SELF - ADHESIVE MATERIALS · anni di esperienza nella fabbricazione di prodotti autoadesivi...

103
www.lecta .com www.adestor.com SELF - ADHESIVE MATERIALS

Transcript of SELF - ADHESIVE MATERIALS · anni di esperienza nella fabbricazione di prodotti autoadesivi...

www.lecta.com

www.adestor.com

SELF - ADHESIVE MATERIALS

Adestor

ADESTOR Lecta’s brand of self-adhesive materials. Lecta is a leading manufacturer and distributor of specialty papers for labels and flexible packaging. We add more than 40 years of experience in the manufacturing of self-adhesive products designed for multiple applications to a high level of paper know-how and the production capacity of the Group.

ADESTOR Adestor es la gama de materiales autoadhesivos de Lecta, compañía líder en la fabricación y distribución de papeles espe-ciales para etiquetas y embalaje flexible. Sumamos al alto know how papelero y a la capacidad productiva del Grupo, los más de 40 años de experiencia en la fabricación de productos autoadhesivos destinados a múltiples aplicaciones.

ADESTOR Adestor est la gamme de matériaux autoadhésifs de Lecta, société leader dans la fabrication et la distribution de papiers spéciaux pour étiquettes et emballage flexible. Nous associons au grand savoir-faire papetier et à la capacité productive du groupe plus de 40 ans d’expérience dans la fabrication de produits autoadhésifs destinés à des applications variées.

ADESTOR Adestor è la gamma di materiali autoadesivi di Lecta, gruppo leader nella produzione e distribuzione di carte speciali per etichette e imballaggi flessibili. Oltre all’elevato know-how cartario e alla capacità produttiva del gruppo, vantiamo oltre 40 anni di esperienza nella fabbricazione di prodotti autoadesivi destinati a molteplici applicazioni.

ADESTOR Adestor ist die Palette an selbstklebenden Materialien von Lecta, einem Unternehmen, das in der Herstellung und dem Vertrieb von Spezialpapieren für Etiketten und flexible Verpackungen führend ist. Neben dem hochwertigen Know-how der Papierbranche und der Produktionskapazität des Konzerns zeichnet uns eine über 40-jährige Erfahrung in der Herstellung von selbstklebenden Produkten für zahlreiche Anwendungen aus.

Adestor

SUSTAINABILITY All of Lecta’s manufacturing sites are certified to the strictest environmental standards – ISO 14001 and EMAS – and hold PEFC™ and FSC® chain of custody certificates, thereby guaranteeing sustainably sourced wood and pulp raw materials. Furthermore, all Lecta sites have successfully completed audits for ISO 50001 energy efficiency, ISO 9001 quality and OH-SAS 18001 occupational health and safety certification.

SOSTENIBILIDAD Todos los centros productivos de Lecta disponen de las certificaciones de gestión ambiental más exigentes - ISO 14001 y EMAS -, de cadena de custodia PEFC™ y FSC®, garantizando el origen sostenible de la madera y de la celulosa que utilizan como materia prima, además de las certificaciones de eficiencia energética ISO 50001, de calidad ISO 9001 y de seguridad y salud laboral OHSAS 18001.

DÉVELOPPEMENT DURABLE Tous les centres de production de Lecta disposent des certificats de gestion environnementale les plus exigeants - ISO 14001 et EMAS - et des certifications forestières PEFC™ et FSC®, garantissant l’origine durable du bois et de la cellulose utilisés comme matière première. Ils ont également obtenu certifications de gestion énergétique ISO 50001, de qualité ISO 9001 et la norme OHSAS 18001 sur la santé et la sécurité au travail.

SOSTENIBILITÀ Tutti i centri produttivi di Lecta dispongono delle più rigorose certificazioni di gestione ambientale - ISO 14001 ed EMAS -, e di catena di custodia PEFC™ e FSC®, garantendo così l’origine sostenibile del legno e della cellulosa utilizzati come materie prime. Lecta ha ottenuto anche la certificazione ISO 50001 sull’efficienza energetica, la certificazione ISO 9001 per la qualità e la certificazione OHSAS 18001 per la sicurezza e salute nei luoghi di lavoro.

NACHHALTIGKEIT Alle Produktionsanlagen von Lecta sind mit den anspruchsvollsten Umweltmanagementzertifizierungen nach ISO 14001 und EMAS sowie den Forstzertifizierungen des Chain-of-Custody-Systems PEFC™ und FSC® ausgestattet, womit sichergestellt wird, dass die eingesetzten Rohstoffe Holz und Zellstoff aus nachhaltiger Bewirtschaftung stammen. Außerdem weisen alle Anlagen eine Energiemanagementzertifizierung nach ISO 50001, eine Qualitätszertifizierung nach ISO 9001 sowie eine Zertifizierung für Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz nach OHSAS 18001 auf.

Adestor

Coated & uncoated - Estucadas y no estucadas Couchés et non couchés. Patinati e non patinati. Gestrichen und ungestrichen

Thermal papers - TérmicasThermiques. Termici. Thermopapiere

Films - FilmsFilms. Film. Folien.

Textured & Natural - Texturadas y Naturales Texturés et naturels. Vergate e naturali. Fettdich und Natur

Specialities - EspecialidadesSpécialités. Specialità. Spezialpapiere.

Adhesives and liners - Adhesivos y soportesAdhésifs et supports. Adesivi e supporti. Haftklebstoffe und Trägermaterialien.

1

2

3

4

5

Facestock / Láminas / Frontaux / Frontali / Etikettenmaterial

EN Offset or coated gloss and matt papers for food, beverage, retail and logistics labels.

ES Papeles offset o estucados brillantes y mates para etiquetas de alimentación, bebidas, retail y logística.

FR Papiers offset ou couchés, brillants et mats, pour étiquettes destinées à des produits alimentaires, à des boissons, à la vente au détail et à la logistique.

IT Carte offset o patinate lucide e opache per etichette alimentari, bevande, settore retail e logistica.

DE Offsetpapier sowie glänzend und matt gestrichenes Papier für Lebensmittel- und Getränkeetiketten, den Einzelhandel und die Logistikbranche.

Coated & uncoated - Estucadas y no estucadasCouchés et non couchés - Patinati e non patinati - Gestrichen und ungestrichen1

Adestor

Coated & uncoated - Estucadas y no estucadas - Couchés et non couchés -

Patinati e non patinati - Gestrichen und ungestrichen

Adestor Offset 75 g/m² - 51lbs

Adestor Laser 70 g/m² - 47 lbs

Adestor Matt 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Matt Inkjet 83 g/m² - 56 lbs

Adestor Matt 170 g/m² - 115 lbs

Adestor Matt WS 90 g/m² - 61 lbs

Adestor Gloss 60 g/m² - 41 lbs

Adestor Gloss 80 g/m² - 54 lbs

Also available:

Adestor Offset 120 g/m² - 81 lbs

Adestor Matt Opaque 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Gloss Opaque 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Piggy-back Matt 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Gloss Inkjet 86 g/m² - 58 lbs

Adestor Gloss GP 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Gloss WS 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Gloss 90 g/m² - 61 lbs

Adestor Gloss 125 g/m² - 84 lbs

Adestor Gloss 150 g/m² - 101 lbs

Adestor Art 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Art Opaque 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Art 225 g/m² - 83 cover

Adestor Cardboard 250 g/m² - 93 cover

Adestor Tag Gloss 80 g/m2 - 54 lbs

Adestor Piggy-back Offset 75 g/m² - 51lbs

Adestor Piggy-back Gloss 80 g/m² - 54 lbs

1

Adestor

Adestor Offset 75 g/m² - 51 lbs - Variable label information. // Para etiquetas de información variable. // Idéal pour les étiquet-tes d’information variable. // Ideale per etichette con dati variabili. // Für Etiketten mit variable Informationen.

Adestor Laser 70 g/m² - 47 lbs - Suitable for offset, laser, and inkjet printing and photocopying machines. // Para aplicaciones ofimáticas: láser, inkjet, fotocopiadoras. // Pour des applications bureautiques: laser, ink-jet, photocopieuses. // Per applicazioni laser, ink-jet, fotocopie. // Besonders geeignet für Offset-, Laser- und Inkjetdruck, und Kopiermaschinen.

Adestor Matt 80 g/m² - 54 lbs- Standard label applications with matt finish. // Etiquetado general con acabados mate. // In-diquée pour des applications générales d’étiquettes avec finition mate. // Per etichette con applicazioni generali con finitura opaca. // Für Standard-Etikettenanwendungen mit matter Oberfläche.

Adestor Matt Inkjet 80 g/m² - 54 lbs- Standard label applications with matt finish. // Etiquetado general con acabados mate. // Indiquée pour des applications générales d’étiquettes avec finition mate. // Per etichette con applicazioni generali con finitura opaca. // Für Standard-Etikettenanwendungen mit matter Oberfläche.

Adestor Matt 170 g/m² - 115 lbs- For promotional inserts // Especialmente utilizado para encartes promocionales. // Spécia-lement conçu pour les encarts promotionnels. // Per inserto pubblicitario. // Besonders für den Einsatz in Zeitschriftenbeihefte

Adestor Matt WS 90 g/m² - 61 lbs - Labels for wines, spirits, waters and other products requiring resistance to moisture. //Para etiquetas de bebidas y otros productos que requieran resistencia a la humedad. // Pour des étiquettes de boissons et des autres produits qui requièrent resistance à l’humidité. // Per etichette di bevande e altri prodotti che richiedono resistenza all’umidità. // Etiketten mit der Anforderung eines nass- und laugenfesten Obermaterials, speziell empfohlen für Getränke.

