SEMPLICEMENTE OLTRE - ante.it Guidara... · by Amadeus and Capital Dynamics 1972 1989 1991 1998...
Transcript of SEMPLICEMENTE OLTRE - ante.it Guidara... · by Amadeus and Capital Dynamics 1972 1989 1991 1998...
SEMPLICEMENTE OLTRE
Lisa La Guidara
Bologna, 19/05/2016
1
2
ABOUT US
INNOVAZIONERICERCASVILUPPO
in Nefrologia, Terapia Intensiva e Cardiologia.
BELLCO/ LA NOSTRA MISSIONE / PRESENZA NEL MONDO
BELLCO
Fondata nel 1972 a Mirandola - Italia - nel mezzo del distrettobiomedicale, Bellco opera a livello mondiale offrendo terapie esistemi per il trattamento dell'insufficienza renale, insufficienzamultiorgano, sepsi e scompenso cardiaco, con l'obiettivo di fornireknow-how, affidabilità e innovazione per le comunità scientifiche emediche.
Una società con un'identità italiana e una prospettivainternazionale, è il pioniere e protagonista nei sistemi per emodialisie purificazione extracorporea del sangue.
Bellco si concentra su:
3
LANOSTRAMISSIONE
Innovazione e sviluppo di trattamenti avanzati per
Nefrologia e terapia intensiva per i pazienti allo stadio terminaledella malattia renale.
Bellco considera la personalizzazione delleterapie il modo giusto per affrontare il futuro .
Opzioni terapeutiche su misura sono comuni alle tre
nuovi dispositivi : AMPLYA™ (Critical Care); FLEXYA™ (RenalCare); CARPEDIEM™ (neonatale).
Questa vocazione è riconosciuta dalla comunità medico-scientifica e
provata da importanti pubblicazioni scientifiche e piùdi 30 protocolli di studio internazionali attualmente in
corso, sia in emodialisi cronica e terapia intensiva. Grazie a questoimpegno, l'azienda ha raggiunto notevoli traguardi nelmiglioramento della qualità della vita dei pazienti sottoposti a dialisipur contenendo costi di assistenza sanitaria.
ABOUT USBELLCO/ LA NOSTRA MISSIONE / PRESENZA NEL MONDO
4
CHI SIAMOPiù di 530 impiegati in tutto il mondo16% lavorano sullo sviluppo e innovazione dei prodotti40% dell’organizzazione per supportare il cliente
5 CONTINENTI70% Export – Cina al primo posto– 30% Italia
COSA FACCIAMOPiù di 16.000 filtri ogni giornoPiù di 3.000 apparecchiature ogni anno
ABOUT USALCUNI NUMERI
5
UNI EN ISO 9001:2008
UNI EN ISO 13485:2004
ISO 13485:2003 CMDCAS (CANADA)
BELLCO QUALITY MANAGEMENT SYSTEM
Notified body: TÜV SÜD Product Service
Bellco come membro di EUCOMEDEucomed costituisce la voce del settore della tecnologia medicale in Europa. Rappresenta circa 25.000 imprese commerciali nel secondo mercato della tecnologia medicale del mondo, con una dimensione di mercato stimata a circa 100 miliardi di €. L'industria copre una vasta gamma di tecnologie, dalle siringhe semplici o bende, attraverso sedie a rotelle e apparecchi acustici, impianti cardiaci di alta tecnologia e macchine per la dialisi.
6
START UP
Acquisizione
GRUPPOFIAT
SNIA Acquisisce
SORIN Group
BellcoSORINbusiness
unit
BellcoAcquisita da
Charme II
investimentoby Amadeusand Capital Dynamics
1972 1989 1991 1998 2000 2003 2007 2009 2012 2013 2014 2016
Joint venture
Eni-SORIN Biomedica
SORIN Group
Esce dal gruppo FIAT
Bellcoacquisisce
LaboratoireSoludiaFrance
AcquisizioneARGOS
Soditic & MPS Venture
Acquisizione
HBioFluids
JV China Hoxen
70% BellcoParticipation
Acquisizioneda parte di
MEDTRONIC
BELLCO HISTORY
MEDTRONIC
In qualità di leader globale nella tecnologia medica, servizi e soluzioni, Medtronicmigliora la salute e la vita di milioni di persone ogni anno. Medtronic crede che lasua profonda esperienza clinica, terapeutica ed economica possa aiutare adaffrontare le complesse sfide - come l'aumento dei costi, l'invecchiamento dellapopolazione e l'onere delle malattie croniche - affrontate dalle famiglie e daisistemi sanitari di oggi.
Fondata nel 1949, Medtronic è oggi tra i più grandi della tecnologia sanitaria,servizi e soluzioni di tutto il mondo, le aziende coinvolte impiegano più di 85.000persone in tutto il mondo, a servizio dei medici, degli ospedali e dei pazienti in piùdi 155 paesi.
