั้�อเค่ร!อง โดยไม�ม% access point ( หรอ wireless router) ค่ลื�กป�7มน%�เพิ!อด'รายลืะเอ%ยด"

" โปรดเชื่!อมตั้�อสำาย USB แลื*วเป6ดเค่ร!องพิ�มพิ�"" ก�าลื�งตั้�ดตั้�อก�บ PC อาจใชื่*เวลืาประมาณ 2 นาท%""เชื่!อมตั้�อเค่ร!องพิ�มพิ�ของท�านในภายหลื�ง"

"แสำดงหน*าจอตั้�ดตั้��ง พิร*อมค่�าแนะน�าสำ�าหร�บการตั้��งค่�าการเชื่!อมตั้�อ"

"ไม�ร' *จ�กเค่ร!องพิ�มพิ�น%�"

%NULL% %NULL%

이 제품을 사용할 수 없습니다. 설치를 중지하시겠습니까?" "ไม�ม%การตั้�ดตั้��งซอฟตั้�แวร�แอปพิลื�เค่ชื่�นใดๆ ไม�สำามารถใชื่*เค่ร!องพิ�มพิ�น%�ได* ท�านแน�ใจว�าตั้*องการยกเลื�กการตั้�ดตั้��ง?"

"ร' *จ�กเค่ร!องพิ�พิม�น%� โปรดรอ"

" โปรดเชื่!อมตั้�อสำาย USB แลื*วเป6ดเค่ร!องพิ�มพิ�"" ค่�ณตั้*องใชื่*สำาย USB สำ�าหร�บตั้�ดตั้��งท%!มาพิร*อมก�บเค่ร!องพิ�มพิ�เท�าน��น"

" ตั้�อสำาย LAN / อ%เทอร�เน&ตั้ แลื*วเป6ดเค่ร!องพิ�มพิ�"" ค่�ณตั้*องเชื่!อมตั้�อเค่ร!องพิ�มพิ�เข*าก�บฮ�บหรอเร*าเตั้อร�ผ�านสำาย LAN / อ%เทอร�เน&ตั้"

"การตั้��งค่�าเค่รอข�ายถ'กสำ�!งให*หย�ด"

" ค่�ณตั้*องการตั้�ดตั้��งแฟกซ�หรอไม� ?"" ใชื่� : เด%:ยวน%�""ฉั�นตั้*องการตั้�ดตั้��งแฟกซ�""ไม� : ตั้�ดตั้��งแลื*ว หรอ รอภายหลื�ง""ฉั�นไม�ตั้*องการตั้�ดตั้��งแฟกซ�""ตั้รวจสำอบการเชื่!อมตั้�อแฟกซ�"

"การตั้�ดตั้��งเสำร&จสำ��นสำมบ'รณ�แลื*ว"" โปรดท�าการลืงทะเบ%ยนผ'*ใชื่* โดยกดป�7ม [เสำร&จสำ��น]"

사용자 등록 후 다시 시작할 것을 권장합니다." "ท�านตั้*องร%สำตั้าร�ทเค่ร!อง เพิ!อให*การตั้�ดตั้��งเสำร&จสำมบ'รณ� แนะน�าให*ร%สำตั้าร�ทเค่ร!องหลื�งจากลืงทะเบ%ยนผ'*ใชื่*" ลืงทะเบ%ยนผลื�ตั้ภ�ณฑ์� Epson ของท�าน โดยการกด เสำร&จสำ��น

"ข*อตั้กลืงการใชื่*โปรแกรม""ตั้รวจสำอบระบบ""เลือกซอพิตั้�แวร�""ตั้�ดตั้��ง""การเชื่!อมตั้�อ""ตั้�ดตั้��งแฟกซ�""เสำร&จสำ��น"

"ถ�ดไป""ย*อนกลื�บ""ยกเลื�ก""หย�ด""ออก""เสำร&จสำ��น""ร%สำตั้าร�ท""ลืองใหม�""ตั้�ดตั้��ง""ใชื่�""ไม�ใชื่�"

"ไดรเวอร�เค่ร!องพิ�มพิ�""ไดรเวอร�เค่ร!องพิ�มพิ�""ไดรเวอร�เค่ร!องพิ�มพิ�"

"ไดรเวอร�สำแกนเนอร� (Epson Scan)"

"ค่'�มอผ'*ใชื่*"

"ลืงทะเบ%ยนออนไลืน�"

"ค่�าแนะน�าสำ�าหร�บเค่รอข�าย"

프린터 드라이버의 설정 화면에서 용지 종류나 용지 크기 등을 지정할 수 있습니다"ซอฟตั้�แวร�น%�อน�ญาตั้ให*ท�านปร�บการตั้��งค่�าเค่ร!องพิ�มพิ�ได* เชื่�น ประเภทแลืะขนาดกระดาษ스캔 프로그램처럼 단독으로 사용하거나, 다른 TWAIN-호환 스캔 프로그램에서 사용할 수 있습니다"ซอฟตั้�แวร�น%�อน�ญาตั้ให*ท�านค่วบค่�มการสำแกนในท�กแง�ม�ม ท�านสำามารถใชื่*เป2นโปรแกรมการสำแกนเพิ%ยงลื�าพิ�ง