Adestor Gloss 60 g/m² - 41 lbs - For small diameter containers and the food sector. // Para el etiquetado de envases de pe-queño diámetro y para el sector de la alimentación. // Pour l’étiquetage de conteneurs de petit diamètre et pour le secteur de l’alimentation. // Per contenitori dal diametro piccolo e per il settore alimentare. // Etikettieren von Behältern, die einen kleinen Durchmesser besitzen. Auch für das Etikettieren von Lebensmitteln.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor

Adestor Gloss 80 g/m², 90 g/m² - 54 lbs, 61 lbs - High resolution standard gloss labels for food and beverage industry, logistics, stationery and cosmetics. // Etiquetas con alto nivel de realce de impresión para alimentación, bebidas, logística, papelería y productos cosméticos. // Pour tout type d’étiquettes qui requièrent un haut niveau de rendu d’impression. Utilisé dans le secteur de l’alimentation, de la logistique, de la papeterie et pour les produits cosmétiques et les boissons. // Per tutte le etichette che richiedono un alto livello di stampa. Utilizzata nel settore degli alimenti, della logistica, delle bevande, dei prodotti per l’ufficio e dei prodotti cosmetici. // Für hochwertige, mehrfarbige Etiketten im Bereich Nahrung/m²ittel und Getränke, Logistik, Bürobedarf, Hygiene- und Haushaltsprodukte.

Adestor Gloss Inkjet 80 g/m² - 54 lbs - Water-based inkjet printing for premium quality labels with excellent resolution. // Etiquetas con alto nivel de relace de impresión para Inkjet base agua. // Étiquettes qui requièrent un haut niveau de rendu d’impression pour impression jet d’encre base aqueuse. // Per la produzione di etichette che richiedono un alto livello di stampa con il metodo ink jet base acqua. // Etiketten mit einer sehr hochwertigen Druckqualität mit den meisten wasserbasierten Inkjet-Farben.

Adestor Gloss GP 80 g/m² - 54 lbs - For food packaging and any labels requiring a barrier against grease and oil. // Para aquellas aplicaciones en las que se requiera una etiqueta resistente a las manchas de grasas y/o aceite. // Pour les applications qui exigent que l’étiquette soit résistante aux taches de graisses et/ou d’huile. // Per le applicazioni nelle quali si richiede un’etichetta resistente alle macchie di grasso e/o olio. // Für Lebensmitte -Verpackungen und für alle Etiketten mit der Anforderungeiner Barriere gegen Fett und Öl.

Adestor Gloss WS 80 g/m² - 54 lbs - Labels for wines, spirits, waters and other products requiring resistance to moisture. // Para etiquetas de bebidas y otros productos que requieran resistencia a la humedad. // Pour les étiquettes de boissons et des autres produits qui requièrent resistance à l’humidité. // Per etichette per bevande e altri prodotti che richiedono resistenza alla’umidità. // Etiketten mit der Anforderung eines nass- und laugenfesten Obermaterials, speziell empfohlen für Getränke.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor

Adestor Gloss 125 g/m², 150 g/m² - 84 lbs, 101 lbs - For automatic labelling of meal trays thanks to its extra substance. // Para el etiquetado automático de bandejas de alimentos gracias a su gramaje extra. // Pour l’étiquetage automatique de bannières alimentaires grâce à leur grammage adapté. // Principalmente usata nell’etichettatura automatica di vassoi di alimenti grazie alla grammatura pesante. // Für Etiketten für die ein höheres Flächengewicht erwünscht ist.

Adestor Art 80 g/m² - 54 lbs - Top quality labels for multicolour printing. Extensively used in food and beverage industry, lo-gistics, stationery and cosmetics. // Etiquetas con excelente definción de imagen y de realce de impresión para alimentación, bebidas, logística, papelería y productos cosméticos. // Pour les étiquettes qui requièrent une excellente définition d’image et une mise en valeur du rendu d’impression. Utilisé dans le secteur de l’alimentation, de la logistique, de la papeterie et pour les bois-sons et les produits cosmétiques. // Per etichette che richiedono una eccellente definizione dell’immagine e un alto risultato di stampa. Utilizzata nel settore alimentare, della logistica, delle bevande, dei prodotti per l’ufficio e della cosmetica. // Für hochwer-tige, mehrfarbige Etiketten im Bereich Nahrung/m²ittel und Getränke, Logistik, Bürobedarf, Hygiene- und Haushaltsprodukte.

Adestor Art Opaque 80 g/m² - 54 lbs - High resolution standard gloss labels used to block-out existing printed information. // Etiquetas con acabado brillante utilizadas para tapar información previamente impresa en el producto. // Étiquettes avec un haut degré de rendu d’impression utilisées pour cacher tout type d’information préablement imprimée sur le produit. // Per etichette con finitura lucida utilizzate per nascondere le informazioni precedentemente stampate sul prodotto. // Etiketten mit höhe opazität und Glanz-Finish, zur Deckung von Information die zuvor gedruckt wurde.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor

Adestor Art 225 g/m² - 83 cover - Specially designed for dry-cured sausage labels. // Especialmente indicado para las etique-tas de embutido (marchamo). // Particulièrement indiqué pour les étiquettes de charcuterie. // Particolarmente indicata per etichette di insaccati. // Speziell geeignet für trocken geheilte Wurstetiketten.

Adestor Cardboard 250 g/m² - 93 cover - Suitable for those applications where high stiffness is required. // Para aplicaciones donde se requiera una alta rigidez. // Pour les applications qui requièrent une rigidité élevée. // Indicata per quelle applicazioni che richiedono alta rigidità. // Für alle Anwendungen, wo eine höhe Steifigkeit erforderlich ist

Adestor Tag Gloss 80g/m2 - 54 lbs - Specially recommended for the labelling of boxes for fruit and vegetables // Para el etique-tado de cajas de frutas y hortalizas. // Recommandé pour l’étiquetage de l’emballage de fruits et légumes. // Particolarmente indicata per etichette di insaccati. // Geeignet für die Kennzeichnung von Mehrwegbehälter (z.B. für Obst und/oder Gemüse).

Adestor Piggy-back Offset 75 g/m² - 51lbs - Used in logistics for shipping and courier applications. // Para aplicaciones de logística, trazabilidad y control de almacenes. // Utilisé dans le secteur de la logistique: expéditions, traçabilité des objets. // Utilizzato nella logistica per le spedizioni e le applicazioni dei corrieri. // Im Logistikbereich, für die Versand-und Kurier Anwen-dungen weitgehend verwendet.

Adestor Piggy-back Gloss 80 g/m² - 54 lbs - Used in logistics for shipping and courier applications. // Para aplicaciones de logística, trazabilidad y control de almacenes. // Utilisé dans le secteur de la logistique: expéditions, traçabilité des objets. // Utilizzato nella logistica per le spedizioni e le applicazioni dei corrieri. // Im Logistikbereich, für die Versand-und Kurier Anwen-dungen weitgehend verwendet.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Offset 75 g/m²51 lbs

Calendered uncoated woodfree paper.

Papel no estucado calandrado exento de pasta mecánica.

Papier offset calandré sans pâte mécanique.

Carta non patinata senza legno calandrata.

Kalandriertes ungestrichenes holzfreies Papier.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Laser 70 g/m²

Uncoated woodfree paper for laser printing.

Papel no estucado para la impresión láser.

Papier non couché pour l’impression laser.

Carta non patinata per stampa laser.

Ungestrichenes holzfreies Papier für Laserdruck.

47 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Matt 80 g/m²

Matt coated woodfree paper.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica.

Papier couché mat sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt.

Mattgestrichenes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Matt Inkjet 83 g/m²

Matt coated woodfree paper designed for Inkjet water-based printing.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica diseñado para la impresión Inkjet base agua.

Papier couché mat sans pâte mécanique conçu pour l’impression jet d’encre à base d’eau.

Carta patinata senza legno matt studiata per la stampa ink jet base acqua.

Matt gestrichenes Papier, holzfrei, für Inkjetdruck.

56 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Matt 170g/m²115 lbs

Matt coated woodfree paper.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica.

Papier couché mat sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt.

Mattgestrichenes holzfreies Papier.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Matt WS 90 g/m²

Matt coated, wet-strength woodfree paper.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica resistente a la humedad.

Papier couché mat sans pâte mécanique résistant à l’humidité.

Carta patinata senza legno matt, umido-resistente.

Mattgestrichenes holzfreies nassfestes Papier.

61 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss 80 g/m²

Gloss coated woodfree paper.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica.

Papier couché brillant sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno lucida.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss Inkjet 86 g/m²

Gloss coated woodfree paper designed for Inkjet water-based printing.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica diseñado para la impresión Inkjet base agua.

Papier couché brillant sans pâte mécanique conçu pour l’impression jet d’encre à base d’eau.

Carta patinata senza legno lucida studiata per la stampa ink jet base acqua.

Glänzend gestrichenes Papier, holzfrei, für Inkjetdruck.

58 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss GP 80g/m²

Gloss coated woodfree paper chemically treated to protect against grease and oil.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica con tratamiento antigrasa.

Papier couché brillant sans pâte mécanique avec un traitement anti graisse.

Carta patinata senza legno lucida, con trattamento anti olio.

Glänzend gestrichenes holzfreies Fett-resistentes Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss WS 80 g/m²

Gloss coated, wet-strength woodfree paper.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica resistente a la humedad.

Papier couché brillant sans pâte mécanique résistant à l’humidité.

Carta patinata senza legno lucida, umido-resistente.

Glänzend gestrichenes holzfreies nassfestes Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss 90 g/m²

Gloss coated woodfree paper.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica.

Papier couché brillant sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno lucida.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier.

61 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss 125 g/m²

High substance gloss coated woodfre paper.

Papel estucado brillante de alto gramaje exento de pasta mecánica.

Papier couché brillant sans pâte mécanique de fort grammage.