2016 ACQUISIZIONE DI BELLCO
7
8
ABOUT USWORLDWIDEPRESENCE
Il gruppo è un fornitore ben consolidato di prodotti per la purificazione del sangue in più di 50 paesi in tutto il mondo.La maggior parte dei ricavi sono generati a livello internazionale e il mercato interno, dove Bellco è leader di mercato per leterapie personalizzate, rappresenta il 40 % dei suoi guadagni.Bellco è un partner riconosciuto per il personale medico negli ospedali e nelle cliniche al quale fornisce soluzioni progettateper migliorare il benessere dei pazienti.Le innovazioni tecnologiche e scientifiche di Bellco sono adottate universalmente come campione per migliorare lecondizioni dei pazienti, riducendo il costo complessivo del trattamento.
DIRECT PRESENCE
DISTRIBUTORS
BELLCO/ LA NOSTRA MISSIONE / PRESENZA NEL MONDO
9
LE NOSTRE MILESTONESGrazie alla passione che ha sempre contraddistinto Bellco, alcuni traguardinella sua storia, sono universalmente riconosciuti come pietre miliari
2010-2014HFR Supra: to optimize selective adsorptionAbylcap: the therapeuticStrategy aimed at protectiveventilation
INTENSIVE
CARE
10
1972 - 1979
1980 - 1989
1990 - 1999
2000 - TODAY
UNIMAT
CORIOLISIl primo sistema per
l’ultrafiltrazionepasso passo.
UNIMATLa prima apparecchiatura
con il disposable idraulico.
MULTIMAT
RENAL CARE
INTENSIVE CARE
User friendlyBiocompatibilità
ConvenienzaSistema completoe automatizzato
per terapieavanzate
in dialisi cronica
Il primo sistema interamente ideato per pazienti neonatali e pediatrici
Kit preassemblati e guide on-line per la preparazione al trattamento
Il sistema Multiterapeuticoper il Critical Care
LE NOSTRE MILESTONES
THE RIGHT THERAPY WAY
11
RENAL CARE
CRITICAL CARE
NEONATAL ACUTE
TREATMENT
Nelle terapie intensive i pazienti chirurgici, con traumi multipli, sepsi, disfunzione multi-organo, cardiopatie, affetti da patologie autoimmuni e intossicazioni, richiedono un approccio terapeutico personalizzato e dedicato.
Bellco con un unico sistema offre la soluzione terapeutica appropriata per questa tipologia di necessità.
THE RIGHT THERAPY WAY
PER I PAZIENTI CRITICI
12
La semplicità di utilizzare un unico sistema per unavasta gamma di trattamenti permettendo lapersonalizzazione dei trattamenti.
La serenità di una semplice e automatizzatagestione 24h/24h di trattamenti complessi.
La riduzione e ottimizzazione degli interventi delpersonale sul sistema.
Il completo controllo del trattamentoextracorporeo.
THE RIGHT THERAPY WAY
PER LO STAFF in ICU
13
14
AMPLYA™ è un sistema multiterapeutico dedicato alle unitàdi Terapia Intensiva, Nefrologie e Cardiologie in grado dieffettuare differenti terapie extracorporee indicate alsupporto multi-organo tra cui:
Disfunzione renale
Sepsi
Multi-organ failure
Altre patologie come rabdomiolisi o iperbilirubinemia
SEMPLICEMENTE OLTRE
CRITICAL CARE
RRT:SCUF
CVVH IHF/HVHF
CVVHD IHD/SLED
CVVHDF IHDF
CPFA
PEX
ABYLCAPEMOPERFUSIONE
Specifiche terapiein un’unica apparecchiatura
15
Flusso sangue 550 mL/min (in media 280-350)
16
CONNESSIONE A ECMO
La possibilità di connettere AMPLYA™ e la sua scoagulazione con citrato sul circuito ECMO
Emofiltro
Plasmafiltro
Possibilità di utilizzare il citrato
CaCl 10%Post Diluizione
Uf
Mediasorb
Pressione minima -50 mmhg
Allarme di massima pressione disattivato
17
CPFA® è un trattamento didepurazione extracorporeadedicata alla sepsi e Multi OrganFailure
18
Infection Sepsis Severe Sepsis MODS Death
SIRS = Systemic inflammatoryresponsesyndrome
CARS = Compensatory anti-inflammatoryresponse syndrome
Iper-Infimmazione
Controllo
Immunoparalisi
“pro”
“mixed”
“anti”
Emofiltrazione
19
Rimozione NON selettiva dei mediatori pro e anti infiammatori
Terapia IDEALE per la sepsi
Data courtesy received from Prof. G. Berlot Trieste
Microcirculation
TERAPIE EXTRACORPOREE PER SEPSI
Esteban E. et al. Mediators of Inflammation, 2013
20
PLASMA PERFUSIONE
21
Qp = 30 ml/min
Qb=180 ml/minFlow rate
Quali sono i vantaggi di far passare plasma e non sangue nella cartuccia?