"น%!เป2นโมด'ลืเสำร�มสำ�าหร�บ Scan to PDF", 제품 유지보수 방법과 문제 해결 방법에 대해서도 알려줍니다"ตั้�อไปน%�เป2นการอธี�บายฟ=งก�ชื่�นของผลื�ตั้ภ�ณฑ์� แลืะค่�าแนะน�าการใชื่*ท%ลืะข��นตั้อน

이 파일에는 장치 컬러 공간에 대한 정보가 들어 있어 컬러 관리를 할 수 있습니다." "น%!ค่อไฟลื�ท%!บรรจ�ข*อม'ลืของอ�ปกรณ�เก%!ยวก�บพิ�นท%!สำ% ซ5!งอน�ญาตั้ให*ท�านใชื่*การจ�ดการสำ%ได*또는 다른 소프트웨어에서 인쇄 기능을 간단하게 설정하기 위한 소프트웨어입니다." "สำ�!งน%�ท�างานร�วมก�บซอฟตั้�แวร�ของท�านเพิ!อให*เข*าถ5งการตั้��งค่�าเค่ร!องพิ�มพิ�ได*โดยง�าย

프레임을 지원하는 제품이나 소프트웨어에 프레임을 추가/복사/삭제하는 소프트웨어입니다"ซอฟตั้�แวร�น%�อน�ญาตั้ให*ท�านเพิ�!ม ค่�ดลือก หรอลืดเฟรม P.I.F. สำ�าหร�บกลื*องด�จ�ตั้อลื출력 결과를 미리 볼 수 있어 쉽게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다"ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*การพิ�มพิ�หน*าเว&บง�ายข5�นโดยการปร�บขนาดให*พิอด%ก�บกระดาษ

에 쉽게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านสำามารถออกแบบฉัลืากของตั้นเอง แลืะพิ�มพิ�ลืงบน사진 용지나 엽서 등 다양한 용지에 사진을 간단하게 인쇄할 수 있는 소프트웨어입니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านจ�ดวางแลืะพิ�มพิ�ภาพิด�จ�ตั้อลืบนกระดาษชื่น�ดตั้�างๆ이 소프트웨어를 통해 컴퓨터에 연결된 복합기 제품을 복사기처럼 사용할 수 있습니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านใชื่*ผลื�ตั้ภ�ณฑ์� all-in-one ของท�านเชื่!อมตั้�อก�บค่อมพิ�วเตั้อร�ได*เหมอนก�บเค่ร!องถ�ายสำ�าเนา

편집 및 인쇄할 수 있는 프로그램 그룹입니다. 기본 프로그램인 EPSON File Manager"น%!เป2นกลื��มของโปรแกรมท%!ท�าให*ท�านสำามารถสำแกน บ�นท5ก จ�ดการ แก*ไข

프레임을 사용하면 사진을 쉽게 꾸밀 수 있습니다. P.I.F. (PRINT Image Framer) "เฟรม P.I.F. (PRINT Image Framer) ท�าให*ท�านตั้กแตั้�งร'ปของท�านได*โดยง�าย

"ใชื่*สำ�าหร�บการลืงทะเบ%ยนผ'*ใชื่*ออนไลืน�""ซอฟตั้�แวร�น%�ชื่�วยให*ท�านท�าการตั้��งค่�าเค่รอข�ายหรอด'แลืร�กษาได*ด*วยเบราเซอร�

이 소프트웨어를 사용하면 브라우저로 네트워크를 설정하거나 유지보수를 실행할 수 있습니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�จ�าเป2นตั้*องได*ร�บข*อม'ลืสำถานะของผลื�ตั้ภ�ณฑ์�บนเค่รอข�าย"ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านตั้��งค่�าแอดเดรสำตั้�างๆ ของอ�นเตั้อร�เฟสำบนเค่รอข�าย

프린터 드라이버를 설치할 수 있고 네트워크를 통해 인쇄할 수 있는 프린터 포트를 만드는 소프트웨어입니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านตั้�ดตั้��งไดรเวอร�เค่ร!องพิ�มพิ� แลืะสำร*างพิอร�ตั้เพิ!อพิ�มพิ�ผ�านเค่รอข�าย여러 개의 네트워크 인터페이스 주소나 프로토콜의 세부 사항을 설정할 수 있는 소프트웨어입니다." "ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านตั้��งค่�าแอดเดรสำตั้�างๆ ของอ�นเตั้อร�เฟสำบนเค่รอข�าย

향상시키고 다시 수정할 수 있는 소프트웨어입니다. 이 소프트웨어를 사용하여 사진에 다양한 레이아웃을 넣고"ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านแก*ไข แตั้�งเตั้�ม แลืะปร�บแก*ภาพิด�จ�ตั้อลื ท�านสำามารถใชื่*เค่ร!องมอพิ�มพิ�ร'ปของท�านในร'ปแบบตั้�างๆ문서를 스캔하고 텍스트 데이터로 변환하여 워드 프로세싱 프로그램에서 편집할 수 있게 하는 소프트웨어입니다.""ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านสำแกนเอกสำาร แลืะแปลืงข*อค่วามเป2นข*อม'ลืท%!ท�านสำามารถแก*ไขได*ด*วยโปรแกรมเว�ร�ดโปรเซสำซ�!ง