Carta patinata senza legno lucida, grammatura pesante.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier mit höherem Flächengewicht.

84 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Gloss 150 g/m²

High substance gloss coated woodfre paper.

Papel estucado brillante de alto gramaje exento de pasta mecánica.

Papier couché brillant sans pâte mécanique de fort grammage.

Carta patinata senza legno lucida, grammatura pesante.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier mit höherem Flächengewicht.

101 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Art 80 g/m²

Superior gloss coated woodfree paper with high tensile strength.

Papel estucado de alto brillo exento de pasta mecánica con excelente resistencia a la tracción.

Papier couché d’haute brillance sans pâte mécanique avec une forte résistance à la traction.

Carta patinata senza legno molto lucida, con alta resistenza alla trazione.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier mit einem hohen Bruchwiderstand.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Art Opaque 80 g/m²

Superior gloss coated woodfree paper with an opaque treatment on the reverse.

Papel estucado del alto brillo exento de pasta mecánica con un tratamiento opaco en el reverso.

Papier couché d’haute brillance sans pâte mécanique avec un traitement opaque (noir) au verso.

Carta patinata senza legno molto lucida, con un trattamento di colore nero sul retro.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier mit einem opaken Rückseitenstrich.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Art 225 g/m²

Superior gloss coated woodfree paper with high stiffness and high tensile strength.

Papel estucado del alto brillo exento de pasta mecánica de alta rigidez con excelente resistencia a la tracción.

Papier couché d’haute brillance sans pâte mécanique de haut grammage avec une forte résistance à la traction.

Carta patinata senza legno molto lucida di ottima qualità, con alta rigidità e resistenza alla trazione.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier mit hohen Bruchwiderstand.

83 cover

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Cardboard 250 g/m²

Gloss coated carboard with high brightness and gloss.

Cartulina estucada con buen nivel de brillo y blancura.

Carte couchée avec un haut degré de brillance et de blancheur.

Cartoncino patinato con buon livello di lucentezza e di punto di bianco.

Glänzend gestrichener Karton mit einer hohen Weiße und Glanz.

93 cover

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Tag Gloss 138 g/m²

Gloss coated woodfree paper laminated on PET 30µm.

Papel estucado brillante exento de pasta mecánica laminado a un PET de 30µm.

Papier couché brillant sans pâte mécanique laminé d’un PET de 30µm.

Carta patinata senza legno lucida accoppiata con PET da 30µm.

Glänzend gestrichenes holzfreies Papier auf transparentes PET 30µm laminiert.

93.2 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Piggy-back Offset 75 g/m²

Multi-layer construction of one self-adhesive label on top of another. The bottom label remains stuck to the original

surface whilst the top label can be applied elsewhere.

Multi-complejo formado por una etiqueta autoadhesiva sobre otra, donde la primera puede ser aplicada sobre cualquier

superficie y la segunda permanece adherida sobre la superficie original.

Multi-complexe constitué d’une étiquette auto-adhésive sur une autre, où la première peut être appliquée sur

n’importe quelle surface et la seconde reste collée sur la surface originale.

Complesso multistrato con un frontale e due strati di adesivo e liner. Permette di etichettare una prima volta un

prodotto e in seguito rimuovere l’ etichetta per posizionarla in una diversa collocazione.

Sandwich-Verbund; eine dreilagige Selbstklebekonstruktion, bei der nach der Verklebung der beiden oberen Lagen

das oberste Etikett abgezogen und noch einmal aufgeklebt werden kann.

51 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Piggy-back Gloss 80g/m²54 lbs

Multi-layer construction of one self-adhesive label on top of another. The bottom label remains stuck to the original

surface whilst the top label can be applied elsewhere.

Multi-complejo formado por una etiqueta autoadhesiva sobre otra, donde la primera puede ser aplicada sobre cualquier

superficie y la segunda permanece adherida sobre la superficie original.

Multi-complexe constitué d’une étiquette auto-adhésive sur une autre, où la première peut être appliquée sur

n’importe quelle surface et la seconde reste collée sur la surface originale.

Complesso multistrato con un frontale e due strati di adesivo e liner. Permette di etichettare una prima volta un

prodotto e in seguito rimuovere l’ etichetta per posizionarla in una diversa collocazione.

Sandwich-Verbund; eine dreilagige Selbstklebekonstruktion, bei der nach der Verklebung der beiden oberen Lagen

das oberste Etikett abgezogen und noch einmal aufgeklebt werden kann.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor

EN High-quality, wet-strength resistant embossed and natural papers for wine, sparkling wine, spirits, beer and gourmet product labels.

ES Papeles gofrados y naturales de alta calidad resistentes a la humedad para etiquetas de vinos, cavas, licores, cervezas y productos gourmet.

FR Papiers gaufrés et naturels de haute qualité, résistants à l’humidité, conçus pour des étiquettes de bouteilles de vins, de champagnes, de liqueurs, de bières et de produits d’alimentation haut de gamme.

IT Carte goffrate e naturali di alta qualità resistenti all’umidità per etichette di vini, spumanti, liquori, birre e prodotti di alta cucina.

DE Hochwertiges, nassfestes Präge- und Naturpapier für Wein-, Sekt-, Likör-Bieretiketten und Gourmetprodukte.

Textured & Natural - Texturadas y NaturalesTexturés et naturels - Vergate e naturali - Fettdich und Natur2

Adestor

Textured and natural papers - Texturados y naturales - Texturés et naturels - Carte goffrate e naturali - Strukturiertes Papier

Adestor Embossed Toile WS 90 g/m² - 61 lbs

Adestor Embossed Martelé WS 90 g/m² - 61 lbs

Adestor Laid WS White 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Laid WS Cream 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Vintack WS White 90 g/m² - 61 lbs

Adestor Vintack WS Cream 90 g/m² - 61 lbs

Also available:

Adestor Snow Digital WS White 90 g/m2 - 61 lbs

2

Adestor

Adestor Embossed Toile WS 90 g/m² - 61 lbs - Prestige labels for wine and delicatessen products. // Etiquetas de prestigio para vinos y delicatessen. // Etiquettes de prestige pour vins et produits gourmets. // Etichette di pregio per vini e prodotti artigianali. // Für hochwertige Wein- und Delikatessen Etiketten.

Adestor Embossed Martelé WS 90 g/m² - 61 lbs - Prestige labels for wine and delicatessen products. // Etiquetas de presti-gio para vinos y delicatessen. // Etiquettes de prestige pour vins et produits gourmets. // Etichete di pregio per vini e prodotti artigianali.. // Für hochwertige Wein- und Delikatessen Etiketten

Adestor Laid WS White/Cream 80 g/m² - 54 lbs - Prestige labels for wine, spirits and gourmet products. // Etiquetas de prestigio para vinos, productos artesanos y delicatessen. // Etiquettes de prestige pour vins, liqueurs et produits artisanaux et produits gourmets. // Etichette di pregio per vini, liquori, prodotti artigianali e dolciari. // Für hochwertige Etiketten im Bereich Weine, Spirituosen und Delikatessen.

Adestor Vintack WS White/Cream 90 g/m² - 61 lbs - Prestige food labelling with a classic touch such as handmade products, delicatessen ranges and wines. // Etiquetas de prestigio para vinos, productos artesanos y delicatessen. // Pour l’étiquetage de produits artisanaux et produits gourmets et pour étiquettes de vins. // Etichette di pregio per vini, liquori, prodotti artigianali e dolciari. // Ideal zur Etikettierung von hochwertigen Feinkostprodukten, Lebensmitteln und Weine.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Embossed Toile WS 90 g/m²

One side embossed wet-strength coated paper with a toile finishing.

Papel gofrado una cara de acabado tela resistente a la humedad

Papier gaufré une face de finition toilée résistant à l’humidité.

Carta goffrata su un lato con finitura tela umido-resistente.

Gestrichenes 1-seitig geprägtes nass- und laugenfestes Papier.

61 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Embossed Martelé WS 90 g/m²

One side embossed wet-strength coated paper with a martelé finishing.

Papel gofrado una cara acabado martelé resistente a la humedad.

Papier gaufré une face de finition martelé résistant à l’humidité.

Carta goffrata su un lato con finitura martelé umido-resistente.

Strukturiertes einseitig gestrichenes Papier, Martele-Prägung, nassfest.

61 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Laid WS White 80 g/m²

Uncoated wet-strength woodfree laid paper with a textured finish.

Papel no estucado exento de pasta mecánica, con acabado texturado y resistente a la humedad.

Papier non couché à pâte mécanique résistant à l’humidité avec un aspect texturé.

Carta non patinata senza legno, con finitura rustica, umido-resistente.

Ungestrichenes holzfreies Papier in nass- und laugenfester Ausführung.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Laid WS Cream 80 g/m²

Uncoated wet-strength woodfree laid paper with a textured finish.

Papel no estucado exento de pasta mecánica, con acabado texturado y resistente a la humedad.

Papier non couché à pâte mécanique résistant à l’humidité avec un aspect texturé.

Carta non patinata senza legno, con finitura rustica, umido-resistente.

Ungestrichenes holzfreies Papier in nass- und laugenfester Ausführung.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Vintack WS White 90 g/m²

Natural uncoated wet-strength woodfree paper with a textured finish.

Papel natural no estucado de acabado rústico resitente a la humedad.

Papier naturel non couché de finition rustique résistant à l’humidité.

Carta naturale non patinata senza legno, con finitura rustica, umido-resistente.

Ungestrichenes holzfreies Papier in nass- und laugenfester Ausführung, mit Büttencharakter.

61lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Vintack WS Cream 90 g/m²

Natural uncoated wet-strength woodfree paper with a textured finish.

Papel natural no estucado de acabado rústico resitente a la humedad.

Papier naturel non couché de finition rustique résistant à l’humidité.