Flusso plasmatico minore di quello ematico con maggiore tempo di contatto
Resina non ricoperta e quindi maggiore superficie adsorbente
CARATTERISTICHE DELLE RESINE
EfficaciaCosa possono adsorbire?Mediatori infiammatori, proteine/peptidi fisiologici
SicurezzaNessun rilascio di tossici (metalli, tossine, monomeri)Nessuna interazione con i componenti plasmatici
Proprietà fisicheGrandezza delle particelle e dei pori,durezza, facilità di sterilizzazione, omogeneità
22
RIMOZIONE PER ADSORBIMENTO
LPS (Gram negativi)
99%
96% 94%46%
67% 98%
99%
J Biol Chem 275:20260-20267 (2000)
23
RISPOSTA MIRATA ALLA SEPSI
24
Quanto tempo può durare un trattamento?
10-12 ore per diversi giorni, solitamente 3/5
Rispettando la dose terapeutica di 0,2 L/Kg/die di plasma per i primi 3 giorni
Il valore aggiunto di AMPLYA™ in
3 parole chiave
COMPLETEZZA
AUTOMAZIONE
INTUITIVITA’
25
COMPLETEZZA
TERAPEUTICA E TECNOLOGICA
26
COMPLETEZZA
Linee interamente preconnesse accoppiate a 6 emofiltri di metratura diversa per il
controllo di trattamenti dialitici
Con 6 emofiltri da 0,3 m2 a 2,2 m2 è possibile trattare tutti i pazienti al di sopra dei 15
kg di peso corporeo.
È possibile modificare la tipologia di trattamento senza intervenire sul circuito
27
KIT UNICO
PHYLTHER è dotato di una membranasintetica della famiglia dei polisulfoni(commercialmente identificata con il nome dipolyphenylene).
È dotato di una distribuzione omogenea delle fibre all’interno del contenitore, garantita grazie a fili spaziatori di supporto.
Sezione fibra capillare
PHYLTHER HFT
28
COMPLETEZZA
PHYLTHER HFT
Con queste tecnologie si vuole:
massimizzare la clearance
mantenere la clearance costante durante la seduta dialitica
Processo di produzione
Si garantisce un ottimo controllo della distribuzione e del diametro dei pori, ottenendo infatti una membrana con una struttura molto regolare
29
COMPLETEZZA
COMPLETEZZA
SISTEMA RISCALDATOREIl riscaldatore con la piastra in ceramica intervienesui liquidi di infusione ( o dialisato) senza dispersionetermica
Il riscaldatore è impostabile da 30°C a 40°C con feedback visualizzabile in schermata trattamento e in via grafica
30
EMATOCRITO E SATURAZIONE D’OSSIGENO
COMPLETEZZA
Misura dell’ematocrito e della saturazione d’ossigeno tramite un sensore ottico non invasivo.
Ogni trattamento può usufruire di tale strumento
La visualizzazione dei dati sia per forma numerica che per forma grafica
31
COMPLETEZZA
FLUSSI ELEVATI PER ALTI VOLUMI DI
SCAMBIOAMPLYA™ raggiunge i 12 L/h per I liquidi di infusione, a cui
possono essere aggiunti 4 L/h di prediluizione
Parliamo di una ultrafiltrazione massima di 16 L/h
Grazie all’autonomia delle bilance, è sostenibile effettuaretrattamenti intermittenti con buoni flussi senza appesantire il
lavoro del personale medico e infermieristico
32
COMPLETEZZA
CVVH CON SISTEMA CITRATO
Tempo (h)
Num
ero
inte
rventi
33
CAMBIO SACCHE CON POMPE IN
MOVIMENTO
La macchina imposta la velocità delle pompeper mantenere i flussi medi precedenti allapressione del tasto e non tiene conto dellevariazioni di peso rilevate sulle bilance.
NOTA: La modalità di cambio sacche conpompe in movimento è disponibile solo se èattiva la bilancia centrale ed in presenza dellasacca di riserva sulla linea 5° pompa.
Un messaggio a video invita l’operatore a concludere il cambio sacche nel più breve tempo possibile e ad assicurarsi della presenza di almeno una sacca aperta sulle bilance laterali. Il trattamento prosegue in questa modalità per un massimo di 10 minuti, oltre i quali viene attivata automaticamente la modalità di cambio sacche a pompe ferme.