프레임을 지원하는 제품이나 소프트웨어에서 사용할 수 있는 프레임을 자유롭게 작성"ซอฟตั้�แวร�น%�ท�าให*ท�านสำร*างแลืะแก*ไขเฟรม P.I.F. (PRINT Image Framer)

스캐너 버튼을 눌렀을 때 실행되는 프로그램을 할당할 수 있는 소프트웨어입니다. 또한, 자주 사용하는 스캔 설정을 저장할 수 있어 스캔 작업을 더 쉽게 할 수 있습니다"น%!ท�าให*ท�านก�าหนดป�7มใดๆ บนสำแกนเนอร�ให*เป6ดโปรแกรมสำแกน ท�านย�งสำามารถบ�นท5กการตั้��งค่�าสำแกนท%!ใชื่*งานบ�อย

" เชื่!อมตั้�ออ�นเทอร�เน&ตั้แลืะดาวน�โหลืดลือนเชื่อร�ท%!ทาง Epson ม%ให*"이 소프트웨어를 사용하면 컴퓨터에서 팩스를 보내거나 전화 번호부를 관리할 수 있습니다." " ซอฟตั้�แวร�น%�ชื่�วยในการสำ�งแฟกซ�จาก PC หรอจ�ดการสำม�ดโทรศั�พิท�"

%NULL% %NULL% %NULL%

"PrintCD/"

"Installer(H).app"

"/WD /AP::KOR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::KOR:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EX "/LID:'0x001E' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x001E' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/LID:'0x0012' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EX "/LID:'0x001E' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP"/LID:'0x001E' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0809"

"-sms /l0809"

"/WD /AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../ENG/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x00330017 /M:'%DR"/N:0x041E /M:'%DRVNAM"/N:0x00360016 /M:'%DR"/N:0x00330017 /M:'%DR"/N:0x041E /M:'%DRVNAM"/N:0x00360016 /M:'%DR

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0809""-A2 /clone_wait -R0x0809"

"-sms -WD /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009"

"-sms /clone_wait /l0009""-sms /clone_wait /l0009""/qb /L1033""/qb /L1033"

"-WD -sms -L0009""-sms -L0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009""/NOLA /WD -sms /l0009""-sms /l0009"

%NULL%

"/NOLA /runfromtemp /l0009""/runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009""-sms /runfromtemp /l0009"

"/PSM /hide_progress /L0x0412 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0009""-L:0009"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00"-NWCN -L:0009""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:00

"-NWCN -L:0009"

"th/up_end.htm""th/up_end.htm""th/up_end.htm""th/up_end.htm"

Simplified Chinese Traditional Chinese简体中文 繁體中文

SC TC

%NULL%"14" "16" "14""12" "14" "12""10" "12" "10""9" "11" "9""8" "9" "8""10" "12" "10""10" "12" "10"

SC1 SC.Mac1 TC1

"SC" "SC.Mac" "TC"

/sc /tc

"请选择安装环境。" "選擇安裝環境。""语言 :" "語言:""机型 :" "機型:"

"简易安装" "簡易安裝""软件列表" "軟體清單""连接设定" "連接設定""一次性安装您所需要的软件。" "指導的完整安裝及設定。""检查软件列表,并选择您想安装的软件。" "查看軟體清單,並選擇您想安裝的軟體。""将产品连接至计算机。" "將產品連接至電腦。"

"%LANG_PATH%/LA_SC.HTM" "%LANG_PATH%/LA_TC.HTM"

"请仔细阅读以下许可协议。" "請仔細閱讀授權協議。""同意" "接受""不同意" "拒絕"

"出现系统错误。" "發生系統錯誤。""需要具有管理员权力,才能执行安装。请作为具有管理员权力的用户登录,然后安装软件。"執行安裝時需要管理員權限。請以管理員權限的使用者身分登入,然後安裝軟體。"该软件不受当前操作系统支持。安装无法继续。" "軟體不支援此作業系統。無法繼續安裝。"安装时所需的设置已完成。请保存作业,关闭其它的应用程序,然后点击"安裝時所需的設定已完成。請儲存您的工作並且關閉所有其他的應用程式,然後按下 "请单击 [退出] 以退出安装。" "按下 [退出] 結束安裝。"

"软件列表 :" "軟體清單:"

"安装以下软件。" "安裝下列軟體。""请选择要安装的软件。" "選擇要安裝的軟體。""选择软件,然后单击 [下一步]。" "選擇軟體,然後按 [下一步]。"使用硬盘空间 :" "需要的硬碟空間:""默认安装 :" "已自動安裝:""推荐 :" "建議項目:""仅检查连接。" "僅檢查連線"

"正在安装…… %INSTALL_NAME%" "正在安裝.... %INSTALL_NAME%"

"请选择连接产品的方式。" "請選擇產品的連接方式。""您想如何将计算机连接至打印机?" "您想如何將電腦連接至印表機?""WI-FI或以太网络连接。" "WI-FI或乙太網路連接。""以太网络连接" "乙太網路連接""USB有线连接" "USB有線連接""也称为无线或Ad Hoc。" "也稱為無線或Ad Hoc。""将打印机连接至网络。" "將印表機連接至網路。""一部计算机和一部打印机之间永久连接。" "一部電腦和一部印表機之間永久連接。""显示 '网络设定助手'" "顯示 '網路設定助手'""进至下一步之前,%\n%按一下以下按钮以查看每步的设定步骤。""進至下一步之前,%\n%按一下以下按鈕以查看每步的設定步驟。"