Carta naturale non patinata senza legno, con finitura rustica, umido-resistente.

Ungestrichenes holzfreies Papier in nass- und laugenfester Ausführung, mit Büttencharakter.

61lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor

EN ECO and TOP coated thermal paper plus multi-layer film laminated thermal paper for food retail sector and tags.

ES Papeles térmicos ECO y TOP y laminados especiales utilizados en el sector de la alimentación, logística y transporte.

FR Papiers thermiques ECO et TOP et frontaux spéciaux utilisés dans les secteurs de l’alimentation, la logistique et le transport.

IT Carte termiche Eco, Top e costruzioni speciali per il settore alimentare, logistica e trasporti.

DE ECO- und TOP-Thermopapiere wie auch Thermo-Spezialverbunde geeignet für die Lebensmittel-, Logistik- und Transportindustrie.

Thermal papers - TérmicasThermiques - Termici - Thermopapiere3

Adestor

Thermal papers - Térmicas - Thermiques - Termici - Thermopapiere

Adestor Thermal Eco 74 g/m² - 50 lbs

Adestor Thermal Top+ 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Thermal Top+ Opaque 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Baggage Tag Eco 125,4 g/m² - 84,7 lbs

Adestor Baggage Tag Top 134 g/m² - 90,5 lbs

3

Also available:

Adestor Thermal Eco BPA Free 74 g/m² - 50 lbs

Adestor Thermal Eco with Back-barrier 74 g/m² - 50 lbs

Adestor Piggy-back Thermal Eco 74 g/m² - 50 lbs

Adestor

Adestor Thermal Eco 74 g/m² - 50 lbs - Short life labels for point of sale price marking, barcodes generally for shipping, lo-gistics and dispatch. // Información variable por impresión térmica directa para etiquetado de corta duración: pesado de frutas y verduras, marcado de alimentos, códigos de barras, expediciones y transportes. // Information variable pour l’impression thermique directe pour l’étiquetage de court durée : pesage de fruits et légumes, marquage d’aliments en conserve, codes-barres, expéditions et transports. // Stampa termica diretta di dati variabili per etichette di breve durata: pesa - prezzo di frutta e verdura, etichettatura alimentare, codici a barre, spedizioni e trasporti. // Für auf kurze Dauer Thermodirektdruck-Etikettierung mit variabler Information : Abwiegen von Obst und Gemüse, Kennzeichnung von Lebensmitteln, Barcodes, Expeditionen und Transport.

Adestor Thermal Top+ 72 g/m² - 49 lbs - Barcode labels for pre-packed food, retail and logistics; thermal print quality and image stability to protect from humidity, heat and sunlight. // Para el etiquetado de alimentos refrigerados (comidas precocina-das, carnes envasadas) y etiquetas de logística y distribución. Para los casos donde se requiera alta estabilidad y resistencia de la imagen frente a la humedad, calor y luz solar. // Applications pour les étiquettes qui requièrent une grande stabilité d’image lors de leur mise en contact avec l’humidité, la chaleur, la lumière solaire. Pour l’étiquetage d’aliments emballés, plats prépa-rés, logistique et distribution. // Applicazioni dove sono richieste una elevata stabilità e resistenza dell’immagine all’umidità, al calore e alla luce solare. Per etichettare contenitori in vetro, cibi precotti e per il settore della logistica e della distribuzione. // Barcode-Etiketten für den Lebensmittelbereich im Einzelhandel und Logistik, wo die Oberfläche des Etiketts besonders vor Feuchtigkeit, Hitze und Sonnenlicht geschützt sein muss.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor

Adestor Thermal Top+ Opaque 72 g/m² - 49 lbs - Cover-up labels for pre-packed food, retail and logistics. // Etiquetas con alta opacidad para alimentos refrigerados (comidas precocinadas, carnes envasadas) y etiquetas de logística y distribución. // Pour étiquettes avec une haute opacité pour l’étiquetage d’aliments emballés, plats préparés, logistique et distribution. // Per etichette con alta opacità per contenitori in vetro, cibi precotti, per la logistica e la distribuzione. // Etiketten mit hoher Opazität für den Lebensmittelbereich im Einzelhandel und Logistik.

Adestor Baggage Tag Eco 125,4 g/m² - 84,7 lbs - Variable information baggage tag labels, very resistant, primarily used in the air-line industry. //Etiquetas de equipaje de información variable, muy resistentes, utilizadas principalmente en el transporte aéreo. // Étiquettes de bagage d’information variable, très résistantes, utilisées principalement dans le transport aérien. // Etichette molto resistenti, per dati variabili, utilizzate per i bagagli principalmente nel trasporto aereo. // Bruchfeste Thermo-Etiketten, die bei Flugreisen als Gepäckanhänger verwendet werden können.

Adestor Baggage Tag Top 134 g/m² - 90,5 lbs - Variable information baggage tag labels, very resistant, primarily used in the airline industry. // Etiquetas de equipaje de información variable, muy resistentes, utilizadas principalmente en el transporte aéreo. // Étiquettes de bagage d’information variable, très résistantes, utilisées principalement dans le transport aérien. // Etichette molto resistenti, per dati variabili, utilizzate per i bagagli principalmente nel trasporto aereo. // Bruchfeste Thermo-Etiketten, die bei Flugreisen als Gepäckanhänger verwendet werden können.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Thermal Eco 74 g/m²

Standard thermal paper.

Papel térmico estándar.

Papier thermique standard.

Carta termica standard.

Standard-Thermopapier.

50 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Thermal Top+ 72 g/m²

Top-coated thermal paper with back barrier. Resistant to grease, moisture, plasticizers and UV light.

Papel térmico protegido top-coated con back barrier. Resistente a las grasas, a la humedad, a los plastificantes y a la luz UV.

Papier thermique avec couche barrière au recto et au verso. Résistant aux graisses, à l’humidité, aux plastifiants et à la

lumière UV.

Carta termica protetta (Top) con back barrier. Resistente ai grassi, all’umidità, ai plastificanti e ai raggi UV.

Thermopapier mit beidseitiger Schutzbeschichtung. Widerstandsfähig gegen Feuchtigkeit, Fett, Schmutz,

Weichmacher und UV-Licht.

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Thermal Top+ Opaque 72 g/m²

Top-coated thermal paper with back barrier and with an opaque treatment on the reverse.

Papel térmico protegido (top-coated) con back barrier con un tratamiento opaco de color negro en el reverso.

Papier thermique protégé (Top) avec couche barrière au verso et avec un traitement opaque (noir) au verso.

Carta termica protetta (Top) con back barrier e con un trattamento di colore nero sul retro.

Thermopapier mit beidseitiger Schutzbeschichtung und mit opakem Rückseitenstrich.

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Baggage Tag Eco 125,4 g/m²

Standard thermal paper laminated on PET 30µm.

Papel térmico ECO laminado a un PET de 30µm.

Papier thermique ECO contrecollée sur un PET de 30µm.

Carta termica ECO accoppiata con PET da 30µm.

Thermopapier auf transparentes PET 30µm laminiert

84,7 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Baggage Tag Top 134 g/m²

Top-coated thermal paper laminated on PET 30µm. Resistant to grease, moisture, plasticizers and UVI light.

Papel térmico protegido top-coated, laminado a un PET de 30µm. Resistente a los plastificantes, a las grasas, a la

humedad y a la luz UV.

Papier thermique protégé (Top) contrecollé sur un PET 30µm. Résistant aux graisses, à l’humidité, aux plastifiants

et à la lumière UV.

Carta termica protetta top accopiata con PET da 30µm. Resistenti ai grassi, all’umidità, ai plastificanti e ai raggi UV.

Thermopapier mit einseitiger Schutzbeschichtung auf transparentes PET 30µm laminiert. Widerstandsfähig gegen

Feuchtigkeit, Fett, Scmutz, Weichmacher und UV-Licht.

90,5 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor

EN Wet-strength papers, cast-coated, metallized and laminated foils for beverage, decorative labels, etc., and colours and fluorescents for retail and signage.

ES Papeles resistentes a la humedad, alto brillo, metalizados y laminados para bebidas y etiquetas decorativas y láminas de colores y fluorescentes para retail y señalización.

FR Papiers spéciaux, couché chrome, métallisés et laminés pour étiquettes de boissons, étiquettes décoratives, et frontaux de couleurs et fluorescents pour étiquettes destinées à la vente au détail et à la signalisation.

IT Carte umido resistenti, cast coated, metallizzate sotto vuoto e laminate per etichette di bevande e etichette decorative, frontali colo-rati e fluorescenti per il retail, avvisi e segnali.

DE Nassfeste hochglänzende metallisierte oder kaschierte Spezialpapiere, geeignet für Getränke und Schmucketiketten sowie auch für den Einzelhandel oder Beschilderung mit farbigem und leuchtfarbigem Papier.