COMPLETEZZA
34
È necessario l’opportuno disposable brevettato dalla ditta Bellco
COMPLETEZZA
35
CAMBIO SACCHE CON POMPE IN
MOVIMENTO
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE
ESIGENZE DEI PAZIENTI
COMPLETEZZA
36
37
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE ESIGENZE DEI PAZIENTI
COMPLETEZZA
38
COMPLETEZZA
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE ESIGENZE DEI PAZIENTI
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE
ESIGENZE DEI PAZIENTI
COMPLETEZZA
39
La 5° pompa può infondere citrato. Il suo controllo è asservito alla bilancia rossa centrale econnesso al flusso della pompa sangue. La pompa siringa infonde il calcio necessarioselezionandolo tra cloruro e gluconato
IL SISTEMA SARA’ CALIBRATO SU PRESCRIZIONE CLINICA
40
COMPLETEZZA
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE ESIGENZE DEI PAZIENTI
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE
ESIGENZE DEI PAZIENTI
COMPLETEZZA
41
La 5° pompa può infondere citrato tramite sistema automatico. Il suo controllo è asservitoalla bilancia rossa centrale e connesso al flusso della pompa sangue. La pompa siringainfonde il calcio necessario selezionandolo tra cloruro e gluconato.
Il tutto calibrato sul peso corporeo del paziente al fine di mantenere una concentrazione di3mmol di citrato per L di sangue in extracorporea.
I controlli dedicati sono temporizzati dalla macchina e valutati a seconda dei valori deipazienti.
Tali controlli influiscono solo sul flusso del calcio infuso dalla pompa siringa.
42
COMPLETEZZA
ANTICOAGULAZIONE DEDICATA ALLE ESIGENZE DEI PAZIENTI
43
COMPLETEZZA
44
COMPLETEZZA
45
Il primo controllo viene richiesto a 30 minuti dall’inizio del trattamento.
Se la lettura ricade nei casi peggiori ( variazioni ± 2 ml/h) la successiva lettura viene richiesta dopo 60 minuti.
Se la lettura ricade nei casi limitrofi (variazioni ± 1 ml/h) la successiva lettura viene richiesta dopo 120 minuti.
Se la lettura ricade nel valore esatto ( nessuna variazione di flusso) le successive letture saranno richieste dopo 2 h, dopo 4 h e successivamente dopo ogni 6 h.
COMPLETEZZA
COMPLETEZZA
300 ORE DI ARCHIVIO CONSULTABILI SUL
PC
È possibile estrarre i dati on-line attraverso la porta ethernet oppure tramite la porta USB quando la
macchina è sconnessa dai pazienti.
In questo modo è possibile consultare tramite il PC tutti i dati relativi ai trattamenti eseguiti.
46
AUTOMAZIONE
NELLA PREPARAZIONE E GESTIONE
DEL TRATTAMENTO
47
AUTOMAZIONE
Inserimento automatico di 8 (4+4) trasduttori di pressione e 4 spezzoni pompa (2+2) in modo rapido e sicuro al fine di minimizzare i tempi e i possibili errori.
DOPPIA CASSETTA PLUG & PLAY SYSTEM
INTERAMENTE CONNESSA E CARICATA AUTOMATICAMENTE
48
PRIMING COMPLETAMENTE AUTOMATICO
AUTOMAZIONE
AMPLYA™ esegue il priming utilizzando la soluzione delle sacche bicompartimentali.
Questo permette di:
Evitare l’uso di sacche di fisiologica riducendo la necessità di scorte presso i reparti.
Mantenere la sterilità del kit già pre-assemblato.
Impostare la macchina per eseguire priming e trattamento.
49
PREPARAZIONE AUTOMATIZZATA SUI LIVELLI
DEI POZZETTI IN PRIMING E DURANTE IL TRATTAMENTO
AUTOMAZIONE
50
AUTOMAZIONE
51
PREPARAZIONE AUTOMATIZZATA SUI LIVELLI
DEI POZZETTI IN PRIMING E DURANTE IL TRATTAMENTO
FILTRI PER GLI ALLARMIAUTOMAZIONE
AMPLYA™ ha come obiettivo la semplicità della gestione del trattamento.
Pressioni di accessoIl sistema filtra i segnali sui trasduttori al fine di evitare allarmi per situazioni temporanee che bloccherebbero il trattamento richiedendo l’intervento degli operatori
Instabilità bilanceIl sistema filtra i segnali sulle celle di carico al fine di evitare allarmi per situazioni temporanee che bloccherebbero il trattamento richiedendo l’intervento degli operatori
52
INTUITIVITÀ
PER GLI OPERATORI
53
IMMEDIATA INTERFACCIA OPERATORE
INTUITIVITÀ
54
IMMEDIATA SELEZIONE DELLE TERAPIE
INTUITIVITÀ
55
SCHERMO ORIENTABILE
INTUITIVITÀ
56
57
GRAZIE
58