%NULL%%NULL%

"您是否首次设定打印机?" "您是否首次設定印表機?""是 : 首次设定" "是 : 首次設定""首次设定打印机和计算机。" "首次設定印表機和電腦。""否 : 添加的计算机设定" "否 : 新增的電腦設定""打印机已经设定。请连接本计算机。" "印表機已經設定。請連接本電腦。"

"您想无线使用打印机吗?" "您想無線使用印表機嗎?""是 : 使用无线连接" "是 : 使用無線連接""否 : 使用有线连接" "否 : 使用有線連接""适用于计算机和打印机之间的无线连接。" "適用於電腦和印表機之間的無線連接。""永久的有线以太网络连接。" "永久的有線乙太網路連接。""适用于通过Ad Hoc连接使用打印机" "適用於通過Ad Hoc連接使用印表機""如果您想通过对等无线连接而不是通过访问点(或无线路由器)将打印机和计算机连接,请按此按钮寻找协助。""如果您想通過對等無線連接而不是通過存取點(或無線路由器)將印表機和電腦連接,請按此按鈕尋找協助。"

"请接上USB接线,然后开启打印机电源。" "請接上USB接線,然後開啟印表機電源。""正在与计算机通讯。此过程最多需时2分钟。" "正在與電腦通訊。此過程最多需時2分鐘。""稍后连接打印机。" "稍後連接印表機。"

"显示设置屏幕和连接设置说明。" "顯示連線設定的設定畫面和操作說明。

"无法辨识打印机。" "無法辨識印表機。"

%NULL%

"不会安装任何应用程序软件。无法使用此打印机。是否确定要结束安装?""不會安裝任何應用程式軟體。無法使用此印表機。是否確定要結束安裝?"

"可辨识打印机。请稍候。" "可辨識印表機。請稍候。"

"请接上USB安装接线,然后开启打印机电源。" "請接上USB安裝接線,然後開啟印表機電源。""打印机随附的USB安装接线必须只可作安装用途。" "印表機隨附的USB安裝接線必須只可作安裝用途。"

"接上LAN/以太网接线,然后开启打印机电源。" "接上LAN/乙太網接線,然後開啓印表機電源。""您需要使用LAN/以太网接线将打印机连接至集线器或路由器。""您需要使用LAN/乙太網接線將印表機連接至集線器或路由器。"

"网络配置被中断。" "網路配置已中斷。"

"您要安装传真吗?" "您要安裝傳真嗎?""是 : 请立即安装" "是 : 請立即安裝""我想安装传真。" "我想安裝傳真。""否 : 已安装或稍后安装" "否 : 已安裝或稍後安裝""我不想安装传真。" "我不想安裝傳真。""检查传真连接" "檢查傳真連接"

"已成功完成安装。" "安裝完成。""请单击 [完成] 按钮,进行用户注册。" "請按下 [完成] 鍵,進行使用者的註冊程序。"您需要重新启动计算机以完成安装。建议先进行用户注册,然后再重新启动。"您需要重新啟動電腦,才能完成安裝。建議完成使用者的註冊程序後,重新啟動電腦。"单击 [完成],以注册您的爱普生产品。 "按下 [完成] 鍵,註冊 Epson

"许可协议" "授權協議""系统检查" "系統檢查""选择软件" "軟體選擇""安装" "安裝""连接" "連線""传真安装" "傳真安裝""完成" "完成"

"下一步" "下一步""上一步" "上一步""取消" "取消""离开" "結束""退出" "退出""完成" "完成""重新启动" "重新啟動""重试" "重試""安装" "安裝""是" "是""否" "否"

"打印机驱动程序" "印表機驅動程式""打印机驱动程序" "印表機驅動程式""打印机驱动程序" "印表機驅動程式"

"扫描仪驱动程序(Epson Scan)" "掃描器驅動程式 (Epson Scan)"

"用户指南" "進階使用說明"

"在线注册" "線上註冊程式"

"网络设置指南" "網路使用說明"

"正在接受使用者授權協議。""退出應用程式。""正在檢查您的電腦。""回到上一個畫面。""電腦重新啟動。""正在安裝設定。""將會安裝所有軟體。""僅安裝選擇的軟體。""僅安裝單一軟體。""正在完成。"

"本软件允许您调整打印纸类型和打印纸尺寸等打印机设置。"此軟體可讓您調整印表機設定,例如紙張種類和紙張大小。"本软件让您可全方面控制扫描。您可单独将本软件作为扫描程序使用,或和其他与 "此軟體可讓您控制掃描結果的樣子。您可以單獨使用本軟體作為掃描程式,或是搭配其他與

"此为 Scan to PDF 的增强模块。" "這是 Scan to PDF 的增強模組。"此处介绍产品功能,并提供详细使用说明。另外,还介绍产品维护或问题解决方法。"此處說明產品功能以及提供如何使用的操作步驟。另外,也說明如何維護產品或是解決問題。