Specialities - EspecialidadesSpécialités. Specialità. Spezialpapiere.4

Adestor

Specialities - Especialidades - Spécialités - Specialità - Spezialpapiere

Adestor Glitter WS 90 g/m² - 61 lbs

Adestor High Gloss 80 g/m² - 54 lbs

Adestor High Gloss 180 g/m2 - 122 lbs

Adestor High Gloss WS 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Metal HG WS Silver 83 g/m² - 56 lbs

Adestor Metal Gold Gloss 83 g/m² - 56 lbs

Adestor Foil Silver Gloss 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Foil Gold Gloss 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Foil Silver Matt 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Foil Gold Matt 72 g/m² - 49 lbs

Adestor Colour Matt Red 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Colour Matt Green 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Colour Matt Yellow 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Colour Matt Blue 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Fluo Red 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Fluo Green 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Fluo Yellow 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Fluo Orange 80 g/m² - 54 lbs

Adestor Carbonless CF 57 g/m² - 38 lbs

4

Adestor

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Glitter WS 90 g/m² - 61 lbs - ldeal for deluxe wine, champagne, water and spirits labels. // Etiquetas exclusivas de vinos, cavas y licores. // Pour des étiquettes de prestige de vins, cavas, eaux et liqueurs. // Etichette di pregio per spumanti, vini e bevande // Für hochwertige Etiketten für Champagner, Wein und Spirituosen

Adestor High Gloss 80 g/m² - 54 lbs - Premium quality labels for food and beverage industry and for cosmetics. The smooth-ness gives excellent print and image definition. // Etiquetas de prestigio para bebidas, alimentación y productos cosméticos. Excelente realce de impresión y definición de imagen gracias a su lisura. // Recommandé pour les étiquettes de prestige pour produits cosmétiques, alimentaires et boissons. Excellente mise en valeur d’impression grâce à sa surface lisse. // Etichette di pregio per alimenti, bevande e prodotti cosmetici. Garantisce eccellenti risultati di stampa e un’alta definizione delle immagini grazie alla particolare lisciatura. // Prestige-Etiketten für Getränke, Lebensmittel und Kosmetik. Dank der Glätte, ausgezeich-nete Druck-und Abbildungsdefinition.

Adestor High Gloss 180 g/m² - 122 lbs - Specially designed for dry-cured sausage labels. // Para resaltar la información y la imagen en las etiquetas de embutido (marchamo). // Indiqué pour les étiquettes de charcuterie. // Per dare risalto alle informa-zioni e alle immagini nelle etichette di insaccati. // Speziell geeignet für trocken geheilte Wurstetiketten.

Adestor High Gloss WS 80 g/m² - 54 lbs - Luxury labels requiring a wet-strength face stock. // Etiquetas de prestigio que requieran una lámina WS. // Étiquettes de prestige nécessitant un frontal résistant à l’humidité. // Indicata per etichette di pregio che richiedono un frontale umido-resistente. // Prestige-Etiketten mit der Anforderung eines nass- und laugenfesten Obermaterials.

Adestor Metal HG WS Silver / Metal Gold 83 g/m² - 56 lbs - Luxury labels for champagnes, wines, beers and spirits. Deco-rative labels and high quality labels for cosmetics and perfumes. // Etiquetas de prestigio para cavas, vinos, licores, cervezas. También para cosmética y perfumería y etiquetas decorativas. // Etiquettes de prestige pour les champagne, vins, liqueurs, bières. Applications décoratives et étiquettes pour les domaines de la cosmétique et de la parfumerie. // Etichette di pregio per spumanti, vini, liquori, birre e bevande alcoliche. Applicazioni decorative ed etichette per cosmetici e profumi. // Hochqualitative Etiketten für die Bereiche Kosmetik, Parfum, Sekt, Wein, Bier und Spirituosen.

Adestor

Adestor Foil 72 g/m² - 49 lbs - Decorative labels. High quality labels for cosmetics, spirits and the food industry in general. // Aplicaciones decorativas y etiquetas de prestigio para productos cosméticos, alimentación y licores. // Applications décora-tives et étiquettes de prestige dans le domaine des produits cosmétiques, alimentaires et des liqueurs. // Applicazioni deco-rative ed etichette di prestigio per cosmetici, alimenti e liquori. // Für hochwertige Etiketten im Bereich Kosmetik, Spirituosen und Lebensmittel im Allgemeinen.

Adestor Colour Matt 80 g/m² - 54 lbs - POS promotional and advertising labels and office information labelling. // Etiquetas de promoción y publicidad en punto de venta y etiquetas para uso en oficina. // Etiquettes de promotion et publicité sur les points de vente et étiquettes pour utilisation en bureautique. // Etichette promozionali e pubblicitarie per punti vendita e per l’ufficio. // Für Promotion- und Werbeetiketten und für den allgemeinen Schreibwarenbereich.

Adestor Fluo 80 g/m² - 54 lbs - Eye-catching labels for pricing, display, promotions and warning signs. // Etiquetas de avisos y señales de precaución y para promoción y publicidad en punto de venta. // Pour les annonces et les panneaux d’affichage. Grand impact pour les campagnes publicitaires sur les points de vente. // Per avvisi e segnali di pericolo e per la pubblicità e le promozioni nei punti vendita. // Für Promotion-und Werbeetiketten, Preisauszeichnung, Verkaufsdisplays und Hinweis- oder Warnzeichen.

Adestor Carbonless CF 57 g/m² - 38 lbs - Used in shipment forms when last sheet must be self-adhesive. // Para el segmento de logística y transporte cuando la última hoja del juego de papel autocopiativo tenga que ser autoadhesiva. // Utilisée dans le secteur de la logistique et du transport lorsque la dernière feuille du jeu de papier autocopiant doit être une étiquette adhésive. // Usato nel settore della logistica e dei trasporti quando l’ultimo foglio di un modulo in carta autocopiante deve essere anche adesivo. // Hauptsächlich geeignet für den Transport- und Logistik-Bereich, wenn das letzte Blatt des Durchschreibepapier-Sets selbsklebend sein muß.

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Glitter WS 90 g/m²

High-quality wet-strength paper with glossy pearl finish and anti-fungal treatment.

Papel nacarado brillante de alta calidad resistente a la humedad y con tratamiento anti-moho.

Papier haute qualité avec une finition nacrée brillante résistant à l’humidité et avec un traitement anticryptogamique.

Carta di alta qualità con una finitura madreperlata lucida, trattamento antiumidità e antimuffa.

Hochwertiges glänzendes nassfestes Papier mit Behandlung zum Schutz vor Schimmel.

61 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor High Gloss 80 g/m²

Cast coated woodfree paper.

Papel estucado alto brillo (cast coated) una cara exento de pasta mecánica.

Papier couché sur chrome une face sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno lucidissima (cast coated).

Gußgestrichenes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor High Gloss 180 g/m²

Cast coated woodfree paper.

Papel estucado alto brillo (cast coated) 1 cara exento de pasta mecánica.

Papier couché sur chrome une face sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno lucidissima (cast coated).

Gußgestrichenes holzfreies papier

122 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor High Gloss WS 80 g/m²

Cast coated wet-strength woodfree paper.

Papel estucado alto brillo (cast coated) una cara resistente a la humedad

Papier couché sur chrome une face résistant à l’humidité

Carta patinata senza legno lucidissima (cast coated), umido-resistente, con alta resistenza alle grinze, alle rotture, allo

sfregamento e agli strappi.

Einseitig hochglänzend gestrichenes Haftetikettenpapier, nassfest, mit einem hohen Weiterreißwiderstand, mit hoher

Bruchfestigkeit und Hochbeständigkeit gegenüber Runzelbildung.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Metal HG WS Silver 83 g/m²

High gloss, wet-strength metallized paper.

Papel metalizado con acabado muy brillante y alta resistencia a la humedad.

Papier métallisé à finition très brillante et résistant à l’humidité.

Carta metallizzata con finitura molto lucida resistenti all’umidità.

Hochglänzend nass-und laugenfestes metallisiertes Papier.

56 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Metal Gold Gloss 83 g/m²56 lbs

Gloss metallized paper.

Papel metalizado brillante.

Papier métallisé brillant.

Carta metallizzata lucida.

Glänzend metallisiertes Papier.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Foil Silver Gloss 72 g/m²

Aluminium foil laminate in gloss finish.

Foil de aluminio contracolado con acabado brillo.

Aluminium contrecollé avec finition brillante.

Foil di alluminio accoppiato con carta con finitura lucida.

Papier laminierte Aluminiumfolie; glänzend

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Foil Gold Gloss 72 g/m²

Aluminium foil laminate in gloss finish.

Foil de aluminio contracolado con acabado brillo.

Aluminium contrecollé avec finition brillante.

Foil di alluminio accoppiato con carta con finitura lucida.

Papier laminierte Aluminiumfolie; glänzend

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Foil Silver Matt 72 g/m²

Aluminium foil laminate in matt finish.

Foil de aluminio contracolado con acabado mate

Aluminium contrecollé avec finition mate.

Foil di alluminio accoppiato con carta con finitura opaca.

Papier laminierte Aluminiumfolie; matt

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Foil Gold Matt 72 g/m²

Aluminium foil laminate in matt finish.

Foil de aluminio contracolado con acabado mate.

Aluminium contrecollé avec finition mate.

Foil di alluminio accoppiato con carta con finitura opaca.

Papier laminierte Aluminiumfolie; matt

49 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Colour Matt Red 80 g/m²

Coated woodfree paper with a matt finish in red.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica de color rojo.

Papier couché mat sans pâte mécanique de couleur rouge.

Carta patinata senza legno matt di colore rosso.

Rot durchgefärbtes, mattes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Colour Matt Green 80 g/m²

Coated woodfree paper with a matt finish in green.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica de color verde.

Papier couché mat sans pâte mécanique de couleur verts.

Carta patinata senza legno matt di colore verde.

Grün durchgefärbtes, mattes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Colour Matt Yellow 80 g/m²

Coated woodfree paper with a matt finish in yellow.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica de color amarillo.

Papier couché mat sans pâte mécanique de couleur jaune.

Carta patinata senza legno matt di colore giallo.

Gelb durchgefärbtes, mattes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Colour Matt Blue 80 g/m²

Coated woodfree paper with a matt finish in blue.

Papel estucado mate exento de pasta mecánica de color azul.

Papier couché mat sans pâte mécanique de couleur bleu.

Carta patinata senza legno matt di colore azzurro.

Blau durchgefärbtes, mattes holzfreies Papier.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Fluo Red 80 g/m²

Coated woodfree paper with a red fluorescent coating.

Papel estucado mate fluorescente rojo, exento de pasta mecánica.

Papier couché mat fluorescent de couleur rouge sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt fluorescente di colore rosso.