"此文件包含有关设备色彩空间的信息,可帮助您进行色彩管理。"此檔案包含裝置的色域空間資訊,可讓您套用色彩管理。"本软件提供对打印设置的便捷访问。" "可與您的軟體搭配使用,輕鬆存取列印設定。

"本软件可让您为支持的爱普生数码相机、带存储卡插槽的爱普生打印机或 "您可以使用此軟體,為支援的 "本软件让您可按纸张尺寸调整网页尺寸并能进行打印预览,使得网页打印变得更加容易。可从 "此軟體可將網頁重新調整為紙張尺寸的大小,並且讓您預覽列印輸出的內容,讓列印網頁更加方便。您可以從

"本软件让您可创建自己的标签设计,然后将之直接打印到 CD "此軟體可讓您製作自己專屬的標籤,然後直接列印在 "本软件让您可通过多种调整和增强操作将数码图像布局并打印到各种类型的纸张上。"此軟體可讓您以不同的校正和增強方式,在不同種類的紙張上配置和列印數位影像。"本软件让您可将连接至计算机的多功能复合产品用作复印机。"此軟體可讓您使用連接至電腦的多功能複合機,就像是影印機一樣。"此为一组程序,让您可扫描、保存、管理、编辑和打印图像。利用主程序 "這是一組可讓您掃描、儲存、管理、編輯、和列印影像的程式。使用主程式

"P.I.F.(PRINT Image Framer)框架让您可轻松对相片进行修饰。"P.I.F. (PRINT Image Framer)

"此用于进行在线用户注册。" "這是線上使用者註冊。""本软件让您可使用浏览器进行网络设置或进行维护。" "此軟體可讓您透過瀏覽器進行網路設定或維護。"本软件是获取网络中产品的状态信息时所必需的。" "此軟體必須取得網路上的產品狀態資訊。"本软件让您可设置各种网络接口地址或协议详情。" "此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。"本软件让您可安装打印机驱动程序和创建打印机端口,以通过网络进行打印。"此軟體可讓您安裝印表機驅動程式,並建立可透過網路進行列印的印表機連接埠。"本软件让您可设置各种网络接口地址或协议详情。" "此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。"本软件让您可编辑数码图像,对之进行增强以及润饰。您可使用多种创意工具,以各种版面形式打印相片,将之制作成日历、贺卡以及其他更多。"此軟體可讓您編輯、增強、和潤飾數位影像。您可以使用創意工具,以不同的版面配置來列印相片,將相片製作成日曆、賀卡等。"本软件让您可扫描文档,并将文本转换为可使用文字处理程序编辑的数据。"此軟體可讓您在掃描文件時,將文字轉換成可在文書處理軟體中編輯的資料。 "本软件让您可创建和编辑 P.I.F.(PRINT Image Framer"此軟體可讓您製作和編輯 P.I.F. (PRINT Image Framer)

"此功能让您指定任意扫描仪按钮来打开一个扫描程序。您还可将经常使用的扫描设置保存下来。这样可让您更为快速地进行扫描。"這可讓您指派任一個掃描器按鍵來開啟掃描程式。您也可以儲存常用的掃描設定。這樣可讓特殊項目的掃描速度更快。

"接上因特网,并且下载Epson提供的接口程序。" "接上網際網路,並且下載Epson提供的介面程式。""此软件可让您在计算机发送传真或管理电话簿。" "此軟體可讓您在電腦發送傳真或管理電話簿。"

"Reg/"

"StorageUpdater2K/SC/" "StorageUpdater2K/TC/"

"WebToPage/SC/" "WebToPage/TC/"

"PrintCD/TC/"

%NULL% %NULL%

"Q313600_W2K_SP4_X86_CN.EXE" "Q313600_W2K_SP4_X86_TW.EXE"

"PrintCD/SC/" "PrintCD/"

"Setup.exe"

"/WD /AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/WD /AP::CHN:USEG:DOCSETUP.EIF""/AP::THA:USEG:DOCSETUP.EIF" "/AP::CHN:USEG:DOCSETUP.EIF"

"/LID:'0x0804' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0804' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0804' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOP "/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0804' /P:'%DRVNAME%' /W32" "/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/SI -sms /l0804" "/SI -sms /l0404"

"-sms /l0804" "-sms /l0404"

"/WD /AP:../CHN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/WD /AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF""/AP:../CHN/USEG/DOCSETUP.EIF" "/AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF"

"/N:0x0804 /M:'%DRVNAM"/N:0x00340021 /M:'%DR"/N:0x0404 /M:'%DRVNAM"/N:0x0804 /M:'%DRVNAM"/N:0x00340021 /M:'%DR"/N:0x0404 /M:'%DRVNAM

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0804" "-WD -A2 /clone_wait -R0x0404""-A2 /clone_wait -R0x0804" "-A2 /clone_wait -R0x0404""/NOLA /l0804""/l0804"

"-sms -WD /clone_wait /l0804" "-sms -WD /clone_wait /l0404""-sms /clone_wait /l0804" "-sms /clone_wait /l0404"

"/WD -sms /L0x0804""-sms /L0x0804""/WD -sms /L0804""-sms /L0804"

"-WD -sms /clone_wait /L0x0804""-sms /clone_wait /l0x0804""/L0x0804""/L0x0804"

"-sms /clone_wait /l0804" "-sms /clone_wait /l0404""-sms /clone_wait /l0804" "-sms /clone_wait /l0404""/qb /L1033" "/qb /L1033""/qb /L1033" "/qb /L1033""-WD -L0x0804 -sms /clone_wait" "-WD -L0x0404 -sms /clone_wait""-sms /clone_wait" "-L0x0404 -sms /clone_wait"

"-WD -sms -L0804" "-WD -sms -L0404""-sms -L0804" "-sms -L0404""/NOLA /WD -sms /l0804" "/NOLA /WD -sms /l0404""-sms /l0804" "-sms /l0404""/NOLA /WD -sms /l0804" "/NOLA /WD -sms /l0404""-sms /l0804" "-sms /l0404"

"/NOLA /runfromtemp /l0804" "/NOLA /runfromtemp /l0404""/runfromtemp /l0804" "/runfromtemp /l0404""-sms /runfromtemp /l0804" "-sms /runfromtemp /l0404""-sms /runfromtemp /l0804" "-sms /runfromtemp /l0404"

"/PSM /hide_progress /L0x0804 /NAME:'%MDL%' "/PSM /hide_progress /L0x0404 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0804 /NAME:'%MDL%' /clone_wait" "/L0x0404 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0804" "-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0404""-L:0804" "-L:0404"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:08 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0404""-NWCN -L:0804" "-NWCN -L:0404""-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:08 "-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0404"

"-NWCN -L:0804" "-NWCN -L:0404"

"sc/up_end.htm" "tc/up_end.htm""sc/up_end.htm" "tc/up_end.htm""sc/up_end.htm" "tc/up_end.htm""sc/up_end.htm" "tc/up_end.htm"

%NULL%"16""14""12""11""9""12""12"

TC.Mac1 OD_LANG_FLG OD_DEF

"TC.Mac"

OD_LANG_FLG1 = 言語切り替え対象

CF3
OD_LANG_FLG 1 = 言語切り替え対象

看軟體清單,並選擇您想安裝的軟體。"

"%LANG_PATH%/LA_TC.HTM"

1 DIR_CM1 DIR_CM

執行安裝時需要管理員權限。請以管理員權限的使用者身分登入,然後安裝軟體。"軟體不支援此作業系統。無法繼續安裝。"安裝時所需的設定已完成。請儲存您的工作並且關閉所有其他的應用程式,然後按下 [立刻重新啟動] 鍵。當重新啟動電腦後,再執行安裝程式。

選擇軟體,然後按 [下一步]。"

.... %INSTALL_NAME%"

"請選擇產品的連接方式。"您想如何將電腦連接至印表機?"

"網路""網路""本機""透過網路連接。""透過網路連接。"

一部電腦和一部印表機之間永久連接。" "透過 USB 界面連接。"

進至下一步之前,%\n%按一下以下按鈕以查看每步的設定步驟。"

%NULL%%NULL%

印表機已經設定。請連接本電腦。"

適用於電腦和印表機之間的無線連接。"

Ad Hoc連接使用印表機"如果您想通過對等無線連接而不是通過存取點(或無線路由器)將印表機和電腦連接,請按此按鈕尋找協助。"

接線,然後開啟印表機電源。"

顯示連線設定的設定畫面和操作說明。"

%NULL% 1 MES_REGST1 MES_REGST

不會安裝任何應用程式軟體。無法使用此印表機。是否確定要結束安裝?"

安裝接線,然後開啟印表機電源。"USB安裝接線必須只可作安裝用途。"

乙太網接線,然後開啓印表機電源。"乙太網接線將印表機連接至集線器或路由器。"

"網路配置已中斷。"

鍵,進行使用者的註冊程序。"您需要重新啟動電腦,才能完成安裝。建議完成使用者的註冊程序後,重新啟動電腦。"

(Epson Scan)"

正在接受使用者授權協議。"

此軟體可讓您調整印表機設定,例如紙張種類和紙張大小。"此軟體可讓您控制掃描結果的樣子。您可以單獨使用本軟體作為掃描程式,或是搭配其他與 TWAIN 相容的掃描程式一起使用。

Scan to PDF 的增強模組。" 此處說明產品功能以及提供如何使用的操作步驟。另外,也說明如何維護產品或是解決問題。"

此檔案包含裝置的色域空間資訊,可讓您套用色彩管理。"可與您的軟體搭配使用,輕鬆存取列印設定。"

您可以使用此軟體,為支援的 EPSON 數位相機、配備記憶卡插槽的 EPSON 印表機或 EPSON Easy Photo Print 軟體,新增、複製或刪除 此軟體可將網頁重新調整為紙張尺寸的大小,並且讓您預覽列印輸出的內容,讓列印網頁更加方便。您可以從 Microsoft Internet Explorer

此軟體可讓您製作自己專屬的標籤,然後直接列印在 CD 或 DVD 上。" 此軟體可讓您以不同的校正和增強方式,在不同種類的紙張上配置和列印數位影像。"此軟體可讓您使用連接至電腦的多功能複合機,就像是影印機一樣。"這是一組可讓您掃描、儲存、管理、編輯、和列印影像的程式。使用主程式 EPSON File Manager,可以掃描並儲存影像,然後顯示這些影像。