Holzfreies Papier, matt, leuchtfarbend, rot.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Fluo Green 80 g/m²

Coated woodfree paper with a green fluorescent coating.

Papel estucado mate fluorescente verde, exento de pasta mecánica.

Papier couché mat fluorescent de couleur vert sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt fluorescente di colore verde.

Holzfreies Papier, matt, leuchtfarbend, grün.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Fluo Yellow 80 g/m²

Coated woodfree paper with a yellow fluorescent coating.

Papel estucado mate fluorescente amarillo, exento de pasta mecánica.

Papier couché mat fluorescent de couleur jaune sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt fluorescente di colore giallo.

Holzfreies Papier, matt, leuchtfarbend, gelb.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Fluo Orange 80 g/m²

Coated woodfree paper with an orange fluorescent coating.

Papel estucado mate fluorescente naranja, exento de pasta mecánica.

Papier couché mat fluorescent de couleur orange sans pâte mécanique.

Carta patinata senza legno matt fluorescente di colore arancio.

Holzfreies Papier, matt, leuchtfarbend, orange.

54 lbs

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor Carbonless CF 57 g/m²

Bottom sheet (CF) of the carbonless form containing a layer of activated clay on the front.

Última hoja (CF) del formulario autocopiativo con un revestimiento de arcilla activada en la cara superior.

Dernier feuillet (CF) du formulaire autocopiant enduit d’argile active au recto.

Ultimo foglio (CF) del modulo autocopiante con un rivestimento di argilla attivato sul lato superiore.

Letztes Blatt (CF) des Formularsätzes, auf der Vorderseite mit einer reaktiven Substanz (aktivierte Tonerde) beschichtet.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

38 lbs

Adestor

EN Polypropylene and polyethylene films used in the personal care and household sector, and PVC for advertising and indoor decoration.

ES Polipropilenos y polietilenos utilizados en el sector del cuidado personal y doméstico, así como PVC para publicidad y decoración interior.

FR Films en polypropylène et en polyéthylène conçus pour des étiquettes utilisées dans le secteur de l’hygiène personnelle et domesti-que, ainsi que films en PVC pour la publicité et la décoration intérieure.

IT Film di polipropilene e polietilene utilizzati nel settore dell’igiene personale e della pulizia della casa, ed anche film in PVC per etichet-te promozionali e decorazione interni.

DE Polypropylene and polyethylene films used in the personal care and household sector, in addition to PVC for advertising and interior decoration.

Films - FilmsFilms. Film. Folien.5

Adestor

Films - Films - Films - Film - Folien

Adestor Acetate Clear Gloss 50 µm - 2.0 pts

Adestor PVC White Gloss 80 µm - 3.2 pts

Adestor PVC Clear Gloss 80 µm - 3.2 pts

Adestor PP White Gloss 60 µm - 2.4 pts

Adestor PP Cavitated Gloss 60 µm - 2.4 pts

Adestor PP Clear Gloss 60 µm - 2.4 pts

Adestor PE White Gloss 85 µm - 3.4 pts

Adestor PE Clear Gloss 85 µm - 3.4 pts

5

AdestorAdestor

APPLICATIONS - APLICACIONES - APPLICATIONS - APPLICAZIONI - ANWENDUNGSBEREICHE

Adestor Acetate 50 µm - 2.0 pts - Clear labels predominantly used for cosmetics and quality indoor advertising. // Para pu-blicidad especialmente en el campo de la cosmética. Sólo para uso interior. // Conçu pour la publicité, particulièrement dans le domaine cosmétique. Uniquement pour usage intérieur. // Per la pubblicità, in particolare per la cosmetica. Solo per uso interno. // Für transparente Etiketten im Bereich Kosmetik und Anwendungen im Innenbereich.

Adestor PVC 80 µm - 3.2 pts - POS promotional, eye-catching and warning labels and stickers. Suitable only for indoor. // Eti-quetas promocionales en punto de venta, etiquetas de advertencia y señales de aviso en interiores y etiquetas para cromos. // Etiquettes promotionnelles sur le point de vente, étiquettes signalétiques et signalisation intérieure. Aussi pour des images à collectionner. // Per etichette promozionali in punti vendita, etichette per prodotti e segnali di avviso interni. // Für Promotion- und Werbeetiketten sowie Warnhinweise. Geeignet für den Einsatz im Innenbereich.

Adestor PP 60 µm - 2.4 pts - Labelling of cosmetics and toiletries where durability and resistance to moisture and chemicals are required. Also recommended for the labelling of fruits and vegetables. // Etiquetas para productos de aseo personal y de uso doméstico, donde se requiera durabilidad y resistencia frente a la humedad y a los compuestos químicos. Adecuado tam-bién para el segmento hortofrutícola // Pour les étiquettes requérant durabilité et résistance à l’humidité ou aux composants chimiques (hygiène personnelle et usage domestique). Utilisée aussi pour l’étiquetage de fruits et légumes. // Ideale per le etichette che devono essere durevoli e resistenti all’umido o ai componenti chimici (cosmetici e igiene personale). Anche indi-cato per l’etichettatura di frutta e verdura. // Für hochqualitative Etiketten im Bereich Kosmetik und Körperpflege, die dauerhaft haltbar und beständig gegenüber Feuchtigkeit und chemischen Substanzen sein müssen. Auch geeignet zum Etikettieren von Obst und Gemüse.

Adestor PE 85 µm - 3.4 pts - For labelling cosmetics, toiletries. Suitable for squeezable containers. // Etiquetas para produc-tos cosméticos, aseo personal y uso doméstico. Para las aplicaciones en las que la etiqueta impresa tenga que resistir el arrugado en productos comprimibles. // Etiquettes pour les produits cosmétiques, d’hygiène et d’entretien ménager. Pour les applications où l’étiquette imprimée doit résister aux plis en cas de compression de l’emballage. // Etichette per cosmetici, per l’igiene personale e per uso domestico. Per quei casi in cui l’etichetta debba resistere alle grinze dei prodotti comprimibili. // Für Etiketten im Bereich Kosmetik und Körperpflege.

Adestor Acetate Clear Gloss 50 µm

Clear glossy tear-resistant cellulose acetate film.

Film de acetato de celulosa con alto grado de transparencia y resistencia al rasgado.

Film d’acétate de cellulose très transparent et résistant à la déchirure.

Film di acetato di cellulosa con alto grado di trasparenza e resistenza allo strappo.

Transparent glänzende flexible Acetatzellulosefolie.

2.0 pts

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor PVC White Gloss 80 µm

Monomeric plasticised polyvinyl-chloride film with good dimensional stability.

Film monomérico de policloruro de vinilo flexible y brillante con buena estabilidad dimensional.

Film monomérique de polychlorure de vinyle plastifié, flexible et brillant avec bonne stabilité dimensionnelle.

Film di vinile monomerico flessibile e lucido con buona stabilità dimensionale.

Glänzende Polyvinylchloridfolie mit hoher Dimensionsstabilität.

3.2 pts

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor PVC Clear Gloss 80 µm

Monomeric plasticised polyvinyl-chloride film with good dimensional stability.

Film monomérico de policloruro de vinilo flexible y brillante con buena estabilidad dimensional.

Film monomérique de polychlorure de vinyle plastifié, flexible et brillant avec bonne stabilité dimensionnelle.

Film di vinile monomerico flessibile e lucido con buona stabilità dimensionale.

Glänzende Polyvinylchloridfolie mit hoher Dimensionsstabilität.

3.2 pts

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor PP White Gloss 60 µm

White gloss top-coated BOPP. Good temperature and chemicals resistance. Good moisture barrier properties.

Polipropileno blanco brillante biorientado (BOPP) top coated. Resistente a altas temperaturas y buenas propiedades de

barrera contra la humedad y las sustancias químicas.

Polypropylène blanc brillant bi-orienté (BOPP) top coated. Il est résistant aux hautes températures, aux substances chimiques

et à l’humidité.

Polipropilene bianco lucido (BOPP) top coated. Resistente alle alte temperature y con buone proprietà barriera contro umidità

e sostanze chimiche.

Weiße, glänzende, biaxial gereckte Polypropylenfolie (BOPP) mit Topcoat. Widerstandsfähig gegen hohe Temperaturen und

chemische Substanzen.

2.4 pts

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor PP Clear Gloss 60 µm

Clear gloss top-coated BOPP. Good temperature and chemicals resistance. Good moisture barrier properties.

Polipropileno transparente brillante biorientado (BOPP) top coated. Resistente a altas temperaturas y buenas

propiedades de barrera contra la humedad y las sustancias químicas.

Polypropylène transparent brillant bi-orienté (BOPP) top coated. Il est résistant aux hautes températures, aux substances

chimiques et à l’humidité.

Polipropilene trasparente lucido (BOPP) top coated. Resistente alle alte temperature y con buone proprietà barriera

contro umidità e sostanze chimiche.

Transparent, glänzende, biaxial gereckte Polypropylenfolie (BOPP) mit Topcoat. Widerstandsfähig gegen hohe Tempera-

turen und chemische Substanzen.

2.4 pts

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor PE White Gloss 85 µm3.4 pts

White gloss top-coated polyethylene. High resistance to water, chemicals and UV light.

Polietileno blanco brillante top-coated. Buena resistencia al agua, a las sustancias químicas y a la luz UV.

Polyéthylène blanc brillant top-coated. Bonne résistance à l’eau, aux substances chimiques et à la lumière UV.

Film di polietilene bianco lucido top-coated. Buona resistenza all’acqua, alle sostanze chimiche e alla luce UV.

Weisse, glänzende Polyethylenfolie mit Topcoat. Hohe Widerstandsfähigkeit gegen Wasser, chemische Substanzen

und UV-Licht.