"P.I.F. (PRINT Image Framer) 圖框可讓您輕鬆裝飾相片。P.I.F. 圖框可用於有支援的 EPSON 數位相機、附有記憶卡插槽的

此軟體可讓您透過瀏覽器進行網路設定或維護。" 此軟體必須取得網路上的產品狀態資訊。"此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。" 此軟體可讓您安裝印表機驅動程式,並建立可透過網路進行列印的印表機連接埠。" 此軟體可讓您設定不同的網路界面位址或通訊協定的詳細資訊。" 此軟體可讓您編輯、增強、和潤飾數位影像。您可以使用創意工具,以不同的版面配置來列印相片,將相片製作成日曆、賀卡等。此軟體可讓您在掃描文件時,將文字轉換成可在文書處理軟體中編輯的資料。 "此軟體可讓您製作和編輯 P.I.F. (PRINT Image Framer) 圖框,以用於有支援的 EPSON 數位相機、附有記憶卡插槽的

這可讓您指派任一個掃描器按鍵來開啟掃描程式。您也可以儲存常用的掃描設定。這樣可讓特殊項目的掃描速度更快。"

接上網際網路,並且下載Epson提供的介面程式。"此軟體可讓您在電腦發送傳真或管理電話簿。"

1 DIR_USBUP2K1 DIR_USBUP2K

1 DIR_WEB2P1 DIR_WEB2P

1 DIR_LAYOUTS1 DIR_LAYOUTS11

"StorageUpdater2K/TC/"

DIR_EREGDIR_EREG

1 DIR_PRINTCD1 DIR_PRINTCD

"Print Image Framer To 1 DIR_PIFTOOL1 DIR_PIFTOOL

1 DIR_NETPRINT1 DIR_NETPRINT

"Q313600_W2K_SP4_X86_TW.EXE" 1 EXE_USBUP2K1 EXE_USBUP2K

1 EXE_ESCAN1 EXE_ESCAN

"PrintCD/"

1 EXE_NETPRINT1 EXE_NETPRINT

"Installer(T).app" 11EXE_PRINTCDEXE_PRINTCD

"/WD /AP::TWN:USEG:DOC 1 TMP_MANUAL_E"/AP::TWN:USEG:DOCSETU 1 TMP_MANUAL_S

1 TMP_MANUAL_E1 TMP_MANUAL_S

"/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /W32""/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /NODISP /NOCOPYGAUGE /X /W32 /B /Q:'DEVICEOP.EXE' /CDI""/LID:'0x0404' /P:'%DRVNAME%' /W32"

"/WD /AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF" 1 OP1_MANUAL_E"/AP:../TWN/USEG/DOCSETUP.EIF" 1 OP1_MANUAL_S

1 OP1_MANUAL_E1 OP1_MANUAL_S

"/N:0x00350013 /M:'%DR 1 OP1_MANUAL10_E"/N:0x00350013 /M:'%DR 1 OP1_MANUAL10_S

1 OP1_MANUAL10_E1 OP1_MANUAL10_S

"-WD -A2 /clone_wait -R0x0404""-A2 /clone_wait -R0x0404"

"-sms -WD /clone_wait /l0404""-sms /clone_wait /l0404"

"-sms /clone_wait /l0404""-sms /clone_wait /l0404"

"-WD -L0x0404 -sms /clone_wait"-L0x0404 -sms /clone_wait"

"/NOLA /WD -sms /l0404"

"/NOLA /WD -sms /l0404"

"/NOLA /runfromtemp /l0404"

"-sms /runfromtemp /l0404""-sms /runfromtemp /l0404"

"/PSM /hide_progress /L0x0404 /NAME:'%MDL%' /clone_wait""/L0x0404 /NAME:'%MDL%' /clone_wait"

"-PD:'%DRVNAME%' -PSM -L:0404"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0404"

"-Que:'%PCFAXDEV%' -Port:'%PCFAXPORT%' -L:0404"

OD_LANGOD_LANG1 = 通常言語2 = 国内(JA/EN/PT)

CH3
OD_LANG 1 = 通常言語 2 = 国内(JA/EN/PT)

12

鍵。當重新啟動電腦後,再執行安裝程式。"

12

相容的掃描程式一起使用。"

EPSON Easy Photo Print 軟體,新增、複製或刪除 P.I.F. 圖框。"此軟體可將網頁重新調整為紙張尺寸的大小,並且讓您預覽列印輸出的內容,讓列印網頁更加方便。您可以從 Microsoft Internet Explorer 工具列選取此功能。"

,可以掃描並儲存影像,然後顯示這些影像。"

數位相機、附有記憶卡插槽的 EPSON 印表機、或是 EPSON Easy Photo Print 軟體。"

此軟體可讓您編輯、增強、和潤飾數位影像。您可以使用創意工具,以不同的版面配置來列印相片,將相片製作成日曆、賀卡等。"

數位相機、附有記憶卡插槽的 EPSON 產品、或是 EPSON Easy Photo Print 軟體。"

這可讓您指派任一個掃描器按鍵來開啟掃描程式。您也可以儲存常用的掃描設定。這樣可讓特殊項目的掃描速度更快。"