[EN]

[ES]

[FR]

[IT]

[DE]

Adestor

PERMANENTS / PERMANENTES / PERMANENTS / PERMANENTI / PERMANENT

Tipo: Water-based acrylic // Acrílico base agua // Acrylique base aqueuse // Acrilico base acqua // Acrylatbasis.

Hot Melt rubber-based // Hot Melt base caucho // Hot Melt base caoutchouc // Hot Melt base gomma // Kautschukbasis.

Adhesives and liners - Adhesivos y soportesAdhésifs et supports. Adesivi e supporti. Haftklebstoffe und Trägermaterialien.

Quality Description Applications

A251 General use permanent adhesive. // Adhesivo permanente estándar. // Adhésif permanent standard. // Adesivo permanente standard. // Permanenter Haftklebstoff

General applications including smooth and slightly rough or curved surfaces. // Uso general sobre superficies normales y buena adherencia sobre superficies ligeramente rugosas y/o curvadas. // Application générale sur de nombreux substrats. Bonne adhérence sur les surfaces légèrement rugueuses ou courbées. // Per applicazioni generiche su molti tipi di supporti. Buona aderenza sui materiali leggermente rugosi o curvi. // Für den allgemeinen Einsatzzweck, auch für glatte, leicht rauhe oder runde Oberflächen.

SP123 Super-permanent adhesive with high tack. // Adhesivo superpermanente con alto tack. // Adhésif super permanent avec une forte caractéristique de tack. // Adesivo superper-manente con alti valori di tack.// Stark permanenter Haftklebstoff mit hoher Anfangshaftung

For curved and other difficult surfaces such as wood, some cardboards and plastics such as HDPE, PP, PET and PVC. // Para superficies difíciles y curvas como maderas, cartones y plásticos (HDPE, PP, PET, PVC). // Pour les surfaces ondulées et difficiles comme le bois, les cartons et plastiques (HDPE, PP, PET, PVC) // Per superfici difficili e curve come legno, cartone e superfici plastiche (HDPE, PP, PVC e PET). // Für gekrümmte oder kritische Oberflächen wie Holz, Karton und Kunststoff (HDPE, PP, PET, PVC).

Quality Description Applications

Supertack Specially strong and agressive permanent adhesive with excellent tack and final adhesion. // Adhesivo superpermanente con muy alto tack y adhesión final. // Adhésif super permanent aux excellentes caractéristiques d’adhésion et à tack très élevé. // Adesivo super-permanente con eccellenti valori di adesione e di tack. // Sehr stark permanenter Haftklebstoff mit sehr hoher Anfangs- und Endhaftung.

For difficult surfaces such as wood boxes, rough plastics and LDPE. // Para sustratos especialmente difíciles: superficies, áspe-ras, muy curvadas, plásticos rugosos y LDPE. // Pour l’étiquetage de surfaces spécialement difficiles: surfaces très ondulées, plas-tiques rugueux et LDPE. // Per superfici difficili: molto rugose e/o curve, plastiche grezze e LDPE. // Für schwierige Oberflächen wie z.B. Obstkisten, rauhe Kunststoffe, LDPE und Kartonagen.

HM100 General use hot-melt permanent adhesive. // Adhesivo hot-melt permanente estándar. // Adhésif hot-melt permanent standard // Adesivo hot-melt permanente standard // Permanenter Haftklebstoff auf Kautschuk-basis.

For difficult surfaces, slightly wet and semi-frozen. // Para superficies difíciles, ligeramente húmedas y semi congeladas. // Pour les surfaces difficiles, légèrement humides et semi-congelées. // Per superfici difficili, leggermente umide e semi congelate. // Für schwierige Oberflächen, leicht feuchten und halb gefrorenen.

HM300 Hot-melt permanent adhesive with high tack and final adhesion. // Adhesivo hot-melt permanente con muy alto tack y adhesión final. // Adhésif hot-melt perma-nent avec un tack et une adhésion finale très élevé. // Adesivo hot melt permanente con alto tack e adesione finale. // Perma-nenter Haftklebstoff auf Kautschukbasis mit sehr hoher Anfangs- und Endhaftung.

Ideal for contactless and high speed labelling. // Especial para etiquetar sin contacto y a alta velocidad. // Spécialement conçu pour l’étiquetage sans contact à grande vitesse. // Indicato per etichettare senza contatto e ad alta velocità. // Speziell für berührungslose und Highspeed- Etikettierung.

Quality Description Applications

CG349 Permanent adhesive with high adhesion on frozen surfaces. // Adhesivo permanente con alta adhesión sobre sustratos congelados. // Adhésif permanent à très forte adhésion sur des substrats congelés. // Adesivo permanente con alta adesione sulle superfici congelate. // Permanenter Tiefkühlkleber mit sehr guter Haftung auf tiefgefrorenen und feu-chten Substraten.

For labelling frozen and cold surfaces at very low tem-perature. Not recommended for frosted surfaces. // Para superficies congeladas y frías etiquetadas a muy baja temperatura. No recomendado para etiquetar su-perficies con escarcha. // Pour les surfaces congelées et froides étiquetées à très basse température. Non recommandé pour étiquetage sur surface présentant une condensation. // Per l’etichettatura di superfici fredde a temperature molto basse. Non raccomandato per etichettare in presenza di condensa superficiale. // Für die Etikettierung von kalten oder tiefgefrorenen nicht vereisten Oberflächen.

BC361

Plus

Permanent adhesive for non-returnable bottles. // Adhe-sivo permanente para su uso en botellas no recupera-bles. // Adhésif permanent spécialement conçu pour les bouteilles non consignées. // Adesivo permanen-te particolarmente studiato per etichette di bottiglie non recuperabili. // Permanenter Haftklebstoff für Einwegflaschen.

The printed label resists a minimum of 2 hours with the bottle being submerged in ice water. // Resiste un mínimo de 2 horas con la botella sumergida en agua sin que la etiqueta se desprenda. // Résiste un minimum de 2 heures sans décollement de l’étiquette avec la bouteille immergée dans l’eau. // L’etichetta re-siste senza staccarsi per almeno 2 ore con la bottiglia immersa in acqua-ghiaccio. // Das Etikett widersteht einwandfrei mindestens 2 Stunden im Eisbehälter.

VR152 Permanent adhesive for returnable bottles. Always used with wet-strength facestock. // Adhesivo permanente para botellas recuperables. Debe utilizarse con láminas resistentes a la humedad. // Adhésif permanent pour bouteilles consignées. Il doit être utilisé avec des frontaux résistants à l’humidité. // Adesivo permanente per bottiglie recuperabili. Si raccomanda di utilizzarlo sempre abbinato a frontali umido-resistenti. // Permanenter Haftklebstoff für Mehrwegflaschen speziell für wasserresistente Obermaterialen geeignet.

Ideal for returnable bottles to be washed in alkaline solution. // Diseñado para desprenderse de las bote-llas al introducirlas en los baños de sosa. // Indiqué pour le décollage des étiquettes lors du lavage dans les bains de soude. // Studiato per age-volare il distacco dell’etichetta nei bagni di acqua e soda. // So entwickelt, daß die Flaschenetiketten sich im Sodabad loslösen lassen.

Quality Description Applications

RA678 Removable adhesive with high cohesion and me-dium adhesion and tack. // Adhesivo removible de excelente cohesión y moderados niveles de tack y adhesión final. // Adhésif enlevable avec cohésion élevée et tack et adhésion finale modérée. // Adesi-vo rimovibile con eccellenti valori di coesione e tack e adesione finale moderata. // Ablösbarer Haftklebstoff mit hoher Scherfestigkeit und mittlerer End- und Anfangshaftung.

Promotion, mailing and decorative labels. // Promoción, mailing y etiquetas decorativas.// Promotions, mailing et étiquettes décoratives. // Promozioni, mailing ed etichette decorative. // Für Promotion, Mailing und Schmuck-Etiketten

SA234 Water removable adhesive with high cohesion and medium adhesion and tack. // Adhesivo soluble en agua, permanente, que no deja residuo sobre el producto. // Adhésif permanent soluble dans l’eau lequel se détache sans laisser de résidu. // Adesivo permanente solubile in acqua senza lasciare alcun residuo sul prodotto. // Im Wasser löslich permanen-ten Haftklebstoff, rückstandsfrei.

For labelling different types of reusable boxes and trays in logistics and other surfaces used in retail such as glass, ceramic, plastic. // Para el sector logístico: cajas y bandejas reutilizables. Para el sector del retail: cristal, cerámica, plásti-co y demás sustratos presentes en este sector. // Plateaux et barquettes récupérables utilisés dans le secteur de la logistique et pour substrats comme le verre, la céramique, le plastique et autres surfaces présentes dans le secteur de la vente au détail. // Per etichettare tutti i tipi di scatole e cassette in plastica riutilizzabili adoperati in ambito logistico e per un’ampia varietà di substrati utilizzate abitualmente nel settore del retail. // Für den Logistikeinsatz: wieder-verwendbare Kästen und Schalen. Für den Kleinverkauf-Bereich:Glas, Keramik, Kunststoff, also für eine Vielfalt von in diesen Bereich gängigen Oberflächen.

REMOVABLES / REMOVIBLES / ENLEVABLES / RIMOVIBILI / ABLÖSBAR

Quality Description Applications

PC491 Repositionnable adhesive with high cohesion and medium adhesion and tack. // Adhesivo reposiciona-ble con cohesión alta y moderados tack y adhesión. // Adhésif repositionnable à très forte adhésion, tack et cohésion modérés. // Adesivo riposizionabili con coesione alta, tack e adesione moderata. // Repositionierbar Haftklebstoff mit hoher Scherfestigkeit, mittlerer End- und Anfangshaftung.