12

12

1212

1212

12

12

12

12

12

1122

11221122

Rev.C2

製品カテゴリ 1

接続タイプ 1

2

言語対応 1

1

CD08 情報ファイル作成

Fax機能

e-Reg Win7対応

通常言語 JA/EN/PT国内向け( )

ローカル接続

/ LAN無線 有線

プリンター

あり なし

スキャナー

LAN有線

ネットワーク接続

MEP (Win7 )モードあり 対応 MEP e-Regモードなし(旧 )

←[Setup.eif 修正 ] は下記の内容について修 正を行います。 ・ローカル接続機種 or ネットワーク機種の切り替え ・ファックス機能あり or なしの切り替え

EnglishOrderLangID EN1

Order "EN"

; Finish SectionSECTION_FIN "Finish"SECTION_REBOOT "Finish.Reboot"SECTION_FIN_NW "Finish"SECTION_REBOOT_NW "Finish.Reboot"

COMP_LANG %NULL%

; [EasyInstall]NXT_SECTION_EZINS "Select-1"

; [Select-1]BTN_NXT_SECTION_INDEX %NULL%

; [Select-2.Net]BTN_NXT_SECTION_NSET "Select-3"ADDSTRING_NSET ".Net"

; [Select-3.Net]BTN_NXT_SECTION_WINFO "WinfoHtm.Act"

; [Connect.Local]LST_PSKIP "List.PwOnSkip"

BTN_NXT_TYPE_PON 0x00000008

BTN_NXT_SECTION_PON "DevopQuitMsg.Act"BTN_BCK_TYPE_PON 0x00000004

; [Panel.PrinterSet]BTN_BCK_TYPE_PRNTSET 0x00000004

; [Panel.ModelOK]IMG_MODELOK "/MODELPOK.BMP"

; ====== OS flag ======OS_EREG_MEP 0xFFFFFFFF

; [数式] ※赤字部分は数式が記述されているので直接触らないでください。

; 言語選択 強制テキスト項目識別子

日本語EN.Mac1 JA1

"EN.Mac" "JA"

"Finish""Finish.Reboot""Finish""Finish.Reboot"

%NULL%0x00000000"Proceed.Act"

0

FrançaisJA.Mac1 FR1 FR.Mac1

"JA.Mac" "FR" "FR.Mac"

Deutsch NederlandsDE1 DE.Mac1 NL1

"DE" "DE.Mac" "NL"

ItalianoNL.Mac1 IT1 IT.Mac1

"NL.Mac" "IT" "IT.Mac"

Español PortuguêsES1 ES.Mac1 PT1

"ES" "ES.Mac" "PT"

TürkçePT.Mac1 TR1 TR.Mac1

"PT.Mac" "TR" "TR.Mac"

Ελληνικά SlovenščinaEL1 EL.Mac1 SL1

"EL" "EL.Mac" "SL"

for OnlyManual※ HrvatskiSL2 SL.Mac1 HR1

;"SL" "SL.Mac" "HR"

for OnlyManual※ МакедонскиHR2 HR.Mac1 MK1

;"HR" "HR.Mac" "MK"

for OnlyManual※ SrpskiMK2 MK.Mac1 SR1

;"MK" "MK.Mac" "SR"

for OnlyManual※ DanskSR2 SR.Mac1 DA1

;"SR" "SR.Mac" "DA"

SuomiDA.Mac1 FI1 FI.Mac1

"DA.Mac" "FI" "FI.Mac"

Norsk SvenskaNO1 NO.Mac1 SV1

"NO" "NO.Mac" "SV"

Polski for OnlyManual※SV.Mac1 PL1 PL2

"SV.Mac" "PL" ;"PL"

Čeština for OnlyManual※PL.Mac1 CS1 CS2

"PL.Mac" "CS" ;"CS"

Magyar for OnlyManual※CS.Mac1 HU1 HU2

"CS.Mac" "HU" ;"HU"

SlovenčinaHU.Mac1 SK1 SK.Mac1

"HU.Mac" "SK" "SK.Mac"

Română for OnlyManual※RO1 RO2 RO.Mac1

"RO" ;"RO" "RO.Mac"

Български LatviešuBG1 BG.Mac1 LV1

"BG" "BG.Mac" "LV"

LietuviųLV.Mac1 LT1 LT.Mac1

"LV.Mac" "LT" "LT.Mac"

Eesti CatalàET1 ET.Mac1 CA1

"ET" "ET.Mac" "CA"

РусскийCA.Mac1 RU1 RU.Mac1

"CA.Mac" "RU" "RU.Mac"

Українська ҚазақUK1 UK.Mac1 KK1

"UK" "UK.Mac" "KK"

العربية

KK.Mac1 AR1 AR.Mac1

"KK.Mac" "AR" "AR.Mac"

فارسی 한국어FA1 FA.Mac1 KO1

"FA" "FA.Mac" "KO"

ภาษาไทยKO.Mac1 TH1 TH.Mac1

"KO.Mac" "TH" "TH.Mac"

简体中文 繁體中文SC1 SC.Mac1 TC1

"SC" "SC.Mac" "TC"

TC.Mac1

"TC.Mac"