Stickers in sheets and repositionable applications. //Cromos hojas y aplicaciones reposicionables. // Images de collection pour enfants en feuilles et applications repositionnables. // Per la produzione di figurine in formato e per applicazioni riposizionabili. // Speziell geeignet für Sticker in Bogen und für repositionierbare Anwendungen.

CE432 A low tack semipermanent adhesive. // Adhesivo semipermanente con bajos niveles de tack. // Adhésif semi-permanent avec un tack peu élevé. // Adesivo semi permanente a basso tack. // Semi permanenter Haftkle-bstoff mit einer geringen Klebekraft.

Stickers in reels and repositionable applications. //Cromos bobinas y aplicaciones reposicionables.// Images de collection pour enfants en bobines et applications repositionnables. // Per la produzione di figurine in bobina e per applicazioni riposizionabili. // Speziell geeignet für Sticker in Rollen und für repositionierbare Anwendungen.

REPOSITIONABLES / REPOSICIONABLES / REPOSITIONNABLES / RIPOSIZIONABILI / REPOSITIONIERBAR

Please note that surfaces treated with wax, silicone or similar products, or that are slightly moist can affect adhesive performance.

LINERS FOR SHEETS / SOPORTES PARA HOJAS / SUPPORTS POUR LES FEUILLES / SUPPORTI PER IL FORMATO / TRÄGERMATERIALIEN FÜR BOGENPRODUKTE

Quality g/m² lbs Colour Description

WK80 80 54 White One-side coated liner with good lay-flat characteristics. // Papel soporte kraft estu-cado una cara con buena planidez. // Papier support couché une face avec bonne planéité. // Carta supporto patinata su un lato con buona planarità. // Einseitig gestrichenes Kraftpapier mit guter Glattheit.

WK86 86 58.1 White One-side coated liner with good lay-flat characteristics. // Papel soporte kraft estu-cado una cara con buena planidez. // Papier support couché une face avec bonne planéité. // Carta supporto patinata su un lato con buona planarità. // Einseitig gestrichenes Kraftpapier mit guter Glattheit.

WK90 90 61 White One-side coated liner with good stiffness. // Papel soporte kraft estucado una cara con apreciable rigidez. // Papier support couché une face avec rigidité appréciable. // Carta supporto patinata su un lato con buona rigidità. // Einseitig gestrichenes Kraft-papier mit einer nennenswerten Steifigkeit.

WK130 130 88 White One-side coated liner with very high stiffness and stability. // Papel soporte kraft estucado una cara con rigidez y estabilidad muy altas. // Papier support couché une face avec une haute rigidité et stabilité. // Carta supporto patinata su un lato con una rigidità e stabilità molto alte. // Einseitig gestrichenes Kraftpapier mit einer sehr hohen Steifigkeit und Dimensionsstabilität.

Other grades are also available. Please consult your sales agent.

Solid back // Sin cortes // Sans refentes // Senza tagli // Rückseite ungeschlitzt

Solid and split back // Con y sin cortes // Avec et sans refentes // Con e senza tagli // Rückseite geschlitzt und ungeschlitzt

LINERS FOR REELS / SOPORTES PARA BOBINAS / SUPPORTS POUR LES BOBINES / SUPPORTI PER LE BOBINE / TRÄGERMATERIALIEN FÜR ROLLENPRODUKTE

Quality g/m² lbs Colour Description

WG62

YG62

BG62

60 41 White

Yellow

Blue

Supercalendered standard glassine paper. // Papel glassine estándar superca-landrado. // Papier glassine standard super calandré. // Glassine standard super calandrata. // Superkalandriertes Glassinepapier.

WG80 80 54 White Supercalendered glassine paper for wine labelling and filmic applications. // Papel glassine supercalandrado para el etiquetado enológico y de bebidas en general y para las aplicaciones con frontales de film. // Papier glassine super calandré pour l’étiquetage œnologique et les applications avec des frontaux de films. // Glassine super calandrata per il settore enologico e le applicazioni con film. // Superkalandriertes Glassinepapier für Weinflaschenetikettierung.

YG50

BG50

50 34 Yellow

Blue

Supercalendered glassine paper used in applications where a thin liner is needed. // Papel glassine supercalandrado para casos en los que se necesite un soporte especialmente delgado. // Papier glassine super calandré utilisé dans les cas de support particulièrement fin. // Glassine super calandrata per le applicazioni che richiedono un supporto sottile. // Superka-landriertes Glassinepapier für Anwen-dungen, die ein dünneres Trägermaterial benötigen.

LINERS FOR REELS / SOPORTES PARA BOBINAS / SUPPORTS POUR LES BOBINES / SUPPORTI PER LE BOBINE / TRÄGERMATERIALIEN FÜR ROLLENPRODUKTE

Quality g/m² lbs Colour Description

KL55 55 37 White One-side coated paper for laser printers. // Papel soporte kraft estucado una cara para impresoras láser. // Papier support couché une face pour impression laser. // Carta supporto patinata su un lato per stampanti laser. // Einseitig gestrichenes Kraftpapier für Laserdruck.KL74 74 50

Quality g/m² lbs Colour Description

PET23µm 32 21,6 Transparent Clear glossy polyester film. For high-speed labelling machines. Specially designed for the food and beverage industry (wine and spirits) and for cosmetic and house care products. // Film de poliéster transparente. Para etiquetadoras de alta velocidad. Especialmente indicado para vinos y licores, para el sector del cuidado personal y doméstico y el sector de la alimentación. // Polyester transparent brillant. Pour machines à grande vitesse. Spécia-lement indiqué pour les étiquettes de vins et liqueurs, pour les produits cosmétiques et ménagers et pour le secteur de l’alimentation. // Film di poliestere trasparente lucido. Adatto per etichettatrici ad alta velocità. Spe-cialmente ideato per le etichette delle bevande (vini e liquori), per i prodotti per l’igiene personale e domestica e pel settore alimentare. // Mikron glänzende Klarsicht-Polyesterfolie. Für High-Speed-Etikettiermaschi-nen. Besonders geeignet für die Getränkeindustrie (wie Wein und Spirituo-sen), so wie für Kosmetik- und Hauspflegeprodukte.

PET30µm 42 28,4

PRINTING SYSTEMS / SISTEMAS DE IMPRESIÓN / SYSTÈMES D’IMPRESSION / SISTEMI DI STAMPA / DRUCKVERFAHREN

CONVENTIONAL PRINTING METHODS PER FACESTOCK

FacestockOffset Letterpress Flexography Screen printing Thermal

TransferHot

StampingConventional UV Conventional UV Water-based Solvent-based UV Conventional UV

Offset

Laser

Matt

Gloss 60

Gloss 80-150

Gloss GP

Art

Cardboard

Embossed Toile WS

Embossed Martelé WS

Laid WS

Vintack WS

Thermal Eco

Thermal Top +

Glitter WS

High Gloss

High Gloss WS

Metal HG WS

Suitable With caution Not suitableAll this information is based on our experiene and is not a guarantee.

CONVENTIONAL PRINTING METHODS PER FACESTOCK

FacestockOffset Letterpress Flexography Screen printing Thermal

TransferHot

StampingConventional UV Conventional UV Water-based Solvent-based UV Conventional UV

Foil

Colour Matt

Fluo

PVC White

PVC Clear

PP White

PP Cavitated

PP Clear

PE White

PE Clear

All this information is based on our experiene and is not a guarantee. Suitable With caution Not suitable

PRINTING SYSTEMS / SISTEMAS DE IMPRESIÓN / SYSTÈMES D’IMPRESSION/ SISTEMI DI STAMPA / DRUCKVERFAHREN

THERMAL TRANSFER PRINTING RECOMMENDED PER FACESTOCK

Facestock Eco Wax Medium Wax Premium WaxEco

Wax/ResinMedium

Wax/ResinPremium

Wax/ResinResin

Offset

Matt

Gloss 60

Gloss 80-150

Art

High Gloss

High Gloss WS

Metal HG WS

Colour Matt

Fluo

All this information is based on our experiene and is not a guarantee. Suitable With caution Not suitable

THERMAL TRANSFER PRINTING RECOMMENDED PER FACESTOCK

Facestock Eco Wax Medium Wax Premium WaxEco

Wax/ResinMedium

Wax/ResinPremium

Wax/ResinResin

Acetate

PVC White

PVC Clear

PP White

PP Cavitated

PP Clear

PE White

PE Clear

All this information is based on our experiene and is not a guarantee. Suitable With caution Not suitable

DIGITAL PRINTING METHODS PER FACESTOCK

FacestockLiquid Toner (HP Indigo)

Reels

Liquid Toner (HP Indigo)

SheetsLaser

Inkjet

Water Based Solvent Mild solvent UV Latex

Offset

Laser

Matt

Matt Inkjet

Art

Gloss 80-150

Gloss 60

Gloss Inkjet

Gloss GP

Cardboard

Invercote

Laid WS

Vintack WS

Snow Digital WS

High Gloss

High Gloss WS  

Metal HG WS

Foil

Colour Matt

Fluo

Carbonless CF

PRINTING SYSTEMS / SISTEMAS DE IMPRESIÓN / SYSTÈMES D’IMPRESSION/ SISTEMI DI STAMPA / DRUCKVERFAHREN

Suitable ( Certified) With caution Not suitable

All the technical information given is based on our knowledge and experience and is only a general recommendation.

More product information and access to technical specifications at www.adestor.com

DIGITAL PRINTING METHODS PER FACESTOCK

FacestockLiquid Toner (HP Indigo)

Reels

Liquid Toner (HP Indigo)

SheetsLaser

Inkjet

Water Based Solvent Mild solvent UV Latex

Acetate

PVC White

PVC Clear

PP White

PP Clear

PP Cavitated

PE Clear

PE White

All this information is based on our experiene and is not a guarantee. Suitable ( Certified) With caution Not suitable